劉一鳴
哥特文學(xué),屬于英語文學(xué)派別,是十八世紀(jì)末出現(xiàn)的一種另類文學(xué)模式?;镜母缣匚膶W(xué)要素包括恐怖,神秘,超自然,厄運(yùn),死亡,頹廢,住著幽靈的老房子,癲狂,家族詛咒等。哥特式文學(xué)流派產(chǎn)生了一大批優(yōu)秀的作家作品,擁有眾多讀者,并對(duì)后世的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了巨大的影響。
本研究將從哥特文學(xué)的起源、哥特文學(xué)的發(fā)展軌跡、哥特文學(xué)與中國文化和哥特文學(xué)的主題意識(shí)對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的影響等方面進(jìn)行深入探討,希望有更多的人能夠認(rèn)識(shí)哥特文學(xué),理解哥特文學(xué)中所蘊(yùn)含的深刻的現(xiàn)實(shí)意義。
一、哥特文學(xué)的起源
1764年英國作家霍勒斯·沃波爾(Horace Walpole)的《奧特朗托堡》(The Castle of Otranto)在倫敦的匿名出版宣告了西方第一部哥特式小說的誕生。當(dāng)年霍勒斯·沃波爾在《奧特蘭托城堡》的副標(biāo)題中加上“哥特式”一詞。從此以后這一融合有“古代傳奇”與“現(xiàn)代傳奇”色彩的新型文學(xué)形式逐漸流傳開來。自此,哥特文學(xué)不僅作為一種小說體裁在英國順理成章地確定了自己的地位,而且深深地影響了其他一些國家的文學(xué)創(chuàng)作。
從文學(xué)史上來看,哥特文學(xué)的重要源頭之一是英國文藝復(fù)興時(shí)期的戲劇。這一時(shí)期英國的戲劇深受古羅馬劇作家塞內(nèi)加的影響,戲劇創(chuàng)作中充滿了復(fù)仇、陰謀、暴力、兇殺、鬼魂出沒等情節(jié),驚險(xiǎn)刺激。特別是莎士比亞的劇作和詹姆斯一世時(shí)期的悲劇,對(duì)哥特小說的出現(xiàn)與發(fā)展更是產(chǎn)生了極其重大的影響。
二、哥特文學(xué)的發(fā)展軌跡
18世紀(jì)是一段在歷史上被稱為啟蒙時(shí)代的歲月。在這一時(shí)期,人們的觀念從保守懷舊開始逐步向注重個(gè)人發(fā)展方向轉(zhuǎn)變;婦女的行為在受到嚴(yán)格規(guī)范的同時(shí),開始有機(jī)會(huì)閱讀與創(chuàng)作;在理性為主導(dǎo)的前提下,感性審美趣味開始堂皇登場(chǎng)……在這樣充滿矛盾與對(duì)立的社會(huì)背景下,哥特文學(xué)以一種既反映矛盾又充滿矛盾的姿態(tài)登上了文學(xué)史的舞臺(tái)。
文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)使人文主義得到空前發(fā)展,宗教改革運(yùn)動(dòng)與人文主義結(jié)盟終得以摧毀羅馬天主教的一統(tǒng)天下,然而人文主義的大發(fā)展卻反過來沉重打擊了教會(huì)勢(shì)力,并且使以上帝為中心的傳統(tǒng)的基督教意識(shí)形態(tài)處于解體之中。到了十八世紀(jì),歐洲進(jìn)入理性時(shí)代,啟蒙運(yùn)動(dòng)思想家們熱情謳歌、極力弘揚(yáng)人的理性,卻忽視并壓抑情感、想象、直覺,否認(rèn)神秘和超自然現(xiàn)象。在這樣的情勢(shì)下,哥特文學(xué)就作為一種挑戰(zhàn)理性主義和新古典主義的尖銳武器應(yīng)時(shí)而生。
到了1840年左右,英國哥特小說由于廉價(jià)作者的過度飽和及為迎合廣大讀者而倉促而作的低質(zhì)量作品的問世而日漸衰落。但哥特小說對(duì)于維多利亞時(shí)期的文學(xué)發(fā)展卻產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
到1880年,哥特式小說作為半正統(tǒng)文學(xué)樣式迎來了它的復(fù)興。1897年哥特式最著名的主人公在布蘭姆·斯多克(Bram Stoker)的“吸血鬼”(Dracula)中誕生。哥特文學(xué)再一次走入大眾的視線并一直持續(xù)到今天,盛寵而不衰。隨著廣大讀者對(duì)哥特式文學(xué)越來越多的了解與喜愛,哥特式成了流行的新風(fēng)尚。
三、哥特文學(xué)在中國文化中的影響
國內(nèi)關(guān)于哥特小說的最早文字材料,要追溯到上個(gè)世紀(jì)20年代至40年代一些國內(nèi)學(xué)者翻譯、編譯和自著的英國文學(xué)史著述。
1930年,上海北新書局出版了由林惠元譯、林語堂校的《英國文學(xué)史》,這是中國較早出現(xiàn)的哥特文學(xué)字樣。
50年代后中國的英國文學(xué)史基本上譯自蘇聯(lián)的版本?!案缣亍钡淖g法也是在這一時(shí)期的譯本中被確立的。在1959年,人民文學(xué)出版社出版的阿尼克斯特(蘇)的《英國文學(xué)史綱》中,戴鎦齡就將“Gothicnovel”翻譯為“哥特式小說”。這本文學(xué)史指出“哥特式”小說實(shí)際上是要以怪誕的形式“反映正在形成的資本主義社會(huì)糾纏不清的復(fù)雜現(xiàn)實(shí)”。更重要的是,這部文學(xué)史著作對(duì)哥特小說的價(jià)值和影響進(jìn)行了總結(jié),提出它不僅影響了浪漫主義文學(xué),“對(duì)于后來現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的發(fā)展也有其意義”。然而這樣的評(píng)價(jià)在很長一段時(shí)間里并未引發(fā)國內(nèi)對(duì)這一小說類型的重新思考。
80年代以后,哈里·布拉邁爾斯的《英國文學(xué)簡(jiǎn)史》、桑普森的《簡(jiǎn)明劍橋英國文學(xué)史》和安德魯·桑德斯的《牛津簡(jiǎn)明英國文學(xué)史》被陸續(xù)翻譯并介紹到國內(nèi)。這些書中對(duì)哥特文學(xué)進(jìn)行了詳實(shí)的介紹并給予了公正的評(píng)價(jià),在很大程度上,改變了國內(nèi)學(xué)界長期以來對(duì)哥特小說低俗、不入流的偏頗看法。當(dāng)然也有老一代的中國文學(xué)史家對(duì)哥特文學(xué)持有不同的意見。如王佐良先生的《英國文學(xué)史》對(duì)這類小說就只字不提。這種做法本身也許就代表了他們對(duì)哥特文學(xué)的不同觀點(diǎn)。正如他在書的引論中的第一句和最后一句所寫的:“對(duì)于英國文學(xué),外國研究者的看法不同于英美研究者,他們總有自己的偏愛和獨(dú)特的著重點(diǎn)……”
自90年代末開始,中國文學(xué)工作者們對(duì)于哥特文學(xué)的研究愈加重視,涌現(xiàn)出了一批致力于哥特小說發(fā)展研究的學(xué)者。這些學(xué)者們紛紛著書立說對(duì)哥特文學(xué)從各個(gè)不同的角度進(jìn)行探究。
四、哥特文學(xué)的主題意識(shí)對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的影響
哥特文學(xué)可以說是一種幻想文學(xué),內(nèi)中包含的對(duì)神怪、兇殺、道德顛覆等方面的大膽描寫正是人們面對(duì)各種力量無法厘清秩序時(shí)的心理反應(yīng)。這樣的情節(jié)設(shè)定以極端的形式突破了一般文學(xué)的創(chuàng)作理念,對(duì)所謂的清規(guī)戒律給予了強(qiáng)力的沖擊。哥特式文學(xué)對(duì)于黑暗壓抑、死亡美學(xué)、宗教情結(jié)和唯美主義有著一種近乎偏執(zhí)的極致追求。哥特文學(xué)作品總是表現(xiàn)出一種孤僻疏離、陰沉的精神氣質(zhì),它總是引領(lǐng)人們探討那些深層的社會(huì)問題,如種族歧視、戰(zhàn)爭(zhēng)和仇恨。而在追求毀滅,死亡的主線故事之下,大部分哥特小說的結(jié)尾幾乎無一例外地體現(xiàn)了皆大歡喜,善惡終有報(bào)的主題。正如評(píng)論家弗雷德里克·詹姆遜(FredricJameson)所說的,哥特小說總是試圖在想象世界中解決真實(shí)世界里的矛盾。
在科技高度發(fā)達(dá)的21世紀(jì),各種先進(jìn)技術(shù)的發(fā)展使人的私欲膨脹。人與人之間的距離越來越遠(yuǎn),情感越來越淡漠。心理不健全,人格分裂的現(xiàn)象在日益增加。這樣的現(xiàn)象引起了廣大文化工作者的更多關(guān)注,有越來越多的文藝作品都在反映和揭示這樣的主題。廣大文藝工作者們以哥特文學(xué)特有的對(duì)黑暗、奇幻、兇殺等情節(jié)的表現(xiàn)形式直擊現(xiàn)實(shí)生活。通過荒誕的場(chǎng)景與故事描述,引發(fā)人們對(duì)生命意義的反思,讓人們看到黑暗中微弱卻不消亡的光芒。故事中的主人公們不屈不撓,永不認(rèn)輸,在逆境中依舊保持純正良心與命運(yùn)抗?fàn)?,在絕望中進(jìn)行掙扎與奮斗的精神不正是當(dāng)前社會(huì)所不斷呼喚的正能量么?哥特文學(xué)作品的震懾力,能夠使人類震撼、清醒。從這一點(diǎn)上來看,哥特文學(xué)的存在有著重要的時(shí)代與現(xiàn)實(shí)意義。
亨利·詹姆斯曾說,需要大量的社會(huì)和文化沃土才能哺育出一支文學(xué)之花。哥特文學(xué)能產(chǎn)生并在世界文學(xué)領(lǐng)域中占有一席之地而不衰有著深刻的歷史和文化根源。