穆莉 朱廣強
摘 要 文學(xué)從誕生之日起就是一種間性的存在,于1901年正式啟動的諾貝爾文學(xué)獎,這一與裹挾著強烈的現(xiàn)代性、后現(xiàn)代性內(nèi)涵的20世紀(jì)同齡的公認文學(xué)權(quán)威獎項,正體現(xiàn)和弘揚了文學(xué)的間性智慧與間性之美。在間性詩學(xué)的視域下,諾貝爾文學(xué)獎具有一種“理想主義間性詩學(xué)”,即理想主義文化間性:至真與至善的權(quán)衡;理想主義文本間性:本民族文學(xué)傳統(tǒng)與外民族文學(xué)傳統(tǒng)的權(quán)衡;理想主義主體間性:關(guān)注個體與關(guān)注世界(社會、讀者)的權(quán)衡。圍繞諾貝爾文學(xué)獎的諸多疑問,例如即通俗文學(xué)與先鋒文學(xué)的關(guān)系、文學(xué)的表現(xiàn)功能與交流功能的關(guān)系、表現(xiàn)理想與揭示現(xiàn)實的關(guān)系、文學(xué)自主性與文學(xué)批判性的關(guān)系、西方文化霸權(quán)與少數(shù)族文學(xué)的關(guān)系等等問題,都可以在間性詩學(xué)的理論范式下得到更有效的解答。
關(guān)鍵詞 諾貝爾文學(xué)獎 間性詩學(xué) 文化間性 文本間性 主體間性
中圖分類號:I106.4 文獻標(biāo)識碼:A
1諾貝爾文學(xué)獎與“間性詩學(xué)”
諾貝爾文學(xué)獎已經(jīng)走過了百余年的歷程,為一百一十多位(1914年和1918年未授獎,1966年有兩位作家同時獲獎)世界級文學(xué)大師授予了繆斯祝福的“桂冠”。僅觀瑞典學(xué)院歷年宣布的獲獎作家獲獎理由,有以下關(guān)鍵詞多次出現(xiàn):
藝術(shù):(共出現(xiàn)26次);
想象:(共出現(xiàn)14次);
人類(普遍):(共出現(xiàn)13次);
現(xiàn)代(當(dāng)代、今日):(共出現(xiàn)12次);
歷史:(共出現(xiàn)11次);
理想:(共出現(xiàn)10次);
現(xiàn)實:(共出現(xiàn)10次);
傳統(tǒng):(共出現(xiàn)9次);
民族(大陸):(共出現(xiàn)9次);
這些關(guān)鍵詞構(gòu)成三個評價維度下的對應(yīng)概念,即,作家與人類文化(本民族文化、外民族文化)的關(guān)系(文化間性);作家與文本(藝術(shù)、技巧)的關(guān)系(文本間性);作家與讀者(世界)的關(guān)系(主體間性)。諾貝爾文學(xué)獎在總體特征論上呈現(xiàn)為一個三重維度的、各維度上圍繞兩個辯證中心運動生成的橢圓軌跡。由此可見,間性詩學(xué)的這一橢圓形圖示不失為我們解讀諾貝爾文學(xué)獎的有力理論工具。間性詩學(xué)是在當(dāng)今后現(xiàn)代主義、后殖民主義的理論視域下提出的,它“既是一種新的文學(xué)觀念,也是一種新的文學(xué)研究方法。相對于文學(xué)的再現(xiàn)觀和表現(xiàn)觀,……是人們對文學(xué)認識的深化,間性問題完全可以兼容許多傳統(tǒng)的研究領(lǐng)域,意味著文學(xué)范式本身的變遷”。間性詩學(xué)從內(nèi)文化視野、交叉文化視野、跨文化視野來探討文學(xué)文本的文化間性、文本間性與主體間性三大范疇,描繪文本圍繞其內(nèi)部的“雙核心”在文化、文本與主體這三個研究層次上的橢圓式運動軌跡。于1901年正式啟動的諾貝爾文學(xué)獎,這一與裹挾著強烈的現(xiàn)代性、后現(xiàn)代性內(nèi)涵的20世紀(jì)同齡的公認文學(xué)權(quán)威獎項,正體現(xiàn)和弘揚了文學(xué)的間性智慧與間性之美。圍繞諾獎的諸多問題——如前諾貝爾文學(xué)獎評委會主席謝爾·埃斯普馬克在《諾貝爾文學(xué)獎內(nèi)幕》一書的中文版序言中所提出的,“為什么諾貝爾文學(xué)獎一會兒授予通俗文學(xué)作家高爾斯華綏和賽珍珠,一會兒授予執(zhí)意求新者艾略特和??思{,一會兒又授予“鮮為人知”的大師辛格和米沃什……為什么托爾斯泰和哈代不能獲獎?授予索爾仁尼琴諾貝爾獎有無政治觀點的考慮?為什么亞洲的獲獎?wù)吡攘葻o幾?”——即通俗文學(xué)與先鋒文學(xué)的關(guān)系、文學(xué)性與讀者反映的關(guān)系、表現(xiàn)理想與揭示現(xiàn)實的關(guān)系、文學(xué)自主性與文學(xué)批判性的關(guān)系、西方文化霸權(quán)與少數(shù)族文學(xué)的關(guān)系等等問題,都可以在間性詩學(xué)的理論范式下得到更有效的解答。
2諾貝爾文學(xué)獎的“理想主義間性詩學(xué)”
根據(jù)瑞典化學(xué)家諾貝爾(1833-1896)臨終前立下遺言所述,諾貝爾文學(xué)獎應(yīng)頒給“在文學(xué)領(lǐng)域具有杰出成就的,富有理想主義傾向(inan ideal direction)的作家”,“理想主義”這一概念因而成為瑞典評委會確立評獎規(guī)則的原典。從設(shè)立此獎之初起,諾獎評委們對“理想主義”的解讀就是在間性的框架中展開的,表現(xiàn)出對文學(xué)內(nèi)部雙核心的權(quán)衡和兼顧——據(jù)諾貝爾文學(xué)獎評委會前主席謝爾· 埃斯普馬克在《諾貝爾文學(xué)獎內(nèi)幕》一書中所言,諾獎的評選準(zhǔn)則是在“富有理想的”精神和“文學(xué)天才”、即“內(nèi)容和表現(xiàn)形式的理想”之間相互權(quán)衡而作出的。 這一概念由古典哲學(xué)、美學(xué)、神學(xué)的學(xué)理根據(jù)出發(fā),經(jīng)過百年之間的闡釋與發(fā)展,確立了諾貝爾文學(xué)獎的理想主義間性詩學(xué)??傮w上來說,這一理想主義間性詩學(xué)有如下要點:
2.1理想主義文化間性
1901年首屆諾貝爾文學(xué)獎頒給了法國詩人蘇立·普呂多姆,因為他賦有“令人滿意的理想主義優(yōu)勢”,即,他 “是一位在人間無法找到安樂的尋覓者和探求者,由于似乎無法獲得精神方面的知識,他感到痛苦。然而在實踐——倫理領(lǐng)域里,像康德一樣,在義務(wù)的不可否認和絕對的事實中,找到了人類超感覺目的的證據(jù)”。
由此我們可知,作為理想主義典范的作家應(yīng)該以一種“超感覺目的”極盡擴張人的認知極限去探求真理,并在倫理上力求達到康德式的“絕對命令”。對首位諾獎得主的評價實際上確立了“理想主義”這一概念外延上的兩類范疇,即“真”(“知識”、“真理”)和“善”(“倫理”、“道德”)。1905年評委會頒布的一項特別聲明再次證實了這兩種范疇上的要求:“諾貝爾獎所講的必備條件,包括促進人類朝富有理想的方向前進,擴大人類常規(guī)的視野和使其比過去更完美更純潔”理想主義,作為一種文明的前進方向,在認識論意義上意味著人類視野的擴大、認知能力的增強,也意味著精神(道德、倫理)意義上的臻于完善。“自由意志”則是詩人憑侍的“武器”:“人類可以受較低級的感覺方面的動機或較高級的合理動機所左右,通過日益加深在精神體系中的自我意識而完善自己……意志自由是這種觀念的一種主體?!弊杂梢庵驹谡婧蜕苾蓚€范疇的運用成為此后對“理想主義”闡釋的延伸依據(jù)。
2.2理想主義文本間性
英國詩人、作家托·斯·艾略特(1948年獲諾貝爾文學(xué)獎)在《傳統(tǒng)與個人才能》一文中認為,一種文化中的文學(xué)傳統(tǒng)“本身就構(gòu)成一個理想的秩序”,個人創(chuàng)作“不僅最好的部分,就是最個人的部分也是他前輩詩人最有力地表明他們的不朽的地方”。在間性詩學(xué)的視域下,任何文本在本體論上就是一種互文性的存在,即文本是在與其他文本的關(guān)系中存在的。從間性詩學(xué)的互文性理論觀之,歷年來諾貝爾文學(xué)獎的獲獎作家也表現(xiàn)出兩種不同的取向,其一是復(fù)興某一民族文學(xué)傳統(tǒng);其二是以積極的形式實驗開拓新的文學(xué)形式。1904年獲諾貝爾文學(xué)獎的西班牙作家埃切加賴的獲獎理由是“由于他那獨特和原始風(fēng)格的豐富又杰出作品,恢復(fù)了西班牙喜劇的偉大傳統(tǒng)”;1922年另一位西班牙劇作家貝納文特因為 “延續(xù)了戲劇之燦爛傳統(tǒng)”而獲獎;1933年獲獎作家、俄國作家伊·蒲寧(1870-1953)“由于他嚴謹?shù)乃囆g(shù)才能,使俄羅斯古典傳統(tǒng)在散文中得到繼承”榮登諾貝爾領(lǐng)獎臺;1967年危地馬拉作家阿斯圖里亞斯(1899-1974)的獲獎理由是“因為他的作品落實于自己的民族色彩和印第安傳統(tǒng)……”還有1970年、1972年等等年度的獲獎作家由于復(fù)興民族傳統(tǒng)文學(xué)形式而獲獎。而因為積極進行藝術(shù)形式實驗而摘得諾獎桂冠的作家亦不在少數(shù)。例如1969 年愛爾蘭作家貝克特(1906-1990)以他“具有奇特形式的小說和戲劇作品”而獲獎; 1984年捷克斯洛伐克詩人塞特爾特的獲獎理由是“他的詩富于獨創(chuàng)性、新穎、栩栩如生”; 1986年尼日利亞作家索因卡(1934 -)獲獎理由是的“以其廣闊的文化視野和富有詩情畫意的遐想影響了當(dāng)代戲劇”,2000年華裔作家高行健的獲獎理由是“為中文小說和藝術(shù)戲劇開辟了新的道路”等等。
2.3理想主義主體間性
文學(xué)總是在主體心靈與客觀世界、靜觀與入世、自戀美學(xué)與批判美學(xué)之間擺蕩,文學(xué)的運行總是受著這些對立概念的雙重牽引,在疏離與靠攏雙重力的拉鋸中表現(xiàn)出間性之美。1901年以來的百余年間,這一理想主義間性詩學(xué)的評價框架不斷發(fā)展、延伸和細化,呈現(xiàn)出諾貝爾獎的整體圖式,下文將結(jié)合具體獲獎作家作品詳述。
3理想主義間性詩學(xué):至真與至善的權(quán)衡
3.1探求真理與文化游牧者的文學(xué)“逃逸”
諾貝爾文學(xué)獎成立之初就十分注重作家筆下的“浮士德精神”,即以宗教式的獻身姿態(tài)將自己的求知欲(欲望)最大化以趨近真理的極限。1901年法國作家普呂多姆以其“罕有的心靈與智慧”獲獎;1908年德國作家魯·奧伊肯憑借“對真理的熱切追求”而獲獎;1915年法國哲學(xué)家、作家羅曼羅蘭獲獎是因為他 “對真理的熱愛”, “以無所畏懼的對真理的熱愛”摘得諾獎桂冠……求“真”作為一種理想主義后來衍伸出幾個不同的方向,其中之一是訴諸個人的理智與體驗,揭示個體乃至人類、人性在新世紀(jì)中的癥候、處境和問題。例如1937年獲獎的法國作家馬丹·杜伽爾(1881-1958)的獲獎原因是“對人類生活面貌的基本反映”,1957年獲獎作家加繆“以明察而熱切的眼光照亮了我們這時代人類良心的種種問題”等等。真理總是顯現(xiàn)在主體與客體之間的,在作家作為認識主體與其所立足的社會、文化圈所限定的認知轄域的關(guān)系上,諾貝爾獎壇上百余位文學(xué)大師有兩種不同的求真之路。
馬悅?cè)辉?jīng)在評價南非作家?guī)烨校?003年獲諾貝爾文學(xué)獎)時說,庫切的文學(xué)主題是“逃亡”:“邁克K就是逃亡。他運送母親的尸體回鄉(xiāng)下就是違法的,所以只能偷偷在晚上走,也是逃避。既是逃避專制,逃避那個搞種族隔離的政權(quán),但他也是逃避那些反抗的人,逃避沖突,他逃避一切,包括放棄自己的權(quán)利和金錢。”作為一個非洲大陸上的白人,庫切以一種加繆(1957年獲諾貝爾文學(xué)獎)筆下“局外人”式的姿態(tài)“逃逸”在種族沖突、文化差異、政治權(quán)力和話語窠臼的邊境線上。細數(shù)諾貝爾領(lǐng)獎臺上的獲獎作家,與庫切相似的“文化游牧者”不在少數(shù),他們大多有過移民、僑居甚至流放的親身經(jīng)歷,法國作家勒克萊齊奧(2008年獲獎)曾說,“實際上,由于我個人的出身和經(jīng)歷,以及接受教育的情況,我一直都分屬于兩個不同的世界。一個世界是法蘭西,我出生在法國,中小學(xué)和大學(xué)教育都是在法國完成的。另一個世界與我父親有關(guān),他一直是英國籍。他生活在非洲,可以說是第三世界。我有兩個國籍,最早是法國籍和英國籍,后來毛里求斯獨立后,英國籍變成了毛里求斯籍。我一直在這兩個世界中游走?!薄凹妨郑?907年獲獎)出生在英屬殖民地印度;蒲寧( 1933年獲獎)出生在俄羅斯,后客居法國,是一位無國籍的作家。艾略特(1948年獲獎)出生在美國,后加入英國國籍,2011年獲獎作家略薩擁有雙重國籍,他出生于秘魯,后在西班牙玻利維亞長大,多年客居歐洲各國。文化“游牧”的文學(xué)母題在諾獎領(lǐng)獎臺上的女性作家群眾尤為凸顯。在諾貝爾文學(xué)獎這一世界文學(xué)的平臺上,12位獲獎女作家中有7 位涉足了流亡的苦澀之旅:生在美國長在中國的賽珍珠、從屬于祖輩族群流亡與移民的拉美女作家米斯特拉爾、南非女作家戈迪默、美國黑人女作家莫里森、生于伊朗長于南非的英國女作家萊辛、不堪忍受納粹排猶的恐怖而逃亡瑞典的德國女作家薩克斯、擺脫羅馬尼亞強權(quán)暴政移民到德國的羅馬尼亞德裔女作家米勒。
多元文化背景使這些作家能夠以交叉文化、跨文化的間性視角來深入審視時代、社會、文化乃至人性的癥候。浸淫于印度 “萬物有靈”的宗教文化使吉卜林僭越于《圣經(jīng)》賦予人的“為萬物命名”的高貴地位之外,寫出了對自然的敬畏與人的魔性。艾略特可為第一位寫出現(xiàn)代人心靈的“荒原”景象的作家。略薩以“對權(quán)力結(jié)構(gòu)制圖學(xué)般的細膩描述和他對個人的抵制、反抗和挫敗形象的尖銳刻畫”表現(xiàn)了后現(xiàn)代社會的癥結(jié)。他們是薩義德《知識分子論》中所描述的“流亡的知識分子”,與集體(政權(quán),社會)保持若即若離的關(guān)系,游離于遮蔽真相的權(quán)力體系邊緣,享受著“間性”的逃逸快感。某種意義上來說,越是趨近于群體(社會、國家、民族)的邊界,就越能逃離集體無意識、意識形態(tài)和文化塑造的思維定勢的遮蔽,也就越能保存?zhèn)€體的自由意志和理性判斷(在古典哲學(xué)中,人具有天賦的理性思維能力),因而越趨近真理。他們的文字總是在旅途中,不依戀土地、也不受制于任何一種話語權(quán)威,可以最大限度地張揚個體獲得真理的尊嚴與權(quán)利。
3.2至善:人道關(guān)懷、批判意識與悲劇精神
與文化游牧者隨行的不僅是逃逸的快感,更有無根的漂泊感,為真理祛蔽的決心乃至浮士德式的悲愴。這些精神元素讓“至真”的范疇走向了“至善”的范疇。
在由此岸向彼岸,由異鄉(xiāng)向“家園”的運動過程之中,在當(dāng)下的“無根”狀態(tài)與理想中的的心靈歸屬這兩極之間,文學(xué)的軌跡是一個特殊的橢圓,兩端圓心無限的遠離,其運動的軌跡也趨近于無盡的延伸下去。在尋匿心靈歸屬的“絲路”上似乎更能深味20世紀(jì)以來人類普遍的精神困境,也更具有一種包容一切的關(guān)懷與仁愛。他們筆下“無家可歸者的景觀,成為一個時代的縮影” ,他們也更能以包容和同情面對一切:“把復(fù)仇的武器置于田野/讓它們變得溫柔……/因為在大地的子宮里/即使銀器和谷物也屬同類”人道關(guān)懷的光暈往往能升華為一種對一切自然之物的博愛。英國女作家萊辛(2007年獲獎)的作品使這種超民族、超物種的人道主義具有了鮮活的生命?!短貏e的貓》(particularly cat,原名 on cat)是萊辛向“貓”獻禮的作品,全書的男女主角是各種毛色、各種血統(tǒng)的貓。小說中,貓是“我”童年的玩伴和親友,它們的傷痛在“我”心中留下深深的疤痕;“我”的母親因不忍親自“處理”數(shù)量泛濫的貓群負氣離家出走,執(zhí)行獵殺任務(wù)的父親“臉色慘白、嘴唇緊抿,雙眼泛著淚光”。在中世紀(jì)被視為女巫的幫兇被無情剿殺的貓,被視為與人類具有同等尊嚴和地位的宇宙間的存在物。曾經(jīng)6次獲得諾獎提名的作家米蘭·昆德拉曾援引尼采為馬哭泣的例子,闡釋這一博愛的人道主義倫理觀,
“人類真正的善心,只對那些不具備任何力量的人才能自由而純粹的體現(xiàn)出來。人類真正的道德測試(是最為徹底的測試,但它出于極深的層次,往往不為我們注意),是看他與那些受其支配的東西如動物之間的關(guān)系如何?!?/p>
人道關(guān)懷有時也表現(xiàn)在無止境的為真理祛蔽的斗爭中。在現(xiàn)實社會中,剝奪了人類的尊嚴與權(quán)力的往往是不公正的強權(quán)和愚弄。在諾貝爾文學(xué)獎的領(lǐng)獎臺上,有許許多多致力于通過批判強權(quán)來追求真理與人道的作家。他們往往持有對社會和政治權(quán)利的批判態(tài)度,因而常常被認為具有某種政治傾向。英國作家哈羅德·品特(2005年獲獎)和土耳其作家奧爾罕·帕慕克(2006年獲獎)都以其對政治時事的尖銳批判而聞名,品特曾對美國1990年發(fā)動的海灣戰(zhàn)爭,1991年聯(lián)合國成員國在科索沃戰(zhàn)爭中發(fā)動的轟炸行為等直言不諱地加以嘲諷、帕慕克因指認美國對日耳曼帝國的庫爾德人的種族滅絕和貧民屠殺行徑在2005年被送上法庭。但與其說他們是在宣揚某種政治主張,不如說他們是在維護個人對真相、真理的權(quán)力——“作家追問真理,而政客關(guān)注的是權(quán)力,即如何用謊言的華麗掛毯裝飾整個社會”。正如評委會主義瓦斯特伯格對品特的評價所述,他表達了“對一切削弱個體批判性的強權(quán)的批判:政府的強權(quán),家長制的強權(quán),以及宗教信仰的強權(quán)等等。”批判精神是繆斯祝福之人的權(quán)杖,也是他們的良知所在,至真與至善在批判精神中融合于一。
浮士德聽到“勇敢勤勞的人筑成那座丘陵”時,終于尋得了至善,至真與至美聚合的“海平線”,這是天國與塵世接壤之處,最靠近上帝的所在,也是生命瀕于終結(jié)之地。至善與至真的匯聚總是浸淫著古希臘式的悲劇感。他們的旅途中總有一個墨菲斯特伴隨,讓他們在人的有限性中感到痛苦:“他是一位在人間無法找到安樂的尋覓者和探求者,由于似乎無法獲得精神方面的知識,他感到痛苦?!钡^戴諾獎桂冠的作家將人的“受造”地位推向極致,附身真理之火的姿態(tài)總能讓人感受到悲壯的力量與美:1959年意大利作家夸西摩多的獲獎原因是“表達了我們這個時代中,生命的悲劇性體驗”,1999年德國作家君特·格拉斯的獲獎理由是其小說“蘊含悲劇色彩的寓言描摹出了人類淡忘的歷史面目”。 1936年美國作家奧尼爾摘得桂冠是“由于他劇作中所表現(xiàn)的力量、熱忱與深摯的感情——它們完全符合悲劇的原始概念”。這位劇作家被稱為“美國的莎士比亞”,早在托·艾略特獲獎12年前,站在諾貝爾領(lǐng)獎臺上的奧尼爾已經(jīng)將《荒原》的景觀搬上了戲劇舞臺。在他的作品中常??M繞濃厚的悲劇色彩,身處社會底層的人努力奮爭、捍衛(wèi)對生活的希望和信心,而最終卻陷入迷茫和絕望。莎士比亞說,“這是一個顛倒錯亂的時代”,奧尼爾則發(fā)覺了現(xiàn)代文化中的悲劇,“都顛倒了!”他就像《圣經(jīng)》中的先知路德,獲得神祈的代價是經(jīng)歷重重歷練,奧尼爾出生在紐約的天主教家庭,13歲時因目睹母親吸食大麻決定放棄信仰,15歲開始抽煙(終身未戒煙)、酗酒、嫖妓。21歲從普林斯頓大學(xué)輟學(xué),自殺未遂,先后感染梅毒、瘧疾、肺結(jié)核而被治愈之后,他開始以高度的自律全身心的投入寫作的事業(yè)之中,26歲處女作問世,55歲時健康狀況惡化迫使他放棄創(chuàng)作。他的父親、兒女都嗜酒成性,死于疾病或自殺。他不是俯瞰眾生的圣徒,而神指給他的道路是通過犯罪來贖罪。批判現(xiàn)代文化的同時,他本身也飲鴆止渴一般地咀嚼著這種文化。在1944年7月9日他寫給兒子的信中,奧尼爾如此說道:
“前日吾手腕忽然劇烈抽搐不止,咖啡灑地,吾不禁哽咽,非因惋惜咖啡灑地,而仿佛受神經(jīng)疾病所制一如吾腕之抽搐。吾雖久經(jīng)痛楚,罹受憂患,卻未曾輕易落淚,故經(jīng)此突然之悲愴,萬分苦惱。吾實未曾知生活可愚弄人至如此之境,自悔癡愚不已。然,吾嘗僅止于厭棄于己?!?/p>
人不能阻止眾神對人的戲弄,卻可以選擇自己面對苦難的姿態(tài)。俄狄浦斯王雖未能逃脫既定的命運,卻仍以人的自由意志極力抗?fàn)?,并勇于承受罪?zé)。上帝對犯錯而悔改的人,比從未犯錯之人更要喜歡。只有像浮士德一樣將自己的種種欲望一一實現(xiàn),才能尋得生命的真諦?,F(xiàn)實世界和文本世界中,奧尼爾都讓我們感受到這樣的悲劇英雄的力量。
文學(xué)從誕生之日起就是一種間性的存在。無論是以《易經(jīng)》為原典構(gòu)建的“陰—陽”二元對立的中國傳統(tǒng)文學(xué)體系,還是以兩希文化的“兩個世界”觀為核心的西方文學(xué),文學(xué)都是在其文化內(nèi)部的相互對立的“雙核心”牽引之下運行的。中國古典詩學(xué)是以“意象”這一“意境”與“心象”同源共生的間性概念——為核心構(gòu)建的,西方詩學(xué)更是以亞里士多德詩學(xué)建立的二元對立體系為基礎(chǔ)建立起來的。于1901年正式啟動的諾貝爾文學(xué)獎,這一與裹挾著強烈的現(xiàn)代性、后現(xiàn)代性內(nèi)涵的20世紀(jì)同齡的公認文學(xué)權(quán)威獎項,正體現(xiàn)和弘揚了文學(xué)的間性智慧與間性之美。
參考文獻
[1] 麥永雄,蔡熙,鄭德聘.多元文化時代的間性詩學(xué)與世界文學(xué)觀念(筆談):論間性詩學(xué)及其當(dāng)代文藝美學(xué)意義[J].廣西師范大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2008(6):1.
[2] (瑞典)謝爾·埃斯普馬克.諾貝爾文學(xué)獎內(nèi)幕[M].李之義譯.漓江出版社,2001.
[3] 許鈞.勒克萊齊奧的文學(xué)創(chuàng)作與思想追蹤——訪諾貝爾文學(xué)獎得主勒克萊齊奧[J].外國文學(xué)研究,2009(2).
[4] 單旭珠.從奈麗·薩克斯到赫塔·米勒的流亡之旅——諾貝爾文學(xué)獎獲獎女作家系列研究之一[J].常州工學(xué)院學(xué)報(社科版),2011(03).
[5] 沙克絲.沙克絲詩集·圣地的聲音[M].陳黎,張芬齡譯.遠景出版事業(yè)公司,1983:24.
[6] 米蘭·昆德拉.不能承受的生命之輕[M].許鈞譯.上海譯文出版社,2011:347.
[7] Author in the Classroom: An Interview with Orhan PamukAuthor(s): Pinar Batur and Orhan PamukReviewed work(s):Source: Middle East Studies Association Bulletin, Vol. 41,No.1(June 2007):8-15.
[8] The neurologic illness of Eugene O'Neill--a clinicopathological report,Price, Bruce H;Richardson,E P,Jr.The New England Journal of Medicine 342.15,(Apr 13, 2000):1126-33.