国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

王力《古代漢語》中“闕”的注釋考

2016-11-07 06:58張旋
文教資料 2016年19期
關鍵詞:古代漢語

張旋

摘 ? ?要: 王力先生在《古代漢語》第一冊文選中將“闕”和“缺”釋為通假字關系,在《同源字典》中又將“闕”和“缺”看做同源字,這與其“通假字不是同源字”的論斷相矛盾。本文旨在理清通假字、假借字和同源字的區(qū)別與聯(lián)系,指出同源字和通假字是不同層面的概念,并非完全對立,實際上是可以交叉并存的。通過形音義幾個方面的考察,得出“闕”和“缺”為通假字,亦為同源字。

關鍵詞: 通假字 ? ?同源字 ? ?對立交叉 ? ?闕缺

王力《古代漢語》第一冊文選《左傳·晉靈公不君》中有這樣一段話:“又曰:‘袞職有闕,惟仲山甫補之。能補過也。君能補過,袞不廢矣?!盵1]P25注釋為“闕,通缺,過失”[1]P26。王力先生在《同源字典》中說道:“水缺為‘決,玉缺為‘玦,器缺為‘缺,門缺為‘闕,四字同源?!盵2]P483

這就與其“通假字不是同源字”的論斷相矛盾,那么,“闕”和“缺”究竟是同源字還是通假字,兩者有且只有一個能成立嗎?

一、幾組概念的關系

(一)假借字與通假字

歷來各家對假借字與通假字的定義范圍寬窄不一。東漢許慎《說文解字》指出:“假借者,本無其字,依聲托事,令長是也?!盵3]P314清代出現(xiàn)了“通假”這一術語,但并沒有明確的說法與定義。近代章太炎《文始》云:“若本有其字以聲近通用者,是乃借聲,非六書之假借?!盵4]P99他指出通假是本有其字,不同于本無其字的假借。程希嵐先生:“在古音通假中,除許慎所說的‘本無其字,依聲托事外,還有一類是‘本有其字卻因音同而借用的。造成這類假借,是由于古人寫書或抄書時的筆誤,寫了別字?!盵5]P10這里的“通假”成為“假借”的上義位,包括本無其字和本有其字兩種情況。王力先生:“所謂古音通假,就是古代漢語書面語言里同音或音近的字的通用和假借?!盵1]P546并且指出通假字“兩個字形體不同,意義不同,只是由于聲音相同或相近,古人就用甲字來代替乙字”[1]P546-547。

從上述各家觀點我們可以看出,不論有無本字,通假和假借都必須滿足音同或音近這一點。

(二)同源字與通假字

1.同源字

清代的小學家往往不將通假字、假借字、同源字作區(qū)分。

“同源字”始名不遠,是“章太炎先生寫《文始》,將‘推因的訓詁形式推進到語源研究的階段才歸納的術語……同時他的弟子陸宗達還特別著文區(qū)分:‘同源字反映的是同根詞,它們是在同一引申系列中的,但是往往因為分形而切斷了引申義之間的聯(lián)系?!盵6]P52-53

王力先生在《同源字論》一文中寫道:“凡音義皆近,音近義同,或義近音同的字叫做同源字?!盵2]P3并且指出:“所謂同義,是說這個詞的某一個意義和那個詞的意義相同,不是說這個詞的所有意義和那個詞的所有意義都相同?!盵2]P24

同源字的確定條件是音義皆近,并且由同一個詞根分化。

2.是否對立

關于同源字與通假字是否對立的問題學界存在爭論。王力先生明確指出:“通假字不是同源字,因為它們不是同義詞,或意義相近的詞。”[2]P5許嘉璐先生認為:“通假字不是同源字。通假的本字與借字只是讀音相同,卻沒有意義上的聯(lián)系?!盵7]P100蔣紹愚先生卻指出同源字和通假字并不是完全對立的,“假借字一般不是同源字……就其本義來說,是兩個毫不相干的詞。但在本章的第三節(jié)中說過,有時候同源字可以通假”[8]P211。

顯然,王力先生、許嘉璐先生在這里所強調(diào)的是“通假字”只借音而不論意義上是否有聯(lián)系。但實際上漢語中存在大量形聲字,部分聲符是具有表義作用的。沈括《夢溪筆談》卷十四云:“王圣美治字學,演其義為右文。古之字,皆從左文。凡字,其類在左,其義在右。如木類,其左皆從木。所謂右文者,如:‘戔,小也。水之小者曰‘淺,金之小者曰‘錢,歹而小者曰‘殘,貝之小者曰‘踐,如此之類,皆以‘戔為義也?!盵9]P107

這就意味著通假字雖然原則上不考慮意義,但在實際借用過程中存在借用了音同或音近且意義也相關的詞的可能性,正因為在用字過程中不考慮意義,使用者不可能特意剔除意義相近的字詞。因此,我認同張覺先生在《論通假與同源之關系》一文中所指出的“通假,是一種用字現(xiàn)象……同源,則是詞匯的一種孳乳現(xiàn)象,它只涉及到音義相關的某些詞是否由同一語源孳生的問題”[10]P142。

綜上所述,雖然各家對假借字、通假字與同源字的定義范圍寬窄不一,但有幾點是十分明確的。通假字屬于一種用字活動,是不用本字而用同音字代替的書寫習慣,而假借字屬于一種造字的活動,本無其字而依據(jù)聲音借用別的字表達意義,同源字屬于對造字活動中由一個原始詞根分化出來的具有相同語義特征的詞群現(xiàn)象的概括總結(jié)。

二、“闕”與“缺”

(一)從語音上看

據(jù)宋陳彭年《廣韻》“闕:去月切”[11]P141,“缺:傾雪切”[11]P147。在中古時期“闕”與“缺”都是入聲、溪母、山攝字。不同之處:“闕”是月韻合口三等字,“缺”是屑韻合口四等字。但這兩個字上推至上古時期都是溪母月部字。

由此可知“闕”與“缺”的語音是相同(近)的。

(二)從字形與意義上看

“缺”小篆作●,形符為“缶”,“缶”為瓦器,故《說文解字》:“缺,器破也。”[3]P109后來詞的原始意義發(fā)生了變化,《廣韻》:“缺,少也?!盵11]P147“缺”從“器破”中含有的“破裂、不完整”的核心義項逐漸引申為“缺少,缺漏”等抽象之意。

“闕”小篆作●,很明顯形符是門戶的形狀。許慎《說文解字》:“闕,門觀也?!盵3]P248陳彭年《廣韻》“闕,門觀也,《廣雅》曰:‘象魏,闕也?!夺屆吩唬骸I在門兩傍,中央闕然為道也。又失也,過也,不供也?!盵11]P141可知,“闕”本義是指古代宮殿、祠廟前兩邊的高臺,臺上可以用來觀望。由于“闕”中間被道路隔開后,也帶有了“分裂、不完整”之意,南北朝酈道元《水經(jīng)注·江水》:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處?!盵12]P530此處即是“空缺”之意。后又引申為“過失”,如《水經(jīng)注·谷水》:“穎容又曰:闕者,上有所失,下得書之于闕,所以求論譽于人,故謂之闕矣?!盵12]P263

(三)從文法上看

在本文《左傳·晉靈公不君》中,“袞職有闕,維仲山甫補之。君能補過,袞不廢矣”?!靶柭氂嘘I”是主謂賓結(jié)構,“闕”是賓語,后半句“之”指代的就是“闕”——“補”的對象。聯(lián)系語義,“袞”指的是天子,即人有缺漏,可推知“闕”是過失的意思。這與下文“君能補過,袞不廢矣?!笔呛魬摹?/p>

(四)其他例證

“闕”具有“過失”意義并不是個例,在歷代的古書典籍中屢見不鮮。在漢司馬遷《報任安書》中有:“次之又不能拾遺補闕,招賢進能,顯巖穴之士?!盵13]P65三國諸葛亮《出師表》中:“必能裨補闕漏,有所廣益。”[13]P132晉袁宏《后漢紀》:“今袞職有闕,朝論輒議功臣。功臣用則鮑、趙之舉息矣?!盵14]P99南北朝范曄《后漢書》:“袞職有闕,君其補之?!盵15]P328等等。

(五)小結(jié)

由此可見,“闕”本為門觀,因中間“空缺”一塊,引申有了“缺失”的意思?!叭薄睘槠髌啤埲?,自然也有“缺失”的意思。兩者在語源上就有聯(lián)系,意義相近。在本文中的語境中,“闕”進一步由“缺失”具體化為“過失”。加上前文所證兩者在語音上相同(近),可以確定它們是同源字。歷代文獻中,在“缺失”這個義項上,又常常將兩字通用,所以它們也是通假字。

但在此處(王力《古代漢語》第一冊文選《左傳·晉靈公不君》)中不適合簡單標注“闕”與“缺”為同源字。因為“闕”與“缺”的情況比較特殊,這兩個詞都有“不完整”的初始意義,但在之后的詞義引申中碰巧又都產(chǎn)生表示“過失”的含義,而我們所說的同源字的意義相同或相近是針對初始意義的,在這個引申的義項上不適合簡單標注為同源字,容易引起誤會。

三、結(jié)語

王力先生在《古代漢語》和《同源字典》中有關“通假字”和“同源字”的表述是相互矛盾的,將同一組詞“闕”與“缺”歸為自認為相互對立的分類中,不能形成一個完整的體系。

我認為相互矛盾的原因在于對“通假字”的劃分不一致。在《古代漢語》中,“通假字”是廣義上的通假字,所以注為“闕,通缺,過失”。而在《同源字典》中的“通假字”是狹義的通假字,排除其在實際借用過程中存在借用了音義皆近的詞的可能性,和同源字完全對立開來。

實際上,“通假字”和“同源字”是不同層面上的概念,通假字屬于一種用字活動,屬于不用本字而用同音字代替的書寫習慣,同源字屬于對造字活動中由一個原始詞根分化出來的具有相同語義特征的詞群現(xiàn)象的概括總結(jié)。不論是廣義還是狹義上的“通假字”,都不能完全人為地設限,否定意義相關的可能性。雖是兩個層面的問題,但因其都涉及音義關系,所以從總體來看兩者交叉并存。

參考文獻:

[1]王力.古代漢語[M].北京:中華書局,2011.

[2]王力.同源字典[M].北京:商務印書館,1982.

[3]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,2011.

[4]楊合鳴.通假字淺論[J].武漢大學學報,2000(1).

[5]程希嵐,吳福熙.古代漢語[M].長春:吉林人民出版社,1984.

[6]陳麗萍.略論“假借字”、“通假字”、“同源字”概念互混之源[J].保山師專學報,2007(6).

[7]許嘉璐.古代漢語(上)[M].北京:高等教育出版社,1996.

[8]蔣紹愚.古漢語詞匯綱要[M].北京:商務印書館,2005.

[9][宋]沈括.夢溪筆談[M].長沙:岳麓書社,2002.

[10]張覺.論通假與同源之關系[J].語言研究,1988(2).

[11][宋]陳彭年.宋本廣韻·永祿本韻鏡[M].南京:江蘇教育出版社,2002.

[12][北魏]酈道元原注.陳橋驛注釋.水經(jīng)注[M].杭州:浙江古籍出版社,2000.

[13]汪耀明.漢魏六朝文選解[M].上海:復旦大學出版社,2009.

[14][晉]袁宏著.張烈點校.后漢紀[M].北京:中華書局,2002.

[15][南朝宋]范曄.后漢書[M].鄭州:中州古籍出版社,2003.

猜你喜歡
古代漢語
“一帶一路”國家古代漢語課程調(diào)查報告
如何學習掌握古代漢語詞義*——何九盈先生《古漢語詞義叢談》評介
古代漢語課程教學問題及應對策略
——以西藏大學為例
對師范學校古代漢語教學質(zhì)量的提高探討
古代文學審美語素“氣”對古漢語詞匯語義研究的價值
《古代漢語》課程教學中的問題及策略
古代漢語教學的困惑與思考
提升學生在古代漢語課堂中參與性的應用對策
《立體化古代漢語教程》評介
——兼談立體化古代漢語教學
對海外古代漢語教學語言問題的思考
——以美國古代漢語教學為例
全南县| 西丰县| 万宁市| 聂拉木县| 南投市| 日喀则市| 景洪市| 余干县| 巴林右旗| 申扎县| 双鸭山市| 全南县| 增城市| 康定县| 策勒县| 琼中| 额敏县| 稷山县| 五大连池市| 嘉鱼县| 和林格尔县| 淮南市| 秦皇岛市| 宜兰县| 丹棱县| 永嘉县| 洪洞县| 唐海县| 城固县| 拉孜县| 开封县| 额尔古纳市| 藁城市| 汝南县| 温泉县| 常熟市| 久治县| 正镶白旗| 永安市| 泊头市| 沿河|