張倩
【摘要】通過對英語教學(xué)詞匯中的文化遷移展開討論,進(jìn)一步了英語教學(xué)過程中如何提高效率,旨在提升初中英語詞匯教學(xué)的質(zhì)量。
【關(guān)鍵詞】初中教學(xué);英語詞匯;文化遷移
隨著新課程改革的推進(jìn),教師在英語的講授過程中,要注重在文化遷移上的引導(dǎo),讓學(xué)生更好的理解語言,培養(yǎng)學(xué)生的英語思維,靈活的運(yùn)用詞匯,提高學(xué)生的英語文化水平,從而拓展學(xué)生的學(xué)習(xí)能力。
一、初中英語詞匯教學(xué)中的文化教育現(xiàn)狀及意義
1、初中英語詞匯教學(xué)中的文化教育現(xiàn)狀
詞匯是學(xué)習(xí)英語語言的基礎(chǔ),學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的時候會發(fā)現(xiàn)由于地域或其他條件的原因,在詞匯的理解上存在著差異,要真正的理解詞匯,就要了解西方的文化,要在西方文化與英語語言結(jié)合起來的基礎(chǔ)上來學(xué)習(xí)和理解詞匯。在傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式中,教師們在課堂上占據(jù)著主導(dǎo)地位,一味的注重教授課本上的詞匯,沒有體會學(xué)生的感受,只是讓學(xué)生死記硬背,沒能理解詞匯真正的含義。要提升學(xué)生對英語詞匯的學(xué)習(xí)效率,就要改變教學(xué)方法,教師在初中英語教學(xué)的過程中,要在擴(kuò)大學(xué)生詞匯的同時,更注重學(xué)生對詞匯的理解,加強(qiáng)對文化遷移方面的引導(dǎo),提高教學(xué)質(zhì)量。
2、初中英語詞匯教學(xué)中文化教學(xué)意義
中學(xué)生對英語語言的理解還是存在一些困難的,由于母語的影響,對英語詞匯所蘊(yùn)含的一些文化信息掌握不夠,學(xué)生只能理解詞匯表面的意義,不能深刻了解詞匯真正的含義。在教學(xué)過程中,教師們對初中英語詞匯的教學(xué)只是重視詞匯的表面意義,使得學(xué)生很難將英語運(yùn)用到實際生活當(dāng)中。教師們教授英語詞匯的同時,應(yīng)適當(dāng)?shù)丶尤胍恍┪幕尘爸R,讓學(xué)生更多的了解詞匯在生活中的含義,正確的在英語詞匯教學(xué)中了解文化遷移的意義,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,在教學(xué)思路和教學(xué)方法上做些改變,讓學(xué)生正確的理解英語的同時,更懂得如何在生活中運(yùn)用英語進(jìn)行交流。
二、初中英語詞匯教學(xué)中文化遷移的影響及措施
1、初中英語詞匯教學(xué)中文化遷移的影響
中國的文化與國外的文化大多數(shù)都存在著差異,在文化存在差異的情況下,語言的詞匯也必然有著不同的內(nèi)涵及意義。在學(xué)生日常學(xué)習(xí)的大量詞匯和短語中,每個詞匯在不同的語境中都有著不同的意義,這些文化遷移表現(xiàn)在不同的方面,例如地理的文化遷移。在不同的地理環(huán)境中,它表現(xiàn)出的文化方式也是不同的,文化的發(fā)展是離不開它所在的地理環(huán)境的,語言也是表現(xiàn)地理環(huán)境差異的一個重要因素。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語詞匯的過程中,最受困擾的應(yīng)該就是母語文化的遷移,母語文化遷移也是有正遷移和負(fù)遷移之分的,母語的正遷移對學(xué)生學(xué)習(xí)英語是非常有幫助的,但是負(fù)遷移就會產(chǎn)生消極的影響,導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中產(chǎn)生分歧。教師在英語教學(xué)中應(yīng)注意母語文化的負(fù)遷移,發(fā)現(xiàn)問題時,要及時正確的加以引導(dǎo),幫助學(xué)生學(xué)習(xí)英語知識。
2、初中英語詞匯教學(xué)中文化遷移的措施
初中英語詞匯教學(xué)中,教師們擔(dān)當(dāng)著重要的角色,教師們要關(guān)注學(xué)生,以學(xué)生為主體。在詞匯教授過程中,應(yīng)重點(diǎn)對詞匯文化內(nèi)涵及意義進(jìn)行講解,開拓學(xué)生的視野,增強(qiáng)學(xué)生對西方文化知識的理解,這樣更有助于學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯。想要真正的在語言環(huán)境中正確的運(yùn)用詞匯,就要重視文化之間的差異,教師在教學(xué)過程中要意識到文化遷移的重要性,結(jié)合英語詞匯與實際進(jìn)行文化遷移方面的教學(xué),在調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)積極性的同時也要意加強(qiáng)學(xué)生對詞匯的理解。學(xué)生學(xué)習(xí)英語的目的是為了運(yùn)用,只有將所學(xué)的英語知識運(yùn)用到實際的語言環(huán)境中,才能夠真正的掌握知識,教師在英語詞匯教學(xué)中,可以引用生活中的一些實例,列舉一些英語在生活中的內(nèi)容和特點(diǎn)來進(jìn)行講解,以此激發(fā)學(xué)生對英語的學(xué)習(xí)興趣,豐富課堂內(nèi)容。
學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的目的是為了運(yùn)用,實踐更有助于提升學(xué)生學(xué)習(xí)英語的能力。日常生活中的口語交流等實踐過程,都有助于學(xué)生對英語知識的理解和吸收,教師可以通過開展不同的實踐課程,例如英語的演講比賽,英語文化知識競賽等一系列實踐活動,讓學(xué)生親身體驗英語的魅力,讓每個人都動起來,用英語交流,去聽,去說。在這種西方文化知識的氛圍下,大大提升了學(xué)生對西方文化知識的學(xué)習(xí),感受不同文化背景下語言的差異,豐富學(xué)生的知識面,提高學(xué)生英語口語的能力,培養(yǎng)英語思維的習(xí)慣,提升教師教學(xué)的質(zhì)量。
總之,知識滲透在詞匯中有助于學(xué)生對詞匯的理解,初中英語教學(xué)中文化遷移使得學(xué)生對詞匯意思的理解更加透徹,開拓了學(xué)生的視野,也培養(yǎng)了學(xué)生學(xué)習(xí)英語知識的良好習(xí)慣,主動的了解英語知識的內(nèi)容和一些國外文化背景。在英語教學(xué)的同時也注重英語語言的應(yīng)用,學(xué)生不僅學(xué)到知識,還懂得如何應(yīng)用知識,由此提高學(xué)生英語運(yùn)用的能力。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 王冬梅.初中英語詞匯教學(xué)中的文化遷移理論應(yīng)用[J]. 新課程導(dǎo)學(xué),2015,(18).
[2] 陳曉光,張峰峽.淺析英源外來語在詞匯教學(xué)中的有意建構(gòu)[J]. 海外英語(上),2012,(3).