国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

關于民族、族群的一些思考

2016-06-06 08:06石卓然
2016年17期
關鍵詞:界定族群概念

石卓然

?

關于民族、族群的一些思考

石卓然

英文詞組ethnic group引進中國后,多譯為“族群”、“民族”,隨后基于學者不同的立場、視角和背景,該詞的定義愈加豐富起來。但通過閱讀和歸納近年來國內(nèi)學者就“民族”與“族群”研究方面的相關觀點,發(fā)現(xiàn)隨著我國民族問題研究領域的不斷拓寬,學術界對于這兩個概念的應用常有錯位或相互混淆之狀,甚至存在嚴重有違我國基于馬克思主義政治立場的民族理論觀。因而,本文就“民族”、“族群”的概念界定與應用展開討論,力求充分認識二者的關系,防止概念應用上的混亂,從而有助于我國民族政策的制定和國家層次上的整合。

族群(ethnic group);民族;界定與應用

一、民族與族群的定義

民族:在我國,“民族”這一詞匯的定義經(jīng)歷了由原生概念體系到近代逐漸具有中國特色民族定義的歷史演化,關于民族的定義東西方、從古至今都有很多不同的闡釋,但留下最深遠影響的毋庸置疑是斯大林的經(jīng)典定義“四個共同”。(《斯大林全集》第十一卷,286頁)其中人類共同體指具有共同語言、共同地域、共同的經(jīng)濟生活和共同的心理文化素質(zhì),即民族是社會發(fā)展到一定歷史階段所形成的穩(wěn)定的人類共同體。而在1956年我國實行民族識別期間,政府工作人員及學者所秉承的民族識別原則實際上就是在斯大林民族理論中國化基礎之下產(chǎn)生的,即用來泛指一切歷史階段的人們共同體。因此在之后的人們的生產(chǎn)生活中,學界學者乃至國內(nèi)國外對于“民族”一詞的應用都在經(jīng)歷著長期被誤解、誤用和誤譯的爭議現(xiàn)象。

族群:20世紀70年代末,國內(nèi)民族學者將英文ethnic group這一英文詞匯引入學界并開始使用,表示具有語言、種族、文化和宗教特點的人們共同體。最開始被譯為“民族群體”,之后有臺灣學者將其譯為“族群”。而后被廣泛采納,同時在人類學、社會學、民族學等不同的學科領域,對于族群的解讀有二十多種,隨著其概念范圍的不斷擴大,核心要素并未消除,即隨著參照對象的變化,族群所涵蓋的人群范圍也會隨之改變。當我們處在同一時期的不同位置,或者不同時期和不同位置,我們要面對的有關族群的概念內(nèi)涵以及界標也會出現(xiàn)隨之對應的變化。

二、民族和族群的區(qū)別與聯(lián)系

“民族”和“族群”從某一角度來講卻有共同之處,但從兩者的內(nèi)涵來看還是有很大區(qū)別。民族和族群都是指一種穩(wěn)定的人們共同體,但從性質(zhì)來看,族群強調(diào)文化性,而民族則突出政治性。同時族群的涵蓋范圍相對于民族更為廣泛。二者均關系到我國民族政策、政治制度的反思和調(diào)整。

馬戎(2002)強調(diào)“民族”和“族群”是兩個完全不同的概念,在西方話語體系中,“民族”體現(xiàn)較強的政治性,而當今社會民族國家間應當弱化政治性,強調(diào)文化性,因而提出56個“族群”等提法。從而區(qū)別于近代出現(xiàn)的“民族主義”和“民族自決”等政治運動。

徐杰舜(2002)也表示“族群”更多地強調(diào)其文化性,其根本在于文化上的自我認同;而“民族”則強調(diào)的是政治性。諶華玉認為民族(nation)是從政治體制和現(xiàn)代國家主權上強制劃分的群體范疇;族群(ethnic group)是從歷史傳統(tǒng)和文化特征上彼此區(qū)分的群體概念。民族含義是法定、絕對的,不能也不允許隨意變更;族群概念是相對的,其指稱范圍可大可小,可以隨著參照對象的改變而改變。

朱倫認為“族群”和“民族”都是派生概念,其母體分別是“族種”和“國族”。二者存在著明確的觀念向度差別:“族群”也是對異己群體的界定,包含著一種“非我族類”的區(qū)分概念;而“民族”則是對本地人民的界定,包含著對區(qū)域領土權利的承認。

三、民族與族群的相關學術爭論:相協(xié)調(diào)還是相對立

對于“民族”能否被“族群”替代,學界還是有一定的爭論存在,爭論焦點大致放在:英文ethnic group究竟如何翻譯、“族群”的運用范圍以及學界能否將我國少數(shù)民族用“族群”來統(tǒng)稱等等。

第一類觀點:反對使用“族群”概念

在朱倫看來,英文ethnic group和漢語中我們所說的民族是不一樣的兩個概念。首先我們把ethnic group譯為“族群”毫無疑義,但在現(xiàn)實生活中用“族群”來替代民族是不恰當?shù)模谖鞣浇褡鍖W的釋義中“族群”一詞帶有歧視性含義,指異種人民、落后的異教徒;同時,他認為若在現(xiàn)實社會中強行將“民族”更換為“族群”,會在一定程度上為民族在當今國家政治舞臺爭取自己的一席之地制造障礙。另外,他還嚴肅批評了僅僅為避免民族問題政治化主張使用“族群”的觀點。

第二類觀點:肯定“族群”的學術價值,反對“拿來主義”

潘姣(2003)指出我國民族區(qū)域自治及相關法律條例頒布實施以來,各少數(shù)民族被賦予法定的區(qū)域自治權利,具有濃厚的政治色彩,因而不能輕易用“族群”概念指稱。并且在西方,“族群”這一概念的界定并不清晰,因而問題的關鍵之處并不僅僅在概念及其翻譯本身,更在于相關權力關系的構建。

第三類觀點:“族群”更適合中國民族問題研究

龐中英(1996)在其觀點中稱國族(nation)指包括漢族在內(nèi)的全體中華民族。這是對國家所代表的共同的政治文化的認同,因而國族之下的56個民族因視為“族群”。

縱觀以上學者觀點,他們有的側重政治,有的側重文化,因而產(chǎn)生了諸多對于“族群”與“民族”的概念適用范圍的不同界定。究其根本,筆者認為在學習任何思想理論的同時都不能脫離它產(chǎn)生的時代背景和社會環(huán)境,我們要站在當時特定的歷史和社會條件下,具體問題具體分析,從而得出正確的結論。畢竟任何東西傳承下來隨著時間的改變,它也因此有了年代性,是否能夠應用于發(fā)展,還是要視情況而定。我們要做的就是取其精華、去其糟粕。

四、小結

綜上所述,本文就“族群”應用問題有以下幾點認識:

第一,吸收應用外來術語,應當立足其產(chǎn)生的時代背景和社會歷史條件,通過研究其含義演變和應用實踐,結合中國國情、研究發(fā)展路線,切忌“拿來主義”,從而引發(fā)概念歧義。

第二,“族群”概念本身較為泛化,需要研究的領域較多,因而用它來替代我國的56個民族的稱謂是不穩(wěn)妥的?!白迦骸钡慕缦薏粔蛎魑Q(mào)然借用,會使我國民族整體歸屬感和凝聚力下降。

第三,運用任何學術概念,都不可一味的就概念論事而本末倒置,學術研究應當適當?shù)奶龈拍畹娜ψ?,立足本土實際,著眼于本土的國情和應用條件、環(huán)境及背景,科學合理的加以“本土化”、“特色化”運用。(作者單位:新疆大學馬克思主義學院)

石卓然(1993-),女,新疆烏魯木齊人,新疆大學馬克思主義學院,研究生在讀,研究方向:馬克思主義民族理論。

猜你喜歡
界定族群概念
Birdie Cup Coffee豐盛里概念店
論《白牙》中流散族群內(nèi)部的文化沖突
幾樣概念店
漢德森 領跑年輕族群保健品市場
高句麗族群共同體的早期演進
對“衛(wèi)生公共服務”的界定仍有疑問