馮冬惠
【摘要】錯誤分析理論認為學(xué)習(xí)過程中的語言錯誤不能算是失敗,錯誤不僅不可避免,而且還是必要的。我們項目組據(jù)此理論來研究了語言錯誤的類型、原因、以及語言錯誤分析理論對大英教學(xué)的指導(dǎo)意義和應(yīng)用策略。
【關(guān)鍵詞】錯誤分析 大學(xué)英語教學(xué) 口語 意義 應(yīng)用策略
【基金項目】沈陽工程學(xué)院2014年基金項目“錯誤分析理論在大學(xué)英語口語輸出中的應(yīng)用與研究”(項目編號:RWYB-1403)。
【中圖分類號】H319 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)05-0005-02
一、引言
口語表達能力的重要性在大學(xué)英語教學(xué)中不容置疑。在實際教學(xué)中,人們對于語言的準(zhǔn)確性和流利性持有不同的見解。我國在80年代以前,強調(diào)語言表達的準(zhǔn)確性,學(xué)生的口語表達能力相對就比較薄弱,到了90年代以后,我國開始對于學(xué)生在表達中各種錯誤持有寬容的態(tài)度,強調(diào)語言的流利性,英語口語表達取得了一些成績,但也有人認為如此做的最大弊端是扼殺了學(xué)生語言的可持續(xù)發(fā)展能力。錯誤分析理論認為學(xué)習(xí)過程中的語言錯誤不能算是失敗,錯誤不僅不可避免,而且還是必要的。
二、錯誤分析理論基礎(chǔ)
第二語言的錯誤分析在1967年由英國應(yīng)用語言學(xué)家Corder在他的文章《The Significance of Learns Error》中正式提出,認為人類的學(xué)習(xí)過程是一個與錯誤相伴隨的過程,語言學(xué)習(xí)者如果完全不犯錯誤,勢必影響學(xué)習(xí)的進程,因為他們失去了從錯誤的反饋中提高的機會。該理論認為在二語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)一種新語言時,也像兒童學(xué)習(xí)母語一樣,對目標(biāo)語做出各種假設(shè)。在語言接觸和交際使用的過程中,當(dāng)假設(shè)與目標(biāo)語體系不符時會出現(xiàn)的偏差,即語言輸出錯誤。然而學(xué)習(xí)目標(biāo)語時出現(xiàn)錯誤對于學(xué)習(xí)者來說不是負面的或干擾的,而是積極的。通過觀察分析這些錯誤,教師可以了解學(xué)習(xí)者對第二語言的掌握程度、學(xué)習(xí)機制和學(xué)習(xí)方法,改善外語教學(xué)質(zhì)量,提高學(xué)習(xí)者能力都會有顯著效果。
三、錯誤分類
(一)語際遷移
語際遷移是指本民族的語言朝向第二語言的遷移。它有正遷移和負遷移兩種。正遷移即是對第二語言學(xué)習(xí)有積極作用的遷移,負遷移則又被稱為語言干擾,會經(jīng)常使學(xué)習(xí)者犯錯誤。母語干擾的一個典型例子就是錯誤最頻繁的動詞問題。由于中文沒有動詞的變位,表達不同時間發(fā)生的事情時,只是需要加入具體的時間狀語,因此,學(xué)生在英語中出現(xiàn)了大量的以動詞現(xiàn)在時態(tài)來代替過去時態(tài)的錯誤。其次就是動詞的單復(fù)數(shù)形式錯誤。因為中文中動詞不受主語單復(fù)數(shù)的影響,所以無論英語主語是單數(shù)還是復(fù)數(shù),學(xué)生在英語口語中經(jīng)常只使用動詞單數(shù)形式。
中文的干擾在句子結(jié)構(gòu)中也經(jīng)常能看到。中文多“竹節(jié)”式的句型,或者被稱之為“葡萄串”類型,即按照思維結(jié)構(gòu)的先后順序和事情發(fā)展的先后順序?qū)⒕渥映煞种鹨涣_列出來,因而中文多短句。英文多“樹”式的句型,即以主語—謂語的框架來表達主要意思,而次要的意思則以從屬關(guān)系、修飾關(guān)系附著在這個主干上。這一重要的思維差異導(dǎo)致中國學(xué)生在處理復(fù)雜關(guān)系的句型時極度容易出現(xiàn)句子結(jié)構(gòu)的錯誤。
(二)語內(nèi)遷移
語內(nèi)遷移是指目的語內(nèi)部的遷移。語際遷移是在二語習(xí)得的早期學(xué)習(xí)者主要的錯誤來源,而當(dāng)學(xué)生對第二語言逐漸加深了解后,語內(nèi)的負遷移就會成為造成語內(nèi)錯誤的重要的來源。語內(nèi)遷移的錯誤類型主要有以下兩種:
1.泛化
此類錯誤的特點是過度或超范圍使用規(guī)則。如:學(xué)生會說:“Many people go to there talking in English.”正確的表達應(yīng)該是:Many people go there to talk in English.。又如:學(xué)生會說:“His English is more and more better.”正確的表達應(yīng)該是:His English is better and better.。產(chǎn)生此類錯誤根源是學(xué)習(xí)者在表達的時候有很強的規(guī)則意識,他們試圖處處按照規(guī)則說出正確的句子,但是事與愿違。
2.簡化
從心理機制上看, 此類錯誤的產(chǎn)生和前一類錯誤的產(chǎn)生有相反的背景。前一類是過度重視規(guī)則并突破具體限制; 此類則是不管規(guī)則和語言形式。如:
錯誤:He hoped teacher help him.
正確:He hoped his teacher would help him.
錯誤:He listened to them talking a moment.
正確:He heard them talking for a moment.
當(dāng)學(xué)生有強烈的交流欲望時,忽視規(guī)則的概率就會明顯增加。
(三)化石現(xiàn)象
學(xué)習(xí)者在習(xí)得一定數(shù)量的第二語言句型之后,目的語的發(fā)展有可能停滯下來。有些句型就像化石一樣牢固在學(xué)習(xí)者的頭腦里不管遇到怎樣的口語表達需要,他們都會反復(fù)使用這些句型,但是如果在不恰當(dāng)?shù)牡胤绞褂昧诉@些句型便會產(chǎn)生錯誤。如初中學(xué)生 “be interested in” 的句型十分熟悉,多次訓(xùn)練和使用后就會形成化石而固定下來。到了大學(xué),“I have no interested in…”一類錯誤在學(xué)生中依舊很普遍。
(四)認知和情感因素的影響
“學(xué)習(xí)者的性格、智力水平、學(xué)習(xí)動機、學(xué)習(xí)興趣、身體和精神狀態(tài)這些認知和情感方面的內(nèi)在因素也會是出錯的根源?!北热绶e極型的學(xué)習(xí)者相對就敢于大膽地和母語者交流;而被動型的學(xué)習(xí)通常在交談時為避免出錯,盡量避免使用沒有把握的表達方式。因此,教師在遇到學(xué)生表達錯誤時候,也要充分考慮到學(xué)習(xí)者的認知和情感因素的原因。
(五)交際策略不足
由于語言知識或社會文化知識的不足,在口語表達中,學(xué)生會說出一些語法正確卻達不到準(zhǔn)確交流目的的一些句子。例如:由于學(xué)生不了解有些詞的社會文化含義,“初戀”在下面這個句子中成了另外一種關(guān)系:“At that time,he recognized his first lover.”。
(六)學(xué)習(xí)外部因素影響
我們所指的外部因素主要是指教師、課堂和教材。例如,如果教材不完善,教師知識結(jié)構(gòu)有缺陷或者教育方法不妥,也會成為學(xué)生產(chǎn)生錯誤的根源。
四、錯誤分析理論在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用
錯誤分析使我們對學(xué)習(xí)者在英語學(xué)習(xí)過程中的錯誤類型及根源有了充分的認識,對了解學(xué)習(xí)者的認知過程也有一定的啟發(fā),然而從語言教學(xué)的角度來看, 如何糾正錯誤才是錯誤分析的最終目的。在糾正錯誤的過程中,教師要采取種種方法和技巧,盡量發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性, 使他們積極參與其中,以增強糾錯的有效性。以下是用于訓(xùn)練語言準(zhǔn)確性時糾錯的主要方式。
(一)學(xué)生自我糾錯
心理學(xué)研究表明,人們通常更傾向于自我改正錯誤。因此, 教師可以暗示學(xué)生其錯誤所在之處并給他自我改正的機會。具體做法如下:首先,教師可以簡單地說“again”來讓學(xué)生重復(fù)剛才說過的話。這表明學(xué)生所說的話不太令人滿意。其次,教師可以用升調(diào)重復(fù)學(xué)生的語言錯誤,這說明他對學(xué)生的表達表示懷疑,或者只重復(fù)錯誤的地方,使學(xué)生的注意力集中于此。再次,教師通過表情暗示如皺眉、搖頭等來暗示學(xué)生的錯誤。這樣做也可以給學(xué)生一個反省的余地。
(二)學(xué)生之間互相糾錯
假如學(xué)生不能自我糾錯,教師可以讓其他同學(xué)幫助他發(fā)現(xiàn)錯誤之處。艾奇( Edge,1989 ) 稱之為“同學(xué)之間互相糾錯” ( peer- correction )。在此過程中, 學(xué)生互相糾錯,共同進步,加強了團隊合作精神,削弱了對教師的過分依賴。
(三)教師糾錯
教師糾錯并不意味著教師直接指出并糾正學(xué)生的錯誤,同樣需要讓學(xué)生參與其中。教師并不直接說出錯誤而是給全體同學(xué)機會來發(fā)現(xiàn)問題、改正問題,如果沒有人能及時糾錯,教師說出正確的表達之后,讓表達不準(zhǔn)確的學(xué)生重復(fù)整個句子,然后讓全體學(xué)生重復(fù)。同時教師要意識到既然沒有一個學(xué)生能改正錯誤之處,說明這個語言點有待進一步講解和強化。
五、結(jié)束語
口語錯誤分析的結(jié)果可以幫助教師了解教學(xué)方法的不足之處及學(xué)生學(xué)習(xí)的進度與薄弱環(huán)節(jié), 并可由此采取一些補救性的教學(xué),以充分提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。學(xué)生語言的習(xí)得是一個伴隨著語言錯誤不斷出現(xiàn)和改正的過程,而課堂教學(xué)是一門藝術(shù),語言糾錯也是每個語言教育工作者面臨的一項重要任務(wù),教師要綜合考慮多方面的因素,對學(xué)習(xí)者的語言錯誤進行科學(xué)的處理,讓學(xué)習(xí)者易于接受,達到良好的糾錯效果。
參考文獻:
[1]梅明玉.國內(nèi)外錯誤分析理論研究對英語口語教學(xué)的啟示 [J]. 四川理工學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2010,(6):109-112.
[2]章陶.錯誤分析理論及其對外語教學(xué)的意義[J]. 教學(xué)與管理,2011,(5):105-106.
[3]歐陽宏.非英語專業(yè)大學(xué)生英語口語錯誤的實證分析[J]. 安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), 2011,(5):111-117.
[4]郭建國.錯誤分析對大學(xué)英語低年級教學(xué)的啟示[J]. 重慶交通學(xué)院學(xué)報 (社科版), 2004,(6):105-107.
[5]章聯(lián).英語口語中的錯誤分析[J]. 安徽教育學(xué)院學(xué)報, 2002,(3):70-72.
[6]周愛杰.論 4/3/2 活動對提高英語口語流利性和準(zhǔn)確的影響 [J]. 外語教學(xué), 2002, (5):16.
[7]周丹丹.輸入與輸出的頻率效應(yīng)研究現(xiàn)代外語, 2006, (2):154-163.
[8]于陽曉.口語錯誤的原因分析及糾正方法[J]. 外語教學(xué)與研究考試周刊, 2007, (6):116-118.
作者簡介:
馮冬慧:沈陽工程學(xué)院 公共外語教學(xué)部;女,42歲,1974年出生于遼寧沈陽;英語語言文學(xué)碩士,研究方向:英語語言文學(xué),英語教學(xué)。