敖敦格日樂(lè)
內(nèi)蒙古民族院校幼師雙語(yǔ)教材現(xiàn)狀調(diào)查表明缺乏完整的幼師蒙古文教材體系,管理不規(guī)范,缺少研究精神等問(wèn)題。為此,建議建立完整的蒙古語(yǔ)教材體系,加強(qiáng)制度化管理,增強(qiáng)研究精神。
民族院校幼師雙語(yǔ)教材幼師蒙漢雙語(yǔ)教材,是內(nèi)蒙古民族院校雙語(yǔ)教育重要載體和媒介,是蒙古族蒙漢雙語(yǔ)教育核心問(wèn)題之一。目前,內(nèi)蒙古民族院校幼師蒙漢雙語(yǔ)教材存在一些有待于解決的問(wèn)題。內(nèi)蒙古民族幼專(zhuān),作為全國(guó)唯一所專(zhuān)門(mén)培養(yǎng)蒙古族蒙漢兼通幼師的民族院校,依據(jù)《全國(guó)大中專(zhuān)院校蒙古文教材審定委員會(huì)教材審定標(biāo)準(zhǔn)》《全國(guó)大中專(zhuān)院校蒙古文教材審定委員會(huì)工作章程》精神,對(duì)幼師專(zhuān)業(yè)蒙古文教材進(jìn)行了一次集中全方位審核匯報(bào)工作。整體而言,近4年幼師蒙古文教材開(kāi)發(fā)與使用有所發(fā)展。但公共基礎(chǔ)課暫無(wú)合適的蒙古文教材,一直沿用漢語(yǔ)教材或者普通高校蒙古文教材;幼師專(zhuān)業(yè)理論課部分已經(jīng)有了蒙編教材,但是種類(lèi)與質(zhì)量方面有待商榷;技能課類(lèi)蒙古文教材寥寥無(wú)幾?,F(xiàn)將幼師蒙古文教材開(kāi)發(fā)與使用詳情分析如下,旨在以小見(jiàn)大,延伸反應(yīng)內(nèi)蒙古民族院校幼師雙語(yǔ)教育教材現(xiàn)狀。
一、雙語(yǔ)教材開(kāi)發(fā)現(xiàn)狀
(一)公共基礎(chǔ)類(lèi)教材
第一,公共基礎(chǔ)課重點(diǎn)在于基礎(chǔ)性知識(shí)的普及和對(duì)專(zhuān)業(yè)的輔助作用。部分教材使用普通高中系列教材,如思政和地理教材,五年制和三年制教材同為“普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書(shū)思想政治必修”系列和地理系列教材。第二,部分教材使用全國(guó)大中專(zhuān)蒙古文教材編審委員會(huì)通過(guò)教材,如語(yǔ)文、蒙古族歷史學(xué)習(xí)指導(dǎo)、職業(yè)生涯規(guī)劃等,有的已出版并投入使用,有的正在寫(xiě)作或出版中。第三,部分科目無(wú)蒙古文教材,一直用漢語(yǔ)教材,如漢語(yǔ)文、英語(yǔ)、計(jì)算機(jī)、體育等科目暫無(wú)幼師蒙古文教材,均在使用高中系列或者高校系列漢語(yǔ)言教材。以上不論有無(wú)蒙古文教材,都沒(méi)有適合自己的校本教材。由于學(xué)制不同,合格的教材又不見(jiàn)得適合在內(nèi)蒙古所有民族院校幼師雙語(yǔ)教育中通用。教師們都是自行翻譯讓學(xué)生抄筆記進(jìn)行教學(xué)活動(dòng),這樣導(dǎo)致面對(duì)統(tǒng)一規(guī)范的就業(yè)考試時(shí),考生們素質(zhì)懸殊很大。
(二)幼師專(zhuān)業(yè)理論類(lèi)教材
第一,現(xiàn)有的幼師專(zhuān)業(yè)理論課蒙古文教材主要有幼教三學(xué)、五大領(lǐng)域七大教法類(lèi)等,已被審定為全國(guó)大中專(zhuān)蒙古文統(tǒng)編教材的具體有幼兒衛(wèi)生學(xué)、幼兒心理學(xué)、幼兒教育學(xué)、幼兒園健康教育、幼兒園語(yǔ)言教育、幼兒園社會(huì)教育、幼兒園科學(xué)教育、幼兒園數(shù)學(xué)教育、幼兒園音樂(lè)教育、幼兒園美術(shù)教育、幼兒游戲與指導(dǎo)等。第二,校本教材有幼兒園規(guī)章制度、3~6歲兒童學(xué)習(xí)與發(fā)展指南翻譯版、幼兒園教師招聘考試全書(shū)等。以上兩種蒙古文教材部分在質(zhì)量上有待考證,現(xiàn)已發(fā)現(xiàn)多處知識(shí)性錯(cuò)誤。第三,部分課程并無(wú)蒙古語(yǔ)教材,使用漢語(yǔ)教材或者任課教師自行翻譯讓學(xué)生抄筆記,如幼兒園環(huán)境創(chuàng)設(shè)、幼兒教育心理學(xué),幼兒園教師專(zhuān)業(yè)標(biāo)準(zhǔn)等。還有一部分因課程未開(kāi)設(shè),無(wú)教材,例如,教育原理、教育心理學(xué)、中外教育史,中外教育名著選讀,教育統(tǒng)計(jì)與測(cè)量,教育評(píng)價(jià)等。
(三)幼師專(zhuān)業(yè)技能類(lèi)教材
第一,音樂(lè)理論與聲器樂(lè)類(lèi),如視唱練耳、樂(lè)理、音樂(lè)史、兒童歌曲寫(xiě)作與編配、鋼琴、聲樂(lè)等,只有視唱練耳與蒙古聲樂(lè)學(xué)有蒙古文教材,只是視唱練耳教材也只是照抄了漢語(yǔ)版本教材,僅在標(biāo)題上加了翻譯版標(biāo)題而已,蒙古聲樂(lè)學(xué)教材實(shí)用性不強(qiáng),聲樂(lè)教師們?cè)谧约菏占晒抛迕褡甯枨兔晒抛鍍焊杞探o學(xué)生,學(xué)生們?nèi)匀辉谑殖?jiǎn)譜和蒙古文歌詞學(xué)習(xí)。第二,舞蹈專(zhuān)業(yè)方面目前沒(méi)有蒙古文教材。第三,美術(shù)與手工類(lèi),由于學(xué)科特點(diǎn),目前沒(méi)有任何幼師蒙古文教材,甚至無(wú)漢語(yǔ)教材。以上這些科目無(wú)蒙古文教材的原因是多數(shù)民族院校中技能類(lèi)教師科研水平比起理論課類(lèi)低。從學(xué)科角度講,部分教師認(rèn)為這些科目沒(méi)有必要為了雙語(yǔ)教育而雙語(yǔ)教育,編制沒(méi)必要的雙語(yǔ)教材,例如鋼琴、樂(lè)理等原本就沒(méi)有本土文化淵源,如果用蒙古語(yǔ)學(xué)習(xí),原本懂的知識(shí)反而聽(tīng)不懂了,還得用漢語(yǔ)解釋?zhuān)啻艘慌e。
二、問(wèn)題分析
(一)缺乏完整的蒙古文教材體系
第一,最為缺少的公共基礎(chǔ)課類(lèi)教材,如大學(xué)語(yǔ)文、學(xué)前兒童文學(xué)等專(zhuān)業(yè)教材,都是用普通高中或高校蒙古語(yǔ)教材,或者教師看漢語(yǔ)教材自行編譯的筆記,并不完全符合該年齡段身心發(fā)展特點(diǎn)和知識(shí)水平,三年制五年制大專(zhuān)與四年制本科情況各不相同,已出版的現(xiàn)有教材不見(jiàn)得適合所有學(xué)生。第二,幼師專(zhuān)業(yè)蒙班學(xué)生的漢語(yǔ)理解能力較差,專(zhuān)業(yè)課漢授學(xué)習(xí)有很大困難。因此,蒙班的專(zhuān)業(yè)課教學(xué)時(shí),老師們都是邊翻譯教材邊上課,如幼兒衛(wèi)生保健、幼兒心理學(xué)、幼兒教育學(xué)等,授課老師的任務(wù)很重。幼師大專(zhuān)蒙班部分課程沒(méi)有蒙文教材,只能用漢語(yǔ)教材,這對(duì)一些學(xué)習(xí)能力本來(lái)就差且漢語(yǔ)功底比較弱的蒙生帶來(lái)了不便。第三,音樂(lè)理論與聲器樂(lè)類(lèi),美術(shù)與手工類(lèi)嚴(yán)重缺乏幼師蒙古文教材和編寫(xiě)蒙古文教材方面的人才,該類(lèi)課程教師多數(shù)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)豐富,但缺乏科研能力和理論成果。
(二)管理不規(guī)范
第一,缺乏論證。每年度教材編審與出版公布名單與各高校使用結(jié)果顯示,出版單位也并非完全了解蒙古族幼師雙語(yǔ)教育發(fā)展趨勢(shì),甚至由于缺乏研究,沒(méi)有進(jìn)行過(guò)充分的論證其必要性和可行性。第二,缺乏管理。很多學(xué)校重申報(bào)輕管理。個(gè)別教師無(wú)法保質(zhì)保量的完成寫(xiě)作,導(dǎo)致一部好的選題無(wú)法與最合適的作者匹配,有時(shí)通過(guò)指導(dǎo)和監(jiān)督也不能完全解決質(zhì)量把關(guān)問(wèn)題,從而影響幼師雙語(yǔ)教育發(fā)展。例如,理論陳舊,案例也是直接翻譯漢語(yǔ)教材的,不符合蒙古族學(xué)生的思維特點(diǎn)與生活經(jīng)驗(yàn)。部分教材內(nèi)容選取、教學(xué)考核等不符合學(xué)生身心發(fā)展實(shí)際情況。而部分蒙文教材雖符合學(xué)生的身心發(fā)展規(guī)律,但沒(méi)能貼近學(xué)生的專(zhuān)業(yè)特點(diǎn)。此外,作者的交稿,編輯部審定直到出版各個(gè)環(huán)節(jié)都有所修改,最終出版的已與原稿大不相同,其中部分修改是對(duì)的,可也有一部分修改不合理、不專(zhuān)業(yè),甚至可以說(shuō)把原告改錯(cuò)了。
(三)功利色彩重,缺少研究精神
第一,教材的編寫(xiě)不是一蹴而就的,需要通讀相關(guān)著述,結(jié)合多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和民族幼兒園保教實(shí)踐,才能寫(xiě)出一部合格的教材。但是,如今許多老師只是為了評(píng)職稱(chēng),獲得一部教材編寫(xiě)機(jī)會(huì)后,隨便找到一本漢語(yǔ)教材便拿來(lái)翻譯,也不論證原文是否合理,是否符合蒙古族幼師和幼兒園保教研特點(diǎn),草草了事,延期無(wú)法交稿,出版后不去讀,更不愿意用這本教材給蒙古語(yǔ)授課班級(jí)用蒙古語(yǔ)上課,知識(shí)性錯(cuò)誤到處可見(jiàn),出現(xiàn)錯(cuò)誤渾然不知也不愿意為自己的教材負(fù)文責(zé),嚴(yán)重影響教學(xué)質(zhì)量等。第二,當(dāng)今內(nèi)蒙古各民族院校雖說(shuō)都是以民族教育為特色的綜合型學(xué)院,但是由于社會(huì)發(fā)展和城市化發(fā)展的進(jìn)程,民族院校的蒙古語(yǔ)授課班少之又少,生源分?jǐn)?shù)低,學(xué)習(xí)習(xí)慣和態(tài)度較差,增加了教師負(fù)擔(dān)。教師們不愿意單獨(dú)為一個(gè)班開(kāi)設(shè)課程。編譯與出版一部蒙古語(yǔ)教材本應(yīng)為學(xué)生服務(wù),如不愿意用于教學(xué)的話,實(shí)屬缺乏研究精神和敬業(yè)精神。
三、反思與建議
(一)建立完整的蒙古文教材體系
第一,不同層次的公共基礎(chǔ)課教材,如四年制本科院校幼師專(zhuān)業(yè)和高職高專(zhuān)幼師教育五年制、三年制分別的公共基礎(chǔ)課蒙古文教材,都要體現(xiàn)基本素質(zhì)的同時(shí)還要有幼師專(zhuān)業(yè)輔助性。第二,隨著國(guó)家幼兒教師資格考試的來(lái)臨,作為民族院校幼師雙語(yǔ)教育,如何提高幼師蒙生的專(zhuān)業(yè)素質(zhì)和國(guó)家幼兒教師資格考試的過(guò)關(guān)率,蒙編教材是值得我們深思和亟待解決的事情,主要體現(xiàn)在缺少合格的教材,如幼兒園專(zhuān)業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、幼兒園教育評(píng)價(jià)、高等教育心理學(xué)、嬰兒心理與教育、特殊兒童教育概論、幼兒園游戲、0~3歲兒童保健與營(yíng)養(yǎng)、保教知識(shí)與能力、綜合素質(zhì)、教師資格考試材料等教材仍然非常短缺。第三,藝術(shù)類(lèi)教材需要民族特色和幼教特色教材,例如音樂(lè)理論、蒙古聲樂(lè)和美術(shù)等教材的需求也是迫在眉睫,應(yīng)該因地制宜收集相關(guān)材料,注重文化傳承和幼教專(zhuān)業(yè)性。
(二)加強(qiáng)制度化管理
第一,加強(qiáng)論證。認(rèn)真學(xué)習(xí)教師教育課程標(biāo)準(zhǔn)(試行)、幼兒園教師專(zhuān)業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、幼兒園教師資格考試標(biāo)準(zhǔn)、全國(guó)大中專(zhuān)院校蒙古文教材審定委員會(huì)教材審定標(biāo)準(zhǔn)及章程等綱領(lǐng)性文件,充分發(fā)揮民族院校教材審核相關(guān)機(jī)構(gòu)的學(xué)術(shù)職能,并給予制度保障。充分論證、突出民族特色和幼師專(zhuān)業(yè)性,認(rèn)真審核申報(bào)者的教材理念,注重學(xué)術(shù)精神和教育教學(xué)經(jīng)驗(yàn)積累,以學(xué)生為主,編寫(xiě)出符合蒙古族學(xué)生思維和學(xué)科特點(diǎn)的教材。在同一科目教材上可以有重復(fù)以供大家對(duì)照參考。教材版本多,各個(gè)院校都有編寫(xiě),我們可以擇優(yōu)使用。各民族院校也可以著手編寫(xiě)適合自己學(xué)生特點(diǎn)的、突出幼師特色的蒙文校本教材。認(rèn)真審核申報(bào)者的初稿,無(wú)初稿者不受理。為之后的質(zhì)量和進(jìn)度上把關(guān)奠定基礎(chǔ)。第二,加強(qiáng)管理工作,校內(nèi)先督促定稿修稿工作,違約者不準(zhǔn)予申報(bào)下一部教材。
(三)增強(qiáng)研究精神
第一,端正科研工作者們的研究意識(shí)和態(tài)度,加強(qiáng)科學(xué)研究精神,嚴(yán)格杜絕科研不端行為從自我內(nèi)心做起,做到零抄襲,有引文,有出處。研究者們需總結(jié)潛心研究多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),結(jié)合民族幼兒園保教實(shí)踐,閱讀大量文獻(xiàn),切不可讓影響深遠(yuǎn)的幼教研究工作變成簡(jiǎn)單功利的機(jī)械翻譯工作。督促出版單位與作者雙方校對(duì)工作,尤其在專(zhuān)業(yè)性方面。出版后發(fā)現(xiàn)任何反饋問(wèn)題可以找作者和編輯部負(fù)文責(zé)。第二,無(wú)論生源如何,管理是否費(fèi)時(shí)費(fèi)力,真正對(duì)民族幼教工作熱忱的人應(yīng)該是有教無(wú)類(lèi)、迎難而上的。不能為功利色彩而空求一部教材,結(jié)果是毫無(wú)研究精神,又求安逸而不肯為幼師專(zhuān)業(yè)蒙古語(yǔ)授課班上課。值得一提的是,針對(duì)目前的語(yǔ)法變革、書(shū)寫(xiě)規(guī)范與專(zhuān)業(yè)詞匯翻譯的各說(shuō)各話現(xiàn)象,應(yīng)有統(tǒng)一文件或者學(xué)習(xí)參考材料,最好可以定期學(xué)習(xí)與培訓(xùn),以避免內(nèi)蒙古各盟市各個(gè)民族高校幼師專(zhuān)業(yè)雙語(yǔ)師資培養(yǎng)的隨意性。
參考文獻(xiàn):
[1]蘇德.特色與質(zhì)量:民族幼兒教育研究[M].北京:中央民大出版社,2014.
[2]王善安.學(xué)前兒童維漢雙語(yǔ)教學(xué)研究[D].西南大學(xué),2013.
[3]邵明星.幼兒園藏漢雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)施個(gè)案研究[D].西南大學(xué),2014.
[4]孫麗華.我國(guó)少數(shù)民族學(xué)前雙語(yǔ)教育實(shí)施瓶頸與改進(jìn)策略[J].中國(guó)教育學(xué)刊,2014,(04).