江蘇省蘇州市吳江中學(xué) 湯秋月
巧用概念隱喻,提升詞匯教學(xué)效果
江蘇省蘇州市吳江中學(xué) 湯秋月
新的語言學(xué)認(rèn)為隱喻不僅是一種修辭手法,同時(shí)也是一種認(rèn)知手段。在高中英語詞匯教學(xué)中,概念隱喻理論不僅能幫助學(xué)生快速地記牢、記準(zhǔn)英語詞匯,而且在這個(gè)過程中學(xué)生的隱喻意識(shí)顯著提升,進(jìn)而形成良性循環(huán),教師得以更好地進(jìn)行詞匯教學(xué)。本文主要探討了如何運(yùn)用概念隱喻,提升高中詞匯教學(xué)效果。
高中英語;概念隱喻;詞匯教學(xué)
詞匯是語言的基本構(gòu)成元素,因此學(xué)好詞匯是提升學(xué)生閱讀和寫作能力的前提,但是由于英語詞匯數(shù)量大、詞義復(fù)雜、規(guī)律繁多等特點(diǎn),詞匯教學(xué)一直以來都是英語教學(xué)中的重點(diǎn)和難點(diǎn),探討如何有效地進(jìn)行英語詞匯教學(xué)也成了語言界關(guān)注的課題。概念隱喻法是基于學(xué)生的認(rèn)知和理解基礎(chǔ)上的詞匯教學(xué)方法,其關(guān)注學(xué)習(xí)者本身,因此更加合理、科學(xué)?;诖?,本文就基于概念隱喻下的高中英語詞匯教學(xué)談一談筆者的看法。
統(tǒng)計(jì)表明,人類平時(shí)的言語交流中超過70%的表達(dá)來源于隱喻概念,因此可以說,人類的思維過程是充滿隱喻的。我們的日常語言中充滿了隱喻,隱喻意義的豐富程度取決于基本詞匯的掌握程度。因此,教師在平時(shí)的基本詞匯教學(xué)中應(yīng)非常重視詞語的隱喻意義,尤其是對(duì)基本范疇詞匯的講解,在教學(xué)過程中,可以讓學(xué)生正確區(qū)分詞匯內(nèi)部包含的基本詞義與隱喻詞義,并通過尋找它們兩者之間的聯(lián)系更加深刻地理解詞語的含義。
例如單詞heart,由于heart的特殊地位,它往往與人類的心理活動(dòng)密不可分,在平時(shí)的學(xué)習(xí)中它也經(jīng)常被人們以比喻的手法用在各種心理活動(dòng)的表達(dá)中,如:heartsick(垂頭喪氣的);heartfelt(誠心誠意的);heartburning(不滿、嫉妒);heartless ( 殘酷的、無情的);heartache(悲痛的、傷心的)等。 heart以隱喻概念出現(xiàn)在習(xí)語中的情況也非常多,如:have one’s heart in one’s mouth (深為驚恐);have a heart(同情、諒解);wear one’s heart upon one’s sleeve(表露自己的感情);take fresh heart at sth.(對(duì)……有信心);with all one’s heart(欣然地)等。
在教學(xué)中,學(xué)生倘若能夠理解詞匯新詞新義的創(chuàng)造是由于隱喻思維的作用,將能極大地促進(jìn)學(xué)生從認(rèn)知的角度去思考詞匯的構(gòu)成,進(jìn)而加深對(duì)詞匯的印象和興趣。學(xué)生將每一個(gè)單詞看成一個(gè)有機(jī)的生命并進(jìn)行大膽聯(lián)想,詞匯學(xué)習(xí)便再也不會(huì)枯燥乏味,而是充滿了意義。所以,在教學(xué)中教師要積極培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用隱喻的能力,探求基本詞匯的隱喻規(guī)律,那學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)也將更上一層樓。
多義詞是非常常見的一種語言現(xiàn)象,更是詞匯學(xué)習(xí)中的重點(diǎn)和難點(diǎn)。然而過去的多義詞教學(xué)往往是教師“填鴨式”的解說,學(xué)生死記硬背,雙方都幾乎完全忽視了多義詞各個(gè)義項(xiàng)之間的聯(lián)系。多義詞的每個(gè)義項(xiàng)都不是孤立存在的,而是一種互相依存、互相映射的關(guān)聯(lián)。在多義詞的教學(xué)中,最重要的就是要找到各個(gè)義項(xiàng)之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
例如筆者在講解head這個(gè)單詞時(shí),并沒有直接向?qū)W生展示它的多義項(xiàng),而是參照了概念隱喻的理論,讓學(xué)生先聯(lián)想head的本義“頭、頭部”,然后依據(jù)本義與引申義的共同點(diǎn)“the top of sth.”猜想head的許多引申義,如:the head(釘頭)of a nail;the head(首領(lǐng))of government;the head(頁眉)of the page;the head(上座)of the table,學(xué)生在引導(dǎo)下很快便猜測出了head的引申含義。
由此可見,概念隱喻理論善于挖掘事物之間的聯(lián)系。如果學(xué)生掌握好這一認(rèn)知工具,對(duì)詞匯記憶也就不必再停留在死記硬背的層面上了,而是能夠化單調(diào)為豐富,化單一化為網(wǎng)絡(luò)化,學(xué)生對(duì)詞匯的記憶也就更快、更牢了。
語言是文化的載體,詞匯作為語言的組成部分,當(dāng)然也承載了極其豐富深刻的內(nèi)涵。英語單詞之于西方國家就如漢字之于中國,不僅是母語,也承載著悠久的歷史。因此,教師在英語教學(xué)的過程中有必要向?qū)W生灌輸一些西方文化,尤其是與中國文化的對(duì)比。教師可以分析兩者之間的差異點(diǎn)和共同點(diǎn),這將有利于學(xué)生更加深入地理解概念隱喻的思想內(nèi)涵。
例如,在中國的文化里,狼往往意味著兇殘、狠毒,因此引申出一個(gè)成語“狼心狗肺”,意指壞人的心腸就好比狼和狗一樣兇惡狠毒。在西方文化中,wolf(狼)同樣有兇殘的意思,如詞組“as cruel as a wolf”,意思是像狼一樣兇殘。這表明了西方文化和中國文化在一些表達(dá)領(lǐng)域上有相似性。然而,受認(rèn)知習(xí)慣、價(jià)值觀和概念系統(tǒng)等的影響,西方文化與中國文化差異性則顯得更加突出。以fish(魚)為例,在中國的傳統(tǒng)文化中,魚是富足和吉祥的象征,用“年年有余(魚)”表示來年的好兆頭,“鯉魚跳龍門”表示寒士升官走運(yùn)、吉祥富貴。但是在西方,fish(魚)則意味著不好的寓意,比如短語“a cool fish”,表示無恥之徒,具有非常強(qiáng)烈的貶低含義。又如dog(狗),在中國的文化里,盡管狗和人的關(guān)系很密切,但身份卻非常低賤,如“狗腿子”“走狗”“狗眼看人低”等,都寓指貶義。但是在西方,dog(狗)往往代表忠誠和可愛,具備美好的品格,當(dāng)用來比喻一個(gè)人,也沒有絲毫的貶義色彩,反而是夸贊一個(gè)人,如“a lucky dog”,意為“幸運(yùn)兒”。
可見,東西方文化在認(rèn)知上確實(shí)存在著非常大的差異,教師要常常引導(dǎo)學(xué)生了解東西方文化之間的異同,這樣才能更好地理解英語詞匯的內(nèi)涵。
總之,基于概念隱喻理論下的教學(xué)方式為詞匯教學(xué)提供了新的視角,彌補(bǔ)了傳統(tǒng)教學(xué)的不足,激發(fā)了學(xué)生的主觀能動(dòng)性,讓枯燥的詞匯學(xué)習(xí)不再死氣沉沉。因此,教師應(yīng)大膽嘗試新的教學(xué)方式,提升學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,進(jìn)而提高英語水平。
梁曉敏.2015.概念隱喻在英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J].中華少年(9).
呂海霞.2012.簡析語篇連貫的原因[J].雞西大學(xué)學(xué)報(bào)(1):135-137.
王琳.2011.基于話題結(jié)構(gòu)分析的語篇連貫研究[J].齊齊哈爾師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào)(2):127-129.
張雪麗.2014.談概念隱喻理論對(duì)高中英語詞匯教學(xué)的啟示[J].科技視界(1):275.