許建禮
(西安科技大學(xué) 期刊中心,西安 710054)
?
出版體制改革視域下哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”路徑*
許建禮
(西安科技大學(xué) 期刊中心,西安 710054)
摘要:針對出版體制改革,文中分析了中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”戰(zhàn)略所面對的宏觀背景,探討了中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”的現(xiàn)狀.從政府層面、出版企業(yè)層面、學(xué)術(shù)界層面給出了中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”路徑選擇.
關(guān)鍵詞:文化輸出;出版體制改革;哲學(xué)社會科學(xué);“走出去”戰(zhàn)略
伴隨著改革開放的歷史進(jìn)程,我國出版業(yè)認(rèn)真貫徹黨中央的決策和部署,始終堅(jiān)持圍繞大局、服務(wù)群眾,依靠改革創(chuàng)新,增強(qiáng)了實(shí)力和影響力,為促進(jìn)社會主義文化大發(fā)展大繁榮、推進(jìn)改革開放和現(xiàn)代化建設(shè),滿足群眾不斷增長的閱讀需求,做出了積極貢獻(xiàn).我國出版業(yè)經(jīng)歷了實(shí)現(xiàn)出版界撥亂反正,扭轉(zhuǎn)“書荒”狀況,大致從粉碎“四人幫”到1980年代初;矛盾初顯,呼喚改革尋求突破,大致從20世紀(jì)80年代初到90年代初;全面推進(jìn)出版改革,出版管理體系進(jìn)一步健全;大致從20世紀(jì)90年代初到21世紀(jì)初;創(chuàng)新體制機(jī)制,出版改革取得實(shí)質(zhì)性進(jìn)展,從黨的十六大至今四個大的改革和發(fā)展階段.
尤其是近年來,新聞出版總署專門設(shè)立了中國出版基金,實(shí)施了“大中華文庫”、“中國圖書對外推廣計(jì)劃”、“中國文化著作翻譯出版工程”、“經(jīng)典中國國際出版工程”、“中國出版物國際營銷渠道拓展工程”和“重點(diǎn)新聞出版企業(yè)海外發(fā)展扶持工程”等“走出去”工程,中國出版“走出去”取得了明顯成效.特別引人關(guān)注的是,2012年1月9日新聞出版總署發(fā)布了《關(guān)于加快我國新聞出版業(yè)走出去的若干意見》,2012年7月30日印發(fā)了《關(guān)于報(bào)刊編輯部體制改革的實(shí)施辦法》,強(qiáng)調(diào)原則上不再保留報(bào)刊編輯部體制,對現(xiàn)有報(bào)刊編輯部實(shí)施不同改革辦法;應(yīng)轉(zhuǎn)企改制的報(bào)刊出版單位所屬的報(bào)刊編輯部,一律隨隸屬單位進(jìn)行轉(zhuǎn)企改制.該《辦法》進(jìn)一步推動了國內(nèi)報(bào)刊體制改革.文中在出版體制改革的視域下,探討中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”的路徑.
1中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”的背景
實(shí)施中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”戰(zhàn)略,使中國哲學(xué)社會科學(xué)走向世界,有著重要的政治意義和深遠(yuǎn)的歷史意義[1].改革開放30多年以來,我國的政治、經(jīng)濟(jì)、文化和社會生活的各個方面都得到了長足的發(fā)展,綜合國力和國際地位已得到進(jìn)一步提升.然而,我國文化輸出的“小國”地位,尤其是哲學(xué)社會科學(xué)出版輸出的弱勢地位與此不相適應(yīng),我國需要哲學(xué)社會科學(xué)出版輸出的大發(fā)展,乃至文化輸出的大進(jìn)步,以適應(yīng)我國顯著提高的國際地位.中國哲學(xué)社會科學(xué)的發(fā)展水平體現(xiàn)著中華民族的思維水平和精神狀態(tài),是中國國際地位的重要體現(xiàn)和軟實(shí)力的核心[2].黨的十七大提出要推動社會主義文化大發(fā)展大繁榮,并對繁榮發(fā)展我國哲學(xué)社會科學(xué)提出了三大任務(wù):大力推進(jìn)理論創(chuàng)新;推動當(dāng)代中國馬克思主義大眾化;為黨和人民事業(yè)發(fā)揮思想庫作用.黨的十八大提出,文化實(shí)力和競爭力是國富民強(qiáng)、民族振興的重要標(biāo)志.發(fā)展哲學(xué)社會科學(xué)、新聞出版、廣播影視、文化藝術(shù)事業(yè).這也為當(dāng)下進(jìn)一步繁榮發(fā)展哲學(xué)社會科學(xué)提出了明確要求,也指明了前進(jìn)方向.因此,我們必須采取切實(shí)可行的有效措施,將優(yōu)秀的哲學(xué)社會科學(xué)成果輸出國外,增強(qiáng)文化實(shí)力,使世界各種文明成果互相借鑒,共同促進(jìn)人類進(jìn)步.隨著我國對外開放的不斷深化,國際文化交流日益廣泛,我國哲學(xué)社會科學(xué)也有更多機(jī)會博采世界各民族優(yōu)秀文化成果,也為世界了解我國哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果,為我國優(yōu)秀的哲學(xué)社會科學(xué)成果“走向去”提供了廣泛空間.
根據(jù)中央關(guān)于深化文化體制改革的要求,為進(jìn)一步推進(jìn)新聞出版體制改革,加快新聞出版事業(yè)和產(chǎn)業(yè)發(fā)展,新聞出版總署先后出臺了《新聞出版業(yè)“十二五”時期發(fā)展規(guī)劃》、《新聞出版業(yè)“十一五”發(fā)展規(guī)劃》、《關(guān)于進(jìn)一步推進(jìn)新聞出版體制改革的指導(dǎo)意見》、《關(guān)于進(jìn)一步推進(jìn)新聞出版產(chǎn)業(yè)發(fā)展的指導(dǎo)意見》,這些文件都提出了積極實(shí)施中國出版業(yè)“走出去”戰(zhàn)略.這為出版業(yè)向新的階段邁進(jìn)明確了主攻方向,作出了制度安排,奠定了政策基礎(chǔ),提供了組織保障.尤其是新聞出版總署2012年“一號文件”《關(guān)于加快我國新聞出版業(yè)走出去的若干意見》是首次就新聞出版業(yè)走出去出臺的專門文件,第一次從國家層面對新聞出版業(yè)走出去進(jìn)行了全方位布局,并就優(yōu)化出版資源配置方面制定了一系列有力措施.該意見是我國打造新聞出版強(qiáng)國,推動文化產(chǎn)業(yè)成為國民經(jīng)濟(jì)支柱性產(chǎn)業(yè)的重要舉措,將對今后一段時期優(yōu)化新聞出版業(yè)走出去的結(jié)構(gòu)布局、推動新聞出版業(yè)走出去發(fā)揮十分重要的作用.
中國自1992年10月加入《伯爾尼公約》和《世界版權(quán)公約》后,中國版權(quán)貿(mào)易開始蓬勃興起,成為全球出版的一個重要市場,同時也加大了中國版權(quán)的輸出.在這一宏大的背景之下,作為中國出版業(yè)重要組成部分的哲學(xué)社會科學(xué)出版應(yīng)當(dāng)有所作為,為積極實(shí)施出版業(yè)“走出去”戰(zhàn)略做出自己應(yīng)有的貢獻(xiàn).
2中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”的現(xiàn)狀
在中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”的過程中,我們不可忽視其意識形態(tài)性.中國哲學(xué)社會科學(xué)出版必須堅(jiān)持馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想和科學(xué)發(fā)展觀,體現(xiàn)了社會主義的意識形態(tài).“在實(shí)施‘走出去’戰(zhàn)略中,更有必要明確繁榮發(fā)展社會主義哲學(xué)社會科學(xué)的堅(jiān)定性”[3].由于自然科學(xué)、技術(shù)、醫(yī)學(xué)、農(nóng)學(xué)等科學(xué)技術(shù)方面的出版較少受到中西文化、意識形態(tài)差異的影響,在現(xiàn)有的中國版權(quán)輸出中占較大比重.“因科技圖書較社會、人文類圖書更少涉及意識形態(tài),所以其版權(quán)在國內(nèi)外的流動更為自由”[4].中國哲學(xué)社會科學(xué)出版與西方國家出版所堅(jiān)持的資本主義意識形態(tài)存在沖突,而在中國版權(quán)貿(mào)易輸出中顯得有些單薄.
表1是2005-2010年我國版權(quán)輸出情況的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),數(shù)據(jù)來源于國家版權(quán)局網(wǎng)站.由表1可知,自2005-2010年我國版權(quán)輸出總量呈逐年上升的趨勢,只有2008年較前一年度略有下降,但是整個版權(quán)輸出總量與我國的出版情況以及在國際上的地位不相稱;圖書版權(quán)輸出貿(mào)易在所有版權(quán)輸出貿(mào)易占有巨大比例,其他出版物的版權(quán)輸出種類和占比較小.“2007年中國共引進(jìn)和輸出版權(quán)13 694種,其中圖書版權(quán)引進(jìn)和輸出就高達(dá)12 826種,占了總數(shù)的93.66%”[5].在整個版權(quán)輸出總量較小的情況,其中哲學(xué)社會科學(xué)出版的輸出情況就可想而知了.因此,哲學(xué)社會科學(xué)出版輸出就有很長的路要走.由于圖書版權(quán)輸出貿(mào)易在所有版權(quán)輸出貿(mào)易占有巨大比例,其他出版物的版權(quán)輸出種類和占比比較小,因此,分析圖書版權(quán)輸出中的哲學(xué)社會科學(xué)出版輸出情況,并以此代替整個出版行業(yè)中哲學(xué)社會科學(xué)出版輸出,應(yīng)該具有一定的合理性.
2005-2010年我國哲學(xué)、社會科學(xué)類圖書出口情況見表2,數(shù)據(jù)來源于國家版權(quán)局網(wǎng)站.由表2可知,2005-2010年我國哲學(xué)、社會科學(xué)類圖書出口種類的趨勢先上升,然后大幅度下降,最后逐漸上升;出口數(shù)量和出口金額的趨勢都是先上升,再大幅度下降,再上升,后下降,最后又上升,呈現(xiàn)“N”形狀.由全國新聞出版業(yè)基本情況可知,我國圖書出口主要分為六大類:哲學(xué)、社會科學(xué)類,文化、教育類,文學(xué)、藝術(shù)類,自然、科學(xué)技術(shù)類,少兒讀物類和綜合類;其中,哲學(xué)、社會科學(xué)類圖書出口種類、數(shù)量和金額的占比始終維持在20%左右.
表3是2005-2010年我國圖書版權(quán)輸出地情況,數(shù)據(jù)來源于國家版權(quán)局網(wǎng)站.由表3可知,2005-2010年我國圖書版權(quán)輸出種類基本呈現(xiàn)逐年增加的趨勢,反映了中國的國際影響力的增強(qiáng)和提升.然而,不容忽視的是圖書版權(quán)貿(mào)易中的引進(jìn)多于輸出的“逆差”現(xiàn)象比較突出.“中國圖書對外貿(mào)易逆差的現(xiàn)象一方面印證了我國圖書市場對外開放的力度與廣度,另一方面也透露出我們的文化綜合國力還處在發(fā)展中國家水準(zhǔn),對全球化市場的有效供給不足這個事實(shí)”[6].由表3可知,我國2005-2010年圖書版權(quán)輸出地的主要國家或地區(qū)是臺灣地區(qū)、香港地區(qū)、新加坡、美國和韓國.這說明我國的圖書版權(quán)輸出地集中度比較高,體現(xiàn)了國家綜合實(shí)力逐漸增強(qiáng)的中國對周邊國家和我國臺灣、香港地區(qū)以及歐美國家的吸引力[7].這也說明了,自2003年新聞出版總署提出中國出版“走出去”戰(zhàn)略以來,在政府、出版單位等共同努力下,我國在傳播中華民族優(yōu)秀文化、擴(kuò)大國際影響力、促進(jìn)文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展等方面取得了長足的進(jìn)步.但是,從世界圖書市場所占份額來看,我國圖書版權(quán)輸出種類、數(shù)量和金額還比較小.在這一整個圖書出版輸出現(xiàn)狀之下,中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”狀況如何?答案當(dāng)然是不容樂觀.因此,不僅整個圖書出版輸出,而且哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”還有很長的一段路要走.
表1 2005-2010年全國版權(quán)輸出情況統(tǒng)計(jì)匯總表(種類)
表2 2005-2010年我國哲學(xué)、社會科學(xué)類圖書出口情況
表3 2005-2010年我國圖書版權(quán)輸出地情況(種類)
3中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”路徑選擇
由于我國在新聞出版事業(yè)的發(fā)展方面存在不足,與世界領(lǐng)先水平還存在較大的差距,必須采取有效措施,實(shí)現(xiàn)我國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”.筆者以下將分三個層面闡述哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”的路徑,但是“走出去”是政府、出版企業(yè)、學(xué)術(shù)界共同的使命,下文論及的有些路徑不是政府或者出版企業(yè)獨(dú)自的任務(wù),而是上述兩者或三者的任務(wù),筆者只是為了行文的便利,將其大致劃分為政府層面、出版企業(yè)層面、學(xué)術(shù)界層面三個方面進(jìn)行表述.
3.1政府層面
當(dāng)前的出版體制改革,尤其是報(bào)刊編輯部體制改革,其改革價值取向是出版企業(yè)能夠做大做強(qiáng),成為獨(dú)立的市場主體.獨(dú)立自主的出版企業(yè)必須在國際市場上彰顯具有中國特色、中國氣派、中國風(fēng)格的哲學(xué)社會科學(xué)最新科研成果.出版體制改革與中國出版“走出去”戰(zhàn)略的價值理念是內(nèi)在契合的.我國政府將繼續(xù)采用政府主導(dǎo)的推進(jìn)模式,實(shí)現(xiàn)出版體制改革、機(jī)制創(chuàng)新,塑造獨(dú)立自主的市場主體,推進(jìn)中國出版(包括哲學(xué)社會科學(xué)出版)“走出去”戰(zhàn)略.在“走出去”的進(jìn)程中,政府必須發(fā)揮其主導(dǎo)作用,積極發(fā)揮其管理職能,使用好行政管理、經(jīng)濟(jì)調(diào)控、法律工具等手段,積極引導(dǎo)出版企業(yè)跨地區(qū)、跨行業(yè)整合創(chuàng)新,做大做強(qiáng),避免出版市場中的“小散亂”現(xiàn)象,不斷推出有分量的高端學(xué)術(shù)成果,進(jìn)入國際出版市場.
3.2出版企業(yè)層面
出版企業(yè)要做好出版人才的培養(yǎng)工作.出版人才隊(duì)伍的現(xiàn)狀為:“①高層次、復(fù)合型的國際化新聞出版人才短缺;②相關(guān)部門對新聞出版人才體制改革步伐不快,膽子還不夠大;③分配制度上的改革不到位,使現(xiàn)有人才的積極性尚未得到充分發(fā)揮”[8].為此,加快新聞出版人才隊(duì)伍的建設(shè)必須立足國內(nèi),面向世界,既可以學(xué)習(xí)其他行業(yè),面向全球招聘高級管理人才和專業(yè)人員;又可以將具有潛質(zhì)的新聞出版人才派往相關(guān)業(yè)務(wù)領(lǐng)先于世界的國家或地區(qū)進(jìn)行深造.
出版企業(yè)要根據(jù)出版物所在地的風(fēng)俗習(xí)慣、讀者需求、學(xué)術(shù)出版等實(shí)際情況,做好選題策劃、稿件遴選、編輯加工、整體設(shè)計(jì)、復(fù)制發(fā)行工作.國內(nèi)英文版學(xué)術(shù)期刊與輸出國外的哲學(xué)社會科學(xué)英文出版具有一定相似性.新聞出版總署2007年的重點(diǎn)調(diào)研課題“學(xué)術(shù)期刊英文版語言質(zhì)量控制咨詢”的結(jié)果顯示,我國學(xué)術(shù)期刊英文版語言與編校質(zhì)量堪憂.“160種英文版學(xué)術(shù)期刊的語言規(guī)范和編校質(zhì)量僅48種合格、112種不合格”[9].
出版企業(yè)選擇好哲學(xué)社會科學(xué)出版輸出地.一是可以考慮中華民族和世界上華人的同根同源性,向菲律賓、新加坡、馬來西亞、印度尼西亞等華人集中聚居的國家或地區(qū)進(jìn)行哲學(xué)社會科學(xué)成果輸出;同時通過哲學(xué)社會科學(xué)的漢語成果翻譯成少數(shù)民族語言或者將哲學(xué)社會科學(xué)的少數(shù)民族語言成果直接將向周邊國家中具有民族共性的地區(qū)推行,如新疆-中亞、內(nèi)蒙古-蒙古、東北-朝鮮、俄羅斯、韓國等.“我國同15個國家接壤,55個少數(shù)民族中有31個少數(shù)民族為跨境民族,13個少數(shù)民族語言是跨境民族的母語.由于歷史文化及民族心理相近,民族出版‘走出去’可以促進(jìn)與周邊國家的文化交流與合作”[10].二是可以利用好港澳臺地區(qū)的優(yōu)勢[11].這些地區(qū)屬于中國,同時他們在某種文化背景下與西方發(fā)達(dá)國家比較接近,故而要利用這些優(yōu)勢進(jìn)行哲學(xué)社會科學(xué)出版輸出.
3.3學(xué)術(shù)界和學(xué)者層面
由于國際上具有較高水平的學(xué)術(shù)成果比較多地是以英語語言文字的形式存在,因此我們國內(nèi)的哲學(xué)社會科學(xué)出版向國外輸出學(xué)術(shù)成果時,不可避免地受到我們母語的限制.在國內(nèi)高水平大學(xué)和科研機(jī)構(gòu)中,建立一批翻譯中心,多方位譯介國內(nèi)優(yōu)秀的哲學(xué)社會科學(xué)成果[12].學(xué)術(shù)界利用好信息技術(shù),整合有關(guān)哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果和資料,創(chuàng)辦有關(guān)網(wǎng)站,并且能夠有不同的語言形式可供選擇,供國外相關(guān)研究者或者漢學(xué)家(漢學(xué)學(xué)者)參考.學(xué)術(shù)交流是科研工作的重要組成部分,是科學(xué)家向同行發(fā)表研究成果、得到評論和承認(rèn)的活動,也是人類知識生產(chǎn)的一種生產(chǎn)方式.現(xiàn)在中外學(xué)者之間通過派遣訪問學(xué)者、召開國際性學(xué)術(shù)會議等方式進(jìn)行學(xué)術(shù)交流,尤其是那些中外學(xué)者共同關(guān)心的學(xué)術(shù)領(lǐng)域,如敦煌學(xué)、馬克思主義研究[13]等,中國哲學(xué)社會科學(xué)出版可以借助這些途徑推介有關(guān)優(yōu)秀的學(xué)術(shù)成果,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)“走出去”的目標(biāo).
現(xiàn)在國內(nèi)國際教育機(jī)構(gòu)比較多,國外留學(xué)生在此接受相關(guān)教育,進(jìn)而接受哲學(xué)社會科學(xué)的科研成果,這些留學(xué)生學(xué)成回國或者其他國家,很大可能還會關(guān)注中國哲學(xué)社會科學(xué)優(yōu)秀成果.
4結(jié) 語
在分析中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”戰(zhàn)略所面對的宏觀有利背景的基礎(chǔ)上,探討中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”的現(xiàn)狀,最后給出了中國哲學(xué)社會科學(xué)出版“走出去”路徑選擇.
參 考 文 獻(xiàn):
[1]鄧正來.全球化時代中國社會科學(xué)的“走出去”戰(zhàn)略[C]//上海社會科學(xué)界聯(lián)合會.2008年度上海市社會科學(xué)界第六屆學(xué)術(shù)年會文集(年度主題卷),上海:上海社會科學(xué)界聯(lián)合會,2008:423.
DENG Zhenglai.The “Go Out” Strategy of China’s Social Science in the Era of Globalization[C]// Shanghai Federation of Social Science Circles.Corpus of the Sixth Shanghai Social Science Circles Academic Annual Meeting of 2008(The Annual Theme Roll),Shanghai:Shanghai Federation of Social Science Circles,2008:423.(in Chinese)
[2]陳俊乾.當(dāng)前中國人文社會科學(xué)出版“走出去”機(jī)遇問題及策略[J].中國出版,2010(16):59.
CHEN Junqian.The Current Opportunities and Strategy of the “Going Out” of China’s Publications of Humanity and Social Science [J].China Publishing Journal,2010(16):59.(in Chinese)
[3]申振東.實(shí)施“走出去”戰(zhàn)略 繁榮發(fā)展哲學(xué)社會科學(xué)[J].貴州工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版),2004(3):1.
SHEN Zhendong.Implementing “Go Out” Policy,Developing Philosophy and Social Science[J].Journal of Guizhou University of Technology(Social Science Edition),2004(3):1.(in Chinese)
[4]曹晉,韓紹偉.全球化語境中的科技圖書版權(quán)貿(mào)易分析[J].中國出版,2008(6):31.
CAO Jing,HAN Shaowei.Analysis of the Copyright Trade of Scientific and Technological Books on the Premise of Globalization[J].China Publishing Journal,2008(6):31.(in Chinese)
[5]徐徐,朱允衛(wèi).中美圖書版權(quán)貿(mào)易現(xiàn)狀與發(fā)展對策[J].中國出版,2009(7):43.
XU Xu,ZHU Yunwei.The Current Situation and Development Strategy of Sino-US Copyright Trade[J].China Publishing Journal,2009(7):43.(in Chinese)
[6]洪九來,陳紅進(jìn).簡論中國出版業(yè)在圖書“走出去”戰(zhàn)略中的目標(biāo)取向[J].中國出版,2008(3):24.
HONG Jiulai,CHEN Hongjin.A Brief Analysis of the Object of China’s Publishing Industry in the “Go Out” Policy [J].China Publishing Journal,2008(3):24.(in Chinese)
[7]張洪波.立體化多樣化趨勢呈現(xiàn)——2010年中國出版“走出去”分析報(bào)告[N].中國新聞出版報(bào),2011-08-31(5).
ZHANG Hongbo.The Tridimensional and Diversified Trend-Report on the “Going Out” of China’s Publications in 2010[N].China Press and Publication,2011-08-31(5).(in Chinese)
[8]周正悅.“走出去”,加快新聞出版人才隊(duì)伍國際化建設(shè)步伐[J].中國出版,2007(3):24.(in Chinese)
ZHOU Zhengyue.Going Out,Promoting the Internationalization of the Team in Press and Publishing Industry [J].China Publishing Journal,2007(3):24.
(in Chinese)
[9]陸建平.英文版學(xué)術(shù)期刊語言和編校質(zhì)量狀況與錯失分析[J].中國出版,2009(6):6.
LU Jianping.Analysis of the Quality and Mistakes of the Language and Redaction of English Edition of Academic Journals [J].China Publishing Journal,2009(6):6.(in Chinese)
[10]曾曉武.民族出版“走出去”的幾點(diǎn)思考[J].中國出版,2009(6):30.
ZENG Xiaowu.Reflections on the Going Out of National Publication [J].China Publishing Journal,2009(6):30.(in Chinese)
[11]佚名.大力推進(jìn)高校哲學(xué)社會科學(xué)“走出去”——高等學(xué)校哲學(xué)社會科學(xué)“走出去”工作會議發(fā)言摘編[N].光明日報(bào),2012-04-17(14).
Anonymity.Promoting the “Going Out” Strategy of Philosophy and the Social Sciences—Conference on "Going Out" of Philosophy and the Social Sciences in Higher Institutions[N].Guangming Daily,2012(6):19.(in Chinese)
[12]施建軍.推進(jìn)哲學(xué)社會科學(xué)“走出去”戰(zhàn)略 加強(qiáng)國際文化和學(xué)術(shù)的溝通與交流[J].北京教育(高教版),2012(6):19.
SHI Jianjun.Strengthening International Cultural and Academic Exchange:Globalization Strategy of China’s Philosophy and Social Science[J].Beijing Education(Higher Education Edition),2012(6):19.
(in Chinese)
[13]佚名.貫徹落實(shí)六中全會精神 推動高校哲學(xué)社會科學(xué)“走出去”[N].中國教育報(bào),2012-06-01(8).
Anonymity.Sticking to the Spirit of Sixth Plenary Session,Promoting the “Going Out” of the Philosophy and Social Science of Higher Education[N].Chinese Education,2012-06-01(8).(in Chinese)
(責(zé)任編輯、校對張立新)
“Go Out” Policy of the Publication on Philosophy Social Science:Publishing System Reform
XU Jianli
(Journal Center,Xi’an University of Science and Technology,Xi’an 710054,China)
Abstract:The paper analyzes the macro background and the courrent situation of China’s “Go Out” Policy of the publication on Philosophy and Social Science.And then alternative paths are provided for implementing the “Go Out” Policy of the Publication on Philosophy and Social Science on the levels of government,publishing enterpris,and academia.
Key words:cultural input;reform of publishing system;philosophy and social science;“go out” policy
DOI:10.16185/j.jxatu.edu.cn.2016.05.013
收稿日期:2015-11-25
基金資助:2013年度西安科技大學(xué)哲學(xué)社會科學(xué)繁榮發(fā)展計(jì)劃(2013SY07)
作者簡介:許建禮(1963-),男,西安科技大學(xué)副編審,主要研究方向?yàn)槠诳庉嫻ぷ?E-mail:443480747@qq.com.
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:中圖號:G23A
文章編號:1673-9965(2016)05-0419-06