国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在高校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中價(jià)值實(shí)現(xiàn)的途經(jīng)研究

2016-12-17 17:00:37王穎
科技視界 2016年26期
關(guān)鍵詞:跨文化交際外語(yǔ)教學(xué)傳統(tǒng)文化

王穎

【摘 要】中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在高校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中的缺失,直接導(dǎo)致了中國(guó)文化失語(yǔ)現(xiàn)象。作為中華民族的根和魂,中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中國(guó)實(shí)現(xiàn)民族偉大復(fù)興的精神支柱。中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是高校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的重要組成部分,是實(shí)現(xiàn)跨文化交際的重要基礎(chǔ)。文章從教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方式等多方面探討中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在高校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)中價(jià)值實(shí)現(xiàn)的有效途經(jīng)。

【關(guān)鍵詞】傳統(tǒng)文化;外語(yǔ)教學(xué);跨文化交際

語(yǔ)言和文化密不可分,語(yǔ)言是文化的一部分,沒有任何一種語(yǔ)言能夠脫離文化而獨(dú)立存在。因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)內(nèi)容既包括語(yǔ)言知識(shí)又包括文化知識(shí)?!洞髮W(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》明確了大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)內(nèi)容包括英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略。大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要??缥幕浑H能力是大學(xué)英語(yǔ)重要的教學(xué)內(nèi)容,實(shí)現(xiàn)跨文化交際是大學(xué)英語(yǔ)的主要教學(xué)目標(biāo)。

當(dāng)前文化教學(xué)的現(xiàn)狀不容樂觀。我國(guó)的外語(yǔ)教育過多地強(qiáng)調(diào)母語(yǔ)在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的負(fù)遷移,認(rèn)為外語(yǔ)學(xué)習(xí)需要擺脫母語(yǔ)的影響,因此長(zhǎng)久以來過于在外語(yǔ)教育中過于強(qiáng)調(diào)西方文化,而我們的漢語(yǔ)文化則被淹沒了。母語(yǔ)對(duì)于目的語(yǔ)的學(xué)習(xí)不僅有負(fù)遷移的作用,同時(shí)也具備正遷移的作用。母語(yǔ)是學(xué)習(xí)任何知識(shí)和技能的工具,外語(yǔ)及其文化所傳遞的信息必須首先經(jīng)過母語(yǔ)文化的“過濾”。學(xué)習(xí)者在接受各種語(yǔ)言、非語(yǔ)言的文化因素時(shí),必須以母語(yǔ)文化為背景,通過對(duì)兩種文化進(jìn)行比較并找出影響交際的各種文化因素,從而發(fā)現(xiàn)兩種文化的共性與差異?!皬V東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)錢冠連教授認(rèn)為,不同文化有其共核部分,從國(guó)際交往的角度來看,兩種文化的共性研究十分必要,它揭示了文化的繼承性(文化的傳播與交流)、社會(huì)性(文化的本質(zhì))、民族性(尋找不同民族之間相互溝通的基礎(chǔ))、時(shí)代性(尋找文化的共同走向)、系統(tǒng)性(尋找內(nèi)部結(jié)構(gòu)特點(diǎn),以便取長(zhǎng)補(bǔ)短,互相學(xué)習(xí))?!弊愿呖蓟謴?fù)以來,我國(guó)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者外語(yǔ)水平不斷提高,一般日常交往的交際文化已不是影響他們交際能力的主要障礙,跨文化交際才是當(dāng)前外語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)。跨文化交流是雙向的,要實(shí)現(xiàn)東西方文化交流,西方文化和中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化均不可偏廢。然而,由于長(zhǎng)久以來外語(yǔ)教學(xué)忽視中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,導(dǎo)致許多英語(yǔ)好的學(xué)生對(duì)本國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化不甚了解,更不會(huì)用英語(yǔ)表達(dá),出現(xiàn)了母語(yǔ)文化“失語(yǔ)”現(xiàn)象。

隨著中國(guó)日益崛起,中國(guó)文化越來越受到注目。要實(shí)現(xiàn)中國(guó)夢(mèng),進(jìn)一步擴(kuò)大中國(guó)在世界范圍的影響力,文化需要先行。通過接受大學(xué)英語(yǔ)教育,學(xué)生能擔(dān)負(fù)起弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,擴(kuò)大中國(guó)文化影響力的重任。

中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族的根和魂,是中華民族的文化基因和精神家園,是中國(guó)實(shí)現(xiàn)民族偉大復(fù)興的精神支柱。只有秉承中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,堅(jiān)定文化自信,中華民族才能在世界文化激蕩中站穩(wěn)腳跟。中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是高校外語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的必要組成部分,推進(jìn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革,需要探討中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的價(jià)值實(shí)現(xiàn)途徑。

1 加強(qiáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育,完善外語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容

當(dāng)今文化失語(yǔ)癥的根源在于外語(yǔ)學(xué)習(xí)過于強(qiáng)調(diào)西方國(guó)家文化,缺少對(duì)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)同。中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的缺失導(dǎo)致外語(yǔ)學(xué)習(xí)者本土文化修養(yǎng)不足,使其不僅無法繼承和發(fā)揚(yáng)中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,而且在對(duì)外交流中無法實(shí)現(xiàn)雙向平等交流,進(jìn)而無法真正實(shí)現(xiàn)跨文化交際能力??v觀中國(guó)近代史,在尋求民族解放的過程中人才輩出,像蔡元培、胡適等近代學(xué)者身上兼具中華民族的文化積淀和西方視野,才能在救國(guó)救亡的道路上實(shí)現(xiàn)民族自立。因此,外語(yǔ)教學(xué)需要加強(qiáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育。

2 加強(qiáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的外語(yǔ)教材建設(shè)

半個(gè)世紀(jì)前中國(guó)的英語(yǔ)教材基本上以漢語(yǔ)文化為語(yǔ)言環(huán)境,外語(yǔ)學(xué)習(xí)為展示中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)政治發(fā)展服務(wù)。后來隨著交際法教學(xué)的興起,西方文化逐漸代替了漢語(yǔ)文化成為外語(yǔ)交際的文化環(huán)境。致使當(dāng)前我國(guó)各類的英語(yǔ)教材中,幾乎沒有關(guān)于中國(guó)文化的文章。外語(yǔ)教學(xué)中接觸到的文章都是關(guān)于西方文化的內(nèi)容,學(xué)生雖然接觸到了純正的外語(yǔ)材料,有利于其交流吸收外來文化,但是由于傳統(tǒng)文化外文材料的缺失,導(dǎo)致傳播本族文化受限。當(dāng)前迫切需要在英語(yǔ)教材中加入中國(guó)傳統(tǒng)文化材料,包括近現(xiàn)代大家譯著的中國(guó)古典文學(xué)作品,中國(guó)的經(jīng)史子集等。同時(shí)教材中也可選取外國(guó)人撰寫的有關(guān)中國(guó)歷史、文化、民俗、政治和經(jīng)濟(jì)等方面的文章以及外國(guó)人士介紹和評(píng)價(jià)中國(guó)文化的文章。通過中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的外語(yǔ)教材建設(shè)使學(xué)生增強(qiáng)民族自信心和認(rèn)同感,在對(duì)外交流中弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。

3 通過第二課堂增強(qiáng)弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的外語(yǔ)能力

教師的課堂講授中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為第一課堂,其講授形式單一內(nèi)容有限。然而第二課堂由于是教師組織學(xué)生在課余時(shí)間開展,可根據(jù)學(xué)生興趣制定展示內(nèi)容和活動(dòng)形式。由于其內(nèi)容豐富,形式多樣且寓教于樂,深受學(xué)生歡迎。例如用外語(yǔ)舉辦中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化知識(shí)競(jìng)答題、組織學(xué)生參加用外語(yǔ)朗誦漢語(yǔ)詩(shī)歌比賽、參與歷史話劇編寫等等。第二課堂具有學(xué)習(xí)內(nèi)容豐富,時(shí)空開放,學(xué)習(xí)過程實(shí)踐性強(qiáng)的優(yōu)勢(shì),與第一課堂教學(xué)目標(biāo)、內(nèi)容、主體相統(tǒng)一,兩者相互補(bǔ)充,能夠讓學(xué)生更好地繼承和發(fā)揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。

4 加強(qiáng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)和中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感

Bennett(1999)提出的跨文化敏感性發(fā)展模式(A Developmental Model of Intercultural Sensitivity,DMIS)分為 兩個(gè)階段:一、民族中心主義階段(The Ethnocentric Stage):否認(rèn)(Dential)——防范(Defense)——弱化(Minimization);二、民族相對(duì)主義階段(The Ethnorelative Stage):接受(Acceptance)——調(diào)試(Adaptation)——融合(Integration)。

面臨異域文化,學(xué)習(xí)者首先會(huì)經(jīng)歷民族中心主義階段,否認(rèn)存在文化差異、進(jìn)而選擇逃避或抵制文化差異、最后弱化文化差異。到了第二階段,學(xué)習(xí)者逐漸認(rèn)可文化差異的存在、進(jìn)而調(diào)整適應(yīng)文化差異、靈活應(yīng)對(duì)文化差異,最終在世界文化的激蕩中泰然處之站穩(wěn)腳跟。外語(yǔ)教學(xué)就是要讓學(xué)生體驗(yàn)從民族中心主義階段到民族相對(duì)主義階段的過程,從而增強(qiáng)跨文化意識(shí)和培養(yǎng)跨文化交際的敏感性。如若沒有中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)同感,學(xué)習(xí)者就不會(huì)經(jīng)歷跨文化敏感期,跨文化交際能力的培養(yǎng)也就沒有落到實(shí)處。

我國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育,更注重理論灌輸,形式過于刻板,很難引起學(xué)生情感共鳴。中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育可以從大處著眼小處著手,從學(xué)生的日常生活和微觀價(jià)值出發(fā),采取隱性的滲透教育,寓教于樂,把抽象轉(zhuǎn)化為具體、把道理寓于問題、把學(xué)習(xí)變?yōu)樘剿?,引?dǎo)學(xué)生自己花精力尋找問題的答案。

進(jìn)行中西文化對(duì)比,提高中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的辨識(shí)度和認(rèn)同感。有效利用現(xiàn)行教材發(fā)現(xiàn)中西文化的差異,通過對(duì)比中西文化,培養(yǎng)學(xué)生探索未知的能力,通過對(duì)比中西文化差異,進(jìn)一步了解中國(guó)傳統(tǒng)文化的優(yōu)勢(shì),增強(qiáng)學(xué)生的民族文化自豪感,能夠更客觀地看待中華民族的文明和西方文明。通過對(duì)比,學(xué)生可具有更為廣闊的視野和更為客觀的觀察能力,進(jìn)而具備多元文化意識(shí)和平等的文化交流意識(shí),在跨文化交際中樹立民族自信心,做到和而不同。

【參考文獻(xiàn)】

[1]馬冬虹.外語(yǔ)教學(xué)中文化因素研究[D].2007.

[2]羅玲.在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中有機(jī)融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化[J].中國(guó)高等教育,2015(21).

[3]于玲.中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入大學(xué)生思想政治教育的有效路徑研究[D].2015.

[4]盧江琳.試論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播[D].2015.

[責(zé)任編輯:田吉捷]

猜你喜歡
跨文化交際外語(yǔ)教學(xué)傳統(tǒng)文化
從震旦到復(fù)旦:清末的外語(yǔ)教學(xué)與民族主義
The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
速讀·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
“Less Is More”在大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
人間(2016年27期)2016-11-11 16:42:55
中西方價(jià)值觀差異與跨文化交際的探究
跨文化交際中的語(yǔ)用失誤現(xiàn)象及解決策略
文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
淺析日本“世襲政治”產(chǎn)生的原因及其影響
考試周刊(2016年79期)2016-10-13 23:43:28
大學(xué)生國(guó)學(xué)教育中相關(guān)概念辨析
考試周刊(2016年79期)2016-10-13 23:22:24
中國(guó)影視劇美學(xué)建構(gòu)
中國(guó)傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代社會(huì)主義的和諧思想融合
石棉县| 榆社县| 高阳县| 辽中县| 石河子市| 酉阳| 泉州市| 兴城市| 丹凤县| 红安县| 祁连县| 阿拉善右旗| 延川县| 浦江县| 天长市| 淳安县| 长乐市| 巴林右旗| 右玉县| 石泉县| 武鸣县| 新乡市| 博野县| 双牌县| 翁牛特旗| 韶关市| 文成县| 六盘水市| 兴安盟| 临朐县| 大方县| 伊金霍洛旗| 韩城市| 博客| 大城县| 宜阳县| 清丰县| 谷城县| 安徽省| 玉龙| 兴义市|