[摘 要]英伽登是現(xiàn)象學(xué)美學(xué)的主要代表之一。他的現(xiàn)象學(xué)文學(xué)作品論,從現(xiàn)象學(xué)觀點出發(fā),對文學(xué)作品的存在方式和結(jié)構(gòu)層次、體驗作品的各種方式、作品的具體化、積極閱讀和消極閱讀、藝術(shù)作品與審美對象的區(qū)別、藝術(shù)價值與美學(xué)價值的區(qū)別等問題,進(jìn)行了深入細(xì)致的分析,對德國文學(xué)思想的現(xiàn)代化產(chǎn)生了巨大的影響。
[關(guān)鍵詞]現(xiàn)象學(xué);英伽登;文學(xué)作品論
[中圖分類號]I0 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A [文章編號]1671-8372(2016)01-0076-04
Ingardens phenomenological literature theory of literary works
—the aesthetic value of artworks of literature and its characteristics
ZHANG Yu-neng
(College of Chinese Language and Literature, Central China Normal University, Wuhan 430079, China)
Abstract:Ingarden is one of the main representatives of phenomenology aesthetics. His phenomenology theory of literal works analyzes in detail the existing mode and structure of literal works, various ways of experiencing the works, materialization of the works and active reading and passive reading, the difference between artistic works and aesthetic objects, the distinct between artistic value and aesthetic value etc. based on the viewpoints of phenomenology, which has great influence on the modernization of German literal thoughts.
Key words:phenomenology; Ingarden; the theory of literal works
一、科學(xué)著作與文學(xué)的藝術(shù)作品的區(qū)別
英伽登為了更好地闡明文學(xué)的藝術(shù)作品和對文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識的本質(zhì)特征,專門論述了科學(xué)著作與文學(xué)的藝術(shù)作品的區(qū)別。從總體上來看,英伽登是以“審美價值”來區(qū)分科學(xué)著作與文學(xué)的藝術(shù)作品。他指出:“科學(xué)著作的一個本質(zhì)特征是它固定,包括,并向別人傳達(dá)在某個領(lǐng)域中科學(xué)研究的成果,以便讀者能夠繼續(xù)和發(fā)展科學(xué)研究?!薄暗俏膶W(xué)的藝術(shù)作品的主要意向卻不是以概念和判斷的形式形成和固定科學(xué)知識,也不是同別人交流科學(xué)研究的成果。如果偶然發(fā)生了這種情況,那它就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了它的這種功能。文學(xué)的藝術(shù)作品不是為了增進(jìn)科學(xué)知識,而是在它的具體化中體現(xiàn)某種非常特殊的價值,我們通常稱之為‘審美價值。它使這些價值呈現(xiàn)出來,使我們可以觀照它們并對它們進(jìn)行審美體驗,這個過程本身就有某種價值。如果在某個特殊事例中,文學(xué)的藝術(shù)作品由于某種原因沒有體現(xiàn)這些價值,那么它即使能夠提供這種或那種知識也是無濟(jì)于事的。作品失敗了而且只是看起來像文學(xué)作品。我們所說的也適用于那些沒有呈現(xiàn)出審美價值,但卻表現(xiàn)了重要的哲學(xué)或心理學(xué)洞識的作品;它們?nèi)匀徊皇撬囆g(shù)作品?!?/p>
接著,英伽登分析了來源于這種功能之間的根本區(qū)別的結(jié)構(gòu)上的區(qū)別。他大致指出了以下六點:1.科學(xué)著作中所有的陳述都是判斷。與此相對照,文學(xué)的藝術(shù)作品(或者至少是自稱為藝術(shù)作品)不包含真正的判斷。正如我們在其他地方力圖指出的,它們只包含擬判斷。這些判斷并不自稱是正確的,即使它們的內(nèi)容脫離開語境可能被認(rèn)為具有真理價值。即便如此,這些判斷在文學(xué)的藝術(shù)作品中也不是像邏輯意義上的正確句子那樣發(fā)揮功能的。2.當(dāng)然,科學(xué)著作像文學(xué)的藝術(shù)作品一樣,也有一個“再現(xiàn)客體”的層次??茖W(xué)著作的功能在于把讀者的意向—在句子(判斷)的理解中實現(xiàn)—指向超越了作品的客體。這些客體是自身存在的,獨立于作品,正是由作品中的判斷句的意義所確定的。3.如果我們簡單地以普通的方式閱讀科學(xué)著作,在理解了判斷的意義意向之后,把它們直接同超越了作品的客體相對照的話,那么讀者方面的所有這些活動和態(tài)度以及再現(xiàn)客體方面相應(yīng)的限定就都不存在了。當(dāng)我們閱讀文學(xué)的藝術(shù)作品時,這些活動以另外一種方式不存在,讀者的注意立即指向再現(xiàn)客體的描述功能。所以它們從一開始就對讀者顯示出它們自己特有的特征,并呈現(xiàn)為獨立的實在,仿佛它們本身就是這種實在。但是一旦它們對讀者呈現(xiàn)出來,而讀者也采取了正確態(tài)度,它們就構(gòu)成審美理解的對象,讀者就充分欣賞了它們的審美相關(guān)性質(zhì)。在這之后,任何同一個超越的“真實的”實在的比較都停止了。因為作品本身再現(xiàn)的客體顯現(xiàn)為這種假定的實在。4.我們已經(jīng)指出,審美相關(guān)性質(zhì)可以在科學(xué)著作的各個層次中存在,甚至可以構(gòu)成一種特殊的審美價值。但是它們根本沒有必要在這種著作中出現(xiàn),如果出現(xiàn)的話,它們也只是一種可以省去的奢侈。有時候它們甚至?xí)恋K作品發(fā)揮其真正的功能,它們使讀者接近那個超越的實在,使得對作品的認(rèn)識理解更為困難。在文學(xué)的藝術(shù)作品中,這些性質(zhì)不僅構(gòu)成一個本質(zhì)的要素,而且事實上是藝術(shù)作品達(dá)到審美具體化的最重要的要素,它們的復(fù)調(diào)性和諧就是藝術(shù)作品的審美價值;如果它們失去了或者沒有導(dǎo)致任何和諧,而是結(jié)束于質(zhì)的沖突,這種沖突又不能在任何更高級的和諧中解除,那么這個作品要么完全沒有價值,要么只有否定價值,它們即使還有其他出色的性質(zhì)也不能使它們成為藝術(shù)作品,成為一個有價值的藝術(shù)作品畢竟是它們的“確定性”。5.圖式化外觀可能在科學(xué)著作中出現(xiàn),但是一般說來它們根本不必在其中出現(xiàn),在科學(xué)著作中沒有外觀層次是全然無關(guān)宏旨的。6.同樣的道理也適用于形而上學(xué)性質(zhì),其在文學(xué)的藝術(shù)作品中經(jīng)常有著非常重要的作用;在科學(xué)著作中—當(dāng)然,它們構(gòu)成論述對象者例外—它們完全是多余的,如果偶然出現(xiàn)了也只能是一個干擾因素。
英伽登的這些論述從藝術(shù)作品的構(gòu)成及其審美價值的角度揭示了文學(xué)的藝術(shù)作品與科學(xué)著作的區(qū)別,相較與19世紀(jì)末俄國革命民主主義者別林斯基、車爾尼雪夫斯基、杜勃羅留波夫等人以“形象思維”與“抽象思維”這個人類思維活動的差異來區(qū)分科學(xué)著作與文學(xué)的藝術(shù)作品,顯得更具可理解性和可操作性,至少為科學(xué)和藝術(shù)的區(qū)分拓展了一個客體(對象)方面的視角,對這個西方傳統(tǒng)文學(xué)思想所面臨的古老問題有了新的理解。
二、對文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識的特征
基于上述文學(xué)的藝術(shù)作品的結(jié)構(gòu)上的特點(擬判斷、純粹意向性客體、假定的實在、審美相關(guān)性質(zhì)、圖式化外觀層的必要、形而上學(xué)性質(zhì)的重要作用),英伽登又論述了對文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識的特征。大致說來有這樣一些方面:1.意義單元層次的歧義性。英伽登指出:“在文學(xué)的藝術(shù)作品中,單詞和句子的歧義性可以是有意追求的,并且可以作為描繪的手段。關(guān)于明喻、隱喻,以及借喻的或形象化的語言人們已經(jīng)說得很多了。這些語言現(xiàn)象在藝術(shù)形式中絕不是缺點;相反,它們經(jīng)常在作品中發(fā)揮非常積極的,甚至是必不可少的作用。但科學(xué)著作的理想?yún)s是一種盡可能明確、‘嚴(yán)密和精確的本文?!?.走向?qū)徝谰唧w化。英伽登說:“科學(xué)著作中的句子是真正的判斷,它們及其意義意向直接指稱超越了作品本身的事態(tài)。這些事態(tài)以一個實體地獨立于作品的存在領(lǐng)域為基礎(chǔ),在大多數(shù)情況下也是自主地存在的。如果讀者循著本文的意義并且根據(jù)作品的啟示作出判斷,他立即發(fā)現(xiàn)自己進(jìn)入了一個獨立對象的領(lǐng)域,并且借助于自己的經(jīng)驗?zāi)軌蛘J(rèn)識它們?!膶W(xué)的藝術(shù)作品中的句子不可能具有引導(dǎo)讀者到這樣一個領(lǐng)域的功能。任何人在閱讀文學(xué)的藝術(shù)作品時,尋找作品的實體地獨立的事實領(lǐng)域都是犯了一個極大的錯誤。文學(xué)的藝術(shù)作品的真正功能在于使讀者能夠?qū)σ粋€審美對象進(jìn)行適當(dāng)?shù)膶徝谰唧w化?!?. 保持作品的次序性(非邏輯性)。英伽登如是說:“保持各部分的次序?qū)τ跇?gòu)成作品忠實的審美具體化是非常重要的。這個次序的任何改變,例如調(diào)換各部分的位置,都會影響它的構(gòu)造的特殊特征,常常會產(chǎn)生完全不同的動態(tài)效果,改變了描繪世界中的事件以及作為整體的作品各部分的序列中的時間透視現(xiàn)象。所有這些對審美價值質(zhì)素的現(xiàn)實化,以及對以它們?yōu)榛A(chǔ)的審美價值的構(gòu)成產(chǎn)生或者至少可能產(chǎn)生影響?!菍﹃愂龅倪壿嬄?lián)系的強調(diào)以及對其形式正確性的證實,例如它們提出的論證的正確性,有助于讀者更好地理解科學(xué)本文。這對于文學(xué)的藝術(shù)作品的閱讀往往沒有什么效果,因為句子之間并不總是存在或保持嚴(yán)格的邏輯聯(lián)系。有時候,某種‘非邏輯的東西可以用來作為藝術(shù)手段?!?.文學(xué)作品的整體性。英伽登強調(diào)了科學(xué)著作研究的階段性和文學(xué)作品研究的整體性:“的確,每一部科學(xué)著作只構(gòu)成研究的偉大過程的一個階段,絕不可能提供包含一種理論的整體的綜合各識。它提出新的問題,指出研究的新途徑。如果它沒有這樣做,它就是勞而無功的。但這些都不適用于文學(xué)的藝術(shù)作品。它本身是一個整體;如果它也為讀者開辟了新的視野,這也只是說有不止一個忠實于作品的可能的具體化的起點。任何超越作品本身的企圖,就像科學(xué)著作可能的而且允許的那樣,在最好的情況下也是導(dǎo)致了一些全新的文學(xué)的藝術(shù)作品,它們絕不是上述作品的延續(xù)。藝術(shù)作品—在本書中尤指文學(xué)的藝術(shù)作品—不僅僅是創(chuàng)作過程的頂點而且是它的完成,它有一個終結(jié)并且停止了創(chuàng)作過程。作品(如果是成功的)只是以前縈繞于作者頭腦中的藝術(shù)形式的體現(xiàn)。超出這個完成體不可能有什么延續(xù),而在科學(xué)著作中,這是完全可能和非常自然的。”5.文學(xué)研究應(yīng)該以審美閱讀為基礎(chǔ)。英伽登特別指明了文學(xué)研究不同于一般科學(xué)研究的審美具體化基礎(chǔ)。他指出:“我們在出于科學(xué)目的閱讀科學(xué)著作時的所作所為,不同于也應(yīng)當(dāng)不同于文學(xué)的藝術(shù)作品的閱讀,后者導(dǎo)致作品審美具體化的現(xiàn)實化。這些說明也許對那些用科學(xué)方式來對待文學(xué)的藝術(shù)作品的人是有意義的。它們可以警告學(xué)者們不要把藝術(shù)作品當(dāng)作關(guān)于文學(xué)的藝術(shù)作品的科學(xué)著作來讀。正因為學(xué)者們處理的是文學(xué)作品的藝術(shù)性問題,所以他們決不僅僅是科學(xué)家。他們必須作為審美感受者和文學(xué)消費者來閱讀文學(xué)的藝術(shù)作品,從研究作品的某些方面來說,他們也必須是藝術(shù)家。這就是說,他們必須進(jìn)入詩的創(chuàng)造過程,從而可以理解已經(jīng)完成的作品的藝術(shù)意向和實現(xiàn)這些意向的手段。這樣他們才能認(rèn)識到所研究的藝術(shù)作品的藝術(shù)成就。只有在他們以閱讀的審美體驗為基礎(chǔ)構(gòu)成藝術(shù)作品的審美具體化之后,才能使這個藝術(shù)作品及其具體化成為科學(xué)研究的對象,一種特殊的、新的、往往要做出復(fù)雜努力的科學(xué)認(rèn)識的對象,它只有在具體化的藝術(shù)作品的審美經(jīng)驗基礎(chǔ)上來研究?!睋Q句話說,對于文學(xué)的藝術(shù)作品的科學(xué)研究是必須以審美經(jīng)驗為基礎(chǔ)來進(jìn)行的,所以,文學(xué)研究,雖然也是一種科學(xué)研究,但是,文學(xué)研究卻是一種特殊的科學(xué)研究,文學(xué)研究者必須具有把文學(xué)作品審美具體化的審美能力和審美經(jīng)驗。這應(yīng)該是一個非常重要的啟示。這也是對啟蒙現(xiàn)代性的科學(xué)主義神話的一個有力的挑戰(zhàn)。
三、對文學(xué)的藝術(shù)作品的各種不同認(rèn)識
在區(qū)分科學(xué)著作與文學(xué)的藝術(shù)作品的特點的基礎(chǔ)上,英伽登論述了對文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識的審美經(jīng)驗的基礎(chǔ),然后就集中論述對文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識的不同種類,特別是分析了認(rèn)識文學(xué)的藝術(shù)作品的各種態(tài)度。
英伽登列舉了諸如“學(xué)者的態(tài)度”和“讀者的態(tài)度”、“前審美”的方式和審美的方式?!霸谇罢?,文學(xué)的藝術(shù)作品本身在其圖式化形式中構(gòu)成研究的主要對象;在后者,研究的對象是在審美經(jīng)驗中得到現(xiàn)實化的作品的具體化。”他認(rèn)為,我們可以用各種各樣的態(tài)度來閱讀文學(xué)的藝術(shù)作品,但是總括起來可以分為三種:實踐的態(tài)度、認(rèn)識的態(tài)度、審美的態(tài)度。他是這樣說的:“首先必須描述在這里互相對照的讀者的兩種態(tài)度。它們只是構(gòu)成讀者同他面對的客體進(jìn)行交流時可能采取的兩種一般態(tài)度之內(nèi)的特殊可能性:(a)純粹認(rèn)識的或‘研究的態(tài)度和(b)‘審美態(tài)度。兩者都和‘實踐態(tài)度—人在這種態(tài)度中開始改變或影響世界中的某種東西—相區(qū)別。這并不是說人對生活只有這三種態(tài)度?!边@就是說,從閱讀的角度來看,人們可能主要有這樣的三種態(tài)度。然后英伽登舉例說明:“我們通常說我們可以對一個并且是同一個對象采取三種態(tài)度中的任何一種。例如,如果某人買了一幅古典大師的畫,他就是以‘實踐的態(tài)度來從事這筆交易的。同樣,當(dāng)他把這幅畫懸掛在書房的墻上時,他的態(tài)度也是‘實踐的。但是當(dāng)他要研究自己是否被賣主欺騙,買了一個贗品的時候,他就采取了認(rèn)識的‘研究的態(tài)度,并且力圖獲得關(guān)于他買的這幅畫一系列特點和特征的知識。最后當(dāng)他倒在沙發(fā)上,陷入觀照之中,并試圖在其藝術(shù)形式中觀看作品的整體,只有在這時他才采取‘審美態(tài)度,并且在‘審美體驗過程中發(fā)現(xiàn)作品的全部個性以及呈現(xiàn)出來的價值。同一個東西被認(rèn)為是這個人的三種根本不同的經(jīng)驗和不同的態(tài)度的對象,盡管這些經(jīng)驗和態(tài)度的目的是不同的。特別值得注意的是,在實踐態(tài)度中,買主要借助于某種心理—物理活動在現(xiàn)實的物理或心理世界中產(chǎn)生一種新事態(tài)。通過買畫,他要創(chuàng)造一個新的法律事態(tài);當(dāng)他把畫掛在墻上時,他要創(chuàng)造一個新的物理事態(tài)。另一方面,在研究態(tài)度中他不想在世界上創(chuàng)造任何新事態(tài);特別是他不想對他的興趣對象即這幅畫‘做任何事情,因為他只要了解它或獲得關(guān)于它的知識。的確,如果這個對象由于它的認(rèn)識活動,由于它的認(rèn)識經(jīng)驗的完成而有任何改變,他就會確信他沒有成功地‘認(rèn)識這幅畫。換言之,認(rèn)識和獲得知識應(yīng)當(dāng)運用于我們在現(xiàn)實世界中遇到的實體地獨立于我們的認(rèn)知活動的對象(當(dāng)我們開始認(rèn)識它的時候)。這種認(rèn)識的目的是獲得一種知識,或者如果我們愿意的話,一系列同我們面前存在的、我們的認(rèn)識尚未觸及的同對象相聯(lián)系的正確的句子,以這樣或那樣的方式確定它,確證它的存在,所有這些都盡可能像它的本來面目那樣精確。最后,在審美態(tài)度中,就像人們經(jīng)常相信的那樣,我們所認(rèn)識的對象中有一些被用來作為特殊的刺激物,以便使我們產(chǎn)生一些奇怪的令人愉快和快樂的經(jīng)驗?!边@種三種態(tài)度的劃分,突出了這樣一個問題:審美經(jīng)驗與審美對象,與此相關(guān)的就是:藝術(shù)作品與審美對象的區(qū)別以及藝術(shù)價值和審美價值的區(qū)別。
[參考文獻(xiàn)]
漢斯·約阿西姆·施杜里希.世界哲學(xué)史[M].呂叔君,譯.第17版.濟(jì)南:山東畫報出版社,2006.
劉放桐,等.新編現(xiàn)代西方哲學(xué)[M].北京:人民出版社,2000.
赫伯特·施皮格伯格.現(xiàn)象學(xué)運動[M].北京:商務(wù)印書館,1995.
倪梁康.胡塞爾選集(上、下)[M].上海:上海三聯(lián)書店,1997.
倪梁康.面向?qū)嵤卤旧怼F(xiàn)象學(xué)經(jīng)典文選[M].北京:東方出版社,2000.
倪梁康.胡塞爾現(xiàn)象學(xué)概念通釋[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999.
趙一凡.從胡塞爾到德里達(dá)—西方文論講稿[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007.
劉小楓.德語詩學(xué)文選(下卷)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2006.
米蓋爾·杜夫海納.美學(xué)文藝學(xué)方法論[M].朱立元,程未介,編,譯.北京:中國文聯(lián)出版公司,1992.
張汝倫.德國哲學(xué)十論[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2006.
埃德蒙德·胡塞爾.現(xiàn)象學(xué)觀念[M].倪梁康,譯.夏基松,張繼武,校.上海:上海譯文出版社,1986.
王先霈,王又平.文學(xué)理論批評術(shù)語匯釋[M].北京:高等教育出版社,2006.
埃德蒙德·胡塞爾.歐洲科學(xué)危機和超驗現(xiàn)象學(xué)[M].張慶熊,譯.上海:上海譯文出版社,1988.
趙一凡.從胡塞爾到德里達(dá)—西方文論講稿[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007.
埃德蒙德·胡塞爾.現(xiàn)象學(xué)與哲學(xué)的危機[M].呂祥,譯.北京:國際文化出版公司,1988.
胡塞爾.純粹現(xiàn)象學(xué)通論[M].舒曼,編.李幼蒸,譯.北京:商務(wù)印書館,1992.
莫里茨·蓋格爾.藝術(shù)的意味[M].艾彥,譯.北京:華夏出版社,1999.
羅曼·英伽登.對文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識[M].陳燕谷,曉未,譯.北京:中國文聯(lián)出版公司,1988.
羅伯特 R 馬格廖拉.現(xiàn)象學(xué)與文學(xué)[M].周寧,譯.沈陽:春風(fēng)文藝出版社,1988.
余匡復(fù).德國文學(xué)史[M].上海:上海外語教育出版社,1991.
楊身源,張弘昕.西方畫論輯要[M].南京:江蘇美術(shù)出版社,1990.
遲軻.西方美術(shù)理論文選(下冊)[M].南京:江蘇教育出版社,2005.
門羅 C 比厄斯利.西方美學(xué)簡史[M].高建平,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2006.
張玉能.西方美學(xué)思潮[M].太原:山西教育出版社,2005:399—404.
張玉能.德國古典美學(xué)使西方美學(xué)不斷完備[J].上海師范大學(xué)學(xué)報,2008(1):59-66.
張玉能.主體間性與文學(xué)批評[J].華中師范大學(xué)學(xué)報,2005(6):95-99.
張玉能.席勒的審美人類學(xué)[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005.
張玉能.西方美學(xué)關(guān)于藝術(shù)本質(zhì)的三部曲(上、下)[J].吉首大學(xué)學(xué)報,2003(2):31-36.(3):29-37.
蒂費納·薩莫瓦約.互文性研究[M].邵煒,譯.天津:天津人民出版社,2003.
艾瑞克·霍布斯鮑姆.帝國的時代:1875—1914[M].賈士蘅,譯.錢進(jìn),校.南京:江蘇人民出版社,1999.
康德.判斷力批判(上卷)[M].宗白華,譯.1964年版.北京:商務(wù)印書館,1985.
北京大學(xué)哲學(xué)系美學(xué)教研室.西方美學(xué)家論美和美感[M].北京:商務(wù)印書館,1980.
弗·威·約·封·謝林.藝術(shù)哲學(xué)(上)[M].魏慶征,譯.北京:中國社會出版社,1996.
張汝倫.二十世紀(jì)德國哲學(xué)[M].北京:人民出版社,2008.
何太宰.現(xiàn)代藝術(shù)札記·文學(xué)大師卷[M].北京:外國文學(xué)出版社,2001.
雷納·韋勒克.近代文學(xué)批評史(第7卷)[M].楊自伍,譯.上海:上海譯文出版社,2006.
蔣孔陽.二十世紀(jì)西方美學(xué)名著選(下)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1988.
[責(zé)任編輯 王艷芳]