景作人
《紅色娘子軍》的故事在中國家喻戶曉,它表現(xiàn)的是第一次國內(nèi)革命戰(zhàn)爭時期,活躍在海南瓊崖地區(qū)的中國工農(nóng)紅軍第二獨立師娘子軍連,在共產(chǎn)黨的領(lǐng)導下,英勇抗擊國民黨第二次反共“圍剿”,消滅惡霸南霸天的故事。在這個故事中,吳瓊花、洪常青等一系列人物鮮活挺拔、栩栩如生,他們的革命精神和戰(zhàn)斗意志,至今仍被人們所深深銘記。
唯一的民族歌劇版本
自上世紀50年代著名作家梁信創(chuàng)作了電影文學劇本后,《紅色娘子軍》先被著名導演謝晉拍成了電影,后被中央芭蕾舞團改編成芭蕾舞劇,繼而又被中國京劇院改編成現(xiàn)代京劇,但不知何故,唯獨表現(xiàn)力最豐富的歌劇體裁沒有改編版本。2016年1月,這個多年的空白終于被海南省的新一代藝術(shù)家填補上了。1月20日、21日,由海南省文聯(lián)、中共瓊州市委聯(lián)合出品,海南省歌舞團演出的歌劇《紅色娘子軍》,在海南省歌舞劇院舉行了隆重首演。首輪的兩場演出,觀眾激昂的情緒高漲不息,臺上臺下產(chǎn)生了“共振”效應(yīng)。
關(guān)于這部歌劇,我是從歌劇導演王湖泉(也是本劇導演)那里聽說的。而來??谟^看首演,則是海南省文聯(lián)與歌劇《紅色娘子軍》創(chuàng)作組邀請的,對此我雖深感榮幸,同時也感覺到肩上擔子的沉重。
我是1月20日從成都趕往海口的,當日與第二日晚連看兩場,所得到的感受是十分的意外和驚喜。
說心里話,乍一聽說海南排演歌劇《紅色娘子軍》,我腦海中第一時間“蹦”出的詞就是難。聯(lián)想到上個世紀的電影《紅色娘子軍》,特別是享有“中國芭蕾舞流派代表”之稱的芭蕾舞劇《紅色娘子軍》,心中疑慮頓生、信心全無。我不止一次地假想過,面對如此完美的經(jīng)典,歌劇《紅色娘子軍》能夠立得住嗎?廣大觀眾能夠接受它嗎?它的藝術(shù)質(zhì)量能夠與芭蕾舞經(jīng)典比肩嗎?一系列問號接踵而出,使我心中七上八下、無答無解。
然而兩場演出看過后,我的心中疑惑頓消、情緒頓開。事實證明,這是一部“構(gòu)思上有新意,音樂上有創(chuàng)意,表演上有寓意,情感上有深意”的成功之作。
說它成功,不僅僅因為兩場演出一票難求,也不僅僅因為演出中觀眾情緒高漲,而是因為這部劇中有一些歌劇本質(zhì)上的突破,即歌劇民族化與交響化融合上的突破。
歌劇《紅色娘子軍》被冠以“民族歌劇”。從舞臺形式和音樂(旋律)風格上看,它與《江姐》《紅珊瑚》,特別是《洪湖赤衛(wèi)隊》有著一脈相承的聯(lián)系。然而,它并不是傳統(tǒng)意義上的民族歌劇,而是一部借鑒正歌劇形式,以交響性思維帶動民族化旋律而構(gòu)成的“發(fā)展型”民族歌劇。我認為,僅此一點,就是歌劇《紅色娘子軍》最大的成功。
形式上的突破離不開戲劇上的發(fā)展。以劇作家王艷梅為首的劇本創(chuàng)作組,在劇本創(chuàng)作中不僅吸取了大量原作精華,還對原作做了一些富有說服力的改進。王艷梅是一位與眾不同的劇作家,她的個性體現(xiàn)在不拘一格上,創(chuàng)作中很有個人想法?!都t色娘子軍》原作安排的是常青就義,而她卻按歷史真相將其改為瓊花就義。盡管此改動對熟知“紅色娘子軍”原作的老觀眾來說有些不適應(yīng),但其突破性的戲劇想象力,不僅使歌劇的新奇感及吸引力驟增,亦使歌劇的主題闡釋和戲劇力量得到了加強。而在歌劇的第五幕中,劇作者大膽增添了瓊花與常青的一段“送檳榔”的愛情戲,盡管情節(jié)處理略顯匆忙和不當,但這一安排卻使歌劇中的浪漫主義因素與人性化的情感得到了渲染。
講良心話,電影《紅色娘子軍》的劇情發(fā)展本應(yīng)有瓊花與常青“順理成章”的感情發(fā)展(據(jù)說謝晉導演當年也安排過他們之間的愛情戲,后因其他原因被取消了)。而芭蕾舞劇沒有安排這一情節(jié),是因當時的歷史條件和政治要求所決定的。雖不得已而為,但我還是認為它是這部紅色經(jīng)典中的唯一欠缺。而歌劇《紅色娘子軍》增添了這一情節(jié),這無論從人性的角度還是浪漫的手法來看都是合適的。由此看出,以王艷梅為首的劇本創(chuàng)作組很了解歌劇的特性,他們在創(chuàng)作中能夠抓住歌劇體裁的表現(xiàn)優(yōu)勢,以符合歌劇思維的特點架構(gòu)整體,令人耳目一新。
在綜合特色中找到立足點
歌劇是音樂的戲劇,音樂是歌劇的重要表現(xiàn)手段,這個是一個辯證而又相輔相成的定律。根據(jù)這個界定,音樂創(chuàng)作的好壞是這部歌劇成功與否的根本?!都t色娘子軍》的曲作者朱嘉禾、劇本創(chuàng)作王艷梅深知這一點,他們在創(chuàng)作中借助海南本土音樂、海南民歌及地方戲曲的因素,將“板腔體”的戲曲結(jié)構(gòu)與西洋歌劇的形式特點相融合,以濃郁的民族化旋律(以《萬泉河水》做主導動機)為基礎(chǔ),表現(xiàn)出了既有民族傳統(tǒng),又有時代風格的音樂特點,使整部歌劇在抒情化、民族化、戲劇化的綜合特色中找到了“立足點”。
歌劇中的詠嘆調(diào)是完全民歌化的段落(包括《木棉花開》《殷紅的旗》在內(nèi)),它們在劇中穿插進行,以不同的對比效果,既優(yōu)美抒情又頗具戲劇感染力。除此之外,作曲家還以豐富的呈示、發(fā)展、變奏手法,將歌劇中的其他音樂(如合唱、重唱、器樂段落)進行了“多重性”的表現(xiàn)(如《娘子軍連歌》《國際歌》旋律的處理等)。
歌劇中的宣敘調(diào)寫得實用而巧妙,避免了因大量道白而引起的音樂中斷,融入了人物主題化性格的展示,強化了音樂戲劇性發(fā)展的動力,起到了較為自然的銜接作用。據(jù)我觀察,在我國民族歌劇創(chuàng)作中如此大量使用宣敘調(diào),《紅色娘子軍》當屬首例。由此來看,兩位作曲家確實是有膽魄、有才華、有能力的。
歌劇《紅色娘子軍》的配器完全是交響化的,它與聲樂的民族化對比有著很大的反差。然而有趣的是,二者的結(jié)合卻非常和諧,如此的效果,完全是兩位作曲家深厚功力的體現(xiàn)。
導演王湖泉是這部歌劇“美餐”的組合者,實實在在地說,若沒有他的參與,這部歌劇是無論如何搬不上舞臺的。王湖泉是中央歌劇院一位經(jīng)驗豐富的歌劇導演,更是一位深懂音樂的導演(本身是優(yōu)秀的男中音歌唱家)。面對這部歌劇的前期排練,他不畏艱難、嘔心瀝血,整日率領(lǐng)一批從未上臺表演過的孩子(青年演員)“摸爬滾打”,費盡了心血和體力。
“功夫不負有心人”。當歌劇正式演出時人們看到,舞臺上布局簡練,整潔明了,主要角色投入進戲,群眾演員進退有序,呈現(xiàn)出一片井然的現(xiàn)象。但有誰知道,這一切,都是王湖泉精心栽培、輔導和調(diào)度的結(jié)果。
從北京來的幾位主要演員表現(xiàn)亦是出色的。王慶爽聲音高亢激情,瓊花的形象被她表現(xiàn)得栩栩如生。湯子星身段好、聲音獨特,他飾演的洪常青別具一格。連長的飾演者方麗歌、南霸天的飾演者張海慶、老四的飾演者吳志輝、黃威的飾演者馮葆東、小龐的飾演者符少鴻等都有著上佳的表現(xiàn)。最可貴的是飾演紅軍戰(zhàn)士和群眾的演員,他們都是海南歌舞團的“娃娃演員”,很多人從未上過舞臺,然而演出中他們盡職盡責、努力學習、刻苦實踐。能夠演到這個程度,真應(yīng)該為他們點贊、喝彩和擊掌。
同樣,從北京來的舞美設(shè)計王辛剛、燈光設(shè)計孟彬、服裝設(shè)計韓春啟等人,亦為歌劇首演的成功做出了貢獻,觀眾的掌聲和歡呼聲,亦有著獻給他們的成分。
幾點建議
作為一部新創(chuàng)歌劇,特別是在經(jīng)典光環(huán)照耀下的新歌劇,排演中出現(xiàn)一些缺陷是必然的。我觀完歌劇后,有幾點可改進處的建議在此提出。
一、劇本。劇作者對原作改動最大之處是以瓊花的犧牲代替了洪常青的犧牲。雖然我本人并不太喜歡這樣的改動,但從實際效果看,它還是有著很大優(yōu)點的。問題在于此處的安排與處理過于簡單,留下了一些令人不解之處。例如,面對艱難的狙擊任務(wù),洪常青和連長帶著大隊都撤離了,卻讓瓊花率領(lǐng)小分隊阻擊敵人,這看上去很別扭,特別是洪常青的形象被降低了,有臨陣退縮之感,它遠不如原作中洪常青就義那樣富有感染力。建議作者將這里的改動做得更細致、更合理一些。
再有,南霸天的戲太少,這個反面人物沒能“立”起來。使得歌劇失去了很多人物對比的成分,對整部歌劇的戲劇性發(fā)展有所影響。
另外,瓊花與常青“送檳榔”的愛情戲太突兀。劇作者好似生怕觸及到這個問題,故將情節(jié)安排得匆忙草率。其實,歌劇中最優(yōu)美的唱段都集中在這里,應(yīng)該是觀眾享受音樂美的最佳段落。我想,既然創(chuàng)作者希望突破這一點,就不妨將它做滿做足?,F(xiàn)在情感剛一露頭就被“打住”了,銜接上顯得不太協(xié)調(diào)。而后瓊花馬上申請入黨(看到戰(zhàn)友們上來之后)的情節(jié),動作上及情緒上又顯得不夠嚴謹,不夠合理。
我認為,歌劇《紅色娘子軍》既然要獨樹一幟,就不妨把這場愛情戲處理得合理大方,讓感情隨著劇情的發(fā)展自然形成、自然流露、自然表達,如此才能為英雄最后的悲壯結(jié)局增添情感上的氣氛。
還有,在改動的版本中,南霸天放火燒山,燒死了瓊花和她的戰(zhàn)友,而他本人的行蹤卻再未提及,我的理解是南霸天跑了,而大多數(shù)觀眾也會這樣理解。于是大家試想,深仇大恨的瓊花死了,罪惡的南霸天卻跑了,反動派沒消滅,人民的血海深仇卻沒報,這樣的結(jié)局怎能讓人接受?演出后創(chuàng)作者說在歌詞中有所交待,但我認為此處表現(xiàn)得太含糊,不夠明了,不夠堅決,建議創(chuàng)作者改為活捉南霸天或擊斃南霸天為好。
二、音樂。音樂上存在的問題是歌劇化和自然化的問題?,F(xiàn)在劇中音樂的段落感還太強,音符和樂意并未與人物性格真正“合一”。再有,合唱音樂“標語”化過多,重唱則分量不足,特點欠突出。
詠嘆調(diào)除以上提到的兩首外,其他難見突出而優(yōu)美的段落,而個別宣敘調(diào)還有著令人發(fā)笑的不自然之處。
三、演唱與表演。王慶爽是個“進戲”的演員,她的聲音很“打遠”,但要注意不要“擠”,否則會影響松弛感。湯子星由于唱法(通俗)的原因,故在聲音上存在一定劣勢,塑造洪常青這樣的人物,他的發(fā)音效果不太合適。張海慶、方麗歌都有過“撐”的感覺,而對于全體角色演員來說,如何掌握嚴格細致的音準是他們共同的問題。
以上的建議僅為個人意見,提出來為大家所參考。
歌劇《紅色娘子軍》歷時三年的策劃創(chuàng)作,今天終于完成了成功的首演。該劇的總策劃張萍女士,為此不止一次落下了熱淚。她的熱淚流得有感情、有意義,有價值。而當晚臺上臺下所有人流下的熱淚,都是一種共同情感與心聲的表達。
欲與經(jīng)典試比高,這是海南文化工作者敢于學習、敢于實踐,敢于向經(jīng)典看齊的信心、決心和恒心。打造海南紅色文化,讓娘子軍的偉大精神永存,這是全體海南人民的一致心愿,也是全國人民的一致心愿。相信歌劇《紅色娘子軍》一定能夠修改到完美的水平,并向著經(jīng)典的方向前進。
祝愿歌劇《紅色娘子軍》早日完成全省巡演,并盡快登上國家大劇院的舞臺。