摘 要:莎士比亞戲劇中的經(jīng)典人物形象大都可在古希臘羅馬文化的精髓——希臘古典神話(huà)和基督教的寶典——圣經(jīng)中追根溯源,找到其原型。在四大悲劇中,麥克白夫人、奧菲利婭、喬特魯?shù)?、苔絲狄蒙娜、考狄利婭分別對(duì)應(yīng)著夏娃、耶弗他的女兒、克呂泰涅斯特拉、海倫和安提戈涅,而高納里爾和里根則與耶洗別一脈相承。在男權(quán)社會(huì),無(wú)論是缺失話(huà)語(yǔ)權(quán)與主動(dòng)權(quán)的女性,還是企圖僭越男權(quán)規(guī)范的女性,始終都是被言說(shuō)、被凝視的他者,終究無(wú)法跳出牢不可破的男權(quán)藩籬。
關(guān)鍵詞:悲劇 原型 男權(quán)社會(huì) 他者
生活在16世紀(jì)英國(guó)的莎士比亞不可避免地既受到席卷14-16世紀(jì)歐洲的宗教改革的影響,又受到源于意大利在16世紀(jì)盛行于歐洲的文藝復(fù)興的影響?!吧勘葋喖群霌P(yáng)了古希臘羅馬的人本主義精神,又汲取了希伯來(lái)——基督教的神本主義的精華,將西方文明的兩大傳統(tǒng)水乳交融地匯為一體,創(chuàng)造出一個(gè)既充分張揚(yáng)了人性,又極具道德示范意義的永恒的藝術(shù)世界?!保汗ぃ?006:47)莎士比亞戲劇中的經(jīng)典人物形象大都可在古希臘羅馬文化的精髓——希臘古典神話(huà)和基督教的寶典——圣經(jīng)中追根溯源,找到其原型。瑞士心理學(xué)家榮格(1987:111)在《論分析心理學(xué)與詩(shī)歌的關(guān)系》一文中認(rèn)為,原型在本質(zhì)上是一種神話(huà)形象。加拿大學(xué)者弗萊在其經(jīng)典著作《批評(píng)的剖析》中稱(chēng)原型最基本的模式是神話(huà),神話(huà)是所有其他模式的原型,而其他模式只不過(guò)是“移位的神話(huà)”,即神話(huà)不同的變異(趙一凡等,2006:831)。莎翁在其四大悲劇中塑造出了性格迥異、千差萬(wàn)別的女性形象,這些女角幾百年來(lái)或被美化為“天使”而為人稱(chēng)道或令人惋惜,或被丑化成“妖女”而遭人唾棄或引人詛咒。這些或單純或狡詐或善良或殘忍的女性均可絕非偶然地在希臘神話(huà)或圣經(jīng)文學(xué)中找到其原型。
一、奧菲利婭[1]Ophelia—耶弗他Jephthah的女兒
哈姆萊特曾把奧菲利婭的父親稱(chēng)作“耶弗他老頭兒”(第二幕第二場(chǎng))。耶弗他的故事在圣經(jīng)《士師記》第11章有詳盡的敘述。在與亞捫人開(kāi)戰(zhàn)之即,耶弗他向耶和華許愿說(shuō),“你若將亞捫人交在我手中,我從亞捫人那里平平安安地回來(lái)的時(shí)候,無(wú)論什么人,先從我家門(mén)出來(lái)迎接我,就必歸你,我也必將他獻(xiàn)為燔祭?!钡人脛贇w來(lái)的時(shí)候,第一個(gè)從家門(mén)出來(lái)迎接他的恰恰是他寵愛(ài)的獨(dú)生女兒。耶弗他的女兒或許根本不懂父親為何要許這樣的愿,但她沒(méi)有選擇抗命,也沒(méi)有選擇逃命,而是順從地選擇了犧牲,用自己的生命成全父親的偉業(yè)和其對(duì)上帝的承諾。
在《哈姆萊特》整部劇的20個(gè)場(chǎng)景中,奧菲利婭總共只出場(chǎng)五次??删褪沁@為數(shù)不多的幾個(gè)場(chǎng)景就足以讓奧菲利婭成為莎評(píng)界津津樂(lè)道的悲劇女主人公。作為一名未出嫁的少女,奧菲利婭被父親和兄長(zhǎng)一再要求按照社會(huì)道德規(guī)范來(lái)約束自己,不要與哈姆萊特交往,以免讓處女的美德蒙羞。然而,當(dāng)其父親想方設(shè)法巴結(jié)新國(guó)王而利用她來(lái)試探哈姆萊特時(shí),她又義不容辭地順從父親而任由裝瘋賣(mài)傻的哈姆萊特羞辱、戲弄。在遭遇戀人聲稱(chēng)“我沒(méi)有愛(ài)過(guò)你”(第三幕第一場(chǎng)),而父親又被戀人莽撞刺死的雙重打擊后,奧菲利婭最終發(fā)狂而溺死河中。
同耶弗他的女兒一樣,《哈姆萊特》中的奧菲利婭作為一名未出嫁的女兒,也是屬于父親的。作為父親的私有財(cái)產(chǎn),她沒(méi)有任何個(gè)人意志可言,沒(méi)有任何社會(huì)地位,她甚至可以隨時(shí)被父親任意處置。她不僅是其父親手中隨時(shí)待用的棋子,還是其戀人為復(fù)仇而借以掩人耳目的工具。同耶弗他的女兒一樣,順從的少女奧菲利婭沒(méi)有任何話(huà)語(yǔ)權(quán),沒(méi)有任何抵抗力,只不過(guò)是男權(quán)社會(huì)的犧牲品,是男人爭(zhēng)權(quán)奪利、立功求榮時(shí)借用的祭品。
二、喬特魯?shù)翯ertrude—克呂泰涅斯特拉Clytaemestra
希臘神話(huà)中的阿伽門(mén)農(nóng)為希臘邁錫尼國(guó)王,希臘聯(lián)合遠(yuǎn)征軍統(tǒng)帥。阿伽門(mén)農(nóng)前往特洛伊之前,安排了一位歌者在其妻克呂泰涅斯特拉身邊,保證她不受誘惑。而后,克呂泰涅斯特拉雖幾次拒絕埃吉斯托斯的誘騙,但在歌者被埃吉斯托斯設(shè)計(jì)陷害后,最終與埃吉斯托斯有了私情,并且和他一起統(tǒng)治邁錫尼。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,阿伽門(mén)農(nóng)回國(guó)統(tǒng)治,她怕丈夫識(shí)破她的奸情,就和埃吉斯托斯一起合謀,在阿伽門(mén)農(nóng)洗澡時(shí),設(shè)計(jì)殺害了他和他從特洛伊帶回來(lái)的女俘卡珊德拉。其兒子俄瑞斯忒斯長(zhǎng)大后替父報(bào)仇,殺掉了克呂泰涅斯特拉和埃吉斯托斯。
喬特魯?shù)率恰豆啡R特》中一名微不足道、并不討人喜歡的女性。她為人所提及,幾乎全在于哈姆萊特那一句振聾發(fā)聵的“脆弱啊,你的名字就是女人”(第一幕第二場(chǎng))。在哈姆萊特的眼中,喬特魯?shù)虏粌H是軟弱的代名詞,還意味著不貞、淫蕩。喬特魯?shù)略谄湔煞蛉ナ篮蟛坏絻蓚€(gè)月,便嫁給丈夫之弟克勞狄斯。雖遭到親生兒子的不解與當(dāng)面辱罵,她仍竭力化解哈姆萊特與克勞狄斯之間的矛盾和仇恨,以期以其微薄之力保護(hù)兒子免遭殺害而最終得以繼承丹麥王位。然而,喬特魯?shù)陆K究沒(méi)有等到兒子即位的那一天,反而因誤飲毒酒而命喪黃泉。
與克呂泰涅斯特拉一樣,喬特魯?shù)卤凰茉斐闪艘?、愚昧的女性典型,做了“情欲的奴隸”“讓淫邪熏沒(méi)了心竅”“在污穢的豬圈里調(diào)情弄愛(ài)”(第三幕第四場(chǎng))。雖貴為王后,她們完全被剝奪了話(huà)語(yǔ)權(quán),沒(méi)有自我,沒(méi)有辯解,任人述說(shuō)、觀望與謾罵。在男權(quán)社會(huì)男尊女卑的大背景下,阿伽門(mén)農(nóng)可以任意玩弄漂亮女俘,哈姆萊特可以隨意冒犯純情少女,但女人們卻不得對(duì)男權(quán)社會(huì)的清規(guī)戒律有絲毫的抵牾。喬特魯?shù)卤还啡R特和他的幽靈父親所丑化,所侮辱,被他們用男權(quán)社會(huì)的慣常伎倆合謀陷害,與克呂泰涅斯特拉一樣身敗名裂,遭受千古罵名,最終淪為了任人踐踏、譏諷的淫婦。
三、麥克白夫人Lady Macbeth—夏娃Eve
根據(jù)圣經(jīng)《創(chuàng)世紀(jì)》記載,上帝從人類(lèi)始祖亞當(dāng)身上取下一根肋骨造成了第一個(gè)女人夏娃。二人住在伊甸園中,悠閑自得、無(wú)憂(yōu)無(wú)慮。后來(lái)夏娃受蛇的哄誘,變得野心勃勃,居然違背上帝的禁令,偷食了善惡樹(shù)上的果子,并讓亞當(dāng)也食用,觸怒了上帝,遂被上帝逐出伊甸園,從此飽受人間疾苦。按照基督教,偷食禁果乃是人類(lèi)原罪及一切其它罪惡的開(kāi)端,夏娃則順理成章地成為人類(lèi)無(wú)邊苦海的始作俑者。
評(píng)論界一直把麥克白夫人看做是麥克白悲劇的催化劑,是誘導(dǎo)麥克白走上不歸路的罪魁禍?zhǔn)?。為了讓麥克白“永遠(yuǎn)掌握君臨萬(wàn)民的無(wú)上權(quán)威”(第一幕第五場(chǎng)),麥克白夫人數(shù)次鼓勵(lì)、教唆麥克白痛下決心,對(duì)國(guó)王鄧肯狠下殺手并篡奪其王位。在麥克白殺死鄧肯而最終登基為王后,麥克白夫人天天為內(nèi)心的恐懼所折磨,最后發(fā)狂而死。其夫麥克白最后也死于起兵反抗的麥克德夫之手。
麥克白夫人與夏娃的形象是一脈相承的:自身易受欲望的誘惑并用其欲望來(lái)引誘男人,自身易走向邪惡并引導(dǎo)男人走向毀滅。在男人的世界里,麥克白夫人等同于破壞上帝秩序的夏娃,居心叵測(cè)地挑戰(zhàn)了權(quán)威,讓人恐懼、令人生厭。夏娃是軟弱的,沒(méi)有經(jīng)受住蛇的誘惑而偷食了禁果;夏娃又是堅(jiān)強(qiáng)的,在面對(duì)深不可測(cè)的厄運(yùn)時(shí),勇敢地與亞當(dāng)攜手走出了伊甸園。麥克白夫人的強(qiáng)大體現(xiàn)在面對(duì)麥克白的遲疑不決時(shí),她表現(xiàn)出的果斷決絕“解除我女性的柔弱,用最兇惡的殘忍自頂至踵貫注在我的全身”。(第一幕第七場(chǎng))麥克白夫人的軟弱又是顯而易見(jiàn)的,在鄧肯被殺后,她臆想的手上的血跡讓她精神崩潰,狂躁不安,最終自取滅亡。在男權(quán)社會(huì)里,牢牢掌握話(huà)語(yǔ)權(quán)的男人們肯定不會(huì)輕易坦誠(chéng)自身的邪惡和殘酷,而仰仗男人生存的女人如夏娃和麥克白夫人必定會(huì)因其或堅(jiān)強(qiáng)或柔弱的秉性去承載男人們不敢或不愿面對(duì)的一切災(zāi)難,成為男人欲望的替罪羊和犧牲品。
四、苔絲狄蒙娜Desdemona—海倫Helen
希臘神話(huà)中的美女海倫是宙斯與勒達(dá)的女兒,16歲時(shí)被迫嫁給斯巴達(dá)王莫內(nèi)勞斯,成為斯巴達(dá)王后。特洛伊王子帕里斯到訪斯巴達(dá)時(shí),在愛(ài)神阿佛洛狄忒的幫助下,拐走了海倫,并把她帶回特洛伊。斯巴達(dá)王大怒,他向哥哥邁錫尼國(guó)王阿伽門(mén)農(nóng)求助,希臘聯(lián)軍遂組織了一千艘船艦出征,誓要奪回海倫,從而引發(fā)了耗時(shí)十年的著名的特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)。特洛伊城最終被希臘聯(lián)軍攻陷,在火海中被燒為灰燼。
苔絲狄蒙娜是莎劇中最受人憐愛(ài)、最引人同情的女角之一。作為威尼斯元老勃拉班修的乖乖女,她出人意料地愛(ài)上了“厚嘴唇”的摩爾人奧瑟羅,并與其私奔。在議事廳面對(duì)威尼斯的眾多頭面人物時(shí),她公然挑戰(zhàn)父親的權(quán)威,毫無(wú)懼色地坦誠(chéng)自己的愛(ài)情。然而,她滿(mǎn)心熱愛(ài)的丈夫奧瑟羅卻在奸詐小人伊阿古的挑唆下,妒火攻心,對(duì)苔絲狄蒙娜的貞潔橫加猜疑,并最終將她扼死在床上,奧瑟羅自己也在真相大白后拔劍自刎。
苔絲狄蒙娜因其美貌高貴而令威尼斯的男人們?yōu)槠鋬A倒,貴族青年羅德利哥甚至為了她散盡千金、無(wú)辜送命;而其鐘愛(ài)的丈夫奧瑟羅又因骨子里對(duì)女人忠貞的根深蒂固的懷疑而最終釀成大禍,直接造成夫妻倆雙雙殞命。嫵媚動(dòng)人的海倫更是傾國(guó)傾城,但美貌帶給她的卻是多舛的命運(yùn),她默默地承受眾神的擺布,被動(dòng)地點(diǎn)燃了特洛伊的戰(zhàn)火。苔絲狄蒙娜為了愛(ài)情,拋棄父親,讓“悲傷摧折了他衰老的生命”(第五幕第二場(chǎng));海倫為了愛(ài)情,拋棄丈夫和家庭,引發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng),讓萬(wàn)千勇士無(wú)辜喪命。苔絲狄蒙娜和海倫都引燃了男人爭(zhēng)風(fēng)吃醋的妒火,都難逃紅顏禍水的宿命。其實(shí),苔絲狄蒙娜所處的社會(huì)地位與古希臘神話(huà)中婦女的社會(huì)地位是極其相似的,她們不過(guò)是男性權(quán)威壓迫的對(duì)象,她們的命運(yùn)完全由男性操控,完全依從男權(quán)的旨意,而男人們往往把自己的失誤和缺陷都恬不知恥地推卸給女人,把戰(zhàn)爭(zhēng)歸咎于女人,把災(zāi)禍強(qiáng)加于女人。
五、考狄利婭Cordelia—安提戈涅Antigone
《李爾王》中的小女兒考狄利婭無(wú)疑集溫柔、善良、孝順的美德于一身,是男權(quán)社會(huì)潛心塑造的完美女性的典范??嫉依麐I因?yàn)橐痪洹拔覑?ài)您只是按照我的名分,一分不多,一分不少”(第一幕第一場(chǎng))而得罪了年老昏聵的父親李爾王,從而被剝奪了繼承權(quán)并被掃地出門(mén)。在父親遭受兩個(gè)姐姐的虐待時(shí),考狄利婭不計(jì)前嫌,說(shuō)服法蘭西國(guó)王,勇敢出兵,希望救父親于水火之中。雖然考狄利婭最后死于陰謀,但她的行為安撫了絕望中的李爾王,讓他最終可以坦然死去。
希臘神話(huà)里的安提戈涅是伊俄卡斯忒與其子俄狄浦斯在不知情的亂倫后生下的女兒。在俄狄浦斯得知自己犯下弒父娶母的罪行后,他悲憤地刺瞎了自己的雙眼。而后,他的內(nèi)弟攝政王和兩個(gè)兒子都毫不留情地驅(qū)逐了這位失明的老國(guó)王。唯獨(dú)安提戈涅甘愿放棄皇宮中衣食無(wú)憂(yōu)、尊貴安逸的生活而跟隨老父放逐,飽受日曬雨淋、饑餓寒凍,始終不離不棄,隨俄狄浦斯四處流浪,直到歷盡苦難的父親安然死去。
考狄利婭在遭受父親的不公正待遇后,仍舊執(zhí)拗地愛(ài)著父親,為了替父親報(bào)仇,而不惜討伐兩個(gè)忤逆的姐姐,并因此而獻(xiàn)出了自己年輕的生命。安提戈涅為了陪伴失明的父親而拋卻榮華富貴,遠(yuǎn)走異鄉(xiāng),歷盡艱辛??嫉依麐I和安提戈涅的一生始終沒(méi)有沖出男權(quán)的圍城,她們是男權(quán)社會(huì)刻意塑造出的孝女的典范。她們沒(méi)有自我,有的只是忘我的奉獻(xiàn)和苦行僧般的克制和隱忍,她們完美地詮釋了男權(quán)社會(huì)關(guān)于女兒的定義。
六、高納里爾Goneril和里根Regan—耶洗別Jezebel
作為考狄利婭的對(duì)立面,李爾王的兩個(gè)大女兒高納里爾和里根一直以來(lái)都是千夫所指的罪大惡極的壞女人。她們陽(yáng)奉陰違,在李爾瓜分土地和財(cái)產(chǎn)之際,極盡諂媚與巴結(jié)之能事,聲稱(chēng)對(duì)父親的愛(ài)是不可計(jì)量的,因?yàn)閻?ài)父親而得到無(wú)上的幸福。可一旦父親毫無(wú)保留地交出一切權(quán)力之后,她們惡毒、無(wú)情、陰險(xiǎn)的本性頓時(shí)暴露無(wú)遺。她們把父親逐出家門(mén),導(dǎo)致父親的慘死。她們強(qiáng)烈的主體意識(shí)、對(duì)權(quán)力的追逐以及通過(guò)背叛父親和丈夫而對(duì)父權(quán)、夫權(quán)的挑戰(zhàn)最終不可避免地將其引向了死亡的結(jié)局。
耶洗別的故事出自《舊約·列王記》?!耙磩eJezebel”原本表示貞潔,但由于圣經(jīng)中耶洗別的種種惡行劣跡,這個(gè)詞已用于喻指無(wú)恥惡毒的女人。耶洗別是公元前九世紀(jì)以色列亞哈王的妻子,作為腓尼基公主,她大建崇拜異教神的廟宇,殺害上帝的眾先知,迫害著名先知以利亞,并欲置之于死地。她為丈夫出謀劃策,霸占平民財(cái)產(chǎn),包括著名的拿伯德的葡萄園。耶洗別和亞哈的種種倒行逆施,招致天怒人怨,在她兒子當(dāng)政年間,起義首領(lǐng)耶戶(hù)率眾攻入王宮,耶洗別被人從窗口扔下去摔死,尸體被野狗分食。
在《李爾王》一劇中,正是父權(quán)意志高于一切,才導(dǎo)致高納里爾和里根虛情假意的巴結(jié)諂媚,以此贏取剛愎自用的李爾王的歡喜與恩寵。當(dāng)李爾王遭遇不公,詛咒女兒們是“梟獍不如的東西”時(shí),她們便注定不會(huì)壽終正寢了。男權(quán)社會(huì)絕對(duì)不會(huì)允許任何女性做出違逆父權(quán)道德的事情,高納里爾和里根不過(guò)無(wú)端成為法蘭西入侵英格蘭的借口,成為奧本尼公爵借機(jī)登基的墊腳石。耶洗別作為惡毒婦人的原型,任由自己破壞禁律的貪欲和權(quán)力欲恣意橫行,她的存在以及對(duì)王權(quán)的干涉一向被視為罪惡腐朽的根源。對(duì)于男權(quán)社會(huì)里的男性而言,他們擁有特權(quán),理應(yīng)野心勃勃、飛揚(yáng)跋扈、為所欲為,甚至殘忍霸道,但女人卻必須安安靜靜待在家里,不去觸碰權(quán)力的核心,甚至不應(yīng)與權(quán)力沾邊。李爾王可以冷酷絕情地對(duì)待考狄利婭,亞哈王可以殺人如麻,但身為女性的耶洗別、高納里爾和里根卻不可以覬覦王權(quán)、發(fā)號(hào)施令。
作為典型的厭女癥患者,哈姆萊特肆無(wú)忌憚地朝著無(wú)辜單純的奧菲利婭叫囂,“你們煙視媚行,淫聲浪氣,替上帝造下的生物亂取名字,賣(mài)弄你們不懂事的風(fēng)騷”(第三幕第一場(chǎng)),伊阿古恣意詆毀侮辱女性,“你們跑出門(mén)來(lái)像圖畫(huà),走進(jìn)房去像響鈴,到了灶下像野貓;害人的時(shí)候,面子上裝得像個(gè)圣徒,人家冒犯了你們,你們便活像夜叉;叫你們管家,你們只會(huì)一味胡鬧,一上床卻又十足像個(gè)忙碌的主婦”(第二幕第一場(chǎng)),李爾王氣急敗壞地嘶吼“她們的上半身雖然是女人,下半身卻是淫蕩的妖怪”(第四幕第六場(chǎng))。菲勒斯中心主義深入骨髓的男角們把所謂女人的淫蕩、罪惡和腐朽視作破壞原本秩序井然的社會(huì)的根源,將社會(huì)的混亂、病態(tài)和災(zāi)難都自欺欺人地歸咎于權(quán)力夾縫中的女性。
文學(xué)是對(duì)人類(lèi)現(xiàn)實(shí)生活的真誠(chéng)回應(yīng),誕生于人類(lèi)文明早期的古希臘神話(huà)就全面真實(shí)地回應(yīng)了古希臘社會(huì)從母權(quán)制向父權(quán)制過(guò)渡的真實(shí)鏡像,反映了女性地位遭受徹底顛覆、逐漸淪為男權(quán)社會(huì)二等公民的歷程。而圣經(jīng)中的女人同樣地位低下,只是服侍男人,為其生兒育女的消費(fèi)品和附屬品。若能生育,女子的處境就會(huì)好一些;若不能生育,妻子隨時(shí)可能被丈夫休掉(申命記24:1);女兒一般不能繼承家庭財(cái)產(chǎn),只有在特殊情況下才有繼承權(quán)(民數(shù)記36:1);男人所許的愿別人不能更改,但女人所許的愿,父親或丈夫可以隨意否決(民數(shù)記30:1)。希臘神話(huà)和圣經(jīng)故事里的女性分別生活在以宙斯或上帝為絕對(duì)統(tǒng)治和權(quán)力中心的男權(quán)社會(huì)里,被男性霸權(quán)所壓制,為男性話(huà)語(yǔ)所綁架,身不由己地扮演著男性為其設(shè)定的社會(huì)角色,或俯首帖耳地履行著男性賦予的光榮使命,或徒勞無(wú)功地在男性權(quán)力更換的循環(huán)中扮演著替罪羊的角色。在莎士比亞的四大悲劇里,無(wú)論是人物的構(gòu)建還是劇情的發(fā)展,都隱含著女人對(duì)男權(quán)秩序的質(zhì)疑以及男人對(duì)女性反抗及其所構(gòu)成的威脅的種種擔(dān)心、焦慮和惱恨。但無(wú)論怎樣,缺失話(huà)語(yǔ)權(quán)與主動(dòng)權(quán)的女性終究跳不出牢不可破的男權(quán)藩籬。
(基金項(xiàng)目:本文系四川省哲學(xué)社會(huì)科學(xué)“十二五”規(guī)劃2013年度科研項(xiàng)目“莎士比亞四大悲劇女性群像研究”[編號(hào)SC13WY29]的階段性成果之一。)
注釋?zhuān)?/p>
[1]本文所引莎劇人名及臺(tái)詞均出自朱生豪先生譯本,世界圖書(shū)出版公司,中國(guó)出版集團(tuán),2014年版,不再另注。
參考文獻(xiàn):
[1]梁工.莎士比亞與圣經(jīng)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2006.
[2]馮川、蘇克譯,榮格著.心理學(xué)和文學(xué)[M].上海:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,1987.
[3]趙一凡等.西方文論關(guān)鍵詞[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006.
(黃馳 四川成都 成都信息工程大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 610225)