文曉華
[摘 要]英語語法是英語專業(yè)學(xué)生的必修課程,我院教師設(shè)計(jì)并建構(gòu)交互式語境模式進(jìn)行教學(xué):首先展現(xiàn)視聽或閱讀材料,即語料輸入,引出交互式話題,激發(fā)學(xué)生對語言形式的焦點(diǎn)關(guān)注;進(jìn)而下達(dá)相應(yīng)的翻譯或?qū)懽魅蝿?wù),期待學(xué)生使用現(xiàn)已關(guān)注的語言形式引導(dǎo)并修正自己的產(chǎn)出,即輸出,從而在實(shí)際語言運(yùn)用中完成語法能力到交際能力的轉(zhuǎn)換。
[關(guān)鍵詞]英語語法;交互式語境;建構(gòu)
[中圖分類號] H319 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼] A [文章編號] 2095-3437(2016)12-0104-02
交際能力概念最早由美國社會語言學(xué)家Dell Hymes提出,通常被認(rèn)為是針對Chomsky的“語言能力”提出來的概念。Chomsky認(rèn)為語言能力是一種純凈齊一的語言社團(tuán)里的理想化了的人的知識;而Hymes則把語言能力解釋為知識和知識的運(yùn)用能力,他認(rèn)為交際能力不僅應(yīng)包括語法知識和語言能力,而且還應(yīng)包括心理(可行),社會文化(得體)和使用概率(實(shí)際出現(xiàn))等方面在內(nèi)的一種判斷能力。兩者的觀點(diǎn)中都明確了語法知識的前提性,認(rèn)為語法知識也是交際能力缺一不可的重要成分。
一、語法教學(xué)重在語法能力的培養(yǎng)
Rutherford認(rèn)為,語法教學(xué)是外語教學(xué)中的一個核心問題。語法教學(xué)因而被廣為研究,近幾十年來,尤其是隨著交際教學(xué)法引入我國,廣大群體逐步認(rèn)識到語法學(xué)習(xí)并非語言學(xué)習(xí)的最終目的。Rutherford進(jìn)而指出:在語法教學(xué)中,語法能力的培養(yǎng)是其歸宿,但其重點(diǎn)應(yīng)是培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的語法意識,語法意識服務(wù)于語言習(xí)得,在語言教學(xué)中具有重要作用。真正掌握一門語言在于能否正確使用這門語言,即語法能力要轉(zhuǎn)化為交際能力,輸入要轉(zhuǎn)化為輸出,切實(shí)用于現(xiàn)實(shí)的交際活動。
二、交互式語境教學(xué)模式的建構(gòu)
英語語法交互式語境課堂模式大致遵循Larsen-Freeman的三維教學(xué)法,首先展示給學(xué)生相關(guān)閱讀或影音材料引出話題,學(xué)生組隊(duì)圍繞話題討論,同時關(guān)注材料中所運(yùn)用的語言形式;其次引導(dǎo)學(xué)生以小組為單位就該話題開展相應(yīng)的讀寫活動,調(diào)動學(xué)生去共同分析、關(guān)注相關(guān)語法點(diǎn)的使用;最后回歸語言本身,深化學(xué)生對相關(guān)語法規(guī)則的提煉和理解,進(jìn)而凸顯所學(xué)語法形式的結(jié)構(gòu)及其特征,提升學(xué)生對語法形式的敏感度。實(shí)際教學(xué)操作設(shè)計(jì)如下:
(一)條件句
條件句通常由if引導(dǎo),包括真實(shí)條件句和非真實(shí)條件句。追根究底,條件句是通過變換謂語動詞的形式來實(shí)現(xiàn):現(xiàn)在客觀事實(shí)謂語動詞使用一般現(xiàn)在式,過去客觀事實(shí)使用一般過去式;與現(xiàn)在客觀事實(shí)相反的條件句謂語動詞使用一般過去式,與過去客觀事實(shí)相反的條件句使用過去完成式。
課堂上教師先給學(xué)生觀看一組漫畫圖片,內(nèi)容大意是一男職員參加朋友派對凌晨才回到家,次日晚起導(dǎo)致其沒有趕上末班車,急匆匆趕到單位卻因遲到被老板炒了魷魚。心情沮喪之際他獨(dú)自去公園散心,邂逅一女孩,兩人相戀后走上結(jié)婚殿堂并生兒育女過上幸福美好的生活。圖片淺顯易懂,故事的前因后果一目了然,學(xué)生能夠比較順利地用英語講述故事梗概。教師最后話鋒一轉(zhuǎn),設(shè)計(jì)諸如If he hadnt taken part in the party, … If he hadnt gone back home late … 等情景要求學(xué)生補(bǔ)充主句信息。答案不言自明,學(xué)生們也能輕而易舉地完成此項(xiàng)任務(wù),同時還能深切體會到該語法現(xiàn)象愈漸鮮明的具體用法。為加強(qiáng)學(xué)習(xí)效果和增進(jìn)學(xué)生學(xué)以致用的時效性,課后教師可以布置命題作文“If I were a senior student again”。該標(biāo)題顯然主導(dǎo)學(xué)生寫作時使用虛擬語氣,即與客觀事實(shí)相反的條件句來闡述各自的觀點(diǎn)。
(二)不定式
動詞不定式是由to 加上動詞原形所構(gòu)成的一種非限定性動詞形式,有時可以省略to,在語法功能上可作主語、賓語、表語、定語和狀語,除去謂語,不定式幾乎可以充當(dāng)其他各種成分,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生弄明白動詞不定式為何屬于非謂語結(jié)構(gòu)的道理。
課堂上教師先引出熊貓的話題,引導(dǎo)學(xué)生討論并分享有關(guān)熊貓的知識信息。討論熟悉的話題可以有效調(diào)動學(xué)生的活動參與度和學(xué)習(xí)積極性。學(xué)生互動討論后大致得出共同的結(jié)論:Pandas are in a serious situation,進(jìn)而補(bǔ)充關(guān)于東北虎、亞洲象和藍(lán)鯨幾種瀕臨滅絕動物的圖片以及信息資料。該類動物瀕臨滅絕主要因?yàn)槿祟惖牟稓⒑铜h(huán)境的惡化,這樣使學(xué)生意識到保護(hù)動物責(zé)無旁貸而又任重道遠(yuǎn),最后歸結(jié)到如何喚起最大化人群的動物保護(hù)意識。目前在校大學(xué)生力所能及的莫非開展宣傳活動,并借此呼吁社會大眾保護(hù)動物,保護(hù)地球環(huán)境,因此教師最后布置一篇演講稿的寫作任務(wù),并要求學(xué)生用上所有提供給他們的20個動詞及動詞詞組,即謹(jǐn)記對動詞不定式學(xué)習(xí)和使用的觀照:
accelerate, benefit, compensate for, cultivate, devote…to, enhance, establish, implement, improve, make great efforts, minimize, popularize, promote, raise, remain, strengthen, strive, treat, turn out, work out.
(三)從屬
并列和從屬是句子擴(kuò)展的兩個主要手段。并列通常運(yùn)用連詞詞匯和標(biāo)點(diǎn)符號將若干短語或分句連接成句;從屬通常運(yùn)用從屬連詞引導(dǎo)某個短語或分句之后充當(dāng)另一個分句的某個句子成分進(jìn)而構(gòu)成一個復(fù)雜句。從屬的學(xué)習(xí)主要涉及從句和主句的界定,兩者的邏輯關(guān)系,適當(dāng)連詞的選擇,繼而時態(tài)的正確使用。
福爾摩斯是位鼎鼎有名的英國私人偵探,學(xué)生大多讀過相關(guān)小說或看過相關(guān)影片,對其生平故事略為熟悉。課上教師先讓學(xué)生分享他們已知的信息,描述福爾摩斯的生平事跡或性格特征,確保所有學(xué)生對福爾摩斯都能形成一個大致的認(rèn)識。繼而通過電影《大偵探福爾摩斯》預(yù)告片的放映,促使學(xué)生對該偵探進(jìn)一步了解,發(fā)現(xiàn)他不僅頭腦冷靜、觀察力敏銳、推理能力極強(qiáng),而且劍術(shù)、拳術(shù)和小提琴演奏水平也相當(dāng)高超,即通過視頻觀看幫助學(xué)生立體化認(rèn)識該人物形象。信息具備之后,教師給出一個符合劇情的虛幻故事開頭,并引出相關(guān)的寫作任務(wù):假設(shè)自己就是福爾摩斯,續(xù)寫該故事。
One day I was sitting at my desk, absorbed by what I was reading when the doorbell rang. A young lady came in, frightened and puzzled, which could be read in her eyes. I asked her what I could do for her. Then she began to tell me an alien creature called Future, ...
提醒學(xué)生寫作過程中謹(jǐn)記福爾摩斯敏銳的觀察力和獨(dú)到的推理能力,進(jìn)而體現(xiàn)在語言表達(dá)上要求盡可能多地使用從屬結(jié)構(gòu)以求故事的邏輯縝密性和完整性。
(四) 將來時間表示法
章振邦采用兩個“時”和兩個“體”的動詞體系,即:現(xiàn)在時和過去時,進(jìn)行體和完成體,將來時被取消,取而代之的是“將來時間表示法”。因?yàn)閣ill/shall不是將來時助動詞,其所表示的意義主要為情態(tài)意義;再者,英語表示將來時間的語法手段若干,可以使用“will/shall+不定式,will/shall be + -ing, be going to +不定式,be+-ing, be to +不定式”,還可以用一般現(xiàn)在式表示將來。
聽、說、讀、寫、譯為英語學(xué)習(xí)的五大基本技能,教師在課堂教學(xué)中可適當(dāng)結(jié)合各個技能對學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)和訓(xùn)練。筆者節(jié)選習(xí)近平總書記2015年3月28日在亞洲博鰲論壇所做的主題演講片段給學(xué)生布置翻譯任務(wù):
中國經(jīng)濟(jì)發(fā)展進(jìn)入新常態(tài),將繼續(xù)給包括亞洲國家在內(nèi)的世界各國提供更多市場、增長、投資、合作機(jī)遇。未來5年,中國進(jìn)口商品將超過10萬億美元,對外投資將超過5000億美元,出境旅游人數(shù)將超過5億人次。中國將堅(jiān)持對外開放的基本國策,不斷完善國內(nèi)投資環(huán)境,保護(hù)投資者合法權(quán)益,同大家一起,共同驅(qū)動亞洲發(fā)展的列車,不斷駛向更加光明的未來。
低年段大學(xué)生尚未接受篇章翻譯方面的系統(tǒng)學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,對此政治類文字也較為陌生,基于不挫傷學(xué)生學(xué)習(xí)積極性的前提,任務(wù)開展之前為他們提供部分難詞、難句片段,學(xué)生主要就是理清句句之間的邏輯關(guān)系,并選用恰當(dāng)?shù)膶頃r間表示法來進(jìn)行翻譯,如此一來他們的注意力聚焦在語法形式的學(xué)習(xí)和認(rèn)識上,進(jìn)而預(yù)期提高他們語句表達(dá)的準(zhǔn)確性。
三、結(jié)論
上文僅對四個語法知識點(diǎn)的課堂教學(xué)建構(gòu)模式進(jìn)行了陳述,但交互式語境教學(xué)模式可適用于幾乎所有語法教學(xué),即首先給學(xué)生輸入一定量的語言材料,引出話題,激發(fā)其對某種語法形式的焦點(diǎn)關(guān)注,通過和同學(xué)的探討加深其對該語法形式的認(rèn)識;然后給學(xué)生布置相應(yīng)的寫作或翻譯任務(wù),即通過語言輸出來促進(jìn)他們學(xué)習(xí)并且使用該語法形式。
單純的交際法雖然有效地活躍了語法課堂,但在實(shí)踐中卻忽略了語法知識的講解和操練。而在課堂教學(xué)中創(chuàng)建交互式語境模式,即同時觀照語言輸入和語言輸出,借鑒兩者的互動性,達(dá)到預(yù)期的學(xué)習(xí)目的和效果。檢驗(yàn)學(xué)生語法能力是否有效提高需要進(jìn)一步跟蹤調(diào)查,分析研究其輸出,同時組織學(xué)生分享并討論自己在產(chǎn)出語言形式時的思路和遇到的困惑,探究預(yù)先接觸的語料對其輸出是否產(chǎn)生潛移默化的功效。
[ 參 考 文 獻(xiàn) ]
[1] Wilkins, D. A. Linguistics and Language Teaching [M]. London: Edward Arnold, 1972:111.
[2] Chomsky. N. Aspects of the Theory of Syntax[M]. Cambridge: Cambridge University Press,1965.
[3] 陳昌義.Hymes交際能力理論的反思[J].外語學(xué)刊,2003(2):93-97.
[4] Rutherford, W. E. Second Language Grammar: Learning and Teaching [M]. New York: Longman, 1987:27.[5] Ellis, R. SLA Research and Language Teaching [M]. Oxford: Oxford University Press, 1997.
[6] Spada, N. Form-focused instruction and second language acquisition: A review of classroom and laboratory research[J].Language Teaching,1997(29):1-15.
[7] Larsen-Freeman, D. Teaching Language: From Grammar to Grammaring[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2005.
[8] 章振邦. 新編英語語法教程[M]. 上海:上海外語教育出版社,2009:125-160.
[責(zé)任編輯:鐘 嵐]