顧明遠(yuǎn)
編者的話:語(yǔ)言是教育的媒介。語(yǔ)言文字教育是其他各學(xué)科教育的基礎(chǔ)。在教育學(xué)者看來(lái),教育存在于語(yǔ)言之中,教育與語(yǔ)言的關(guān)系是天然的,語(yǔ)言研究的轉(zhuǎn)向直接關(guān)系到教育的轉(zhuǎn)向。本刊邀請(qǐng)了四位教育領(lǐng)域的專(zhuān)家撰稿,從教育的角度思考語(yǔ)言和語(yǔ)言生活。
我小時(shí)候并不太喜歡語(yǔ)文課,原因是那時(shí)語(yǔ)文課就是要求學(xué)生背書(shū)。上小學(xué)三年級(jí),剛好遇到抗日戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),為逃避戰(zhàn)火,輾轉(zhuǎn)城鄉(xiāng)南北,沒(méi)有正規(guī)學(xué)??缮?,只好去讀私塾。私塾老師是一位鄉(xiāng)村郎中,讓我讀《大學(xué)》。老師也不講解,就是讓我們背誦。當(dāng)時(shí)似乎都背熟了,但今天也只記得“大學(xué)之道在明明德在親民在止于至善”這開(kāi)篇第一句。到了初中,日本在淪陷區(qū)推行奴化教育,為了標(biāo)榜他們的“王道”,讓我們讀《孟子》,天天背“孟子見(jiàn)梁惠王”等。這些不求甚解的背誦把我?guī)У絽挓┱Z(yǔ)文課的境地。但我愛(ài)閱讀,愛(ài)寫(xiě)作。四年級(jí)時(shí),有一次比我大三四歲的鄰居金懋鼎講起三國(guó)的故事,我聽(tīng)了很感興趣,于是向他借《三國(guó)演義》來(lái)讀,盡管很多字不認(rèn)識(shí)。以后又讀了《西游記》,更是愛(ài)不釋手。這時(shí)候開(kāi)始對(duì)語(yǔ)文逐漸有了興趣??箲?zhàn)勝利后,又讀到魯迅、巴金、冰心的作品。到了高中,我們的語(yǔ)文老師李成蹊先生(解放后任徐州師范學(xué)院中文系教授)給我們講《文心雕龍》,講文藝評(píng)論,開(kāi)始對(duì)文學(xué)有所了解。為了參加民主運(yùn)動(dòng),我們辦起了壁報(bào)、油印小報(bào)、雜志,開(kāi)始寫(xiě)點(diǎn)小文章,逐漸學(xué)會(huì)了用語(yǔ)文表達(dá)思想。從我的經(jīng)歷可以看出,我的語(yǔ)文基礎(chǔ)沒(méi)有打好,現(xiàn)在在工作學(xué)習(xí)中常常感到是個(gè)缺憾。所以我常常勸告少年朋友要重視語(yǔ)文學(xué)習(xí)。
這里就要說(shuō)到語(yǔ)言和教育的關(guān)系了。語(yǔ)言是人類(lèi)交流的工具,教育是在交流中進(jìn)行的,所以語(yǔ)言和教育分不開(kāi)。人類(lèi)語(yǔ)言產(chǎn)生得比較晚,可能人類(lèi)最初的教育是通過(guò)肢體動(dòng)作進(jìn)行的,在這種教育的交流(也包括勞動(dòng)和生活的交流)中逐漸產(chǎn)生了語(yǔ)言。那么,教育就成為語(yǔ)言產(chǎn)生的源頭了。語(yǔ)言一旦產(chǎn)生,就成了教育的工具。
語(yǔ)言又是知識(shí)的載體。文字產(chǎn)生后,就有了書(shū)面語(yǔ)言,知識(shí)記錄在各種書(shū)籍中。學(xué)習(xí)各種知識(shí),先要學(xué)習(xí)知識(shí)載體的語(yǔ)言,語(yǔ)言成了教育的內(nèi)容。語(yǔ)言又可分為口頭語(yǔ)言和書(shū)面語(yǔ)言。我國(guó)的母語(yǔ)教育把二者合稱(chēng)為語(yǔ)文。語(yǔ)文是我國(guó)學(xué)校教育中最重要的基本課程。這樣,語(yǔ)言和教育已經(jīng)分不開(kāi)了,小學(xué)中學(xué)12年都設(shè)有語(yǔ)文課程。
識(shí)字(書(shū)面語(yǔ)言)教育是我國(guó)語(yǔ)文教育的基礎(chǔ),也是整個(gè)教育的基礎(chǔ)。不識(shí)字,便談不上學(xué)習(xí)文化科學(xué)知識(shí)。因此,任何國(guó)家和民族都把識(shí)字作為人的基本權(quán)利。所以說(shuō),學(xué)文化是從識(shí)字開(kāi)始的。但是如何識(shí)字,如何進(jìn)行識(shí)字教育,卻有許多學(xué)問(wèn),而且頗有爭(zhēng)議。從20世紀(jì)60年代開(kāi)始,我國(guó)語(yǔ)文教學(xué)中就有集中識(shí)字與分散識(shí)字之爭(zhēng),今天有先學(xué)拼音還是先識(shí)字之爭(zhēng),甚至還有要不要學(xué)生識(shí)繁體字之議。很難判斷哪種說(shuō)法最科學(xué)、最合理,這里從另一個(gè)視角來(lái)談幾點(diǎn)看法。
首先,識(shí)字教育要抓住我國(guó)漢語(yǔ)文的特點(diǎn)。漢語(yǔ)文第一個(gè)特點(diǎn)是語(yǔ)與文有差別。古代使用文言文時(shí),語(yǔ)文與語(yǔ)言是不一致的。自從通用白話文以后,文與言基本上一致,但仍有某些差別。語(yǔ)言指的是口語(yǔ),文字則是書(shū)面語(yǔ)。從歷史發(fā)展來(lái)看,先有語(yǔ)言,后有文字。呂叔湘說(shuō):“口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ),一個(gè)用嘴說(shuō),一個(gè)用手寫(xiě)、用眼睛看,當(dāng)然不是一回事。可是用嘴說(shuō)的也可以記下來(lái),用手寫(xiě)的也可以念出來(lái),用的字眼基本上相同,詞句的組織更沒(méi)有多大差別,自然也不能說(shuō)完全是兩回事。”(《呂叔湘自選集》第395—396頁(yè))細(xì)細(xì)考究,呂叔湘說(shuō)的口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)還是有些差別的,有些地方的口語(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)甚至有很大差別,例如粵方言。這給中國(guó)的語(yǔ)文教學(xué)增加了難度。使用拉丁文等拼音文字的國(guó)家和民族,只要認(rèn)識(shí)幾十個(gè)字母就可以讀書(shū)看報(bào);但中國(guó)人不行,必須識(shí)字1600個(gè)以上才能做得到。
第二個(gè)特點(diǎn)是漢字不僅有音,而且有形。漢字是音、形、義的組合,有音序、形序、義序。這一方面增加學(xué)習(xí)的困難,但另一方面也便于識(shí)記。識(shí)字教學(xué)中有利用漢字音、形、義的結(jié)合來(lái)集中識(shí)字的方法。外國(guó)語(yǔ)是不能集中識(shí)字的。漢字有四聲,許多字音同而形不同、義不同;有些字形同而音不同、義不同,這樣的單字如果不和別的字連起來(lái),就無(wú)法準(zhǔn)確讀出字音。
第三個(gè)特點(diǎn)是字與詞是獨(dú)立的,一個(gè)字可以有單獨(dú)的意義,也可以與其他許多字組合成完全不同意義的詞。識(shí)了字并不一定讀得懂書(shū),尤其是古書(shū)。拉丁文拼音的語(yǔ)言,許多詞也是拼合起來(lái)的,有詞根、詞首。詞根、詞首原來(lái)也是單獨(dú)的字,但拼合以后就分不開(kāi)了。漢語(yǔ)可以把詞中的字拆開(kāi),單獨(dú)存在。有的學(xué)者講,漢字需要整體認(rèn)識(shí)、記憶,以后讀書(shū)可以一目十行。
第四個(gè)特點(diǎn)是字為單音節(jié),絕大多數(shù)詞是雙音節(jié)。詞多由兩個(gè)字拼起來(lái),也有由三個(gè)字、四個(gè)字拼起來(lái)的,但許多已經(jīng)成為成語(yǔ),而不是詞了。也就是說(shuō),漢語(yǔ)的詞音節(jié)很少,不像英語(yǔ)、法語(yǔ)等許多字或詞都是多音節(jié)的。這個(gè)特點(diǎn)也便于漢字的認(rèn)識(shí)和記憶。
其次,漢字識(shí)字教學(xué)要了解我國(guó)的國(guó)情和特點(diǎn)。我國(guó)地緣廣闊,民族眾多,各民族大多都有自己的語(yǔ)言。漢語(yǔ)的方言也很多,不僅語(yǔ)音上有不同,語(yǔ)法上、語(yǔ)序上也有許多不一致,但使用的都是統(tǒng)一的漢字。正是這種統(tǒng)一的漢字及其蘊(yùn)涵的文化傳統(tǒng),使我國(guó)文明得以延續(xù)。因此,我國(guó)漢語(yǔ)文識(shí)字教育應(yīng)該從這個(gè)國(guó)情出發(fā)。為什么要推行漢語(yǔ)拼音?就是為了在此國(guó)情的基礎(chǔ)上推行普通話,把口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)結(jié)合起來(lái)。20世紀(jì)30年代許多學(xué)者推行拉丁化,50年代大陸推行漢語(yǔ)拼音,目的是統(tǒng)一口語(yǔ)(民國(guó)時(shí)期稱(chēng)“國(guó)語(yǔ)”,新中國(guó)成立后稱(chēng)“普通話”)。語(yǔ)言是交流的工具,全國(guó)范圍內(nèi)口語(yǔ)都不統(tǒng)一,怎么交流?當(dāng)時(shí)推行拉丁化還有便利大眾學(xué)習(xí)、使?jié)h語(yǔ)走向國(guó)際化的意義。近幾十年來(lái)由于信息技術(shù)的發(fā)展,漢字國(guó)際化,即漢字的輸入、處理、印刷等問(wèn)題已經(jīng)基本解決。但并不能否定漢語(yǔ)拼音對(duì)漢語(yǔ)發(fā)展和漢語(yǔ)教育的意義,特別是對(duì)于少數(shù)民族和外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)拼音是最好的手段。至于拼音什么時(shí)候?qū)W,是先識(shí)字再學(xué)拼音,還是先學(xué)拼音再識(shí)字,這都是方法問(wèn)題,當(dāng)然也有哪種方法更科學(xué)、更符合兒童認(rèn)知規(guī)律的問(wèn)題。要經(jīng)過(guò)實(shí)驗(yàn)才能得出科學(xué)合理的結(jié)論。識(shí)字教育可以百花齊放,不必一刀切,要允許試驗(yàn)。
再次,語(yǔ)文教育的任務(wù)是什么?語(yǔ)言是交流的工具,同時(shí)是文化的載體、傳承文化的工具。傳承文化也是交流,是縱向交流、與古人交流。我國(guó)古代教育基本不分科,通過(guò)閱讀經(jīng)典,既學(xué)語(yǔ)文,也學(xué)做人。今天語(yǔ)文教育的任務(wù)仍然是既要讓學(xué)生掌握語(yǔ)文的基本知識(shí)和技能,又要理解課文的文化內(nèi)涵。語(yǔ)文教育界常常有工具論和文化論之爭(zhēng)。其實(shí)兩者是不可分的。語(yǔ)文是交流的工具,只有掌握語(yǔ)文的基本知識(shí)和技能,才能準(zhǔn)確地表達(dá)自己的思想感情。但是,語(yǔ)文只是思想的外殼,語(yǔ)文中總會(huì)有思想感情的內(nèi)核,只有理解了這些內(nèi)核,才能更好地掌握運(yùn)用語(yǔ)文的技能。語(yǔ)文教育是通過(guò)對(duì)課文的分析理解來(lái)掌握語(yǔ)文的知識(shí)和技能的。語(yǔ)文還是傳承和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀文化的重要載體。因此,要把語(yǔ)文教育的工具性和文化性結(jié)合起來(lái),掌握工具,傳承文化,立德樹(shù)人,提高素養(yǎng),成為語(yǔ)文教育不可分割的任務(wù)。為此,編寫(xiě)好語(yǔ)文課本,選擇優(yōu)秀的范文十分重要。
語(yǔ)言本身是一種文化,它承載著民族的文化。俄羅斯著名教育家烏申斯基特別重視民族語(yǔ)言,他在《祖國(guó)語(yǔ)言》一文中寫(xiě)道:“民族的語(yǔ)言是遠(yuǎn)在史前就開(kāi)始了民族的全部精神生活的一株最美的、從不凋謝、永遠(yuǎn)重新開(kāi)放的花朵?!薄罢Z(yǔ)言是最有生命力、最豐富和牢固的聯(lián)系,它把過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)的各代民族聯(lián)結(jié)成一個(gè)偉大的、歷史性的、有生命力的載體。它不僅表現(xiàn)民族的生命力,而且正是生活本身。民族語(yǔ)言一旦消失,民族也不復(fù)存在!”(《蘇聯(lián)教育史》第273—274頁(yè))
語(yǔ)文既是交流的工具,也是思維的工具,掌握了語(yǔ)文,才能正確地思維、表達(dá),才能和他人交流。語(yǔ)文是學(xué)習(xí)其他學(xué)科知識(shí)的基礎(chǔ),掌握了它,才能學(xué)習(xí)其他學(xué)科知識(shí)。
學(xué)好語(yǔ)文,光靠學(xué)校課本的內(nèi)容是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。學(xué)校語(yǔ)文課雖然是最主要的課程,但畢竟課時(shí)有限,每學(xué)期只有幾十篇課文,對(duì)語(yǔ)文感興趣的學(xué)生拿到新書(shū),一天就讀完了,語(yǔ)文課本不能滿足他們的要求。過(guò)去語(yǔ)文教學(xué)模式僵化,老師把課文肢解,分節(jié)分段地挖掘段落大意、中心思想,把活生生的課文弄得支離破碎,使對(duì)語(yǔ)文感興趣的學(xué)生都覺(jué)得索然無(wú)味,因而許多學(xué)生不喜歡語(yǔ)文課。語(yǔ)文新課標(biāo)力求改變這種狀況,以學(xué)生為主體,強(qiáng)調(diào)學(xué)生對(duì)課文的自我體驗(yàn)。在學(xué)好課文之外,提倡學(xué)生自我閱讀,通過(guò)閱讀來(lái)補(bǔ)充教材的不足,使語(yǔ)文課豐富起來(lái)。
通過(guò)閱讀能促進(jìn)學(xué)生學(xué)好語(yǔ)文課,還能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,滿足學(xué)生的求知欲。對(duì)于不喜歡語(yǔ)文課或?qū)W習(xí)困難、不喜歡學(xué)習(xí)的學(xué)生,可以通過(guò)閱讀來(lái)糾正。蘇霍姆林斯基在《給教師的一百條建議》中說(shuō)過(guò):“學(xué)生的學(xué)習(xí)越困難,他在腦力勞動(dòng)中遇到的困難越多,他就越需要多閱讀。”老師可以帶著學(xué)生一起讀一本有趣的書(shū),來(lái)激發(fā)他對(duì)學(xué)習(xí)的興趣。
閱讀如此重要,但讀什么書(shū)呢?圖書(shū)浩如煙海,且良莠不齊,所以要選擇代表世界文化遺產(chǎn)的圖書(shū)。語(yǔ)文的課外讀本要選擇文學(xué)歷史領(lǐng)域中最具代表性、最有藝術(shù)價(jià)值、最能啟迪智慧和提高語(yǔ)文修養(yǎng)的圖書(shū)。
最后概括三句話:
語(yǔ)文是工具,有了它,才能思維,才能表達(dá),才能交流;
語(yǔ)文是基礎(chǔ),有了它,才能學(xué)習(xí),才能生活,才能工作;
語(yǔ)文是文化,有了它,才有精神,才有智慧,才有品格。