李弗不
《采薇》是一首戍邊戰(zhàn)士的征戰(zhàn)歌。全詩以采薇菜起興,薇菜從發(fā)芽,到柔嫩,到粗硬的生長過程,是一個時間流逝的漫長的過程,然而,戍邊戰(zhàn)士在從“莫(暮)”盼至“陽”,又從“陽”盼至 “莫(暮)”的輪回中,盼呀盼,盼回家呀,盼回家,卻始終無法回家,這漫長的戍役剛好與薇菜的生長過程相應,從而喻示出了時間的流逝和戍役的漫長。
在外漫長的征戰(zhàn),誰心里沒有苦呢,誰不想早日回家呢。然而,戍邊戰(zhàn)士的酸甜苦辣咸,完全可以于“昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏”這兩句名句中管窺全豹。對于此名句的優(yōu)秀,歷來好評如潮。譬如:
南朝人劉義慶《世說新語·文學》:“謝公(謝安)因弟子集聚,問《毛詩》何句最佳,遏(謝玄)稱曰:‘昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。’”
清人方玉潤《詩經原始》中評說:“此詩之妙,全在末章,真情實景,感時傷事,別有深情,非可言喻,故曰:‘莫知我哀’,不然,凱奏生還,樂矣,何哀之有耶?”又說:“末乃言歸途景物,并回憶來時風光,不禁黯然傷神,絕世義情,知古常新?!?/p>
清人王夫之在論《詩經·小雅·采薇》這兩句時說:“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂。”
這兩句詩,到底有著怎樣豐富的含義呢?我們不妨來浸泡浸泡、挖掘挖掘。
“昔我往矣,楊柳依依”——(這句意思單一些)想當年,征戰(zhàn)出發(fā)的時候,楊柳樹剛剛吐出新芽,柳條隨著和煦的春風,擺動著優(yōu)美的舞姿,有親人送別,妻兒更是送了一程又一程,難舍難分……親人們想留(“柳”“留”諧音)住“征夫”,那是“留不住”的:一是邊境戰(zhàn)事緊急,家園遭遇外族入侵,為國為民“征夫”都必須上路;二是國家征戰(zhàn),由不得個人的意識,去也得去,不去也得去??傊?,“征夫”必須上路,奔赴疆場、沙場。
“今我來思,雨雪霏霏”——(這句意思就異常豐富了)瞧今日,擊潰了侵略者,勝利歸來,卻異常的冷冷清清、凄凄慘慘戚戚!按照常理,打了勝仗,戰(zhàn)士們凱旋,那是相當的榮耀,迎接凱旋戰(zhàn)士、凱旋英雄的場面,那是異常火爆熱烈,鑼鼓喧天,鮮花族擁……可是,如今這些“征夫”打了勝仗回來,迎接他的只有雨雪霏霏,什么都沒有了:
昔日送行的親人沒了,只有——雨雪霏霏;
昔日恩愛的妻兒沒了,只有——雨雪霏霏;
昔日幸福的家園沒了,只有——雨雪霏霏;
昔日裊裊的飲煙沒了,只有——雨雪霏霏;
昔日依依的楊柳沒了,只有——雨雪霏霏;
……
凱旋的征夫啊,沒有了絲毫的喜悅;僥幸活下來的征夫啊,沒有了半點慶幸!為什么?為什么?征夫怎么也想不明白!他們撫今追昔,仰天長嘆——昔我往矣,楊柳依依。今我來思,為何雨雪霏霏?可是,仰天長嘆,誰又能聽得見呢?還不是只有那——雨雪霏霏!他徹底地失望了、絕望了,他的心猶如飛舞著的雪花一樣冰冷!猶如低沉著的山風一樣哀吟。哀兮!悲兮!物是人非事事休,欲語淚先流!這“雨雪霏霏”不正是這些回鄉(xiāng)征人內心凄苦的真實寫照嗎?難怪征夫要發(fā)出“我心傷悲,莫知我哀”的浩嘆!
戰(zhàn)爭是多么的可怕和殘酷啊,它是洪水猛獸,是惡魔,它吞噬了一切,無論是敵方,還是我方;無論是戰(zhàn)敗者,還是戰(zhàn)勝者!可是說,《采薇》是一首強烈揭露戰(zhàn)爭罪惡的杰作。
這兩句詩本身聯系起來看,不僅以往昔之虛,襯眼前之實,以凱旋之樂,襯內心之悲痛,而且還以景寫情,情景交融,含畜形象,耐人尋味;不僅將“楊柳依依”與“雨雪霏霏”進行對比,突出我不勝今昔之感,不僅摹寫大雪交加,饑渴難當,而且語調低沉,低回往復,氣氛悲愴,讀來讓人吃驚、震驚。
此實為古今難得之佳句也!