朱秋月
【摘要】本文結合了平時練習的總結、老師上課教授的方法以及課后導師推薦參考書目的閱讀積累,重點試述的是大小二度、大小七度和增四、減五度的基礎訓練之后,加入了的實際音樂作品訓練。
【關鍵詞】視唱練耳 音程 不協(xié)和音程 譜例
【中圖分類號】G642 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)05-0230-02
一、不協(xié)和音程的概念
音程就是在樂音體系中的兩個音之間的路程。如果想要準確的掌握某個音程,就要準確的掌握它的“起點”和“終點”,也就是根音和冠音。那么標準音,就應該是一個坐標,用它可以來衡量音程的位置。既然要了解音程,那就不得不提到一個單位名稱,它就是“度”。
協(xié)和音程可分為三種:極完全協(xié)和音程(即聲音完全合一的純一度和幾乎完全合一的純八度)、完全協(xié)和音程(即聲音相當融合的純四度和純五度)、不完全協(xié)和音程(即不很融合的大小三度和大小六度)。極完全協(xié)和的音程和完全協(xié)和的音程的特性是聲音有點空,而不完全協(xié)和音程的聲音則較為豐滿。聽起來比較刺耳,彼此包容不很融合音程叫做不協(xié)和音程。 不協(xié)和音程中,包括大二度、小二度、大七度、小七度、以及所有增減音程和倍增減音程。
二、不協(xié)和音程的性質及其特征
不協(xié)和音程包括大小二度、大小七度七度以及增四、減五度音程。其名稱中的不和諧三個字,顧名思義它聽起來是不協(xié)和的,由于它的不穩(wěn)定性導致音響效果緊張、不協(xié)和,有強烈的傾向性,調式內的增四度有擴張感,減五度有內斂性,但我們暫且忽略增四減五度在的不同意義,只在音程關系上,將他倆畫上等號進行研究。大小二度旋律音程因由兩相鄰音級構成而形成流暢、優(yōu)美的級進效果,聽起來大二度更優(yōu)美、靜謐,小二度的根音,更具依附感,二者同為狹音程。和聲大小二度音響效果極不協(xié)和,小二度尤其尖銳、刺耳。
三、不協(xié)和音程的實際作品
1.里姆斯基克科薩科夫:默拉達里
在我們拿到這條視唱條目時,我們首先要看清楚拍號、調號和結束音,然后判斷其調式調性。為了能夠唱的更加準確,本人建議大家在瀏覽整條視唱前,先進行入調。入調有多種方式,可以用音階入調法或者主和弦入調法,譜例如下:
入調后,將本條視唱條目從頭到尾,大致的瀏覽一遍,找到調外的幾個臨時變化音,分別是:升la、升mi和升re,分析可知它們均為輔助變化音,而且都是小二度。然后把含有臨時變化音的這幾個小節(jié)挑出來,進行單獨練習。唱準唱熟之后,便可進行整條練習的默唱。待把條目中所有的音程關系把握準確后,再根據(jù)3/4拍的強弱關系(強弱弱),唱出每個小節(jié)的節(jié)奏重音,使之律動起來。在做好這些的前提下,再加入連線進行演唱,并根據(jù)自己的理解劃分句子,最后可以根據(jù)旋律的上下行,加入力度的變化,上行漸強下行漸弱。如果想唱的更加完美,可以豐富整條旋律的感情。
2.奧斯特洛夫斯基《變化音體系No.35》
這條視唱作品在二度的基礎上加入了増四、減五度,我們在準確把握二度以及其他音程的基礎上,要著重注意増四、減五度音程的音高。入調后要將整條視唱瀏覽一遍,畫出自己難以把握的音程,單獨進行練習。我們在瀏覽了整條視唱條目之后不難發(fā)現(xiàn),其中的増四、減五度的音程,均為g和聲小調調內的音程,所以相對容易把握。
首先出現(xiàn)的増四減五度是在本土視唱作品第三小節(jié)的la到降mi,這里就需要用到我們之前說過的搭橋再過河拆橋的方法了,我們可以在la和降mi之間加上sol這個音。這樣以來,la和sol之間是大二度,sol和降mi之間是大三度,有了這sol這座橋,我們就很容易唱準了,找準音的位置之后,我們再將sol去掉,就可以準確的唱出la和降mi了。值得一提的是,本條視唱中,頻繁出現(xiàn)臨時變化音,我們要謹慎的把握其中的大小二度音程,并且注意升降和還原記號。
3.奧斯特洛夫斯基《變化音體系No.36》
之所以選擇了這條視唱條目,不僅因為它旋律優(yōu)美,有典型的七度音程,更是因為它恰好把二度音程的對比練習,七度音程的搭橋練習與旋律融為一體。在一條視唱中,能解決多種問題。前三個小節(jié)、六七小節(jié)等,循環(huán)練習了二度下進行的下行。第五、第八小節(jié)等,自然的將八度搭橋法融進了旋律中。第四十三小節(jié),又良好的體現(xiàn)了七和弦搭橋法。
這條旋律的難點在于第三十八小節(jié)到第三十九小節(jié)的高音降mi到低音fa,和第四十七小節(jié)的低音升fa到高音降mi,這兩個地方都是沒有搭橋的七度大跳。第三十八小節(jié)到第三十九小節(jié),是一個小七度的大跳,我們既可以用八度搭橋法加上一個低音降mi,變成八度大跳和一個小二度,然后降低音降mi去掉;也可以用七和弦搭橋法,在高音降mi和低音fa之間建立一個七和弦,從上到下分別是降mi、do、la、fa,這樣就不難唱準了,唱準后依然把我們加上的音去掉。當然,第四十七小節(jié)的七度是減七度,但我們依然可以使用這兩種搭橋法,不過本人個人更傾向于七和弦搭橋法。
四、實踐中的反思
隨著社會的發(fā)展,人們的生活水平逐漸提高了,出于不同的目的,很多家長都會讓自己的孩子在課外學習音樂,有的可能是為了提高孩子的情商、氣質,有的是為了能讓孩子上好一點的中學,更有甚者因為自己沒有時間而把孩子交給音樂老師,這就造成了孩子們的程度不一,天賦、樂感更是參差不同。這就給老師的教學帶來了很大的困擾。
所以培養(yǎng)孩子們最基礎的音高概念是很有必要的,最起碼要讓孩子接觸音樂、感受音樂的同時,清楚的知道自己在演唱、演奏什么。如果對于音高,完全沒有概念,何談學習音樂。一段美妙的旋律中有一個音錯了或者不準,就像一顆老鼠屎壞了一鍋湯一樣,美感全無,更不用說一堆不夠準確的音符混在一起了,那會給聽眾何等的痛苦呢。所以,我希望在我以后的不斷學習努力下,能在視唱練耳這個學術領域中做一點點事情,為中國的音樂教育事業(yè)做一點微薄的貢獻。
五、結語
受知識儲備量少的局限,本人只敘述了視唱練耳學習中很小的一個方面—,這只是視唱練入門學習中的冰山一角。本人打算在攻讀研究生的三年里,將對于音高的整體訓練,做一個詳盡的介紹。本人將在彈、唱、聽的技能提高基礎之上,完善自己的理論學習,做到理論技能雙管齊下。
參考文獻:
[1] 李重光.音樂理論基礎.人民音樂出版社,1962年10月.
[2] 奧斯特洛夫斯基.變化音體系.中央音樂學院內部教材,1983年.
[3]張玉榛.淺談視唱練耳的訓練. 首都師范大學學報,1995年第05期.