馬丁·海德格爾 著
彼得·特拉夫尼(Peter Trawny) 編輯
靳希平*譯 梁寶珊**校
譯者前言
這里提供讀者審查的是海德格爾《黑皮本》第三冊(cè)的后半部分和第四冊(cè)的前半部分。前者還可以讓人感到海德格爾辭去大學(xué)校長(zhǎng)的余波,后者則越來(lái)越集中于如何做哲學(xué)了。
近兩年由《黑皮本》中的“反猶”內(nèi)容引起的對(duì)海德格爾的批判、質(zhì)疑不斷發(fā)酵。其實(shí),這對(duì)中國(guó)海德格爾研究的發(fā)展是件好事:把研究由譯介、接受、使用,推向獨(dú)立分析、批判性思考的正確方向。批評(píng)、批判是西方哲學(xué)的靈魂。越是大哲學(xué)家,越要受到嚴(yán)格、深入、激烈的批評(píng)和批判,這是哲學(xué)發(fā)展的常態(tài)。過(guò)去我們的海德格爾研究中批判過(guò)少,現(xiàn)在批評(píng)不斷加強(qiáng),這是我們哲學(xué)思維開(kāi)始發(fā)達(dá)的表現(xiàn)。
在這種批判中,也有一個(gè)附屬問(wèn)題值得批判地思考之:哲學(xué)家實(shí)存層面的政治、倫理生活,在哲學(xué)分析和批評(píng)中應(yīng)占什么地位與分量?我們文化中有因人廢言、因人廢藝①如對(duì)蔡京、嚴(yán)嵩的書(shū)法,以及趙孟頫的輕賤等。的習(xí)慣,但它的合理程度有多大,標(biāo)準(zhǔn)尺度如何掌握,長(zhǎng)期困擾著譯者,始終未能找到答案。這是否也可以算作一個(gè)具體的哲學(xué)問(wèn)題呢?
像以前的譯文一樣,這里提供給大家的仍是一個(gè)試刊稿,真誠(chéng)期望讀者的批評(píng)指正!
思索與提示 三(下)
『91』【164】①中譯文中【】?jī)?nèi)的數(shù)字,表示德文本《海德格爾全集》第94 卷的頁(yè)碼;『』內(nèi)的數(shù)字,表示海德格爾《黑皮本》的手寫頁(yè)碼?!g者
123a
一個(gè)測(cè)試:誰(shuí)能承擔(dān)所有開(kāi)端性東西和源初性東西【帶來(lái)】的不可阻擋的降級(jí)②Herabsetzung。腳注中的德文(方括號(hào)內(nèi)德文除外)均為譯者標(biāo)注,以方便懂德文的讀者理解原文。后文腳注同此,不一一說(shuō)明?!g者—而又沒(méi)有跟著一起降下去;誰(shuí)能參與觀察所有堅(jiān)固和緊密的東西被空心化和抹平,而沒(méi)有變成陳詞濫調(diào)的大師。
【165】
124
哲學(xué)的真理奠基于其作品的隱喻的力量③Gleichniskraft。。它要與進(jìn)行接合的約束訓(xùn)導(dǎo)④B?ndigung。之權(quán)力進(jìn)行較量—它要約束訓(xùn)導(dǎo)的是被喚起的激情動(dòng)亂⑤Aufruhr。。它要同源初性與純正性⑥Gediegenheit。進(jìn)行較量;這源初性與純正性在進(jìn)行喚醒的活動(dòng)中,重新連回到那歷史性逹在之本質(zhì)的被解放出來(lái)的全部艱急⑦Not,以前譯為“危難”,現(xiàn)改譯為“艱急”,取自《國(guó)語(yǔ)·魯語(yǔ)·上》:“夫?yàn)樗泥徶?,結(jié)諸侯之信,重之以婚姻,申之以盟誓,固國(guó)之艱急是為?!薄g者之中。那進(jìn)行點(diǎn)燃活動(dòng)的追問(wèn)意志必定從其作品中突出出來(lái)⑧hervorschlagen。。
『92』
任何績(jī)效的高度位置、任何要求的等級(jí)層面,都含有去沉降的斜坡;這種沉降活動(dòng)受到平原的拓展的影響而加速;于是就出現(xiàn)了下述危險(xiǎn):完美的陳詞濫調(diào)的空洞提供了一種假象,似乎它就是本質(zhì)的簡(jiǎn)單性。只有通過(guò)當(dāng)時(shí)那向著不尋常的、不可避免之事的方向之有力的沖擊,才能遇到本質(zhì)。
125
今天的人們?cè)趩渭兊慕M織之空洞性中蹣跚,進(jìn)而—在最好的情況下—在事后去尋找那可悲的豐富①Fülle。,對(duì)此他們認(rèn)為,只要“組織”“尚在”,他們就能提供這種豐富。
126
現(xiàn)實(shí)性的運(yùn)行②Werk。有別于所有的“組織”,甚至“組織之事”。因?yàn)橐磺斜砻?,那進(jìn)行創(chuàng)造的意志,正要獻(xiàn)身于未掌控之事的優(yōu)勢(shì)和豐富,在運(yùn)行的接合部③Gefüge。中去尋求對(duì)它們④指“優(yōu)勢(shì)和豐富”?!g者加以保護(hù)。這一運(yùn)作并沒(méi)有排除,而是解放了、加強(qiáng)了那種優(yōu)勢(shì)。(參見(jiàn)上面『23』頁(yè))。
127
【166】
切勿匆忙地迎合時(shí)代潮流⑤Zeitgem??heit。!
128
可能之事的發(fā)生浮現(xiàn)⑥Heraufkommen。;就像它“就在那”?、遷ie es ?da ist?!但是—他們之所想與之相反—現(xiàn)在據(jù)說(shuō)現(xiàn)實(shí)之事就是現(xiàn)實(shí)的—那些吵吵嚷嚷的盲目者們,陶醉于他們的詭計(jì)⑧Machenschaften。參見(jiàn)《外國(guó)哲學(xué)》第32 輯,商務(wù)印書(shū)館2017年版,第282 頁(yè),注6。—譯者的微不足道的意義。
『93』
他們就像被完全排除在震撼的力量之外,無(wú)機(jī)會(huì)去承擔(dān)現(xiàn)實(shí)性的可能之事的遙遠(yuǎn)距離的諧振。
129
簡(jiǎn)單、堅(jiān)硬和有效①gültig。且有度②im Ma?。。
130
在這個(gè)時(shí)代,不僅所有的東西都是從其使用價(jià)值來(lái)加以評(píng)估的,而且還要把貫徹下述要求當(dāng)作唯一的目的來(lái)看待:在認(rèn)知活動(dòng)中存在一種知識(shí),它只是為了自己的緣故存在于③da sind。一個(gè)民族中;當(dāng)然它同“自由主義”的那種對(duì)一切所謂的精神的濫用,還相距甚遠(yuǎn)。但是,我們對(duì)這種要求的最富成果的突出強(qiáng)調(diào),是通過(guò)這類逹在④Dasein?!∏≡谒茨艹晒r(shí),卻被“聽(tīng)到”⑤?geh?rt ??!罱K,這就成了一種渴望,這渴望一定與本來(lái)的意向⑥dem eigentlichen Sinn,英譯本譯為the proper directionality,即“正確的方向”?!g者背道而馳的。
『94』【167】
131
愈演愈烈的瘋狂:本質(zhì)性的東西—只要它的表象尚可把握—預(yù)先被做成普通的⑦gemein。,和對(duì)于粗鄙的智力(所謂的“稱號(hào)”⑧?Charakter?。)來(lái)說(shuō)是流行的東西,以使其成為有效。
只有當(dāng)那遠(yuǎn)方的困難之事被捕獲到⑨festgehlten,英譯本譯為recognized,即“被認(rèn)出”。—譯者了的時(shí)候,它才會(huì)成為有效的。
132
現(xiàn)在變得十分清楚:很久以來(lái),我們生活在眾神離去的年代⑩Weltalter,直譯為“世界時(shí)代”,但中文不順,故譯為“年代”?!g者中,而且還會(huì)持續(xù)很久。在這個(gè)離棄中,我們是否經(jīng)驗(yàn)到眾神的離去進(jìn)程,是否經(jīng)驗(yàn)到它們的運(yùn)動(dòng)和離去的切近呢。
133
能夠等待—堅(jiān)定自身—等待那即將到來(lái)的精神上的饑荒—在用糟糠喂飽粗野的①wüst。饑餓之后。
134
神的贏得②Erk?mpfung。—它的場(chǎng)所的準(zhǔn)備活動(dòng)—在詩(shī)意創(chuàng)作和思考的逹在中。
這樣真理才出現(xiàn),作為密林中孤獨(dú)的高峰,逶迤穿過(guò)人類峽谷。
135
【168】『95』
無(wú)—艱急的時(shí)代之最高的艱急—在侟扗③Seyn。的遺忘性中蹣跚時(shí)它感覺(jué)安全,認(rèn)為是行動(dòng)在貧困的救助中。因此不寬容詩(shī)的創(chuàng)作和思考—頑固對(duì)抗承擔(dān)任務(wù)所要求的一切。
對(duì)片面性的嗜好,對(duì)只要有什么東西被制服了、被控制了、被排除了的怯懦的歡呼—以及對(duì)無(wú)規(guī)律者和不可把握者之偉大加以反對(duì)的盲目性,和對(duì)忍受這個(gè)不可把握的他者甚至將它提高到侟扗中并且最終將其過(guò)分地吹捧為親密性的無(wú)能為力的反感。
實(shí)存之規(guī)則被錯(cuò)誤解讀為最切近的順手性④n?chsten Handlichkeit,英譯本譯為most proximate usefulness,意為“最鄰近的有用性”?!g者,而面對(duì)陷于此種誤讀中的侟扗而表現(xiàn)出的殘暴的怯懦。
136
認(rèn)知者們—不是科學(xué)家們—他們是達(dá)在本身的分擔(dān)者—在自身要鞏固①verfestigen,英譯本譯為establish?!g者的是:頂住真理的動(dòng)蕩—孤獨(dú)地,扎根于基礎(chǔ)中的樹(shù)木,其任務(wù)就是簡(jiǎn)單地挺立向天,并且靠了根系的盤根錯(cuò)節(jié)、深鉆緊附的構(gòu)架②Gefüge。呵護(hù)著土地的王國(guó),對(duì)抗著崩塌滑坡。(參見(jiàn)『99』頁(yè))。
『96』
137
如果在“種族”(天生者③Eingeborenen。)的力量中有著某種真理,那么德意志人就將并且應(yīng)該把它的歷史性本質(zhì)丟失—放棄—想辦法去組織掉④Wegorganisiere,意為“有組織地搞掉”或“通過(guò)組織什么機(jī)構(gòu)而使其消失”?!g者—或者,他們肯定不會(huì)把這本質(zhì)帶向最高的悲劇性結(jié)局嗎?取而代之的是培植短視的麻木無(wú)知!
【169】
138
或許現(xiàn)在的動(dòng)蕩只是那真正的、從基礎(chǔ)上出發(fā)的全面翻轉(zhuǎn)掉頭的前奏,通過(guò)這一翻轉(zhuǎn),其困境可以化解為純粹的儲(chǔ)備。
同侟扗尚沒(méi)有一種從事定調(diào)—承載—激發(fā)的持久性關(guān)系⑤Verh?ltnisse。,有的只是容量巨大⑥Beh?ltnissen。的精巧畜欄,其中圈著所有感覺(jué)安全和舒適、跺腳頓足的⑦trampelnd。人們。
139
我們是誰(shuí),又屬于誰(shuí)?⑧Wer und wessen sind wir?
140
不是直接地去言說(shuō)甚至去書(shū)寫“關(guān)于”—赫拉克利特—康德—荷爾德林—尼采—而是在隱蔽的感恩中將一切轉(zhuǎn)變①verwandeln。為力量②Macht。和詩(shī)—;在成功之后—它們才作為徹底的陌生者,被置回到它們的偉大的、本己的東西之中。因?yàn)椋駝t我們就會(huì)用我們的不徹底性③Halbheit。去貶低④gemeinmachen。它們。
141
『97』
初創(chuàng)之作—真正的—將被犧牲,被投入烈火;但是它們并不會(huì)被到處傳遞,更不會(huì)被付酬,被派送。
142
【170】
不可避免的是,渾渾噩噩地陷沒(méi)于手頭現(xiàn)成之物的大批量、無(wú)節(jié)制、浮躁草率以及它的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)性的相互制約之中不能自拔。
不可避免的【還有】:把神秘性硬扯出來(lái),放到日常的所謂的“世界觀”之中去。為做此事,更為必要的是:只去“認(rèn)識(shí)”那自然和遠(yuǎn)離歷史者⑤Geschichtsferne,英譯本譯作the historical remoteness?!g者的尚未被掌控的艱急—不被這些力量襲擊。而在這種艱急中潛藏著對(duì)侟扗的⑥von Seyn。排斥,而這種排斥又是對(duì)基礎(chǔ)性事件發(fā)生的進(jìn)行抗?fàn)幍膬?nèi)在性的遺棄。
但是那種陷沒(méi)卻是無(wú)法解脫的,因?yàn)?,它作為這種東西一直是不為人知的,因?yàn)樗偸敲俺滟N近生活,對(duì)它的掌控則要求“特性”和“世界觀”。而后者只是面對(duì)自己認(rèn)知上的無(wú)能和虛榮的小市民在精神上的貧乏時(shí)的一種逃避?
『98』
但是這種陷沒(méi)不應(yīng)該被解除—相反,神要求,用基礎(chǔ)性事件的發(fā)生去對(duì)抗陷沒(méi)—那還在不斷加強(qiáng)和愈加過(guò)分的陷沒(méi)—而去走向下行⑦Untergang,英譯本譯作downgoing?!g者或者徹底的回頭;但是就像往常一樣,這樣就一定走向犧牲—;緘默中的等待,把對(duì)基礎(chǔ)性事件進(jìn)行認(rèn)知的追問(wèn)、進(jìn)行世界配置①erweltend。的思考置于逹在之中。(參見(jiàn)『89』頁(yè))。
143
【171】
屬于真正的認(rèn)知的,包括對(duì)它本質(zhì)性邊界的認(rèn)知。對(duì)這一邊界的誤認(rèn)錯(cuò)判是矯揉造作的自負(fù)和吵鬧不休的無(wú)能之準(zhǔn)確無(wú)誤的標(biāo)記。這是兩個(gè)方面的誤認(rèn)錯(cuò)判:一方面是對(duì)認(rèn)知的過(guò)度苛求,只要認(rèn)為,【認(rèn)知】必須直接導(dǎo)向所謂的實(shí)踐,甚至必須追求實(shí)踐—另一方面,只要放棄奠基的最內(nèi)在和最廣博的、始終開(kāi)放的嚴(yán)格性和追問(wèn)之自由的嚴(yán)肅性的話,就是低估它內(nèi)部力量的強(qiáng)大。
『99』
在那里被誤認(rèn)了的是,允許是什么;在這里,被錯(cuò)判了的是,必須是什么。
但是為了認(rèn)識(shí)邊界,特別是本己之事,就需要逹在的最高優(yōu)勢(shì),也就是說(shuō),需要適應(yīng)高貴地位和堅(jiān)韌性的內(nèi)在能力。(參見(jiàn)『95』頁(yè))。
144
當(dāng)規(guī)定②Bestimmung。完全保持冷靜且堅(jiān)持本己,并且最終敢于對(duì)抗了,這些力量才發(fā)揮了它們?nèi)康牧α浚蝗缓?,這種對(duì)抗也就超出了一切爭(zhēng)吵,而僅僅是對(duì)抗—影響者③Gegen-wirkende。。
145
“組織”—不是新萌芽之核心性展開(kāi),而是萌芽中無(wú)例外地包容著④Verschalung。一切東西和所有核心內(nèi)容。而面對(duì)大批量的過(guò)度泛濫和流傳下來(lái)的現(xiàn)成之物,組織仍是急需⑤Notdurft,指比如“如廁”“內(nèi)急”之類不可避免的需求?!g者。
為了讓對(duì)組織進(jìn)行肯定的反向投射和緊張關(guān)系必須變得更加源初和更加有決斷性,還應(yīng)該保留一種歷史之可能性①m?glich bleiben。,應(yīng)該防止有組織的沉迷。
『100』
只有當(dāng)我們已經(jīng)成熟到能夠從根本上處理某種東西并且能夠駕馭它的強(qiáng)大時(shí),我們才能在進(jìn)行交出中將它作為“曾是者”而保有,并且讓它作為高聳的巔峰矗立于我們之前。
通過(guò)對(duì)希臘的逹在的偉大遺贈(zèng)②Verm?chtnisse。的占有,我們就敢于冒險(xiǎn)保護(hù)精神擺渡到那與未來(lái)之事的開(kāi)啟的自由聯(lián)系中。
146
【172】
一個(gè)人是哲學(xué)家—也就是說(shuō),作為進(jìn)行追問(wèn)的人,把自己放逐到與眾神的切近處,進(jìn)行攪擾③Aufruhr?!駝t他就不是哲學(xué)家。但是即便他是哲學(xué)家,也許他恰恰可以通過(guò)“哲學(xué)”—學(xué)問(wèn)而對(duì)一切誤讀誤繹,使其空洞。他也可以肩負(fù)起使命,把哲學(xué)的真實(shí)的遺產(chǎn)從一個(gè)高峰載到另一個(gè)高峰,通過(guò)他的在眾神之強(qiáng)迫下④g?tterhaft erzwungen?!就瓿伞康淖髌穪?lái)為未來(lái)的震顫做好準(zhǔn)備。
147
『101』
任何半吊子和中間性的東西都于事無(wú)補(bǔ)—我們必須完全回到攪擾中,并且這樣一來(lái),那野蠻者和抓捕者以及它們的內(nèi)在性就受到新的考驗(yàn)。因?yàn)槲覀兊那逍芽陀^也已經(jīng)變成空洞性和單純的經(jīng)驗(yàn)性壓力,而我們的激情也已經(jīng)變成了一池靜水之沒(méi)有方向和空間的波紋。
我們必須完全回到那基礎(chǔ)性事件之中—如果我們應(yīng)該為掙得一種真正的偉大的下行⑤Untergang。而斗爭(zhēng)的話。
148
文化?一個(gè)民族及其規(guī)定之放逐了神靈的歷史性逹在的斗爭(zhēng)性的接合構(gòu)架。—但斗爭(zhēng)是πóλεμo?①古希臘文,有“戰(zhàn)爭(zhēng)”“戰(zhàn)斗”“斗爭(zhēng)”“爭(zhēng)吵”等多重含義,而德文Kampf 沒(méi)有“戰(zhàn)爭(zhēng)”的含義?!g者。
149
能拯救我們的還只剩下返回到那真理之還沒(méi)有離開(kāi)源頭的(源初的)的本質(zhì),以便在重新回歸中從真理出發(fā)—預(yù)感真正的東西并通過(guò)我們?yōu)樗鼫?zhǔn)備一個(gè)入口—一個(gè)未展開(kāi)的開(kāi)端的實(shí)現(xiàn)。
『102』【173】
150
在意想不到的荒野中堅(jiān)持維系那張開(kāi)大口的空洞。(虛無(wú)不讓自己被無(wú)根的敏銳之蹩腳的安全性給侃沒(méi)了②wegschwatzen。)。
實(shí)施真正的追問(wèn),蔑視那種虛榮自負(fù)地兜售各種東西的、提供盡可能流行的答案的貨幣兌換者們③Wechsler,英譯本譯為moneychangers,意為“兌換銀錢的人”?!g者,他們預(yù)先就在人民中散布下為這些答案的不徹底性提供辯護(hù)的說(shuō)辭。他們聲稱,一切都正在發(fā)展中。
151
談?wù)摗瓣P(guān)于”種族和本土性的人現(xiàn)在有很多,但他們?cè)诿烤湓?、每個(gè)行為和不作為④Unterlassung。中,都在譏諷自己,而且在證明著,他們對(duì)于所有這些內(nèi)容不僅一無(wú)所知⑤nichts ?haben?,直譯為“一無(wú)所有”?!g者,而且更談不上在根本上是種族性的和本土性的。
152
『103』
人們?nèi)枇R理智主義并且不停地談?wù)撍獌H用“關(guān)于”民族、國(guó)家、科學(xué)、權(quán)利等完全偶然且低劣的概念;從來(lái)沒(méi)有思考和追問(wèn),我們?cè)谶Q在方面是否還如此強(qiáng)健,使得我們可以長(zhǎng)期承擔(dān)這最后的且最壞的破壞性的喋喋不休①Zerreden。。“實(shí)證主義”—也就是精神的運(yùn)作②Betreiben,英譯本譯作operation?!g者的直接性—還在繼續(xù)③geht weiter?!皇侨藗儸F(xiàn)在談?wù)摰氖恰肮餐w”,在純粹共同體面前拿大頂,翻跟頭。但是,主人們靠著他們的無(wú)能和驕橫得以躋身要職,其速度比他們夢(mèng)想的還快得多。而被談?wù)摬恍莸娜嗣衲??也就是說(shuō),其最內(nèi)在的精神性的命運(yùn)呢?他們將被驅(qū)趕到德意志人還從未經(jīng)歷過(guò)的墮落的泥潭和毀滅性荒蕪之中。
153
【174】『104』
被頻繁召喚的“共同體”還不能為“真理”提供擔(dān)保;“共同體”也可能迷失方向,進(jìn)而更加頑固地將迷亂作為唯一的東西加以堅(jiān)持。人民的意見(jiàn)、人民的信念、人民的看法,等等,僅靠了它們占有著統(tǒng)治地位,或者得到機(jī)會(huì),盡力地表現(xiàn)自己,還遠(yuǎn)不能成為真理內(nèi)容的標(biāo)準(zhǔn)量器。正是由于對(duì)“共同性的內(nèi)容”的要求,使得不僅要發(fā)現(xiàn)真正的標(biāo)準(zhǔn)量器和真正的判別,而且還得讓它們獲得權(quán)威、真正起作用④zur Macht zu bringen。,變得更加困難。
然而,為了感覺(jué)到在“對(duì)共同體原則的強(qiáng)調(diào)”—而在這里,認(rèn)知上的關(guān)系是如此混亂和幼稚可笑—中的責(zé)任之重大,人們必須十分清楚,今天的大眾和他們的衰敗—這種衰敗不是始于1919年11月,而是持續(xù)了幾十年了。
『105』
很久以來(lái)根本不再作為問(wèn)題加以追問(wèn)的事情,今天被毫無(wú)經(jīng)驗(yàn)的無(wú)能者們作為最新的發(fā)現(xiàn)加以兜售,并以無(wú)與倫比的乏味性在不斷地重復(fù)著。
154
最真實(shí)的共同體是不會(huì)放棄個(gè)體的,而是要求最高級(jí)的—也就是說(shuō),異于—自我的①ich-fremd。—認(rèn)知與堅(jiān)毅之自身—獨(dú)立。
155
人們吵嚷著反對(duì)“理智主義”,同時(shí)又追求“認(rèn)知”的有意識(shí)性和人為性,且走得如此之遠(yuǎn),以至于要人們?nèi)ァ坝幸庾R(shí)地”從“人民”出發(fā),為“人民”去從事創(chuàng)造。
【175】
『106』
因?yàn)槿藗冾A(yù)感到,在這種對(duì)內(nèi)在輻射的創(chuàng)造②in sich sendungshaften Schaffen,英譯本譯為intrinsically transmissional creativity,意為“內(nèi)在透射的創(chuàng)造性”。中譯參考了英譯?!g者之直接性的成企業(yè)規(guī)模的破壞中,人們委身于這種過(guò)分的—如果不是荒謬的—要求之上。我們真的如此富有創(chuàng)造性,以至于我們有能力負(fù)擔(dān)起這種有組織的有意識(shí)性和有組織的狂妄③übermut。嗎?還是說(shuō),這一切只不過(guò)是統(tǒng)治野心的愚昧的平庸性④Geistlosigkeit。的發(fā)泄?
156
并不是想焚毀今日的東西,或者去反駁它—而是通過(guò)對(duì)某種有接合的⑤gefügt。未來(lái)之事的創(chuàng)立,把迄今為止的東西作為其本身,也就是說(shuō),作為“曾經(jīng)是過(guò)的東西”加以設(shè)定,這樣就將其置于那創(chuàng)造性的下行之中。
157
那從容思考中的奉獻(xiàn)和偉大的孤獨(dú)性。
158
『107』
“科學(xué)”—新“口號(hào)”—不是去談?wù)撍?,而是“?shí)踐上”去做這樣的工作!人們現(xiàn)在如此地去行動(dòng),好像“人們”不曾是過(guò)它似的—好像只是那些“教授們”“談?wù)撨^(guò)”“關(guān)于”科學(xué)的事情似的。這個(gè)新“口號(hào)”只證明了,在這之前人們同現(xiàn)在一樣,不理解這里到底關(guān)涉的是什么:人們希望盡快將其變型到“實(shí)踐中”,或者,也是在實(shí)踐上,將其調(diào)和為可供將來(lái)“使用的”“科學(xué)理論”。但是那種“實(shí)踐”和這種“調(diào)和”都與通過(guò)本質(zhì)性事件—它承載著我們的歷史的逹在并且使得它自己的規(guī)律達(dá)到目的—完成的規(guī)定相去甚遠(yuǎn),不管1933年“發(fā)生了”什么,特別是在大學(xué)里。
【176】
人們這樣做,好像下述可能性尚十分遙遠(yuǎn)似的:當(dāng)“科學(xué)”跑到頭—一個(gè)終點(diǎn)—時(shí),在創(chuàng)造的意義上我們必須告別迄今為止作為技術(shù)—實(shí)踐的,甚至不再是真正的科學(xué)的領(lǐng)域中的“科學(xué)”,與其最終做一個(gè)了結(jié)(參見(jiàn)『112』頁(yè))。取而代之的是,人們善意地做出擔(dān)保:人們將來(lái)繼續(xù)追求“科學(xué)”,只不過(guò)不再那么“理論性”罷了。人們并不知道,認(rèn)知—即便是變壞了的認(rèn)知—也只有通過(guò)認(rèn)知才能被“了結(jié)”—只不過(guò)它自身包含了一種新的追問(wèn),帶有新的邊界和一種另類的真理而已。
『108』
不是去繼續(xù)追求按時(shí)代要求進(jìn)行的調(diào)整,不是繼續(xù)忙碌于從根本上已經(jīng)壞死了的玩弄辭藻的事業(yè),而是去堅(jiān)持自身的主張①Selbstbehauptung。,將自身解放出來(lái)【獻(xiàn)身于】本質(zhì)性的力量們。在本質(zhì)性的力量處,認(rèn)知本身連同它的基礎(chǔ)必須重新接受考驗(yàn),以便使得那些力量們自己能夠做出決斷。
159
這種全面追問(wèn)的最嚴(yán)肅、最艱難、最秘密的②verschwiegenste,也可譯為“最緘默的”?!g者工作會(huì)引向何方?我們?cè)絹?lái)越緘默,那走過(guò)來(lái)的、總是太過(guò)臨時(shí)性的東西就積累得越來(lái)越多—因?yàn)?,?duì)于必須很早就預(yù)先說(shuō)明白的內(nèi)容而言,那些完全簡(jiǎn)單的陌生性尚未被找到,就整體而言,這些內(nèi)容從已經(jīng)變化了逹在出發(fā),為此①dieses。開(kāi)啟著追問(wèn)和認(rèn)知可能性之土地和空氣以及橋梁。
160
也許我們能夠成功地再一次把我們的歷史性逹在帶到哲學(xué)的權(quán)力范圍之最近的前沿。
【177】
『109』
哲學(xué)本質(zhì)上是不合時(shí)宜的,沒(méi)有反響的,沒(méi)有可預(yù)見(jiàn)的用處的,它始終處于必然無(wú)足輕重的無(wú)權(quán)無(wú)勢(shì)的外表之下。誰(shuí)要是搞不懂這事,那么不管他是嘲笑哲學(xué)還是責(zé)罵哲學(xué),他只能發(fā)現(xiàn),他對(duì)它一無(wú)所知。但是恰恰這種人從來(lái)不知道這一點(diǎn)。
所有“與現(xiàn)實(shí)性的切近”都是無(wú)稽之談,只要這種切近不是堅(jiān)持在從侟扗的提示而來(lái)的遙遠(yuǎn)中。
161
上一代人的夜校老師是靠海克爾的《世界之謎》②[Ernst Haeckel: Die Weltr?thsel.Gemeinverst?ndliche Studien über Monistische Philosophie.Emil Strau? Verlag: Bonn 1899.(恩斯特·??藸枺骸妒澜缰i:關(guān)于一元論哲學(xué)的通俗研究》,波恩:Emil Strau? 出版社1899年版。)]腳注方括號(hào)中的文字為德文編者的注釋,下同。—譯者來(lái)哺育的—今天他們津津有味地品嘗著“克里克”③恩斯特·克里克(Ernst Krieck,1882—1947)和阿爾弗雷德·博伊姆勒(Alfred Baeumler,1887—1968)二人是納粹德國(guó)的領(lǐng)銜納粹教授、納粹思想家和納粹教育家??死锟顺錾碡毢?,連正式的初等教育也沒(méi)有接受過(guò),業(yè)余學(xué)校畢業(yè),后成為業(yè)余學(xué)校教師。他靠納粹政治活動(dòng)才得以在納粹德國(guó)統(tǒng)治下躋身高教隊(duì)伍,并當(dāng)上法蘭克福大學(xué)校長(zhǎng)。此人系瘋狂的納粹知識(shí)分子,第二次世界大戰(zhàn)后被美國(guó)占領(lǐng)軍囚禁至死?!g者—他們之間的區(qū)別僅在于,平庸④Geistlosigkeit,直譯地為“無(wú)精神”?!g者和自負(fù)性的沉淪今天得到了更進(jìn)一步的發(fā)展:在??藸柕摹翱茖W(xué)”中還有某種“貢獻(xiàn)”—但是,對(duì)克里克我們卻不能這樣說(shuō)了。
我們不再具有什么精神世界了(參見(jiàn)『111』頁(yè)),有的只是廢墟—它的來(lái)源所剩下的只是黑暗和為了粗俗的目的服務(wù)的有用性思維,在有用性思維中,隨意的東西被隨意攢在一起。也就是說(shuō),應(yīng)該去創(chuàng)造那緊接下來(lái)的、某個(gè)精神的世界—根本上是去創(chuàng)造一個(gè)逹在世界①Daseinswelt。!但是,恰恰這根本不是通過(guò)預(yù)定②Bestellung??梢宰龅降?,而是只有來(lái)自艱急;而為了體驗(yàn)這個(gè)艱急,針對(duì)目標(biāo)之貞問(wèn)③Erfragen。是必不可少的,在此過(guò)程中,真理本身才會(huì)為空間和接合部④Gefüge。而重新形成自己。
162
『110』
“諸科學(xué)”—被我們?nèi)绱朔Q謂的東西—根本不再是科學(xué)—也就是說(shuō),不再是認(rèn)知的展開(kāi)和向認(rèn)知的回連,而是忙忙碌碌的業(yè)務(wù)活動(dòng)⑤einer Gesch?ftigen Besch?ftigung。的做活過(guò)程;這個(gè)業(yè)務(wù)活動(dòng)的確帶來(lái)“用處”—廢水—它被還在自己涌流的河流水系所容納。而這就是今天的不理解和不自量力想要再次扶持起來(lái)的東西。
163
【178】
一個(gè)時(shí)代已經(jīng)到來(lái):所有權(quán)力和設(shè)施,所有的追求和標(biāo)準(zhǔn)都被融化在這個(gè)時(shí)代中—一切都取決于,我們能在未來(lái)的逹在中,為新的再熔煉和液化創(chuàng)造出真正的源初的真火⑥Feuer。原文無(wú)“真”字,譯者據(jù)理解添加?!g者和真正純正的金屬。
這種真火就是處于其源初本質(zhì)中的“真理”,而這火之燃燒著、毀滅著、純化著的煅燒就是追問(wèn)。而那金屬和土地的純正性就是那侟扗。
164
科學(xué)的講授,也就是從事認(rèn)知活動(dòng)的“讓……學(xué)習(xí)”⑦?Lernenlassen??!淌裁矗磕怯星宄庾R(shí)的—持續(xù)不斷的學(xué)習(xí)能力①Lernenk?nnen。,來(lái)自相應(yīng)的存在領(lǐng)域和它的圍繞著它而成為周圍世界的世界的本質(zhì)關(guān)系。
『111』
165
很久以來(lái),大多數(shù)“教席”②?Lehrstühle?。就已經(jīng)變成“倚靠之席”③Lehnstühlen。了?,F(xiàn)在只不過(guò)又墊上了軟墊,并且被放置得更容易達(dá)到就是了。
166
【179】
我們尚且完全站在那偉大的精神決斷的新領(lǐng)域之外(參見(jiàn)『109』頁(yè)):
1.對(duì)基督教和整個(gè)西方哲學(xué)的深入研究和清楚的態(tài)度;
2.對(duì)尼采的深入研究;
3.與技術(shù)的創(chuàng)造性的—不僅是組織上的關(guān)系;
4.新的歐洲世界;
5.地球之世界本身。
所有以上的五條決斷都是那侟扗之決斷:它本身同時(shí)就是與整個(gè)西方歷史的決斷。
必須首先創(chuàng)造出決斷的區(qū)域。
『112』
167
人們總是反復(fù)問(wèn)我,我為什么沒(méi)有回應(yīng)克里克先生的誹謗!
回應(yīng):這類誹謗靠著它們的淺薄和自負(fù)到處挖掘翻找,它們所捏造和構(gòu)想出來(lái)的東西—這類誹謗,只配受到蔑視,從來(lái)就不配成為對(duì)手。在戰(zhàn)斗中我只理會(huì)一個(gè)對(duì)手,不會(huì)理會(huì)平庸性的牛皮大王。
168
不是科學(xué)跌落為單純的技術(shù)(自然科學(xué)、醫(yī)學(xué),一部分法科學(xué)),①此處原文為句號(hào),造成entweder 與order 無(wú)法相應(yīng)。我們依據(jù)英譯本的譯法譯作逗號(hào),使上下句相連,意義連貫?!g者就是在不容易這樣做的地方(在人文科學(xué)中),文獻(xiàn)單調(diào)乏味地猛增,或者就是出于缺乏追問(wèn)而完全不知所措—(這里,人們?cè)凇案旧稀?,也就是說(shuō),在表面上,把一切都了結(jié)了)?,F(xiàn)在盡管有史前—?dú)v史以及類似的東西,但是,這些都是以日常需求為基礎(chǔ)而傳承下來(lái)的態(tài)度立場(chǎng)和至今很少加工的材料的傳遞。
『113』
任何一種本質(zhì)性的、源初的認(rèn)知立場(chǎng)和態(tài)度—起碼從“形式”上看,它們是可能符合“科學(xué)”的—均不復(fù)存在。
問(wèn)題:那么“科學(xué)”就一定要繼續(xù)去嗎?(參見(jiàn)『107』頁(yè))。
169
【180】
為什么人們沒(méi)有勇氣,像大學(xué)所是的那樣—一個(gè)通過(guò)職能機(jī)構(gòu)②Sekretariat。而湊在一起的、各專業(yè)學(xué)校群的堆積—來(lái)看待大學(xué)呢?
因?yàn)椤叭藗儭毕雴?wèn)題的時(shí)候在內(nèi)心深處是“自由主義”的,也就是說(shuō),陶醉于由“universitas”③universitas 是拉丁文,意為“普遍”“大全”。它是歐洲各國(guó)語(yǔ)言中“大學(xué)”一詞的來(lái)源?!g者以欺騙方式構(gòu)成的假象,而且其原因在于,“人們”現(xiàn)在有了權(quán)力,并且有一天,人們會(huì)通過(guò)隨便什么樣的途徑,通過(guò)隨便什么樣的“組織”回報(bào),在大學(xué)獲得一席之地—對(duì)大學(xué)這個(gè)領(lǐng)域,人們?cè)诠_(kāi)場(chǎng)合罵聲不絕,私下里熱追不舍。④此處參考了英譯本?!g者
然后,這一點(diǎn)通過(guò)博伊姆勒⑤[阿爾弗雷德·博伊姆勒(Alfred Baeumler,1887—1968),為國(guó)家社會(huì)主義工作的哲學(xué)家,1933年被聘為柏林Friedrich-Wilhelms 大學(xué)新設(shè)立的“哲學(xué)與政治思想教育教席”教授。]、克里克和他們的同黨偽造的假幣,在世界觀方面可悲地得到了證實(shí)。
『114』
這一切是多么“反動(dòng)”,而且耶穌會(huì)士的可靠工作是多么超—前—的思考呀—在它自己的意義上—它通過(guò)最現(xiàn)代的文化手段,把它做成了一種“文學(xué)”,這種文學(xué)對(duì)應(yīng)著下述呼叫:有一天“閱讀國(guó)家社會(huì)主義的新聞”只會(huì)讓人感到尷尬。其假定條件是:人們并未決斷,在精神中也要革命,而不是去把精神偽裝成是“政治性的”。
170
“科學(xué)”—四處流行的神話是:科學(xué)太“理論了”,并且因此而在現(xiàn)實(shí)性面前失敗了。不對(duì)!科學(xué)太缺少或者根本沒(méi)有理論,這就是說(shuō),它變得失去了精神①geistlos。,太過(guò)現(xiàn)實(shí)了,尤其是政治科學(xué)。
美國(guó)主義的天真幼稚和廉價(jià)熱情。—
【181】
171
哲學(xué):在被接合構(gòu)架之話語(yǔ)②des gefügten Sagens。英譯本將Sagen 譯為discourse?!g者的冷靜中進(jìn)行最外在追問(wèn)的激情。
『115』
172
《男人同盟與科學(xué)》③[Alfred Baeumler: M?nnerbund und Wissenschaft.Junker und Dünnhaupt: Berlin 1934.(阿爾弗雷德·博伊姆勒:《男人同盟與科學(xué)》,柏林:Junker und Dünnhaupt 出版社1934年版。)]該書(shū)是一本不到170頁(yè)的小書(shū),由10 個(gè)講演稿構(gòu)成,內(nèi)容充滿納粹煽動(dòng);其題目有“偉大戰(zhàn)爭(zhēng)的意義”“德意志肉體鍛煉的意義和構(gòu)建”“今日之戰(zhàn)士”等?!g者,是一個(gè)制作非常精巧的遮羞布④原文為Feigenblatt,即“無(wú)花果樹(shù)葉”。在《圣經(jīng)·創(chuàng)世紀(jì)》中,亞當(dāng)和夏娃吃了智慧之樹(shù)的果子后,即是用無(wú)花果樹(shù)的葉子遮住身體的羞處?!g者,盡管如此也沒(méi)有將其全部羞恥遮蔽殆盡:男人同盟!它意味著:完全沒(méi)有絲毫精神上的雄氣;但是現(xiàn)在,拉幫結(jié)派和那些否則尺寸就不達(dá)標(biāo)的人的要求還有一種企圖,即到人們(在謾罵中)不斷對(duì)之垂涎欲滴的“大學(xué)中的升遷發(fā)跡”中去碰碰運(yùn)氣,以便“有力地”把所有的等級(jí)差別都拉低到舒舒服服的平庸性中。因?yàn)?,干嘛要有階層⑤Lager。!男人同盟中那“永恒的婆娘性東西”!就像在這種小市民的“鮮血與土地”中的大城市氣派一樣。
173
『116』
今天對(duì)所有高級(jí)東西和獨(dú)特東西進(jìn)行到處流行的“社會(huì)主義式的”貶低①Herabsetzung?!核胁皇菫槿嗣窆餐w服務(wù)的東西,都是一文不值的②taugt nichts。。但是為啥?通過(guò)什么途徑來(lái)確定和一般地理解這種服務(wù)?難道這不是以隱蔽的方式意味著:任何傻瓜,【只要他】不能—或者不想—馬上且輕易吞下—與其嘴和胃不相應(yīng)的—東西,他就沒(méi)有為人民服務(wù)。
【182】
這里正準(zhǔn)備著隱蔽的敉平工作③Einebnung,意為“把高低不平的地修整成平地”。Ebene 就是“平原”“平地”的意思?!g者,以便同時(shí)把那些“層面”拖下來(lái),加以強(qiáng)行整平④Verflachen。,其實(shí)這些地方的“科學(xué)”已經(jīng)是“民主的”了。而且甚而還把“哲學(xué)”也扯進(jìn)這種“為人民服務(wù)”中,另一方面,允許基督教還是不允許基督教參與這種服務(wù)呀⑤dem man anderseits sein Christentum l??t und nicht l??t。。
情況相同:追問(wèn)與值得追問(wèn)性之建立,被看作是一種單純的吹毛求疵—一種絕—無(wú)結(jié)果—(也就是說(shuō),絕達(dá)不到直接用手可把握的真理)—亦即對(duì)真理而言多余和儒弱貧乏的東西!讓我們?nèi)?chuàng)造答案!把變蠢當(dāng)作“高等目標(biāo)”,而針對(duì)危險(xiǎn)而進(jìn)行的真正行為和力量被當(dāng)作那無(wú)力的猶豫和總是—“一味地”—思考懷疑。
174
『117』
除了這種僵化于“標(biāo)準(zhǔn)性”,即中等和乏味—“平庸”—的癖好,還有那期待觀望者⑥Abwartenden。:
天主教教會(huì)—只有它“是”⑦ist。基督教—無(wú)時(shí)無(wú)刻不想法尋找自己的敵人—將自己放到它們那里去測(cè)量,以便使得自己保持清醒和強(qiáng)大。
它嚴(yán)肅地對(duì)待它的敵人,把自己置于敵人之中,向敵人學(xué)習(xí),直至幾乎放棄了它自己—它一直保持如此靈活機(jī)智,始終使自己越來(lái)越經(jīng)驗(yàn)豐富和安全可靠。
這種可疑的—認(rèn)知和追問(wèn),這種表面上容納了對(duì)手的對(duì)對(duì)手的聆聽(tīng),同時(shí)營(yíng)造出一種關(guān)于思想交鋒、精神自由和屆時(shí)的現(xiàn)代性的宣傳性外觀①此處參考了英譯本的理解。—譯者,并在人們最看重和最希望的領(lǐng)域中給整個(gè)的詭辯術(shù)—根本上詭辯術(shù)是以從未有過(guò)的僵硬,蹲坐在已經(jīng)完成的真理之上—帶來(lái)屆時(shí)最美好的薦舉和推廣。
175
『118』【183】
除此而外,還有那在道德性面前冒汗的、充滿真誠(chéng)性的、四平八穩(wěn)的“永恒—昨天”的革新者們。他們?cè)诜磳?duì)共產(chǎn)主義—它確實(shí)首先也威脅到了財(cái)富和與之相關(guān)的對(duì)財(cái)富的追求—的斗爭(zhēng)中重新保住了烏紗和祭壇,然后就平靜了?,F(xiàn)在人們又裝扮成正派的、有優(yōu)越感的常人,對(duì)抗那些粗鄙的伙計(jì)們;為了不要太惹人注目,人們也在“適應(yīng)社會(huì)情況”。此外,人們?cè)凇翱茖W(xué)”守護(hù)人的面具下,極端地追求精神上的“冷漠性”和野蠻性。這里存在的是:對(duì)目前到底發(fā)生著什么,人們毫無(wú)感覺(jué)!②Hier die gr??te Ahnungslosigkeit bezüglich dessen, was vor sich geht.
176
人們通過(guò)呼吁“接近生活的科學(xué)”,來(lái)盲目追求一種對(duì)大學(xué)的初等教育化③Verschuhlung,英文譯為turning...into an elementary school?!g者,這樣做的同時(shí)就摧毀著一切真正的認(rèn)知,扼殺著所有源初的、持續(xù)的認(rèn)知意志;阻滯著對(duì)精神性侟扗的任何嘗試和開(kāi)啟。
177
『119』
在一個(gè)拳擊手成為偉人、獲得各種榮譽(yù)、備受尊重的時(shí)代,在一個(gè)把那種純粹身體的男人雄性的野蠻性視為英雄主義的標(biāo)準(zhǔn)的時(shí)代,—在一個(gè)眾人迷醉于共同體并且把共同體作為一切的基礎(chǔ)的時(shí)代—哪里還有“形而上學(xué)”的空間?
178
我們還敢于面對(duì)眾神,并藉此面對(duì)人民的真理嗎?
179
【184】
“海德格爾式的哲學(xué)”—只要有這類東西,就總有別人來(lái)代表,也就是說(shuō),作為立場(chǎng)由人踐踏,由人們一起將其踏到“什么都不是”為止。
180
『120』
今天哲學(xué)處境之困難并不在于,它沒(méi)有能使得本質(zhì)性的追問(wèn)成為偉大的意愿,并產(chǎn)生巨大影響,而是在于,俗見(jiàn)是如此鄙劣,以至于很難說(shuō)出,這種鄙劣性到底存在于什么地方。
181
人們等待著《存在于時(shí)間》第二卷的出版:我等待著,這種等待的終止,以及人們首先對(duì)第一卷加以研究。
182
“精神上的”局勢(shì)之混亂①Die Wirrnis der ?geistigen? Lage?!@種局勢(shì)不讓它最本己的艱急出現(xiàn)—在它的表面的強(qiáng)壯中,它是如此的纖弱,以至于它害怕艱急,而不是去為之歡呼。
此時(shí),正能量的基督教為人們所需要—或者說(shuō),為人們所認(rèn)可—其基礎(chǔ)是:與梵蒂岡簽訂的協(xié)定、普遍的不知所措和對(duì)某種“道德性”的需求;然后—除了這些學(xué)說(shuō)—是太過(guò)—草率者,他們靠了“信仰”來(lái)發(fā)動(dòng)運(yùn)動(dòng);末了【是】這類人—他們把模糊不清的德意志文化①Deutschtum。與更加平淡稀薄的基督教文化混在一起—而且末了②und schlie?lich。,【是】少數(shù)人,他們從一種純粹的失—神狀態(tài)③Gott-losigkeit。為自己構(gòu)造出一種立場(chǎng),以及到最后④zu allerletzt?!臼恰拷^大多數(shù)人—只是一切都無(wú)所謂的一群,他們看重和等待的,是那種有一天他們可以把自己“加入”到其中去的東西。
【185】
如果所有這一切都不是諸神的逃亡—如果這不是精神喪失⑤Geistlosigkeit。—所有藝術(shù)的缺乏就不奇怪了!
『121』
183
對(duì)采取立場(chǎng)的輕率—了結(jié)⑥Leicht-fertigkeit。。
1.人們覺(jué)得,在國(guó)家社會(huì)主義中缺失了“精神”,且擔(dān)心并抱怨它的破壞性;但是人們?cè)诖死斫獾木袷鞘裁???duì)隨便什么迄今為止的東西—在它的時(shí)代有效、適用的東西—的隨便一種不清楚的訴求。這種并不清晰的缺失感和孱弱的訴求,表現(xiàn)為認(rèn)真思索和聆聽(tīng)的表面現(xiàn)象—但卻無(wú)力創(chuàng)造任何東西;對(duì)于事情的發(fā)生,人們過(guò)于輕—率地將其作為“本”“該”如此的東西⑦Was ?gesollt? werden ?soll?。加以了結(jié)。在這種輕率—了結(jié)中,人們總是每次都輕率地重新獲得支持和營(yíng)養(yǎng),以便自身得以繼續(xù)再?gòu)氖逻@種活動(dòng)。
2.人們直接辯護(hù)迄今為止之事,且同時(shí)又讓它去適應(yīng)當(dāng)下發(fā)生之事①dem Geschehenden。;人們從事著一種狡猾的中介業(yè)務(wù),它看起來(lái)甚至像從事建設(shè)似的,然而卻沒(méi)有任何投資風(fēng)險(xiǎn);沒(méi)有嚴(yán)肅認(rèn)真的真實(shí)轉(zhuǎn)變。人們執(zhí)迷于那種根本不是自己創(chuàng)造的,而只是(從別處)接收下來(lái)的東西。人們連保有去創(chuàng)造正在到來(lái)的東西的意愿的能力都沒(méi)有了。
伴隨著輕率—了結(jié)一切的是輕率—冒險(xiǎn)。
『122』
不是真正地去面對(duì)現(xiàn)存的艱急,占統(tǒng)治的卻是,那被排除在外者②Ausgeschalteten。的被激怒的道義上的憤恨,以及被允許參與者③Eingeschalteten。的狹隘的、愜意的④glatt。業(yè)務(wù)性的滿足。
但是在這種外在性[?]⑤問(wèn)號(hào)標(biāo)示原稿字跡難辨?!g者和不可逆轉(zhuǎn)的大規(guī)模群體之所有令人厭惡和瑣碎之事中,一種變化正在發(fā)生。但是這種變化只能被看作是必然的—而不是充分的;否則就會(huì)對(duì)結(jié)果產(chǎn)生越來(lái)越多蒙蔽障眼的錯(cuò)誤估算⑥Verrechnen。。
184
【186】
德國(guó)的天主教現(xiàn)在開(kāi)始去搶占德國(guó)唯心論—祁克果和尼采—的精神世界,以它的方式,以它傳承下來(lái)的清楚、固定的手段,將其加以吸收。它以其方式接受了一種本質(zhì)性的和強(qiáng)大的傳統(tǒng),并以此預(yù)先創(chuàng)造了一種新的精神性的“立場(chǎng)”;在國(guó)家社會(huì)主義內(nèi)部正流行著一種危險(xiǎn):過(guò)度強(qiáng)調(diào)另類和新潮,切斷同偉大傳統(tǒng)的關(guān)系,陷入幼稚遲鈍和不切實(shí)際的淺嘗輒止⑦Halben。。
『123』
但是根據(jù)同梵蒂岡達(dá)成的協(xié)議,人們終止了同天主教教會(huì)的斗爭(zhēng),人們沒(méi)有看到,天主教的興盛是某種特定形式的有意識(shí)從事“世俗化”的權(quán)力—它是十分容易同其他各種權(quán)力結(jié)合在一起的。
針對(duì)教會(huì)進(jìn)行的斗爭(zhēng)是毫無(wú)意義的—如果沒(méi)有建立起一種同等類型的權(quán)力與之抗衡的話—但是同天主教—作為正在變到精神—政治中去的中心—帶著它那十分強(qiáng)大的教會(huì)“組織”的完全牢固的內(nèi)在構(gòu)架—進(jìn)行斗爭(zhēng),是基本的要求。然而這種斗爭(zhēng)首先要求一種相應(yīng)的出發(fā)點(diǎn),和對(duì)處境的清楚認(rèn)知。
185
認(rèn)知和“專門化”;問(wèn)題:如何去貫徹實(shí)施并承擔(dān):
1.作為抽取出來(lái)的—衍生出來(lái)的個(gè)別化①Vereinzelung。,通過(guò)結(jié)果它對(duì)自己進(jìn)行事后的合法性證明?;蛘?/p>
2.作為對(duì)一種本質(zhì)性工作的負(fù)責(zé),該工作本身知道其本質(zhì)性,并且從本質(zhì)那里把自己提升且推進(jìn)到逹在之中。
1 是一種逃跑的出路;而2 是進(jìn)攻和堅(jiān)守。
『l24』【187】
186
認(rèn)知—作為行動(dòng)的真正的對(duì)立面:不是追隨在生活切近,也不是整天忙于平庸之事、眼前瑣事以及它們的需求,以此來(lái)消磨時(shí)日。
187
變得瘋狂的小學(xué)老師,沒(méi)有立場(chǎng)的技術(shù)員和獲得升遷的小市民—作為“民族”的守護(hù)人—作為應(yīng)該去制定標(biāo)準(zhǔn)的人。
188
本質(zhì)性的東西對(duì)我們而言的未來(lái):聯(lián)系著我們的曾經(jīng)性,為選擇和決斷的源初性的安全性,去做準(zhǔn)備工作!不僅是:?jiǎn)渭兏鶕?jù)容納能力②Fassungskraft。而言,我們并非仍然能夠以同樣的方式呵護(hù)所有的一切。而且為了決斷,還有對(duì)任務(wù)①das Aufgegebene,亦可譯為“托付”?!g者中的曾經(jīng)性的追趕②übernahme。和預(yù)收③Vornahme。;這個(gè)任務(wù)塑造了饋贈(zèng)④das Mitgegebene。并且第一次在其從事預(yù)先把握和決定的權(quán)力中喚醒了饋贈(zèng)。
189
在被稱為“大學(xué)”的東西中假如還存有對(duì)精神的某種源初的保障和信仰的話,那么大學(xué)就本應(yīng)在這種時(shí)代燃燒起來(lái),獻(xiàn)身于轉(zhuǎn)型⑤Verwandlung。中。然而,取而代之的卻只是,擔(dān)心僵化的狀態(tài)可能會(huì)被破壞。
『125』
190
【188】
人們說(shuō),國(guó)家社會(huì)主義不是通過(guò)思想⑥Gedanken。,而是通過(guò)行動(dòng)形成的;承認(rèn)—由此推出:現(xiàn)在應(yīng)輕視和懷疑思考⑦Denken。—或者相反,推出:因此才應(yīng)該將思想升值為不尋常的偉大和保險(xiǎn)性?
191
那所謂的新“哲學(xué)”是如此的落后和“自由主義”—;在《存在與時(shí)間》中已經(jīng)根本上被克服的成問(wèn)題的“人類學(xué)”方向,被簡(jiǎn)單地接受下來(lái),并用其他的—種姓—種族的—內(nèi)容填充起來(lái)。
192
“假冒偽造活動(dòng)”日益猖獗于:什么是斗爭(zhēng),甚至什么是“精神上的”斗爭(zhēng)。
『126』
193
什么是“依據(jù)人民的要求”①volksgem??。?難道就是順著人民—也就是說(shuō),順著多數(shù)人和日常的觀點(diǎn)—談?wù)撌挛?,為他們服?wù)?
有一種真正的“依據(jù)人民的要求”,在其中存在著那種“依據(jù)本質(zhì)的要求”,這種“依據(jù)”是不可以展示在人民的眼前;對(duì),從來(lái)不可能,也不允許展示于他們之前。
“依據(jù)性”的歧義,害人匪淺,后果嚴(yán)重。人民并不是標(biāo)準(zhǔn),人民必須把自己置于它的尺度之下,并依據(jù)這一尺度而是本質(zhì)性的,這樣它才成為一個(gè)人民。
【189】
人們假定流行普及程度②Popularit?t。就是“依據(jù)人民之依據(jù)性”并加以服從,即:以此為標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行度量,并且認(rèn)為此標(biāo)準(zhǔn)就是人民大團(tuán)結(jié)③Volksverbundenheit,英譯本譯為the solidarity of the people?!g者,把這種大團(tuán)結(jié)把握為一般人的虛偽的同志友情,進(jìn)而把一切偉大和無(wú)比獨(dú)特性降格④Herabsetzung。為共同事業(yè)中的同志關(guān)系—于是,一切都被推入到非真理和兇險(xiǎn)魔咒⑤Teufelei。之中。
『127』
194
關(guān)于文字作品,有一種流行的、理應(yīng)受到反駁的談?wù)摲绞剑骸爸皇菚?shū)桌上的產(chǎn)物而已”。好;但問(wèn)題仍然存在:誰(shuí)坐在書(shū)桌旁—是思想家還是單純的寫手。如果此人離開(kāi)了書(shū)桌,投身于“討論”的戰(zhàn)斗團(tuán)體,他并不會(huì)由寫手變成思想家—頂多變成搖旗吶喊者。這種廉價(jià)的“假冒偽造活動(dòng)”用書(shū)桌作為抗辯手段,有一天會(huì)變得后果嚴(yán)重。
195
人種—是歷史性逹在之某一種必要的、可以間接地論證自己的條件(被拋性),它將不僅被偽造成為唯一的且充足的條件,而且同時(shí)被偽造成所言說(shuō)的內(nèi)容①Worüber gesprochen。。這種態(tài)度的“理智主義”,無(wú)力區(qū)別人種的教育和關(guān)于人種的理論化。某一種條件被抬高成為無(wú)條件的東西。
196
『128』
“那個(gè)民族②Volk,中譯文中也譯為“人民”。—譯者”—人們用它意指什么呢?人們置于這個(gè)詞語(yǔ)之下的意象③Vorstellung。指事太多,而且必然指稱中等平庸、易于被滿足者—但同時(shí)又承諾④vorgibt。,去意指一個(gè)歷史性逹在之整體的最高可能性的歷史規(guī)定性?前者算數(shù),后者就不算數(shù),相反依然。
【190】
最高級(jí)的東西和本質(zhì)性的東西的“普及性”對(duì)“民族”根本沒(méi)有,而且會(huì)傷害那最高級(jí)的東西和本質(zhì)性的東西。
人們到底想用這類假冒偽造活動(dòng)干什么?
197
教師—那想要從事教育者,必須能夠?qū)W:
1.)總是去更深地認(rèn)知本質(zhì)性的東西;
2.)對(duì)于真正學(xué)到的東西,保持緘默;
3.)維護(hù)榜樣的溫和的優(yōu)越性,不將其導(dǎo)入到某種錯(cuò)誤的同志友誼之中。
198
『129』
在什么意義上國(guó)家社會(huì)主義永遠(yuǎn)不可能成為一種哲學(xué)的原則,而總只能是作為原則被置于在哲學(xué)之下。
相反,在何種程度上國(guó)家社會(huì)主義能夠得到一個(gè)確定的位置,這樣就能夠附帶獲得①miterwirken。一個(gè)去侟扗的新基礎(chǔ)位置!
但是這也只能在如下這個(gè)前提【才有可能】:它自己在它的界限之內(nèi)認(rèn)清楚自己—也就是說(shuō),把握到:只有當(dāng)它有能力,使得自己有可能,去解放一種源初的真理并且為其做準(zhǔn)備時(shí),它才是真的。
199
對(duì)“科學(xué)”的立場(chǎng)態(tài)度有三種:
【191】
1.)“新”科學(xué)—它無(wú)非是把現(xiàn)成在手之物,按照種族的②v?lkische。利益性進(jìn)行調(diào)整修正;其間嚴(yán)格性和思考的最后一點(diǎn)殘留也丟失了,一切都陷入最貧乏的美國(guó)實(shí)用主義的種族的、美化過(guò)的陳詞濫調(diào)。
『130』
2.) 人們固守著迄今為止的“科學(xué)”不放—指出,為了保持文化上的聲望,科學(xué)在技術(shù)上的不可避免性和必要性,由此獲得自身的拯救③rettet sich,德文有“逃避”“逃跑”的意思?!g者。在根本上,那巨大的冷漠性已有幾十年了。哲學(xué)是可疑的。
3.) 一切都被置于問(wèn)題之中:通過(guò)關(guān)于科學(xué)的向回的追問(wèn),回到認(rèn)知和真理的本質(zhì)中。這里關(guān)涉的不是直接的應(yīng)用,也不是對(duì)迄今為止的東西的堅(jiān)守,這里關(guān)涉的是為某種過(guò)渡的東西去做準(zhǔn)備。
在達(dá)在中對(duì)科學(xué)做出決斷,同時(shí)追問(wèn):什么可能會(huì)是“世界觀”,在根本上是否有首要和最終的東西?
『131』
200
“政治科學(xué)”?!藗儼鸦\頭帶在馬尾巴上④z?umt das Pferd von Schwanze auf,意為“本末倒置”?!g者。
如果諸科學(xué)曾是⑤ware。真正的科學(xué)—那么,它們就在真實(shí)的意義上曾是“政治性的”,且根本無(wú)需以此為具體目標(biāo)⑥Abzwekkung,英譯本譯為aim?!g者。今天—人們只做表面文章—抽風(fēng)似的、種族式—人種式的①krampfhaft v?lkisch-rassisch。。
但是這樣做的時(shí)候就是極其非政治性的—因?yàn)?,這種努力產(chǎn)生的影響就已經(jīng)是在政治性之外了—不僅就流亡者而言—是后果難料的;在內(nèi)部政治上,它是一種退化變質(zhì)②Verwahrlosung。、訓(xùn)練無(wú)敬畏性和培育中等平庸③Das Hochzüchten der Mittelm??igen.。
201
我們現(xiàn)在是不停地進(jìn)行支付消耗④am ausgeben。?!础耙磺袨榱巳嗣?!”的要求—把迄今為止達(dá)到的和保存下的都交給人民—好。
【192】
『132』
但是—沒(méi)有什么東西可供重新收集、節(jié)省、裝填、努力向上—工作。
人們根本沒(méi)有想到—恰恰在這兒—必須有新收獲的設(shè)施和可能性—而這就意味著:查找與探究;現(xiàn)在只鑄造出了三類⑤Geschlechtern。工作⑥具體所指不詳。—譯者—有一天,這一切⑦das。將會(huì)結(jié)束,然后,在競(jìng)技場(chǎng)上出場(chǎng)的只剩下單純的批量性⑧Mengenhafte。—誰(shuí)能建造最多的研究所,誰(shuí)能組織起研究的無(wú)窮盡的應(yīng)用—這就是一切。
到底會(huì)發(fā)生什么—如果一切都—被提供給—下面⑨nach Unten?!?yàn)闊o(wú)論如何還有⑩gibt。一個(gè)下面,且一切都在人民共同體中。
一切向下面,沒(méi)有任何東西向上面—只剩下懷疑和輕蔑誹謗的制造。
從標(biāo)準(zhǔn)里將變出什么?
202
『133』
哪些路可以走呢?—人們相信,比如,在那逹在之艱急急需某種真實(shí)的藝術(shù)家的地方—這藝術(shù)家在不同于平民性的①volkhaft。杜登字典等大型辭書(shū)未見(jiàn)此字,英譯為populist,并標(biāo)出原文。估計(jì)該詞或?yàn)榘偷欠窖?,或?yàn)楹J献詣?chuàng)。此處從英譯。—譯者條件中進(jìn)行創(chuàng)作—恰恰且僅僅因?yàn)?,他是真?shí)的藝術(shù)家?也就是說(shuō),以種族的方式言談和行為②sich zu geb?rden,意為“行為中的舉手投足”,有貶義?!g者—同時(shí),把“藝術(shù)”降低到意在取悅于人民好惡③Volksbelustigung。和低階層的教化之層次上,也是于事無(wú)補(bǔ)。
而是:對(duì)偉大的藝術(shù)及其要求以及藝術(shù)家的條件的真實(shí)認(rèn)知,是最急需的—只有如此,那可知的④wi?bar。和能夠承載的東西才會(huì)起作用,尤其才作為艱急被經(jīng)驗(yàn)到;但是—如果這些被低俗化為不言自明的東西和政治上的可培訓(xùn)性⑤Geschultheit。,而且構(gòu)型所要求的東西變得無(wú)足輕重—藉此它們作為不可駕馭者而成為負(fù)擔(dān)—又會(huì)發(fā)生什么?⑥原文為陳述句,英譯本將其譯為疑問(wèn)句,此處從英譯?!g者
『134』【193】
203
大學(xué)變成了專業(yè)學(xué)校?!械囊磺卸荚诔莻€(gè)方向發(fā)展;因?yàn)?/p>
1.大學(xué)本身缺乏統(tǒng)一的認(rèn)知意愿之內(nèi)在的形而上學(xué)力量,大學(xué)原本是從這種形而上學(xué)力量出發(fā),才得以聲稱自己是法律制定者;
2.對(duì)單純應(yīng)用和娛樂(lè)性制作的偏好是如此之強(qiáng),以至于只有這種業(yè)務(wù)才算“為人民服務(wù)”;
3.這種空疏和這種單純的耗空⑦Ausleerung。的結(jié)果必然是:這種設(shè)施最終變?yōu)椋鼜母旧弦呀?jīng)是的東西;
4.但是問(wèn)題仍然是:那不僅“從事研究”,而且想要認(rèn)知的“研究者”是否有可能權(quán)威性地聚會(huì)在一起;
『135』
5.但是,最后—如果只還有新手和唆使者可供驅(qū)使,當(dāng)【這些唆使者】看起來(lái)像首腦,或者根本就不再有什么首腦,這兒還會(huì)發(fā)生什么?①原文為陳述句,英譯本將其譯為問(wèn)句,中譯文從英譯。—譯者
人們可以認(rèn)為,想這些還有什么用?隨它去吧,它會(huì)自身毀滅。當(dāng)然,但是,其他的東西也跟著—通過(guò)的單純的“走—到—盡頭”,還從來(lái)沒(méi)有其他東西出現(xiàn)過(guò)—也不會(huì),且真的不會(huì)有對(duì)它的克服。
204
自身拆解②Selbstzergliederung。?不。作品之沉思③Werkbesinnung。。
人們?cè)诙啻笠?guī)模上還在拙劣地死盯著自己④Selbstbegaffung。,且進(jìn)行著關(guān)于逹在“諸條件”—偶然的條件—的談?wù)?,而不是去?shí)施向侟扗的沖擊。但是這個(gè)沖擊僅僅憑借某種偉大的推動(dòng)才進(jìn)入開(kāi)放性的艱急中。
205
【194】『136』
一切都變成了“學(xué)說(shuō)”和“立場(chǎng)”,并將自己置于枯燥干涸之上并干癟枯萎下去—認(rèn)知將不再成為行為⑤Haltung。,而行為舉止更不是膽識(shí)⑥Wagen。和考量⑦W?gen。。那它們依靠的是什么?是單純幼稚和對(duì)偉大事物的無(wú)知。
大量的昏暗不清以及對(duì)目的設(shè)定的內(nèi)在需求。
206
國(guó)家社會(huì)主義是一種蠻族的⑧barbarisch。原則。這就是它的本質(zhì)性內(nèi)容,和它的可能的量容⑨Gr??e。。危險(xiǎn)不是它本身—而是它在對(duì)真、善、美內(nèi)容的說(shuō)教中變成無(wú)足輕重者(就像在一個(gè)夜校培訓(xùn)①Schulungsabend。中那樣)。其危險(xiǎn)是,那些想制作自己哲學(xué)的人,無(wú)非是為此而去對(duì)通識(shí)思維和精密科學(xué)的傳承下來(lái)的“邏輯”進(jìn)行設(shè)定,而不是去把握:“邏輯學(xué)”現(xiàn)在恰恰重新陷入了艱急,且必須重新發(fā)源。
『137』
207
在那里我曾經(jīng)重新追問(wèn):誰(shuí)是博伊姆勒?答案:一個(gè)教授—機(jī)智聰慧—“哲學(xué)上”:頭腳倒置的抱怨。此外:在國(guó)家社會(huì)主義的羽翼下又孵熱了的新康德主義。在這種情況下,用這類口號(hào)作標(biāo)簽是合適的,因?yàn)檎嬲恼軐W(xué)思考尚未出現(xiàn)—有的只是玩弄一時(shí)抓到的“立場(chǎng)”—那也是牢不可破的,就像所有的“二元論”一樣;因?yàn)橐罁?jù)這個(gè)原則,一切都容易規(guī)定:如果不是這個(gè),那就是另一個(gè)。于是人們就滿意了。此外,也成就了個(gè)人事業(yè)。
【195】
208
一個(gè)過(guò)渡的時(shí)代;看起來(lái)“沒(méi)什么東西是正確的”;但是這樣的時(shí)代正是那歷史上唯一有決定性的時(shí)代;在這樣的時(shí)代里,統(tǒng)治的東西,必須被統(tǒng)治。站在內(nèi)部之中,但又超出其外:哪里只有新的東西,就像那兒?jiǎn)螁沃挥小袄稀钡臇|西一樣,哪里也就無(wú)繁殖能力可言。
『138』
209
那人民!這里是決定性的東西—一切都應(yīng)該為它效勞。
人民—好—但是人民為了什么目的?
而且為什么要人民?
人民只是一個(gè)巨大的源泉,在宇宙中來(lái)回蕩漾著,以便在翻滾夠了的時(shí)候,被沖刷到無(wú)的邊緣?
或者在這里那本真的東西才開(kāi)始?
人民為了什么目的?
人民在什么地方?
210
不帶空間的人民!—當(dāng)然—不帶本質(zhì)性世界且不帶本質(zhì)性活動(dòng)的真理—可以在其中提高自身—以便第一次—是它自己。(參見(jiàn)34年夏季講課稿①[Heidegger: Logik als die Frage nach dem Wesen der Sprache.GA38、A.a.O., S.30ff.(海德格爾:《作為對(duì)語(yǔ)言本質(zhì)的追問(wèn)的邏輯學(xué)》,海德格爾全集第38 卷,出版信息同前,第30 頁(yè)以下。)])
但是不是什么“文化”—那只是以前的東西的設(shè)計(jì)制作!
那是一種固定不變的東西—它的價(jià)值,那種人們以種族方式要加以實(shí)現(xiàn)的價(jià)值。
【196】『139』
出于更深刻的原因,我們必須成長(zhǎng)得超出“文化”—到本質(zhì)性的空間中去。
文化—是一種構(gòu)成物—在逹—在中找不到它。
只有在有“我”—社會(huì)的地方,在有“意識(shí)”和“主體”和“人格”的地方,文化這東西才有可能。
211
真正在歷史中保留下來(lái)的東西是唯一的東西—不可重復(fù)的東西—一次性的必然的東西;在外在意義上那還可以“重復(fù)”的東西—它不停止—而是晃動(dòng)著,且沒(méi)有牢不可破的必然性。另外一種東西是:那唯一者的重復(fù)—也就是說(shuō),一種獨(dú)特的必然性的實(shí)施—不是對(duì)什么東西的估算。
212
『140』
國(guó)家社會(huì)主義在今天的形態(tài)中還根本不是“世界觀”,而且,只要它頑固堅(jiān)持于這種“形態(tài)”,它就不可能成為世界觀—為什么?
因?yàn)樗e(cuò)認(rèn)了所有“直觀”—所有的觀瞧和觀看—的基礎(chǔ)條件,并且在這種錯(cuò)認(rèn)中并沒(méi)有去關(guān)注此事;也就是阻斷了一切相關(guān)的努力—出于對(duì)它自己的勇敢的恐懼。
它沒(méi)有認(rèn)識(shí)到,所有切近和現(xiàn)實(shí)之事,只能從遠(yuǎn)處才被看到和望見(jiàn)。
那逹—在的最大的遠(yuǎn)距方位是必不可少的,而且它構(gòu)成了逹—在本真的奠基。
只有從此遠(yuǎn)距方位才能返回到切近之事。
那被看到的內(nèi)容只有從遠(yuǎn)處才是可見(jiàn)的,這樣,在這類看中,世界才生成①wird Welt。。
『141』【197】
213
那些現(xiàn)在圍著“虛無(wú)主義”口號(hào)“拼命”戰(zhàn)斗的輕率的寫手和叫囂者們,如果他們能夠認(rèn)識(shí)到,他們自己有多么虛無(wú)的話,他們一定就會(huì)被自己給嚇壞了。幸運(yùn)的是,對(duì)于這種認(rèn)識(shí),他們是太愚蠢、太怯懦了。
214
今天有的無(wú)非是:
1.單純的叫囂者(全面的半吊子—);
2.“只朝后轉(zhuǎn)者們”(轉(zhuǎn)向他們的“迄今為止的東西”—因?yàn)?,它們是“迄今為止的”—已僵化了的東西);
3.平庸者們②die Durchschnittlichen,直譯為“平均水平的人們”?!g者—(他們與雙方進(jìn)行交往協(xié)商,且避免做任何決斷—原本最可惡的一群,因?yàn)?,他們表現(xiàn)為“純真的人”);
4.罕見(jiàn)者(他們由源泉出發(fā)去認(rèn)知和行動(dòng),但是,因此被仇視—如果有誰(shuí)認(rèn)識(shí)到他們—但是大多數(shù)人根本不認(rèn)識(shí)他們,不與之沖突);
5.無(wú)所謂者們(他們是大多數(shù)—他們根據(jù)不同的情況對(duì)各種事物都應(yīng)付自如—廉價(jià)出賣自己)。
『142』
215
在此期間,與我聯(lián)系在一起的那些問(wèn)題的思維方式?jīng)]有任何變化。只是—那些誤解誤讀及其可能性發(fā)生了變化,而且與那危險(xiǎn)的—對(duì)于“安定”而言是危險(xiǎn)的—提問(wèn)保持距離的處理方式也發(fā)生了變化。
216
【198】
為人民服務(wù)?!欢偸悄切┥贁?shù),他們知道并且可能知道,比如說(shuō),康德著作中到底發(fā)生過(guò)什么,并因此知道,將來(lái)會(huì)發(fā)生什么事情;這些有識(shí)者們不應(yīng)該被人們注意;只要人們給予他們繼—承這個(gè)地球的可能性,就足夠了—他們不應(yīng)該在自己周圍制造噪音—他們進(jìn)行承載,就像他們從來(lái)就是為此而生,如同人民的逹在之處的補(bǔ)天之石。
『143』
217
關(guān)于“整體性”的談?wù)摱际菫榱?/p>
1.掩蓋那個(gè)目的—也就是說(shuō),掩蓋無(wú)目的性和無(wú)力設(shè)定目的;
2.否定那些個(gè)體們和唯一者的必然性;
3.為了欺瞞掩蓋下述事實(shí):從根本上講,本質(zhì)性的東西的現(xiàn)實(shí)化還是由個(gè)體們決定的。
218
這里談?wù)摰膬?nèi)容涉及的是:“中世紀(jì)”恰在此時(shí)才被克服且壽終正寢。我認(rèn)為,中世紀(jì)剛剛開(kāi)始;這個(gè)茫然無(wú)措的無(wú)神論的中世紀(jì)—無(wú)生育能力的、沒(méi)有亞里士多德的中世紀(jì),根本沒(méi)有一點(diǎn)能克服亞里士多德之能力的痕跡。
『144』
219
《德國(guó)大學(xué)的自我主張》或者—一個(gè)巨大失誤的那個(gè)小插曲。因?yàn)?,其目的想要的東西已經(jīng)準(zhǔn)備了幾十年:
【199】
自然科學(xué)已經(jīng)完全技術(shù)化了。
人文科學(xué)已經(jīng)成為了政治上和世界觀上的工具。
法科學(xué)成為多余。
醫(yī)學(xué)也從生物學(xué)上的醫(yī)學(xué)變成了技術(shù)。
神學(xué)成為無(wú)意義的東西。
而大學(xué)呢?對(duì)于這種不可逆轉(zhuǎn)的瓦解的暴露,它連一塊不像樣子的遮羞布都算不上;對(duì)于姍姍來(lái)遲的妄自尊大者來(lái)說(shuō),是一個(gè)可悲的機(jī)遇。
那個(gè)人—他連這個(gè)沉思都不配。
【索引】
【201】
社會(huì)主義和天主教
【203】
和反動(dòng)『115』以下各頁(yè)。
【205】
思索 四
關(guān)于逹—在和存在
—
問(wèn)題和冒險(xiǎn)
是—實(shí)存!①Sei — das Seiende!
【207】
允許同時(shí)占有二者:
遭受痛苦且被拋回到
蓬勃振奮與神化①Verkl?rung。之力量的
統(tǒng)一中—
我們可以預(yù)感到前者是
創(chuàng)造的恩賜—
所有其他的“工作”都只是一種
預(yù)演。
【208】
1934/35年 (參見(jiàn)『15』頁(yè)以下。)
少數(shù)的簡(jiǎn)單偉大的
事物性上長(zhǎng)久的嚴(yán)格
—
于概念中為侟扗
開(kāi)辟道路
—
由清楚出發(fā)
呵護(hù)黑暗
—
我不樂(lè)于強(qiáng)求答案,
總是只執(zhí)著于圍堵問(wèn)題—
世界概念
【209】『1』
1
把那世界作為一個(gè)世界帶到世界活動(dòng)①Welten。處去,就是:敢于再次去冒眾神之險(xiǎn)。
但是這次冒險(xiǎn)行為②Wagen。作為冒險(xiǎn)③Wagnis。必須緘默,而且起先必須在很長(zhǎng)一段時(shí)間里 “關(guān)于”眾神三緘其口。—“帶到世界活動(dòng)處”作為“強(qiáng)暴—行為”直接就是行動(dòng)④ist als Gewalt-tat einfach zu tun,英譯本譯為is simply a deed to do?!g者。
在第二次開(kāi)端中,這種行動(dòng)必定是拆—除著—追問(wèn)著—思考著振蕩到進(jìn)行把握的言說(shuō)中去的振蕩活動(dòng)—這言說(shuō)作為設(shè)置自己于語(yǔ)言之中的突入和沖出—那個(gè)“逹”⑤Da。之從事奠基的接合⑥Fügung?!?一切均為簡(jiǎn)單的—艱難的—陌生的—緘默不語(yǔ)的實(shí)施。
能夠放棄在許多事情上的可言說(shuō)者;一種緘默的言說(shuō),把還昏昏沉沉的“不是—世界”⑦Un-welt。帶入緘默。
這第二次開(kāi)端切近第一次開(kāi)端的頂峰—
2
『2』
第二次開(kāi)端—; 只是被計(jì)數(shù)且外在地被排序;但是這個(gè)序數(shù)在這里只能是對(duì)歷史性關(guān)聯(lián)的掩蓋,對(duì)我們這些從事開(kāi)端者,這種關(guān)聯(lián)必須保持為秘密,盡管不是作為單純?cè)谑诌叕F(xiàn)存者—而是作為強(qiáng)暴行為⑧Gewalttat。的源泉。
3
【210】
4
我們還在向缺席和離去①Fort- und Weg-sein。前進(jìn);
對(duì)于古老事物及對(duì)眾神的服務(wù),我們還太過(guò)年輕且訓(xùn)練不足。
5
為第二次開(kāi)端做準(zhǔn)備—再多我們也無(wú)能為力—因?yàn)槲覀儎倓偛挪蹲降降谝淮伍_(kāi)端—在第一次開(kāi)端馬上就要走完它的過(guò)程之后。
6
第二次開(kāi)端在它的被拋性之領(lǐng)域中,攜帶著第一次開(kāi)端,這就意味著,同時(shí)進(jìn)行著歷史性的遮蔽和變形—而首先是對(duì)它的開(kāi)端特征的窒息。
『3』
7
“世界”乃是來(lái)自接合部②Fugen。;它不再是世界,更真切地說(shuō):它過(guò)去從來(lái)不曾是過(guò)世界。我們剛剛處于世界的準(zhǔn)備之中。
8
我們丟失了眾神,也丟失了世界;首先世界必須被建立起來(lái)③errichtet seyn。,以便在這一工作中為眾神創(chuàng)造空間;世界的這種開(kāi)啟,不可能從現(xiàn)成在手的人們出發(fā),也不能通過(guò)現(xiàn)成在手的人們來(lái)實(shí)施—而只可能是:在根本上對(duì)世界的開(kāi)啟進(jìn)行奠基和接合的東西—才剛剛被獲得,為了—逹—在和把人帶回逹—在。
9
【211】
只有站在丟失的崗位上—那里沒(méi)有來(lái)自迄今為止之事和流行之事方面的合拍共振和贊同—才可以獲得新的位置—那個(gè)逹。(參見(jiàn)『38』頁(yè))
10
世界—作為給逹的授權(quán);這個(gè)逹,即被馴服的時(shí)間,沒(méi)有向空洞永恒性的逃亡。但是,為了讓它站住而去贏得馴服,為此必須首先使時(shí)間處于其可供前沖的切分隙裂①Zerklüftung。之中。
11
『4』
世界優(yōu)勝過(guò)侟扗,但是只是為了成為其犧牲品;從來(lái)沒(méi)有自己當(dāng)下在場(chǎng)過(guò)。
世界世界著,藉此侟扗活生生地活著②west。,以“那實(shí)侟在著”③das Seyende sei。為基礎(chǔ)。(大事件④Ereignis。)。
世界之世界活動(dòng)⑤Welt-weltung。發(fā)生在管理之從事生成世界的⑥erweltend。、從事開(kāi)放的接合活動(dòng)的暴力之中—操心⑦Sorge。。
那基礎(chǔ)形式,那個(gè)逹依據(jù)它并在它之中而在。
12
把這些關(guān)聯(lián)的完全被陌生化鄭重地和本質(zhì)地放置于它們的簡(jiǎn)單化之中。以便
創(chuàng)造第二次開(kāi)端之開(kāi)端性的東西;唯一的嚴(yán)格,簡(jiǎn)單性的暴力;來(lái)自開(kāi)端的起源之早前者的孤獨(dú)化①Vereinsamung。;進(jìn)行強(qiáng)制的②bezwingende。建設(shè)和言談。
【212】
13
比實(shí)存著的實(shí)存更加世界活動(dòng)的,是世界。③Weltender als das Seiende seiend ist die Welt.英譯本譯為“The world is more worlding than beings are being.”?!g者
14
空間!“何處”是逹,以便它本身【成為】何處之基礎(chǔ)?(參見(jiàn)『38』頁(yè))。
15
誰(shuí)曾是這個(gè)拋投④Wurf。的投手⑤Werfer。?
『5』
16
世界—沒(méi)有披風(fēng)且沒(méi)有向外跑偏了的界定;但是也沒(méi)有靈魂和內(nèi)在內(nèi)容—然而卻有那逹之振蕩著的中心,它經(jīng)過(guò)奠基,站在時(shí)間的捕獲⑥F?ngnis。和接合部⑦Fuge。中。
17
不從開(kāi)端處跑開(kāi)—而是對(duì)它做出決斷;對(duì)第二次開(kāi)端,那是必不可少的,改變①Verwandlung。是借力于隱匿的放棄。
18
哲學(xué):那于侟扗處從事言說(shuō)的營(yíng)建②Bauen。,其方式是承建③Erbauen。作為概念的世界,但是概念④Begriff。是從事預(yù)先把握的⑤vorgreifend。進(jìn)攻性把握⑥Angriff。Begriff、vorgreifen 和Angriff 是同根詞,都源于動(dòng)詞greifen。greifen 加主動(dòng)前綴be-,構(gòu)成動(dòng)詞begreifen(抓握),加進(jìn)攻性前綴an-,構(gòu)成angreifen(進(jìn)攻),加表示在前的前綴vor,構(gòu)成vorgreifen(預(yù)先把握)?!g者和活動(dòng)的對(duì)手。
19
【213】
就像現(xiàn)在地球上所有的東西如此表面地滾動(dòng)著一樣—在背后、在所有東西上,無(wú)處不被遮蔽,對(duì)此卻毫無(wú)知覺(jué)。
20
世界作為“去基成淵”⑦abgründig。的基礎(chǔ)⑧Grund。和對(duì)無(wú)基之事⑨Ungrundes。的奠基⑩Gründung。。非人性的?unmenschlich。逹在—作為被拋的突入,它—跟實(shí)存(分切隙裂)—反目?sich überwirft。。
『6』
21
首先,世界必須世界著,作為逹之分切隙裂—只有這樣才為那不可測(cè)定的超越—隙裂①über-Klüftung。—向外撕裂到眾神的切近之中的外撕②Hinwegri??!蝗恍缘臅r(shí)刻做好準(zhǔn)備。
22
第二次開(kāi)端在與第一次開(kāi)端進(jìn)行斗爭(zhēng)。一方面算數(shù)的是③Es gilt einmal。:φ?σι?④古希臘文,意為“自然”?!g者、λóγo?⑤古希臘文,譯為“邏各斯”?!g者和知覺(jué)—也就是說(shuō),?λ?θεια 的奠基—之源初的變型。
接著是δ?α⑥古希臘文,意為“理念”?!g者—oσ?α⑦古希臘文,意為“實(shí)體”。—譯者—先驗(yàn)⑧Apriori。和超越⑨Transzendenz。的破壞(從思考性方面的奠基來(lái)看)。
23
這種從事破壞的改變(“解構(gòu)”⑩?Destruktion?。)必須走在所有其他諸如與基督教、近代思想以及與第一次“終結(jié)”的交鋒前面,而且也要走在與偉大的中間插曲(祁克果—尼采)前面—因?yàn)?,這一切都扎根在這里。
【214】
24
世界概念—一個(gè)追問(wèn),一個(gè)把它自己推向它的邊界的追問(wèn),它在那里經(jīng)歷到,什么是自己被放逐到“最值得—追問(wèn)”?Frag-würdigsten。之中:那里那個(gè)逹自己“去基成淵地”開(kāi)放展開(kāi)著自己,那里從事呵護(hù)的爭(zhēng)斗之艱急,急需那個(gè)逹(穩(wěn)定性),而歷史,也就是說(shuō),人民,將成為自己;歷史是在眾神處的冒險(xiǎn)①Gewagtwerden。:出自于世界而為了眾神;這個(gè)事件的發(fā)生于自身中②in sich。合而為一。
『7』
25
體驗(yàn)世界概念=由從屬于這種歷史的從屬性出發(fā)在思想上參與對(duì)逹的奠基;不是對(duì)什么東西,更不是對(duì)“現(xiàn)象”的“研究”或者澄清,不是命題證明,也不是宣布一種“學(xué)說(shuō)”,不是提供某些立場(chǎng),但也不是同行為舉止、操守立場(chǎng)和世界形象的各種可能性進(jìn)行“具體的生存”③?existenziell?。游戲。
26
歷史—在眾神處的冒險(xiǎn)④Gewagtwerden。只有作為沒(méi)落或者勝利才是偉大的—;本質(zhì)性的不是“綿延久長(zhǎng)”—而是爭(zhēng)斗的“去基成淵性”—犧牲和祝祭。
27
問(wèn)題:大事件⑤Ereignis。的持久穩(wěn)定是否還有可能;也就是說(shuō),它是如何敢于冒險(xiǎn)又是如何被遺忘的—眾神是如何在從事創(chuàng)造的暴力活動(dòng)⑥Gewalt-tat。中被迫進(jìn)入到它們的獨(dú)化⑦Vereinzigung。中的—人民如何是人民⑧das Volk ist?!鳛闅v史。
眾神只是人民的眾神:并不是為每一個(gè)人的,即為無(wú)其人的、普世的神。
【215】
『8』
問(wèn)題:如何預(yù)先準(zhǔn)備持久穩(wěn)定(逹之呵護(hù)和爭(zhēng)斗);如何奠基逹—在?
從事創(chuàng)造者對(duì)于人民的開(kāi)放的核心之源初的從屬性,是否以及如何得到了創(chuàng)建培養(yǎng)①gestiftet?!辉谧髌分小皇窃诠餐淖冞w②Umzügen。中通過(guò)計(jì)劃和外在的鉗夾繃綁。
28
世界—遙遠(yuǎn)與切近、曾經(jīng)與未來(lái)的對(duì)立作用的開(kāi)啟:眾神。
這件大事就是侟扗的“本質(zhì)”:分切隙裂的發(fā)生。
29
世界:空間和時(shí)間的于彼此—中—顯現(xiàn)③das In-einander-Scheinen。。但是,在這里空間與時(shí)間不是作為不可—顯現(xiàn)者—不是作為那個(gè)我們只能將其抽象地想象為某種取為測(cè)量單位的東西④eine Ma?nahme。Ma?nahme,詞典意義為“措施”。Ma? 源于動(dòng)詞messen,意為“測(cè)量的單位”,也作“標(biāo)準(zhǔn)”“尺度”“范圍”講。與nahme 和起來(lái),字面上就是“取為—測(cè)量單位”的意思?!g者;某種我們?yōu)榱藢?duì)“實(shí)存”(當(dāng)下在場(chǎng)者)進(jìn)行估算和結(jié)算時(shí)可取為標(biāo)準(zhǔn)單位和測(cè)量范圍的東西—那僅作為“空形式”的東西。
30
陰森可怕者⑤Un-geheure。其中g(shù)eheure 原本是“喜歡”“喜愛(ài)”“舒適”的意思。這個(gè)詞在現(xiàn)代德語(yǔ)中只用于否定性短語(yǔ)中nichtgeheur,表示“不舒服”“沒(méi)把握”等含義;加否定前綴un-,成為常用詞,意為“陰森恐怖”“極其可怕”,以及“非同一般”。—譯者把我們封閉住了—作為源初東西的混亂,對(duì)今天的人們來(lái)說(shuō),只有它們的最膚淺的表面顯現(xiàn)還能被容忍:平庸者的自負(fù)處在對(duì)他自己的出身的遺忘性中。
『9』
但是那偉大的混亂的表面顯現(xiàn)并不因此是軟弱無(wú)力的混亂—而只是陷入迷失的混亂—它是如此迷失,以至于它甚至去歪曲粉飾和削弱那真正的混亂—表面顯現(xiàn)之強(qiáng)大作為對(duì)這類削弱的驅(qū)除。
31
【216】
作為厄運(yùn)①Verh?ngnis。的陰森可怕②das Ungeheure。有雙重意義。
32
世界只有通過(guò)作為源初性的大事件的藝術(shù)才能被把握;不是首先由認(rèn)知(思想),也不是由行動(dòng)(做③Tat。)出發(fā)—
但是這里所說(shuō)的藝術(shù),從本質(zhì)上看是詩(shī)—詩(shī)本身與思考是同源的—二者起初都在言說(shuō)之中。
言說(shuō)與大事件。
言說(shuō)與“自然”。
33
今天,陰森可怕之事在如下諸項(xiàng)的無(wú)約束無(wú)標(biāo)準(zhǔn)性之中:無(wú)根基者、群體大眾、快捷之事和匆匆草率的“一切可得”和“一切可知可識(shí)”。
由于只有重新開(kāi)始的詩(shī)之最大的冒險(xiǎn),還有望【給我們】提供幫助。
由于我們還在認(rèn)識(shí)中,在無(wú)認(rèn)知的認(rèn)知中徒勞地蹣跚,因此必須通過(guò)思考為詩(shī)(在源初的意義上的)來(lái)做準(zhǔn)備。
這個(gè)思考是什么樣的過(guò)程?跳躍到大事件之中去。
『10』
為此在很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi),個(gè)人只是偶性誘因。
因此作為世界起因④Weltveranlassung。的藝術(shù)也是如此。
34
【217】
哲學(xué)—不會(huì)被化解掉,不會(huì)被發(fā)現(xiàn)(找到),不會(huì)作為世界觀被拉入概念(事后)—而是重新認(rèn)知πο′λεμοζ①古希臘文,意為“戰(zhàn)爭(zhēng)”“戰(zhàn)斗”“爭(zhēng)斗”“辯論”。赫拉克利特殘篇用語(yǔ)?!g者—那大事件—去論證基礎(chǔ)、去基成淵和無(wú)基礎(chǔ)②Grund und Abgrund und Ungrund ergründen。其中,Abgrund、Ungrund 和ergründen 都是以Grund(基礎(chǔ))為詞根的詞?!g者,且因此而成為一種艱急和急迫③eine Not und N?tigung。—去把捉那給出的任務(wù)④Aufgegebene。,并去征服那附帶的贈(zèng)予⑤Mitgegebene。—把歷史帶入到事件的發(fā)生=再一次去冒眾神之險(xiǎn)。
這樣盡管沒(méi)有發(fā)現(xiàn)什么現(xiàn)成在手的東西、未知的東西,但是發(fā)現(xiàn)了更本質(zhì)性的和更加源初的東西,—在侟扗的封閉性⑥Verschlossenheit。處,掙得了分切隙裂—真理轉(zhuǎn)變?yōu)楸举|(zhì)。
所有的概念都將從開(kāi)端重新被創(chuàng)造一過(guò)。
35
單獨(dú)靠語(yǔ)詞已經(jīng)不夠了—盡管如此,言談仍然保持為創(chuàng)建培育活動(dòng)⑦stiftend。。
36
每種本質(zhì)性的東西,其存在的目的都是,為了要它被人超越,盡管不是在一種進(jìn)步中被超越。如果這些超越,在超過(guò)本質(zhì)性東西時(shí),不是從其旁邊“溜達(dá)”過(guò)去,且圍著它“溜達(dá)”,就好。
『11』
37
【218】
依藉關(guān)于逹—在的知識(shí),追問(wèn)就已經(jīng)預(yù)先超出“從主體出發(fā)”很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)了;因?yàn)?,這個(gè)與個(gè)體化相對(duì)立的主體被把握為共同體的主體,這樣做是形而上學(xué)的,只要尚未決定讓不讓“主體性”從根本上消失。但是如果人的逹—在要得到把握的話,那么,追問(wèn)就不可回避地撞到【下述事實(shí)】:這個(gè)逹—在原本就必定是屬于我的,而沒(méi)有因此就變成哪怕是一點(diǎn)點(diǎn)“主體性的東西”,變成主體性意義上的唯我性的東西①ichhaft。。
37a
時(shí)代并不會(huì)因?yàn)槲覀兲笆澜缧浴绷?,就變成無(wú)神性的,因而就沒(méi)了眾神;而是因?yàn)?,我們沒(méi)了世界,并且只有侟扗的混亂。一種世界—直觀只不過(guò)是臨時(shí)救急的措施,而且必將被打碎,如果它不變成世界奠基的話。
37b
存在問(wèn)題:并不是截取“實(shí)存”的一個(gè)片段,且在慣常的、成問(wèn)題的視軌中—而是在跳躍中創(chuàng)建培育②stiften。侟扗。
38
『12』
現(xiàn)在世界出了接合部;大地成了從事破壞的場(chǎng)所③Feld。。侟扗“意味著”什么,沒(méi)人知道。
我們還能夠認(rèn)知它嗎?
如果能,我們應(yīng)該去認(rèn)知它嗎?
如果應(yīng)該,它如何成為可認(rèn)知的?
39
把哲學(xué)的一種歷史作為一種偉大的孤獨(dú)化的歷史來(lái)描述。
40
【219】
思想性活動(dòng)之從事決斷的基礎(chǔ)運(yùn)動(dòng)是:為達(dá)到不可能性做最大的努力,去躍過(guò)自己的影子—源初地從新鋪設(shè)的基礎(chǔ)出發(fā)去營(yíng)建。
41
我們經(jīng)常滿足于逆著我們自己的目的去思想,而并不總是遵循滯留于正確合法的等級(jí)層面上,去測(cè)量那必不可少的承載跨度。
它需要許多的練習(xí),直至你變得對(duì)你自家的必然性信心滿滿為止。
『13』
42
“世界觀”—后起的用詞—它起源于人們進(jìn)行回視和分派之處—用“類型”加以計(jì)算之處。沒(méi)什么未來(lái)的東西—而是只有謀求穩(wěn)?、貯nhalten。和固定—所有偉大的富饒多產(chǎn)的懷疑之死亡。
如果那尋覓求索被窒息,而且求索之必須的艱急被拋棄埋葬,最大的災(zāi)難就臨近了。在家鄉(xiāng)故土的表面顯現(xiàn)中隱藏的迷失錯(cuò)亂②Irre。?。▍⒁?jiàn)1936年夏季學(xué)期講課稿,第15 頁(yè)及以下③[Martin Heidegger: Schelling: Vom Wesen der menschlichen Freiheit.GA 42.Hrsg.von Ingrid Schü?ler.Frankfurt am Main 1988, S.53 ff.(海德格爾:《謝林:論人類自由的本質(zhì)》,見(jiàn)海德格爾全集第42卷,英格麗德·許斯勒編,美茵法蘭克福,1988年,第53 頁(yè)以下。)]);(參見(jiàn)『24』頁(yè))。
43
【220】
對(duì)“德國(guó)唯心主義”那根本上本末倒置的立場(chǎng),似乎人們可以從那些“老東西”和傳承下來(lái)的東西中解析出“有用的東西”—實(shí)證主義—,那里根本不能確定,它在其本質(zhì)中是否已經(jīng)來(lái)到我們這里—只要我們還沒(méi)有重新將它取回。但是這種重新取回要求:我們不要將其置于簡(jiǎn)單的時(shí)間次序中,把它當(dāng)作“老東西”;要知道,在那里,每一個(gè)努力接近,都是直接沖著侟扗本身去的。只有憑藉了同樣強(qiáng)暴的直接性和孤獨(dú)巔峰的同樣的高度,才可能贏得同類的東西;所有其他的一切都依舊是對(duì)世界歷史最內(nèi)在的核心之學(xué)究式的施暴①Sichvergreifen。。
44
『14』
置多余之事的自由于藩籬之中,衰敗沒(méi)落就到位了。
45
我們是否還能再次找到本質(zhì)性話語(yǔ)之確定無(wú)疑的質(zhì)樸性?必須出什么事兒②Was mu? geschehen。,才能使我們有此能力?
46
哲學(xué)的疏忽失誤從來(lái)不是強(qiáng)大有力的③m?chtig?!獮榱藦?qiáng)大有力,哲學(xué)必須先存在,且必須聽(tīng)到真正的刀槍朗朗作響之聲。
47
作品最內(nèi)在的厄運(yùn):它不得不終止于它自己恰恰將其確立為新開(kāi)端之可能的東西上。
48
【221】
世界上有些東西,它們“為人民”而做且為“為人民”而容④zurechtgemacht werden。此處“容”字取“士為知己者用,女為悅己者容”之“容”意?!g者,卻并不能因此而贏得任何東西,而是相反,為此會(huì)陷入內(nèi)在的破壞,這樣便搶劫了人民的某種真正的和機(jī)密的財(cái)富。這種搶劫行當(dāng)還能把它們的胡作非為繼續(xù)多久?
『15』
哲學(xué)(參見(jiàn)『39』頁(yè))
49
為什么以及在什么界限內(nèi)哲學(xué)是必要的?在什么地方它才得到其純正性①Gediegenheit。Gediegenheit 由動(dòng)詞gedeihen(意為“生長(zhǎng)發(fā)育良好”)的分詞gediegen(意為“純正的”“可靠的”“扎實(shí)的”)加上后綴-heit 構(gòu)成,英譯本譯為genuineness。—譯者的基礎(chǔ)和形式?
50
“哲學(xué)”已經(jīng)完全陷入疲憊不堪之中。而非哲學(xué)則鼓勵(lì)提倡一種無(wú)節(jié)制的吶喊,用從被鄙棄的哲學(xué)那里借來(lái)的“各種樂(lè)器”極盡喧囂鼓噪之能事。
(單純的扔—掉?。?/p>
51
這一切說(shuō)明了什么?—真理的本質(zhì)和侟扗的本質(zhì)被擠壓到非本質(zhì)②Unwesen。之中,并且因此被困到表面顯現(xiàn)和對(duì)它無(wú)知之中。行為舉止和諸標(biāo)準(zhǔn)之設(shè)定的全部直接的安全性都丟失了。
急需要做的是什么?
1.奏響那本質(zhì)性的基礎(chǔ)情調(diào);
2.獲取那本質(zhì)性的基礎(chǔ)經(jīng)驗(yàn);
【222】
3.在基礎(chǔ)之侟扗中,為侟扗之奠基人奠基(大事件);
4.真理的本質(zhì)之被—定了調(diào)的開(kāi)啟;
5.所有這些作為逹—在在概念中的奠基。 (參見(jiàn)『19』頁(yè))。
『16』
52
認(rèn)知的反轉(zhuǎn)顛倒(參見(jiàn)『23』頁(yè),『52』頁(yè))
人們把“認(rèn)知”顛倒為某種單純的工作器具,可以被操縱的、必須應(yīng)手的工作器具。
其結(jié)果就是,人們于是便要求相應(yīng)地占有這種工作器具,并且想要在“接近生活”中持有它們。
人們把“生活”理解為,最為切近的平日之可理解的運(yùn)轉(zhuǎn)系統(tǒng)①Getriebe。,以及它的可掌控的應(yīng)用和對(duì)它的日常需求。
那種認(rèn)知的顛倒是從某種很遙遠(yuǎn)的過(guò)去的東西出發(fā)的—依據(jù)這過(guò)去的東西,認(rèn)知是一種對(duì)待真理本身之價(jià)值的完全依賴自己的獨(dú)立行為—那種與工作器具相類似的顛倒,只不過(guò)是這種東西的結(jié)果,并把這種東西設(shè)為前提。
兩種錯(cuò)認(rèn)—認(rèn)知是精神自己的事變—都屬于逹—在②Da-sein?!葲](méi)有所謂行為本身—也沒(méi)有某種工作器具。對(duì)認(rèn)知的規(guī)定必須奠基于逹—在之中,也就是說(shuō),奠基在侟扗和真理的本質(zhì)之基礎(chǔ)之中。但這就要求一種于實(shí)存本身中的基礎(chǔ)立場(chǎng)的轉(zhuǎn)換,而在沒(méi)有這種基本立場(chǎng)之處,就要求去重新獲得這種立場(chǎng)。
『17』
只要人們還是從把認(rèn)知錯(cuò)認(rèn)為工作器具的這種顛倒出發(fā),在宣揚(yáng) “新科學(xué)”的旗幟下去經(jīng)營(yíng)某種事業(yè),他們就仍然是在通過(guò)不尋常的努力而盲目地運(yùn)動(dòng)著,沒(méi)有對(duì)哲學(xué)進(jìn)行哲學(xué)思考。而那些不懂得亦無(wú)需懂得哲學(xué)為何物的公共大眾,因此就有了下述的想法:從現(xiàn)在起,“真哲學(xué)”出現(xiàn)了;報(bào)紙和那些變得厭惡自己的,即那些從來(lái)沒(méi)有“是過(guò)自己”的業(yè)余學(xué)校的老師們也紛紛出來(lái)證明這一點(diǎn)。
【223】
如果,其后,這種無(wú)根基的努力還用某些技巧和鼓噪宣傳,摻雜到在真正的政治事變中,那么,看上去就是下述的樣子:認(rèn)知領(lǐng)域中的這種幼稚可笑的責(zé)罵叫囂似乎本就屬于那事件的發(fā)生。在這種沒(méi)有任何規(guī)矩和標(biāo)準(zhǔn)的裝腔作勢(shì)中,為什么不讓每個(gè)只要寫了足夠多東西的學(xué)生,都扮作英雄登場(chǎng),假如他可以每周都寫一點(diǎn)兒關(guān)于英雄主義的東西的話。
『18』
53
把人民帶回到它自己本身,是政治上合理和偉大的東西;在世界觀層面上,它卻變成了任意而渺小的東西—成為對(duì)人民的偶像化。這時(shí),人民被作為現(xiàn)成在手的東西加以頌揚(yáng),期間所有東西都是現(xiàn)成在手和“有機(jī)的”構(gòu)成的,所有的東西都順順溜溜地從人民中生出來(lái),就像從它自己生出來(lái)一樣,只要人們有此“本能直覺(jué)”。這種對(duì)人民的“種族上的”①?v?lkische?,納粹德國(guó)時(shí)期的專門術(shù)語(yǔ)?!g者禽獸化②Vertierung。和機(jī)械化,根本沒(méi)有注意到,只有在逹—在的基礎(chǔ)上人民才能存在③das Volk nur ?ist?。,在其真理中自然和歷史—世界本身,才來(lái)到開(kāi)放之中④ins Offene。,而大地才能向其封閉性解放自己。
而這種逹—在才是艱急之可能的場(chǎng)所—在其中眾神之眾⑤Flucht,來(lái)自于動(dòng)詞fliehen(意為“逃亡”),本意是指“逃亡”。英譯本譯為flight,不知其根據(jù)何在。該詞的另一個(gè)意義是“一群”,此處暫時(shí)譯為“之眾”?;蛟S“眾神之徒”更合作者的意思?—譯者才成為可體驗(yàn)的,對(duì)那到來(lái)者的渴望才變成觸手可及的。
54
【224】
所謂“有機(jī)”思維和言談的巨大泥潭吞沒(méi)了一切,人們把那將一切都化解到昏暗曖昧的稀粥里的化解性,當(dāng)作世界觀的統(tǒng)一性,而且還獲得了一些人的喝彩,當(dāng)然了,那無(wú)關(guān)痛癢的和流行的東西最容易被那平庸平均性當(dāng)作正確的東西,而這種所謂正確的東西又被當(dāng)作“真的東西”加以接受。
『19』
55
對(duì)逹—在進(jìn)行思想性—詩(shī)意的奠基的任務(wù),克服了可能性問(wèn)題—關(guān)于可能性的問(wèn)題—這是……如何可能的?是數(shù)學(xué)思維的最后構(gòu)型,并且后者是命題本身之統(tǒng)治的結(jié)果,而這一統(tǒng)治又是α'λη′θεια①古希臘文,意為“真理”。在字面上,可譯為“去—隱蔽”。海德格爾就是在“去—隱蔽”的意義上使用這一概念的?!g者崩潰的結(jié)果。(參見(jiàn)上面『15』頁(yè))。
56
如果可能性被當(dāng)成了本質(zhì)規(guī)定之目的和答案—(本質(zhì)作為使某物可能的可能之事—無(wú)矛盾的可—思想之事),這里設(shè)定了②angesetzt,英譯為postulated?!g者—完全同一性之約束性③Vertr?glichkeit。德文從詞源看,有可容忍的意思,英譯為consistency,一致性?!g者—作為侟扗的基礎(chǔ);但是侟扗自身來(lái)自思想活動(dòng)。
盡管對(duì)可能性的追問(wèn)喚醒了一種總是向“源—涌”④Ur-sprung。倒退的表面印象—然而追問(wèn)卻走到旁邊,進(jìn)入標(biāo)準(zhǔn)之領(lǐng)域,該領(lǐng)域是被純思想預(yù)先設(shè)為前提的。侟扗根本不是—移入可能性問(wèn)題之中的內(nèi)容的艱急和必然性的規(guī)定⑤Bestimmung。和定—調(diào)⑥Be-stimmung。;侟扗被跳過(guò)了⑦übersprungen。?,F(xiàn)實(shí)的東西只是camplernenturnpossibilitatis⑧拉丁文,意為“可能性的補(bǔ)充”。—譯者。
可能性和可能性問(wèn)題的邊界和權(quán)利,從(大事件)中的切分隙裂之奠基出發(fā),重新進(jìn)行設(shè)定。
通過(guò)可能性問(wèn)題的克服,一切本體論都從根本上受到震動(dòng)。
57
【225】『20』
但是現(xiàn)在逹在的奠基從來(lái)不會(huì)甩掉表面顯像:看起來(lái)似乎該奠基是逹在的一種直接生產(chǎn)活動(dòng)⑨Herstellen?!疑踔潦峭ㄟ^(guò)單純的思想活動(dòng)進(jìn)行的生產(chǎn)活動(dòng)。這里的問(wèn)題是
1.去問(wèn)這種表面顯像的不可避免性;
2.去問(wèn)起調(diào)和規(guī)定①Anstimmung und Bestimmung。的不引人注目的本真進(jìn)程;
3.去問(wèn)出自切分隙裂的把捉之源初的銳利性。
如果這個(gè)進(jìn)程總停留為手段,以便讓其他的東西公開(kāi)展示,并因此得到定—調(diào)—或者這個(gè)進(jìn)程自己就是進(jìn)入逹之發(fā)生的進(jìn)程—;這個(gè)進(jìn)程的作品特征和語(yǔ)言。
58
當(dāng)我們追問(wèn)真理,將真理作為真東西之真內(nèi)容追問(wèn)時(shí),我們就在追問(wèn)。
我們這樣追問(wèn),藉此我們?cè)谧穯?wèn)人民的真理。且當(dāng)追問(wèn)將人民解放到它的艱急之中—帶入到達(dá)—在之中時(shí),人民的真理就把人民帶到它自身。
偉大的是,重新給予人民以尊嚴(yán),但尊嚴(yán)僅存于敬畏②Ehrfurcht。處,而敬畏又僅存于驚愕贊美③Bewunderung。處—
『21』
而驚愕贊美僅存于對(duì)神跡④Wunder。的“基礎(chǔ)情調(diào)”處:侟扗于源—涌⑤Ur-sprung。之中。
公眾看法中的“哲學(xué)”
59
【226】
在一般概念中,哲學(xué)就是對(duì)所有事情的說(shuō)來(lái)說(shuō)去。這種言談活動(dòng)必須在同一層次上進(jìn)行,就像處理天氣和最新的汽車模型一樣。
由于在這種日常的閑談中,哲學(xué)百無(wú)一用⑥zu nichts führt。,于是人們就有了一個(gè)實(shí)踐性的想法:取消廢除哲學(xué)。太棒了。
只是這樣被取消的不是哲學(xué),因?yàn)檫@里關(guān)涉的東西甚至根本談不上是哲學(xué);而是為哲學(xué)創(chuàng)造了空間。 起碼看上去似乎是如此。但是從根本上看,這個(gè)“關(guān)于” 哲學(xué)的決定①Beschlie?en?!呀?jīng)是一個(gè)誤解;因?yàn)楫?dāng)哲學(xué)必須在那里的時(shí)候,哲學(xué)已經(jīng)在那里了,這對(duì)于那些曾經(jīng)“活過(guò)”②?leben?。動(dòng)詞leben 的本義是“生活”,這里有“生活著經(jīng)歷”的含義?!g者哲學(xué)的衰敗的人們來(lái)說(shuō),此事太不可思議,太離奇了。
60
人們現(xiàn)在努力擺脫哲學(xué),以便能放棄它。也是一條路—走入野蠻之路。
『22』
今天,精神正面臨一種威脅,它會(huì)成為在公眾眼里,同時(shí)也是在執(zhí)著癡迷的知性眼里所見(jiàn)到的東西:一種“精神”—也就是說(shuō),一種幽靈。人們正在這種以前發(fā)生的假冒做偽活動(dòng)的幫助下,去與“唯理智主義”做斗爭(zhēng)。
然而—訴諸唯心主義(哲學(xué)上的)也同樣沒(méi)用,因?yàn)槲ㄐ闹髁x的那些前提已經(jīng)不復(fù)存在,它本身只是一個(gè)終點(diǎn)。
逹—在!
61
而恰在目前,在他們想重新變得德意志的時(shí)候,德國(guó)人能夠把哲學(xué)取消掉嗎? 也就是說(shuō),沒(méi)有哲學(xué)沒(méi)法能去逹—在?
由于哲學(xué)不僅總是重新現(xiàn)實(shí)化—而是事先且同時(shí)還會(huì)在本質(zhì)中重新被征服,怎么處理“取消”?
—
62
【227】
我們的“積極正面的東西”就是真理的艱急。
63
『23』
我們還能夠再一次—或者第一次通過(guò)調(diào)整侟扗(大事件)的情調(diào)③Erstimmung。把實(shí)存的真理帶到源—涌之處嗎?
64
從根本上看,無(wú)艱急性的艱急①die Not der Notlosigkeit。是必然性②Notwendigkeit,也可直譯為“轉(zhuǎn)向艱急”。注意:Notlosigkeit 和Notwendigkeit 都含有Not?!g者缺席之隱匿的基礎(chǔ)。
65
如何在“無(wú)艱急性”中,且從其中出發(fā)去創(chuàng)造侟扗的艱急?
如何去祛除侟扗遺忘性③Seynsvergessenheit?!ㄟ^(guò)什么樣的“使—內(nèi)化”④Er-innern,也可譯為“回憶”。—譯者?
1.使內(nèi)化⑤Erinnerung,也可譯為“回憶”?!g者于逹—在之中;
2.使內(nèi)化于內(nèi)涵性⑥Innigkeit。該詞的字典意義是“真摯性”“親密性”。—譯者之中。
但是所有這一切只是作為作品和直接的呼吁—從來(lái)沒(méi)有作為間接的呼吁和類似的東西。
66
艱急:不再是迷誤—因?yàn)楦鞣N迷誤曾到處流行⑦Umgangen。—;人們已經(jīng)無(wú)力再去向往認(rèn)知;人們只是設(shè)法弄到知識(shí)和技能。
『24』【228】
67
“世界觀”(參見(jiàn)上面『13』頁(yè))?!?人們可曾問(wèn)過(guò)哪怕一次:在何種程度上,世界觀是首先和最終的?在什么前提下才可能有世界觀?—不管“傳授”的是哪種世界觀,都無(wú)所謂。
68
困難:我們不知道,我們?cè)诤翁?,而且我們沒(méi)有為了確定那個(gè)“何處”所需要的那個(gè)逹。
逹—在是“是—迷誤”①Irre-sein。,我們自己就迷失②verirrt。于這個(gè)“是—迷誤”中,就像迷失者那樣,最后把那最切近的東西作為最好的東西頑固地加以堅(jiān)持。
作為拯救的人民,哪里需要拯救,它就在哪里。
問(wèn)題與冒險(xiǎn)
69
任何的問(wèn)題不僅要求回答,而是首先要求冒險(xiǎn)。能夠掌控和權(quán)衡那個(gè)冒險(xiǎn),就已經(jīng)多于回答;因?yàn)榫拖駟为?dú)的問(wèn)題本身③für sich。一樣,單獨(dú)④für sich。的回答本身恰恰是不可能的。
70
『25』
處在一切事物的隙裂活動(dòng)的⑤klüftend。中間—其于緘默(真理的本質(zhì))中的匯集。
走向逹—在的步驟:
【229】
71
緘默和行動(dòng)的有影響的實(shí)施,作為實(shí)存的開(kāi)放以及依藉本質(zhì)性侟扗的對(duì)實(shí)存的調(diào)整換位⑥Umstellung。。
但是這要求在本質(zhì)上放棄談?wù)摼}默,放棄去言說(shuō)關(guān)于那些作為沉默的語(yǔ)言之本質(zhì)的東西—除了緘默之外①es sei denn verschwiegen。。
72
那新的“邏輯”是緘默的邏輯。但是,依據(jù)本質(zhì)和目的來(lái)看,它完全不同于“表面顯現(xiàn)的邏輯”。
73
必須言說(shuō)的內(nèi)容之最高者,必須成為緘默之最外在者。
緘默②Verschweigung。原本即努力—沉默③Er-schweigung。。
但是努力沉默的邏輯難道不是對(duì)一切和無(wú)的背叛嗎?
『26』
的確—如果它像迄今為止的邏輯學(xué)那樣被“解讀”和奉行的話。
74
或者,此處我們?nèi)匀辉谒篮小灾劣诟静荒芊磙D(zhuǎn)圈兒?
【230】
75
在今天哲學(xué)已是無(wú)關(guān)緊要!—完全正確:對(duì)于今日的“緊要”來(lái)說(shuō)。
76
作品的解讀④Auslegung。抓住作品的中間,讓它的真理放出光芒;這些光芒很容易走向無(wú)規(guī)定的東西中的不同的方向—讓作品發(fā)聲作響⑤anklingen。。
解讀的藝術(shù)就在于,作為光芒輻射,它同時(shí)忙于創(chuàng)造一種封閉的輻射圈,并且堅(jiān)守在其中。于是,這個(gè)輻射圈就只是作品放光的核心本身。
77
『27』
關(guān)鍵并非“是人”①M(fèi)enschsein。英譯本譯為humanity,即人性。直譯為“人之是”,與Da-sein(直譯為“逹—之是”,本書(shū)中譯為“逹—在”)有構(gòu)詞形式上的對(duì)應(yīng)?!g者,而是逹—在;而且之所以是它:因?yàn)閬鼟D。
而這個(gè)逹—在處于難以置信的情勢(shì)中,在那里它用不著去與深邃和昏暗角斗—而是相反,通過(guò)那圍繞著侟扗的認(rèn)知,走上了②genommen werden soll。通向基礎(chǔ)的路。這是可能的事情嗎?這是必然的。
這是實(shí)行緘默中的道路。
78
從超人方面,去認(rèn)識(shí)從新的基礎(chǔ)出發(fā)的所有偉大的思想作品,去了解實(shí)存的所有區(qū)域,去實(shí)施那最“去基成淵”的逹—在經(jīng)驗(yàn),而且還要—把所有這些,首先只是當(dāng)作條件、過(guò)渡和附帶活動(dòng)。
79
【231】
在今天的偽詩(shī)歌之中,開(kāi)始了對(duì)荷爾德林的《贊歌》進(jìn)行粗野的模仿—這樣做本身找不到哪怕一丁點(diǎn)兒理由和權(quán)利。
80
『28』
在侟扗本質(zhì)性語(yǔ)詞中的思想上的急迫性(那個(gè)“體系”)!
81
應(yīng)急運(yùn)作的③notbewegt。追問(wèn)的體系—值得追問(wèn)的是侟扗;它是最值得的,因?yàn)樗幱谒袑?shí)存的最高等級(jí),一切實(shí)存中都要有的。
侟扗是人在其中進(jìn)行呼吸的以太。
侟扗作為(大事件)。
82
神走了;東西被濫用殆盡;認(rèn)知瓦解了;行為失明了。
總而言之:侟扗被遺—忘了—而實(shí)存之表面顯現(xiàn)盡情發(fā)泄著,或者逃避到迄今為止的東西中去。
83
從努力—內(nèi)化①Er-innerung。按該詞的通常含義,可將它譯為“回—憶”,但是海德格爾在此處更強(qiáng)調(diào)詞根中“內(nèi)在”的含義,故而譯為“努力—內(nèi)化”。英譯本譯為internalized recollection,意為“內(nèi)在化的回憶”?!g者出發(fā)對(duì)侟扗的遺忘性的克服,這個(gè)努力—內(nèi)化必須是在逹之最寬廣和最深邃內(nèi)容的“去—外在化”②Ent-?u?erung。:作為逹—在。
【232】
84
但是這個(gè)克服并不是單獨(dú)通過(guò)侟扗問(wèn)題③Seynsfrage?!牵哼@個(gè)追問(wèn)涉及侟扗之本質(zhì)性真理—那個(gè)源泉,它是侟扗之預(yù)—演④Vor-spiel。,而且,在能認(rèn)識(shí)一切的無(wú)—神性中,唯獨(dú)它能夠是預(yù)—演:這就意味著:對(duì)藝術(shù)的“轉(zhuǎn)向—艱急”⑤Not-wendigkeit。按它的通常含義,可譯為“必—然性”?!g者的認(rèn)知。
『29』
85
只有當(dāng)哲學(xué)的終結(jié)就是其開(kāi)端:侟扗之真理的問(wèn)題,此時(shí)哲學(xué)才完全停留在它的終結(jié)處。
86
侟扗就是人在其中進(jìn)行呼吸的以太,沒(méi)了這種以太,人就墮落為單純的畜生并混跡于其中,而他的整個(gè)作為就被貶低為牲口飼養(yǎng)。
87
我們熟知的太多而認(rèn)知的太少。
88
不是“切近生活”需要它,而是必須可以在其遙遠(yuǎn)之中重新看到達(dá)—在—這樣達(dá)—在就學(xué)會(huì)了尊重它的基礎(chǔ)。
89
這是完全不同的條件,現(xiàn)在本質(zhì)知識(shí)必須步入它的麾下。
關(guān)于處境(參見(jiàn)『33』頁(yè)以下)
【233】『30』
90
1.在哲學(xué)中,尤其是在科學(xué)中的完全無(wú)—“原則”性。
2.由這個(gè)方面【產(chǎn)生的】粗糙不講究①Bedürfnislosigkeit。。
3.“種族性”②?v?lkische??!八季S” 把某種條件和構(gòu)成性力量做成了對(duì)象和本真的目的。
4.只有當(dāng)這些條件被置于偉大的任務(wù)之前,通過(guò)這些任務(wù)被喚醒,并且在這些任務(wù)中受到檢驗(yàn),這些條件作為這類條件才會(huì)被重新贏回。
5.這樣它們首先退回到那發(fā)生著影響的不可知性③Unwi?barkeit。。
6.相反,把所有這些都做成各種“新”科學(xué)和各種世界觀之對(duì)象的地方,不僅喪失了這一切,而且還阻止那真正的原則之建立和那種真實(shí)的追問(wèn)。
7.這樣逹在就被推到某種仍然勝過(guò)所有19 世紀(jì)的“理智主義”的“反思立場(chǎng)”中。
8.沒(méi)有世界的世界觀。
沒(méi)有所有“觀瞧”的基礎(chǔ)條件且沒(méi)有向前跳躍的籌劃(在此籌劃中看到的東西才能成為可見(jiàn)的東西)的世界—直觀①Welt-anschauung。。
『31』
9.在一個(gè)民族②Volk。把自己設(shè)置為目標(biāo)本身的地方,自我中心論在以可怕的規(guī)模傳播。但是就領(lǐng)域和真理而言卻一無(wú)所獲—面對(duì)侟扗的盲目性得以獲救,全在于貧乏且粗魯?shù)摹吧镏髁x”,它能提供的就是言辭上力量炫耀。
10.從根本上看,所有這一切都是非德意志的。
—
在這個(gè)喧鬧的時(shí)代思想家還能干什么?
【234】
追問(wèn)
91
對(duì)于持續(xù)不停的追問(wèn)逹在的舉止行為和要求,人們即便不發(fā)怒,也會(huì)情緒沮喪。有這種反應(yīng)的人們并不知道,那千呼萬(wàn)喚的答案,始終只是之前經(jīng)歷過(guò)的無(wú)數(shù)追問(wèn)步驟之序列中的最后一步。
—
92
為不可把捉者③Unergriffene。預(yù)先—設(shè)置④vor-setzen。概念;藉此從真理的本質(zhì)中轉(zhuǎn)化出概念的本質(zhì)。
源初的認(rèn)知奠基在“概念”中,以對(duì)抗單純的無(wú)知和不可知的東西。
『32』
在每種偉大哲學(xué)中一定有它所遵循的隱蔽的、通向本質(zhì)性的分解展示的道路和對(duì)道路的渴望,—但是我們從來(lái)就不能僅僅死守在說(shuō)出來(lái)的命題處;并非好像一切都被耗費(fèi)在路上,并非是在哲學(xué)中沒(méi)有本質(zhì)性的真理,而恰恰是,因?yàn)檫@些真理并非是命題真理—或者更準(zhǔn)確地說(shuō)—因?yàn)槊}—那些本質(zhì)性的命題—具有另外一種不同于正確表達(dá)的命題特征。
(參見(jiàn)通向先驗(yàn)想象力的康德之路)。
93
誰(shuí)要是想要做巨大的跳躍,他就需要長(zhǎng)距離助跑。為了長(zhǎng)距離的助跑,他必須向后倒退得很遠(yuǎn)。這種向后倒退必須退到第一次開(kāi)端之處—如果在此跳躍中算數(shù)的是第二次開(kāi)端的話。
【235】
我們是否要跳這一躍?當(dāng)我們把助跑的距離之本質(zhì)性內(nèi)容準(zhǔn)備就緒,只待跳躍,這樣就夠了。
跳躍之跳躍者就將到來(lái)。
總是在過(guò)渡和遺棄中!
94
『33』
哲學(xué)的真理,甚至作為可能性亦如此—已經(jīng)從今天的逹在中完全消失。
這意味著什么?意味著,再?zèng)]有關(guān)于命運(yùn)的認(rèn)知真正地緊逼著我們了。我們?cè)诖拄數(shù)恼f(shuō)教和平衡之間來(lái)回亂撞—;有思想形式的不潔者和被損毀者—它們僅只是些不成形東西①Unweisen。,沒(méi)有了任何有點(diǎn)兒勾連的規(guī)則。
95
現(xiàn)在人們“干事”,看起來(lái)就好像一切都不再有“真理”的什么事。
96
【236】
『34』
(參見(jiàn)『30』頁(yè),『35』頁(yè))
1.一切都無(wú)根基無(wú)目的; 是否還有什么供人期望的根基和目的?①原文為句號(hào),英譯本改為問(wèn)號(hào)。此處從英譯?!g者
2.我們不可能倒回去,靠拾掇起來(lái)的補(bǔ)丁碎片根本拯救不了我們。
3.我們是繼續(xù)向前—還是讓我們被推下斜坡,因?yàn)槲覀兩踔吝B供跌落的重量都不夠了?
4.我們必須從迄今為止的東西中先退回去,并向前走出去嗎?—但是向何方?
5.人民的統(tǒng)一有什么幫助—假定,這種統(tǒng)一來(lái)自空無(wú),入于荒野。
6.對(duì)于人民來(lái)說(shuō),所有的追問(wèn)難道不是更加緊迫且更加偉大和更多方面—那荒漠難道不是在擴(kuò)大,那空無(wú)不是變得更加空無(wú)?
7.沒(méi)有一個(gè)長(zhǎng)時(shí)間的準(zhǔn)備,真的轉(zhuǎn)變能夠發(fā)生嗎?
8.這個(gè)準(zhǔn)備難道不是必須從基礎(chǔ)出發(fā),從那第一次和最寬廣的決斷領(lǐng)域出發(fā)來(lái)加以實(shí)施嗎?
9.這些領(lǐng)域難道不應(yīng)該作為那第一的和最寬廣的決斷領(lǐng)域首先被解釋展露、被接合到結(jié)構(gòu)中②im Gefüge zu fügen。嗎?
10.為此不應(yīng)該把那思想③Gedanke?!獜氖伦穯?wèn)的—作詩(shī)的認(rèn)知活動(dòng),作為最高的東西加以肯定?
11.存在=時(shí)間作為準(zhǔn)備工作的初級(jí)階段之預(yù)感。(參見(jiàn)《存在與時(shí)間》第二篇)。
12.《哲學(xué)論稿》④[Martin Heidegger: Beitr?ge zur Philosophie (Vom Ereignis).GA 65.Hrsg.von Friedrich-Wilhelm von Herrmann.Frankfurt am Main 1989.(海德格爾:《哲學(xué)論稿(從本有而來(lái))》,海德格爾全集第65卷,弗里德里?!ゑT·赫爾曼編,美茵法蘭克福,1989年。)](參見(jiàn)36年7月27日的計(jì)劃)。
13.與《存在與時(shí)間》分析辯論①[Martin Heidegger: Auseinandersetzung mit ?Sein und Zeit?.Erscheint in: Zu eigenen Ver?ffentlichungen.GA 82.Hrsg.von Friedrich-Wilhelm von Herrmann.(海德格爾:《與《存在與時(shí)間》的分析辯論》,發(fā)表于《對(duì)自己出版物的評(píng)議》,海德格爾全集第82 卷,弗里德里希—威廉·馮·赫爾曼編。)]。
14.超—自然②Meta-physik。的開(kāi)端。參見(jiàn)『39』頁(yè)以下。
不再繼續(xù)前行在厄運(yùn)的軌道上,但是也不是向后被撕扯到以前的東西之中—而是從整個(gè)的軌道中出來(lái),進(jìn)入某個(gè)第二次開(kāi)端—進(jìn)入封閉性、簡(jiǎn)單性和“終結(jié)”。
逹—在
大地 — 世界
(大事件)
97
『35』
進(jìn)程③Vorgehen,也可譯為“前行”?!g者:籌劃(到第一次開(kāi)端)、從事思想性稱謂的,但是被回憶的籌劃的簡(jiǎn)單性。
【237】
拋投④Wurf。作為不安— 被接合了的⑤gefügte?!粧伻霟o(wú)艱急性⑥Notlosigkeit。的艱急之被拋性:存在的遺忘性與真理的破壞—;思想活動(dòng)的廢棄。
那算數(shù)的東西⑦Was es gilt.
(參見(jiàn)《存在與時(shí)間》第一篇第五章隨文箋注⑧[Martin Heidegger: Laufende Anmerkungen zu ?Sein und Zeit?.In: Ders.: Zu eigenen Ver?ffentlichungen.GA 82.Vorgesehener Herausgeber Friedrich-Wilhelmvon Herrmann.(海德格爾:《〈存在與時(shí)間〉隨文箋注》,海德格爾全集第82 卷,尚待出版,預(yù)訂弗里德里?!ゑT·赫爾曼編。)]回轉(zhuǎn)之轉(zhuǎn)⑨Die Kehre der Umkehrung。)
98
算數(shù)的是,躍入作為歷史性之存在的逹—在之中。這一跳躍僅實(shí)現(xiàn)于把被贈(zèng)予者解放到那任務(wù)給予之中去。值得去為之盡一切努力的,就是學(xué)習(xí)自由去朝向這種解放且在這種解放之中去學(xué)習(xí)自由。
這就是贏得被贈(zèng)予者的能量釋放①L?sung des Mitgegebenen。和對(duì)任務(wù)給予的把握。
但是我們的被贈(zèng)予者到底是什么?作為無(wú)艱急性之艱急的無(wú)艱急的艱急②die notlose Not als Not der Notlosigkeit。(一切都可及,但是被誤用了—一切均失去了精神,但又可以隨意推諉—沒(méi)有本質(zhì)性的沖擊③Andrang。,也沒(méi)有問(wèn)題的激情—一切均可體驗(yàn)且同時(shí)無(wú)任何迷惑難解)。哪里有沖擊,哪里就只有作為說(shuō)教規(guī)勸的盲目的沸沸揚(yáng)揚(yáng)④Brodeln。。而這一切之中,均無(wú)逹之艱急,也無(wú)最困難者的認(rèn)知。一切均是“被做成的”⑤?wird gemacht?。。
『36』
99
而什么是我們的任務(wù)給予呢?對(duì)隱匿之事的沖擊進(jìn)行源初和簡(jiǎn)單的推動(dòng),把從事籌劃的接合⑥Fügung。作為長(zhǎng)期準(zhǔn)備下的作品加以把握。
【238】
沖擊和籌劃的源初統(tǒng)一,變?yōu)閷?duì)二者同樣本質(zhì)性的一種大事件。我們不會(huì)沉淪于生活的繁雜事物的表面顯現(xiàn),也不會(huì)沉淪于虛假的(效仿出來(lái)的嚴(yán)格的)思想活動(dòng)的假象中。
我們學(xué)習(xí)被定過(guò)調(diào)的⑦gestimmt。思想活動(dòng)和它最本己的敏銳,且不去熱衷于用人為造成的對(duì)立,用《作為靈魂的敵手的精神》⑧[Ludwig Klages: Der Geist als Widersacher der Seele.4 Bde.Johann Ambrosius Barth: Leipzig 1929ff.(路德維?!た死袼梗骸蹲鳛殪`魂的敵手的精神》,四卷本,萊比錫:Johann Ambrosius Barth 出版社,1929 頁(yè)及以下。)]/或者/英雄的科學(xué)(對(duì)某種曾經(jīng)存在過(guò)的形式性的思想活動(dòng)之空洞的吹捧頌揚(yáng))來(lái)混日子①sich herumtreiben。?!撬銛?shù)的是②Was es gilt。:
無(wú)艱急性之艱急③Not der Notlosigkeit。的自由掌控—不是簡(jiǎn)單地棄之不顧,而是解放之—源自(大事件)和真理的變型了的④gewandelt。本質(zhì)。
—
100
這種盲目性是針對(duì)大地的嗎?這種軟弱無(wú)力是針對(duì)世界的嗎?—最終為在它的爭(zhēng)論⑤Streit。之斗爭(zhēng)⑥Bestreitung。中不登場(chǎng)嗎?—這一切是筋疲力盡,或者只是某種非常過(guò)分的異化和走得太遠(yuǎn)的迷失嗎?
『37』
我們?cè)趺床艜?huì)知道,那是什么??jī)H當(dāng)我們嘗試某種根本上的改變—將其作為第二次的—從事回憶的—開(kāi)端的時(shí)候,我們才會(huì)知道,并且經(jīng)驗(yàn)到那到來(lái)的東西;我們還要去認(rèn)知,什么存在⑦was ist。和什么不存在—我們這里是否還有存在發(fā)生⑧ereignet。以及如何發(fā)生,僅就這些⑨原文為nichts Geringeres als,英譯本譯為nothing less than。—譯者,這種認(rèn)知就完全是必然的。
101
【239】
當(dāng)人們嘗試去證明一種哲學(xué)中的錯(cuò)誤,而且部分正確、部分錯(cuò)誤地描述它的時(shí)候,為什么會(huì)觸犯到哲學(xué)的本質(zhì)?因?yàn)?,一種哲學(xué)從來(lái)不會(huì)讓自己被反駁。為什么不會(huì)呢?因?yàn)檎軐W(xué)中根本不含有什么可以反駁的東西;因?yàn)?,在其中是哲學(xué)者,乃是存在的開(kāi)放—世界的籌劃;這類內(nèi)容是不可能被反駁的,而只能被代替和改變—;也就是說(shuō),每種哲學(xué)都停留于并且保有著相應(yīng)的復(fù)歸轉(zhuǎn)向,這個(gè)復(fù)轉(zhuǎn)從來(lái)沒(méi)有讓自己直接地被確證和算出來(lái)過(guò)。
一種哲學(xué)的真理只依據(jù)其真理的本質(zhì)之開(kāi)放的源初性來(lái)衡量自己。
102
那“末等人”①[參見(jiàn)Friedrich Nietzsche: Also sprach Zarathustra.Ein Buch für Alle und Keinen.Werke.Bd.VI.C.G.Naumann: Leipzig 1904, S.19: ? So will ich ihnen vom Ver?chtlichsten sprechen: das aber ist derletzte Mensch.?(參見(jiàn)弗里德里希·尼采:《查拉圖斯特拉如是說(shuō)。為一切人又不為任何人所作的書(shū)》,《尼采著作集》第6 卷,萊比錫:C.G.Naumann 出版社1904年版,第19 頁(yè):“我要對(duì)他們講述最該輕蔑的人:這就是末等人?!敝凶g文參見(jiàn):《查拉圖斯特拉如是說(shuō)》,錢春綺譯,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店2007年版,第12 頁(yè)。)]的咆哮響遍歐洲。
『38』
103
在侟扗遺忘性和真理破壞之間不允許再去期待:讓向逹—在之中的猛躍直接得到理解和接受②eingehen。。相反:最高級(jí)的陌生化。而且由此有效的是,這種陌生性才真正開(kāi)始升級(jí)—但是這樣,在它之中,將同時(shí)架起一座橋梁,以把握那急切性③Inst?ndigkeit。(參見(jiàn)上面『3』頁(yè))。
104
為第二次開(kāi)端的很長(zhǎng)的預(yù)先助跑。本質(zhì)性的東西是,這個(gè)預(yù)先助跑的遵守堅(jiān)持④innehalten?!灰屗?nèi)?,也就是說(shuō),不讓它變?yōu)樗^現(xiàn)實(shí)的、直接的第二次開(kāi)端的那種錯(cuò)誤的強(qiáng)大。但是如何在這一切中同時(shí)讓不可知的東西起作用。
那追問(wèn)—究竟為什么是實(shí)存⑤Seiendes。而不是無(wú)呢?—作為開(kāi)始進(jìn)入到那逹之陌生⑥Fremde des Da。的從事陌生活動(dòng)⑦Befremdende。的進(jìn)程⑧Anlauf。。
【240】
不是對(duì)從事安慰工作的—神學(xué)上的神“進(jìn)行證明”的說(shuō)明—不是把作為陌生性的去—陌生①Ent-fremden als Fremdheit。消除掉—而是對(duì)一切家鄉(xiāng)之事進(jìn)行陌生化②Befremdung alles Heimischen。。
神在何處?首要且根本的追問(wèn)是:我們具有“何處”嗎?我們站在“何處”里面了嗎,以便我們能夠追問(wèn)神?
作為“何處”之堅(jiān)守的那逹之陌生。(參見(jiàn)『4』頁(yè);『8』頁(yè))。
105
存在遺忘和真理破壞,共屬一體,贏得的是無(wú)害化③Verharmlosung?!簿褪钦f(shuō),不—爽之事④Un-geheuren。該詞原義為“恐怖”?!g者的排除—對(duì)逹實(shí)施了隔離。
106
『39』
與此相對(duì)立,命題:那逹—在本現(xiàn)⑤west。為大事件之斗爭(zhēng)。
107
從對(duì)具體生存上的逹在的描述,到進(jìn)行奠基的躍入逹—在:(大事件)的“形而上學(xué)”;歷史性的!但這也就是“到—未來(lái)的”⑥zu-künftig。。
“哲學(xué)”一直總是在什么地方和什么時(shí)候,為了誰(shuí)(少數(shù)人,唯一的人),如同光照和地震一樣無(wú)法躲避⑦anstecken。本義是“傳染”,此處意譯為“無(wú)法躲避”?!g者。(參見(jiàn)『40』頁(yè);『82』頁(yè))。
108
【241】
回憶。
對(duì)第一次開(kāi)端的回憶。
對(duì)逹在(于第二次開(kāi)端中)的急切性①Inst?ndigkeit。的回憶。
第二次開(kāi)端作為從事奠基活動(dòng)的躍入逹—在之中的躍入就是“形而上學(xué)”— 在一種本質(zhì)性的新的—開(kāi)端意義上的“形而上學(xué)”。超出φ?σι?②古希臘文,意為“物理”“自然”?!g者之外,這就是說(shuō):我們不再能從φ?σι?—?λ?θεια③古希臘文,意為“真理”。海德格爾強(qiáng)調(diào)它的“去蔽”含義?!g者著手了—而是被從這個(gè)開(kāi)端甩了出來(lái)—回不去了,必須首先去尋找和奠基那開(kāi)放的位置本身—[φ?σι?(參見(jiàn)35年夏季學(xué)期講課稿④[Heidegger: Einführung in die Metaphysik.GA 40.A.a.O., S.108 ff., 131 ff.(海德格爾:《形而上學(xué)導(dǎo)論》,海德格爾全集第40 卷,出版信息同前,第108 頁(yè)及以下,131 頁(yè)及以下。)])不要錯(cuò)誤地解釋為現(xiàn)成在手性—像《存在與時(shí)間》(第8 頁(yè)以下)中的那種危險(xiǎn)]。
不再能從φ?σι? 著手了,然而還可以從?λ?θεια著手!*
『40』
*但是這種“真”—作為逹—在;但是不是作為認(rèn)識(shí)論,也不是作為“基礎(chǔ)存在論”。
憑藉第二次開(kāi)端,“形而上學(xué)”才得以突出出來(lái)?!味蠈W(xué)必須如此,且必須作為形而上學(xué),恰恰才能總是把第一次開(kāi)端(那個(gè)φ?σι?)化在里頭⑤er-innern。字面含義是“記—憶”?!g者。
但是“名稱”本身是無(wú)所謂的。(參見(jiàn)上面『34』頁(yè);『46』頁(yè))。
109
哲學(xué)是激—活⑥Er-regung?!簿褪钦f(shuō),屆時(shí)的某種沖撞⑦Ansto?es。之從事建基活動(dòng)的奠基—即:在侟扗的本質(zhì)中從事撞—開(kāi)⑧ab-sto?end。活動(dòng),且推動(dòng)沖撞真理的本質(zhì)—且在這一切沖撞上—習(xí)慣的思想活動(dòng)和努力一定會(huì)撞上去—此處它經(jīng)常被經(jīng)驗(yàn)為不充分的,在所有物性處總是陷入吃虧不足—不是在認(rèn)知的光明中,而是在被驚動(dòng)的、非意愿的覺(jué)察①M(fèi)erken。之昏暗中被經(jīng)驗(yàn)到;【說(shuō)它是】感覺(jué)②Ahnung。又有些太過(guò),估價(jià)太高了點(diǎn)兒。
110
【242】
那思想性的作詩(shī)是本真的正在前—行的追問(wèn)—針對(duì)逹—在的提問(wèn)③Erfragen。—任命侟扗④Ernennung zum Seyn。。那思想上的傳遞只建立在被接合的傳授之上和之中,作為思想上的語(yǔ)言作品。 這里的“于作品處的語(yǔ)言‘本質(zhì)’”是在一種本質(zhì)上完全不同意義上的—源初意義上的—語(yǔ)言“本質(zhì)”;不僅是作為適宜和便于記憶的“表達(dá)”之工具—而且首先是作為認(rèn)知和非認(rèn)知的本質(zhì)活動(dòng)之從事接合活動(dòng)的設(shè)立⑤fügende Aufstellung。。
『41』
這種作品必須“站得住”,以便時(shí)間和時(shí)代可以從它那里流逝而過(guò)。
從來(lái)都不可能直接被認(rèn)識(shí)到且被“萃取”出來(lái),有的只是間接的源泉—當(dāng)然不是具體生存上的態(tài)度⑥Haltung?!且环N本質(zhì)上的認(rèn)知之源泉—針對(duì)存在和真理(大事件)的提問(wèn)和接合。
111
創(chuàng)造那些眾神的(大事情),在它們那兒,我們可以非常愉快,無(wú)需成為奴隸。
112
哲學(xué):對(duì)智慧的愛(ài)。
愛(ài):實(shí)存是⑦sei。,存在—的意愿。
智慧:對(duì)創(chuàng)造(知識(shí)活動(dòng)—傳授活動(dòng)—愛(ài)的活動(dòng))以及善良之本質(zhì)顯現(xiàn)活動(dòng)上的統(tǒng)一性的掌控。
113
哲學(xué)家們: 在那些人中,人們意愿此種意愿①dieser Wille will。(印度式的)—,不是作為他們的意愿,而是作為逹—在。
【243】
114
我們變成,我們現(xiàn)在所是的東西②die wir sind。,藉此我們作為我們變成的東西③die wir werden。而現(xiàn)在存在④sind。;藉此我們就是那變成活動(dòng)⑤die Werdenden。,將我們與“成為活動(dòng)之規(guī)則”接合到一起,無(wú)任何強(qiáng)迫,但也無(wú)任何隨意廢棄⑥nichts verschleudern。。
『42』
115
思想家的思想活動(dòng)是(對(duì)第一次開(kāi)端)進(jìn)行思念的⑦andenkende。(對(duì)第二次開(kāi)端的)苦—想⑧Er-denken。。因此,苦—想并非空洞的遐想出什么的活動(dòng)⑨Aus-denken。;而是進(jìn)行創(chuàng)造的盡力—稱謂⑩Er-nennen。。
116
從研究的做法?Verfahren。到作為形而上學(xué)的前行的過(guò)渡;從打—基礎(chǔ)(從后面切換?Dahinterschalten。)到開(kāi)端的過(guò)渡。
作為驟然跳躍①Umsprung。的過(guò)渡;先期準(zhǔn)備、嘗試、先期—修筑—所有這一切都通過(guò)1927年至1936年的講課做出了指示②angedeutet。,盡管從沒(méi)有而且是有意沒(méi)有直接告知過(guò)。
“歷史性的”解讀之面具。
這里本質(zhì)性的等等:生存概念③Existenzbegriff。的轉(zhuǎn)變,自具體生存性的而出,入于超—自然的④meta-physischen。之內(nèi)。生存—出去⑤Ex-sistenz。:外置于實(shí)存中的外置性⑥Ausgesetztheit。。此外:真理問(wèn)題的向前推進(jìn):重新作為“在之間”的中間之封閉性的開(kāi)放性⑦Offenheit der Verschlossenheit des Inmitten als Inzwischen。。
117
【244】
不是用作為“結(jié)構(gòu)”的逹在來(lái)測(cè)—量⑧An-messung。,而是把逹—在作為源泉去歸元⑨Zu-messung。于它。
這個(gè)歸元本身創(chuàng)造了超—自然的瞬間⑩Augenblick。,作為一種本質(zhì)性的歷史之第二次開(kāi)端。這種歸元?Zumessung。作為進(jìn)行躍入的對(duì)存在遺忘性的撕扯?Entrei?ung。,于是又作為真理的本質(zhì)的揭開(kāi)展示?Aufri?。。
118
『43』
做哲學(xué)思考已經(jīng)變得困難了,也許難于它的第一次偉大開(kāi)端—因?yàn)檫@是它的第二次開(kāi)端?weil es den zweiten gilt.。在這種只能間接地感觸哲學(xué)的瞬間,有些人想把哲學(xué)—取消掉;《英雄式的世界觀》①[參見(jiàn)Johannes Mewaldt: Heroische Weltanschauung der Hellenen.In: Wiener Studien.Bd.54 (1936).S.1-15.(約翰內(nèi)斯·梅瓦爾特:《希臘人的英雄式世界觀》,載《維也納研究》第54 卷,1936年,第1—15 頁(yè)。)]就是如此聲稱的。
119
算數(shù)的首先不是②Nicht das gilt es zuerst。,那服務(wù)于這人民的(也就是對(duì)人們有用的)東西,而是那種人們必須要為之服務(wù)的東西,如果人民愿意成為歷史性的人民的話。
120
沒(méi)有任何一門科學(xué)會(huì)有可能只要求認(rèn)知③“科學(xué)(Wissenschaft)”一詞由“認(rèn)知(wissen)”加集合名詞后綴“之事(-schaft)”構(gòu)成;因此,科學(xué)即認(rèn)知之事?!g者上的勤奮與嚴(yán)格,更不要說(shuō)去獲取那在哲學(xué)中才出現(xiàn)的東西—假定的確有哲學(xué)的話。
但是并不因此就可以把哲學(xué)說(shuō)成是“超—科學(xué)”,因?yàn)榧幢闳绱苏軐W(xué)仍然被禁錮于用科學(xué)來(lái)評(píng)估的桎梏中。
【245】
本質(zhì)性認(rèn)知必須從真理的本質(zhì)出發(fā)來(lái)規(guī)定和定調(diào)④bestimmen und stimmen。。但是,嚴(yán)格只服務(wù)于躍入源泉中的躍入—“在之間”⑤?Inzwischen?。之斗爭(zhēng)。
『44』
121
在“擴(kuò)音器”的時(shí)代,本質(zhì)方面還起作用的只可能是,在“不會(huì)成為問(wèn)題”的面具之下的不可顯現(xiàn)之事的緘默。
那些認(rèn)為某些東西不會(huì)進(jìn)到“問(wèn)題中”的人,他們從來(lái)就不追問(wèn)。
122
作為最值得—追問(wèn)者的逹—在。φ?σι? 與眾神的出—現(xiàn)①Ent-stehung。;這種出現(xiàn)②Entstehung。不是平時(shí)所講的制造③Anfertigung?!沁M(jìn)入升起和出現(xiàn)的實(shí)施狀態(tài)④in den Stand kommen。;不是因果性的推論;也不是被錯(cuò)誤解讀的“情緒觸發(fā)”⑤?Affekten?。以及它的影響。
123
那些被稱為“教育”“精神”“文化”的內(nèi)容,今天這一切必須被用于去拯救人民的核心力量嗎?但是誰(shuí)是“人民”?以前所謂的下層的未受過(guò)教育的階層??jī)H僅是因?yàn)樗麄兾词苓^(guò)教育,所以要保護(hù)他們的核心力量—或者獻(xiàn)出所有那一切,只為使得整個(gè)與日俱增的沉淪變得更加清楚 —那軟弱無(wú)力—它對(duì)于一種精神上的斗爭(zhēng)(不是反對(duì))來(lái)說(shuō)過(guò)于纖弱[?]和無(wú)知—暴露于光天化日之下?
124
【246】『45』
另一次開(kāi)端之秘而不宣的目的:把逹—在之保存⑥Verwahrung。的抑制掌控⑦Verhaltenheit。作為歷史的配置⑧Anlage。加以建設(shè)—以便為歷史的(大事件)做準(zhǔn)備。
為此:收集⑨Sammlung。。但不僅是把迄今為止的分散且不相沖突的東西統(tǒng)一在一起⑩Einigung。;也不僅是對(duì)差別的揚(yáng)棄;不是把中間做成平庸性,而是收集:現(xiàn)實(shí)力量的積蓄,它的能力的裝填,對(duì)配置的措置?Ausbildung zu Anlagen?!举|(zhì)性的偉大能力?K?nnen。的創(chuàng)造!
但是這不是通過(guò)對(duì)“尚—得救者”①Noch-Geretteten。的浪費(fèi)和消費(fèi)—而是通過(guò)新的活動(dòng)②Handeln。;能力僅出自練習(xí);但是練習(xí)僅出自冒險(xiǎn)③Wagen。;冒險(xiǎn)僅在追問(wèn)中。僅當(dāng)為最值得追問(wèn)者(逹—在)所孕育和引導(dǎo),追問(wèn)才是追問(wèn)—僅當(dāng)最源初的追問(wèn)處于工作狀態(tài),才有此最值得追問(wèn)者—僅當(dāng)那躍入源初的跳躍起跳,才有此工作狀態(tài)—僅當(dāng)那另一開(kāi)端之必然性被攫取和把握,才有此起跳;僅當(dāng)那最深層的艱急被帶到急需之處,才有此攫取、把握;僅當(dāng)艱急被經(jīng)驗(yàn),才有此帶到;僅當(dāng)最高的、自由的認(rèn)知和現(xiàn)實(shí)的斗爭(zhēng)處在敞開(kāi)狀態(tài),才有此經(jīng)驗(yàn)。
成長(zhǎng)于偉大的敵意之中—不是詭計(jì)多端地清除那些在舒適愜意中可能導(dǎo)致不舒服的東西。
『46』
125
真正現(xiàn)實(shí)的哲學(xué)總是且必定處于被邊緣化的狀態(tài)④abseits。。
邊—緣化⑤Ab-seits?!獜哪睦锍霭l(fā)去度量?從平庸性、流行性和直接的急需性的表面上的多面性和全面性出發(fā)。而真實(shí)情況是,哲學(xué)是處于逹—在的“之間性”⑥Inzwischen。中,它成就了那個(gè)逹—為每一個(gè)可能之“處”⑦Wo。—也為習(xí)慣之事的到處性和無(wú)處性⑧überall und Nirgends。【成就了逹】。
【247】
哲學(xué)的源初性之邊緣化從這里出發(fā)必定總是被誤讀誤釋—作為缺陷⑨Mangel?!鳛樽载?fù)性,為“共同體”的所排棄⑩Absonderung。和否定。
126
“超—自然”—這個(gè)名字的出現(xiàn)是為了指稱關(guān)于實(shí)存本身的認(rèn)知?!?yàn)閷?shí)存就是“物理”①?Physik?。,而且在亞里士多德那里恰恰也是如此。而這個(gè)“物理”緊跟著開(kāi)端—當(dāng)然是作為“不—再—能—抓—住—者”②Nicht-mehr-fest-halten-k?nnen。。
對(duì)φ?σι?③古希臘文,意為“自然”?!g者權(quán)力的剝奪;因此才有πιστ?μη φυσικ?④古希臘文,意為“自然知識(shí)”?!g者,以及由此而來(lái)的:μεττφ?σικα⑤古希臘文,意為“物理學(xué)之后”,或“超越自然事物”?!g者—這就是,那些必須依賴于物理自然之事—那些屬于物理自然之事。(參見(jiàn)『55』頁(yè))。
127
『47』
處于艱急中的存在自己;存在的本質(zhì)活動(dòng)之作為無(wú)家可歸和無(wú)灶塘⑥Herdlosigkeit。的那種艱急。我們什么時(shí)候能把握這種艱急?那獨(dú)一無(wú)二者必須強(qiáng)求那最內(nèi)在者!去是那逹—在?、逽ein das Da-sein! 英譯本譯為“Being and Da-sein!”?!g者在創(chuàng)造活動(dòng)與從事創(chuàng)造的呵護(hù)之間的親密性⑧Innigkeit,英譯本譯為intimacy。此處從孫周興,譯為“親密性”?!g者之中。存在之無(wú)家可歸—恰恰展示于分派“去進(jìn)行思想”的分派⑨Zuweisung。中—置于—面前⑩Vor-stelen。通常譯為“表象活動(dòng)”。—譯者或者其他什么別的“能力”!它們表現(xiàn)在對(duì)存在的任何問(wèn)題的缺失之中—即使在“存在論”中亦如此。?es sei denn ?Ontologie?.
128
哲學(xué):把存在的本質(zhì)活動(dòng)?Wesung。置于語(yǔ)詞之中。
【248】
語(yǔ)詞又如何?①Wie aber Wort?作為思想性稱謂;作為對(duì)逹—在主動(dòng)進(jìn)行捕捉的言說(shuō)②Sagen。。這種言說(shuō)之危險(xiǎn)性!
現(xiàn)在人們從“標(biāo)準(zhǔn)制定”的方面著眼,把哲學(xué)宣布為“達(dá)達(dá)主義”,并因此使之成了多余和胡說(shuō)③Unfug?!o哲學(xué)套上的這個(gè)標(biāo)簽比它的捍衛(wèi)者所想到的還是要更正確一點(diǎn)兒。它適合哲學(xué)—就像哲學(xué)在被封閉者的視域內(nèi)被表現(xiàn)描述的那樣。它給出的只是其本質(zhì)在最外在的非本質(zhì)中的倒影。把存在帶入到語(yǔ)詞處:達(dá)達(dá)主義。我們?cè)诤翁?,如果這類東西是可能的,且哲學(xué)的這種“概念”指導(dǎo)著“德意志文化”的建設(shè)的話?
129
『48』
對(duì)本質(zhì)性詩(shī)人的緊急呼喚和對(duì)他的地點(diǎn)(逹—在)的奠基。
思想家的艱急—他想轉(zhuǎn)變存在問(wèn)題,且不改變這種認(rèn)知之敷設(shè)布局④Einrichtung。在歷史中的軌道。
對(duì)超—自然詩(shī)人的緊急呼喚;超—自然的意思是想說(shuō):另一開(kāi)端的詩(shī)人。
作為“過(guò)渡”的荷爾德林。
130
我的基礎(chǔ)經(jīng)驗(yàn):存在的本質(zhì)活動(dòng)進(jìn)程⑤Wesung?!紫缺话炎綖榇嬖诶斫?;由此引來(lái)的那“唯心主義”的危險(xiǎn);但是隨時(shí)對(duì)相反愿意⑥Gegenwille。的理解—作為被拋的籌劃⑦geworfener Entwerfung。;將其理解為逹在⑧dieses als Dasein.。但這仍是一條歧路;然而它卻提供了可能,去更源初和更純粹地實(shí)施那開(kāi)始十分昏暗的基礎(chǔ)經(jīng)驗(yàn)—更好的說(shuō)法是:通過(guò)最高等級(jí)地躍入堅(jiān)守存在的本質(zhì)活動(dòng)【所帶來(lái)】的強(qiáng)大的抑制中,開(kāi)始提出存在問(wèn)題。①此處參考了英譯本的斷句?!g者所有這一切都是處于對(duì)那第一次開(kāi)端及其傳承的最深刻和最內(nèi)在的回憶之中。
『49』
【249】
對(duì)存在的本質(zhì)活動(dòng)過(guò)程的基礎(chǔ)經(jīng)驗(yàn),并不許可把實(shí)在的某一個(gè)領(lǐng)域設(shè)置②Ansetzung。為標(biāo)準(zhǔn)性的③ma?gebenden?;蛘咧涡缘蘑躷ragenden。領(lǐng)域;不管是“精神”—還是自然(“生命”);這種基本經(jīng)驗(yàn)也不認(rèn)為,習(xí)慣地繼承下來(lái)的實(shí)存的領(lǐng)域的開(kāi)放性和分析勾連有什么特別的重要性—而是頑固堅(jiān)持于從事隱匿—去隱匿的那個(gè)“在之間”—作為另一次開(kāi)端的準(zhǔn)備。
131
對(duì)存在的本質(zhì)活動(dòng)進(jìn)程的基礎(chǔ)經(jīng)驗(yàn)本身是思想性的,只要【它是】向逹在和他的首次奠基之躍入【的經(jīng)驗(yàn)】。由此,基礎(chǔ)經(jīng)驗(yàn)將不會(huì)被停止和擱置—而是在本質(zhì)中,它唯一地且開(kāi)端地經(jīng)驗(yàn)—到⑤er-f?hrt。且才攫—取到⑥er-ringt。自己和那經(jīng)歷⑦die F?hrnis。F?hrnis 的字典意義為“危險(xiǎn)”。它是Erfahren(經(jīng)歷體驗(yàn))的詞干fahren(親自從事)的名詞化,或可譯為“親歷”;但由于其中并無(wú)“親自(personlich)”“自己(selber)”等含義,所以,我們譯為“經(jīng)歷”?!g者。
132
把為人⑧Menschsein。直譯為“是人”?!g者等同于逹在(“逹在于人之中”⑨?das Dasein im Menschen?。,《論基礎(chǔ)的本質(zhì)》⑩[Martin Heidegger: Vom Wesen des Grundes.In: Ders.: Wegmarken.GA 9.Hrgs.von Friedrich-Wilhelm von Herrmann.Frankfurt am Main 2/1996, S.164.(海德格爾:《論基礎(chǔ)的本質(zhì)》,載海德格爾:《路標(biāo)》,海德格爾全集第9 卷,弗里德里希—威廉·馮·赫爾曼編,美茵法蘭克福1996年第2 版,第164 頁(yè)。)]),是與那種把存在的本質(zhì)活動(dòng)進(jìn)程當(dāng)作存在理解及其可能性條件的誤解聯(lián)系在一起的;盡管意指到某種區(qū)別,但是逹—在的處所仍然陷于桎梏,而且沒(méi)有作為那個(gè)必須首先被涌躍跳入的①ersprungen。、為處所奠基的東西被涌躍跳入過(guò)②ersprungen werden mu?。;但是,不是“唯心主義”。
(參見(jiàn):躍過(guò)和躍入)。
133
作為逹—在之不可避免性的存在的本質(zhì)活動(dòng)進(jìn)程。
『50』【250】
134
對(duì)歷史性人類之未來(lái)的“何處”的主動(dòng)—經(jīng)驗(yàn)活動(dòng)③Er-fahrung。和奠基活動(dòng):
在存在的本質(zhì)活動(dòng)中的(大事件)偉大的著—落④Zu-fall。中文有“此事就著落在你身上”的說(shuō)法?!g者之“在之間”—作為逹—在而以從事奠基的方式成長(zhǎng)著的、堅(jiān)持不懈的呵護(hù)⑤und inst?ndlich bewahrt als Da-sein。。
135
不是規(guī)則的制定,而是預(yù)先對(duì)處所的規(guī)度⑥Ortsbestimmung。和對(duì)處所的奠基;不是總括在一起,而是準(zhǔn)備性之“真理”的前行中的⑦Vor-gehend。布設(shè)⑧Einrichtung?!€路的發(fā)現(xiàn)活動(dòng)⑨Bahn-findung。。
136
作為逹—在奠基⑩Da-seinsgründung。的存在問(wèn)題; 躍入逹—在之中作為存在的本質(zhì)活動(dòng)的開(kāi)啟。
137
我們有能力真實(shí)地主動(dòng)言說(shuō)那逹—在!
138
沉思①Besinnung。英譯本譯為meditation?!g者!沉思?讓此作為受到重視②la?t der Tat ihr Recht。,從它而來(lái),將直接對(duì)存在的本質(zhì)活動(dòng)的開(kāi)放的隱匿性做源初的沉思。③aber werdet aus ihr stark zur ursprünglichen Besinnung auf die offene Verborgenheit der Wesung des Seins.
139
【251】
沉思:行動(dòng)④的持續(xù)穩(wěn)定。
140
『51』
不是“艱急”—而是逹—在的不可避免性的決斷性的持續(xù)性⑤Best?ndnis。。
141
真實(shí)的問(wèn)題們—作為過(guò)程的問(wèn)題們—要比答案更有力。答案使得逹—在終止。
142
每次都是,當(dāng)思想活動(dòng)和沉思行為出軌,落入日常之事的前表層面⑥Vorderfl?che。以及今日之評(píng)估和測(cè)量的陷阱中時(shí)—就會(huì)刮起一陣為無(wú)所不為辯護(hù)的盲目絕望之風(fēng)。然后,作為呼喚的回憶就一定到來(lái),帶來(lái)那種苛求,依藉這種苛求,思
④ Tat。英譯本譯為fact,但此義只見(jiàn)于短語(yǔ)in der Tat,故未敢參照?!g者想性的逹在類型①Daseinsart。將會(huì)回歸到最外在的孤獨(dú)性中,就讓它像不為所知的多余者那樣出現(xiàn),僅讓稀有者和少數(shù)對(duì)一件事②dem Einen。進(jìn)行打聽(tīng)詢問(wèn)③nachfragen。。
143
追問(wèn)?完全處于非本質(zhì)性之事和習(xí)慣之事的邊界之外很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)處,遇到那最本真的本質(zhì)—作為戰(zhàn)斗的呼喚:為逹—在的偉大歷史的持續(xù)性而去戰(zhàn)斗。
『52』【252】
144
科學(xué)是對(duì)實(shí)存的澄清說(shuō)明④Erkl?rung。。*
哲學(xué)是對(duì)存在的美飾申說(shuō)⑤Verkl?rung。。
科學(xué)必須努力于“總是越來(lái)越清楚”,將其作為可信任者和熟悉者。
哲學(xué)退回到那作為不可理解的和陌生驚愕之事的隱匿之事中。
科學(xué)傳授⑥Vermittelt。某種真(通過(guò)正確性)。
哲學(xué)是查詢確定⑦ermittelt。真理。
科學(xué)把逹—在⑧Da-sein。取為基礎(chǔ)。
哲學(xué)就是⑨ist。逹—在。
科學(xué)的言說(shuō)是命題⑩Aussagen,也可譯為“表達(dá)”。—譯者。
哲學(xué)的言說(shuō)是鑒言?Ersagen,意為“鑒定判別之言說(shuō)”。英譯本譯為probative?!g者和若言?An-sagen,意為“代表某某來(lái)宣示言說(shuō)”,這里,言說(shuō)的內(nèi)容宣示了某事的存在?!渡袝?shū)》、金文常見(jiàn)“王若曰”一說(shuō)。其中,“若曰”表示:代表王或帝來(lái)說(shuō)話,而帝王本人不出場(chǎng)。今仿此譯為“若言”。英譯本譯為intimative,意為“暗示性的”?!g者。
科學(xué)從事證實(shí)確證①best?tigt?!?/p>
哲學(xué)做的是動(dòng)搖震撼②erschüttert。。
科學(xué)是努力獲取知識(shí);擴(kuò)建③baut aus。。
哲學(xué)置身于認(rèn)知中④stellt ins Wissen。;奠基基礎(chǔ)⑤gründet den Grund。。
(關(guān)于“科學(xué)”參見(jiàn)37年夏季學(xué)期講課稿,『71』⑥[Martin Heidegger: Nietzsches metaphysische Grundstellung im abendl?ndischen Denken.Die ewige Wiederkehr des Gleichen.GA 44.Hrsg.von Marion Heinz.Frankfurt am Main 1986, S.120ff.(海德格爾:《尼采在西方思想中的形而上學(xué)上的基本位置:相同者的永恒輪回》,海德格爾全集第44 卷,瑪麗昂·海茵茨編,美茵法蘭克福,1986年版,第120 頁(yè)及以下。)]∣37/38年工作坊⑦[Martin Heidegger: Die Bedrohung der Wissenschaft.Hrsg.von Hartmut Tietjen.In: Zur philosophischen Aktualit?t Heideggers.Bd.1.Phllosophie und Politik.Hrsg.Von Dieter Papenfuss und Otto P?ggeler.Vittorio Klostermann Verlag: Frankfurt am Main 1991, S.5-27.(海德格爾:《科學(xué)的威脅》,哈特穆特·蒂特延編,載《海德格爾的哲學(xué)上的現(xiàn)實(shí)性》第1 卷《哲學(xué)與政治》,迪特爾·帕彭富斯和奧托·珀格勒爾編,美茵法蘭克福:Vittorio Klostermann 出版社1991年版,第5—27 頁(yè)。)];參見(jiàn)《思索五》,『92』頁(yè))。
* 對(duì)立物—屬于科學(xué)的東西—是從一些原理中且依據(jù)一些原理進(jìn)行的推導(dǎo)。對(duì)“基礎(chǔ)”—定理⑧?Grund?-s?tze。的把握是不同于⑨etwas anderes — gefa?t als。奠基定理⑩Gründungss?tze。的。
145
決斷性—超—自然地去把握—就是在思想性的事物中去源初性地追問(wèn)。
146
【253】『53』
這件事必須去完成,且為行為舉止?Haltung。而加以規(guī)度?bestimmend。:思想性的言說(shuō)絕不能通向理解之事,也不能由這類事物出發(fā)去證明自己和保護(hù)自己—而是躍入那非—理解之事中、非—流行之事中,不是為了將這些轉(zhuǎn)變?yōu)榭衫斫獾臇|西,而是把人類回置到“逹—之方向”①da-hin?!刂玫綄?duì)存在的陌生驚愕②Befremdung。之中。這種東西從來(lái)不會(huì)通過(guò)公認(rèn)的途徑,以流行的—承載著過(guò)多規(guī)定的方式被把握:對(duì)最值得提問(wèn)之事的貞問(wèn)③Erfragen。—決定去做這種尊賞活動(dòng)和奠基活動(dòng)的決定性—應(yīng)構(gòu)成思想性逹在的回答。
147
不是在道德上(“具體生存上”④?existenzielle?。)的憂慮,而是逹—在之中形而上學(xué)上的改變。
148
針對(duì)侟扗的本質(zhì)的貞問(wèn)時(shí)或?yàn)椤凹毙璧摹雹?n?tig?。—出于本質(zhì)性的艱急⑥Not。而急需⑦notwendig?!獌H當(dāng)歷史的唯一性⑧Einzigkeit。已達(dá)到了—我們的情勢(shì)的唯一性。
『54』
149
靠著另一次開(kāi)端我們步入了《世界史的最后一章》⑨[Heinrich von Kleist: Ueber das Marionettentheater.In: Ders.: Gesammelte Schriften.Bd.3.Hrsg.von Ludwig Tieck.Georg Reimer Verlag: Berlin 1859, S.311.(海因里?!ゑT·克萊斯特:《關(guān)于木偶戲》,載海因里?!ゑT·克萊斯特:《全集》第3 卷,路德維?!さ倏司帲亓郑篏eorg Reimer 出版1895年版,第311 頁(yè)。)]嗎?
【254】
150
這個(gè)凄涼的秋天,它甚至禁止樹(shù)木在它們死亡著的金色中閃爍發(fā)光;這個(gè)秋天只有通過(guò)工作才能被克服—①標(biāo)點(diǎn)依據(jù)英譯本改,以使中文通順?!g者假如這工作本身成了人心的內(nèi)在光芒而不單純是受苦。當(dāng)然,我們從來(lái)無(wú)力去強(qiáng)求這種光芒,但是我們能夠等待。然而這種等待決不允許是無(wú)所事事、毫無(wú)作為,而必須總是待命狀態(tài),準(zhǔn)備好下述情況的出現(xiàn):某種東西生長(zhǎng)茂盛蓋過(guò)了那單純的勞神費(fèi)力。只有通過(guò)工作本身,通過(guò)它的各個(gè)階段的失敗和暫時(shí)的停頓,才能贏得良機(jī)的到來(lái)。這樣,工作就成為我們唯一得以使得自己堅(jiān)守在光照的光芒之處的真正的形式。能夠去完成這一堅(jiān)守,就是該工作的秘密。
良好和空洞的時(shí)機(jī)帶來(lái)了對(duì)這種東西的經(jīng)驗(yàn),鞏固加強(qiáng)了每天都滯留于該東西的切近的能力,就如第一天遇到它那樣。
151
『55』
形而上學(xué):存在之本質(zhì)活動(dòng)的歷史;
“形而上學(xué)的”:存在史上的。
然而名稱和概念藉此被克服。(參見(jiàn)『46』頁(yè))。
152
美麗②Die Sch?nheit。:真理的本質(zhì)之形而上學(xué)上的必然的迷失③Verirrung。,只要這個(gè)進(jìn)行本質(zhì)活動(dòng)的東西開(kāi)始時(shí)就崩潰散落④zerfallen mu?te。于裂隙⑤Anbruch。之中。
哲學(xué):在進(jìn)行追問(wèn)時(shí),把存在的本質(zhì)活動(dòng)帶入到大事件之處。
153
【255】
哲學(xué):是語(yǔ)言使用的奠基和探究⑥Ergründung,孫周興迻譯為“探基”或“探究”,英譯為fathoming?!g者,但是由于哲學(xué)通常對(duì)于隱匿的真理和語(yǔ)言的真理力量尚未發(fā)育成熟,所以它便陷于對(duì)根本不存在的東西的單純議論①blo?en Reden。的假象之中。
這種假象只是佐證著—對(duì)于知情者②Wissenden。—哲學(xué)的最本真的存在。
154
讓實(shí)存去存在③Das Sein-lassen des Seienden。就是逹—在。這個(gè)讓④Lassen。不是某種馬虎草率的無(wú)所謂和擺脫自身的膽怯,而是躍入“本質(zhì)”中的躍入—為穩(wěn)定性進(jìn)行的斗爭(zhēng)—對(duì)最值得追問(wèn)者的追問(wèn)。
“這種”哲學(xué)達(dá)到的這種最低限度,就是存在的值得追問(wèn)性;這種最低限度是哲學(xué)的唯一的最高水平。
『56』
155
預(yù)先被拋者,因此必然成為邊緣性的⑤Abseitigen。,作為預(yù)先被拋者,因此必為進(jìn)行嘗試者—
作為進(jìn)行貞問(wèn)的嘗試—
哲學(xué)的邊緣性并不是那種單純同今天的東西保持距離的那種邊緣性,而是那種從事嘗試的走在前面⑥Vorangehen。的向前行進(jìn)⑦Fortgehen。—邊緣性不是目的—而是對(duì)本質(zhì)的追隨⑧Wesensfolge。。
新認(rèn)知的必然性的唯一性,為了逹—在的探究。
156
思想活動(dòng)中的追問(wèn)越加源初—就越具有跳躍性,任意性的假象就越加逼真①st?rker。,那陌生性就越加強(qiáng)烈。這種假象是必須作為必然的東西加以承擔(dān)的。
157
【256】
不帶存在問(wèn)題的存在之海侃②Seinsgeschw?t z。—不管作為存在論,還是作為“生存哲學(xué)”,都會(huì)膨脹為不可忍受的東西。
158
對(duì)存在的把握③begreifen。,也就是說(shuō),不是對(duì)關(guān)于“概念”④?Begriff?。Begriff(概念)和begreifen(把握)是同根詞,后者為動(dòng)詞,前者為名詞形式。而begreifen 與后面的ergreifen、angreifen 及其名詞形式,共有一個(gè)根詞greifen(捉)?!g者的知識(shí)的占有—而是對(duì)在概念中的捕獲之內(nèi)容的把握⑤Begreifen des im Begriff Ergriffenen。,也就是說(shuō),在本質(zhì)上保持不參與對(duì)存在的主動(dòng)進(jìn)攻和損傷。
對(duì)存在的進(jìn)攻損傷如何可能?進(jìn)攻與(大事件)。
159
『57』
不再有任何地方有為了標(biāo)準(zhǔn)而進(jìn)行的斗爭(zhēng),沒(méi)有新線路上的前行。
160
超—自然思考活動(dòng)⑥D(zhuǎn)enken。是主動(dòng)—思考活動(dòng)⑦er-denken?!撬枷胄缘呢瀼亍菍?duì)存在的變遷的主動(dòng)思考。該思考的偉大程度是依據(jù)這種變遷和改變之意愿的類型和等級(jí)來(lái)評(píng)估的。
161
哲學(xué)的秘密在于追問(wèn)中的等待能力,直到那簡(jiǎn)單的大事件無(wú)條件地站到澄明之中,且工作①Sich schaffen。于它的處所和基礎(chǔ)。
【257】
162
曾經(jīng)有一個(gè)思想家駁倒過(guò)另一個(gè)思想家嗎?反駁是適合于他們的克服形式嗎?這里有被克服的必要嗎? 還是說(shuō),一個(gè)在為另一個(gè)工作②oder stellt sich nicht vielmehr der Eine zum Anderen。,且這里的情況是,他們?cè)诖朔N立足點(diǎn)上③in diesem Fu?fassen?!爸皇恰备淖兞舜嬖冢鴽](méi)有把先前的東西真正扯到改變中來(lái)。
『58』
163
每個(gè)偉大的思想家都思考一個(gè)思想④einen Gedanken。;這一個(gè)思想總是關(guān)于存在的—唯一的思想;但是思考這一個(gè)思想并不意味著,自己在單調(diào)的整齊劃一的一個(gè)想法中求得安逸,盡管開(kāi)始也許會(huì)有這種情況出現(xiàn);這也并不是說(shuō),這種空洞的同一性⑤Selbigkeit。只可“應(yīng)用”于雜多性領(lǐng)域。而是說(shuō):這種對(duì)“一”的思考的成果之豐富性就在于,這條道路的唯一性總是越來(lái)越陌生,越來(lái)越成問(wèn)題,且藉此那簡(jiǎn)單性的充實(shí)性—在這源初性的接合部⑥Fugen。之中,那少數(shù)者就自身發(fā)展成為了構(gòu)型⑦Gestalt。。
這種唯一者的簡(jiǎn)單性能夠從自身出發(fā),成長(zhǎng)到本質(zhì)性東西的財(cái)富之中去,并且能夠自行變化,在這種地方,就是思想活動(dòng)的偉大⑧Gr??e。之所在。(參見(jiàn)『59』頁(yè);『66』頁(yè))。
164
用小的東西開(kāi)始,藉此去考慮偉大的東西。
165
『59』
我的那些課堂講演就屬于這類小東西,它們就是一切,在它們講述表達(dá)自己和任務(wù)的地方,也是如此,那里總還是認(rèn)知上的前景,甚而大多數(shù)情況下還是隱藏①Verstecken。。
【258】
如何允許而且還能夠在教育上去言說(shuō),那本質(zhì)的意愿想要什么?②was der eigentliche Wille will?
166
每一個(gè)真正的關(guān)于哲學(xué)的概念,作為概念都有決斷承載力③entscheidungstr?chtig。德文tr?chtig 的本意是指“懷得上孩子”?!g者。
167
每個(gè)本質(zhì)性思想家圍繞一個(gè)決定性的跳躍進(jìn)行思考,總是比他講話更加源初;且他一定被那種思想活動(dòng)把握④直譯為“一定被捕獲于那種思想活動(dòng)中”?!g者,讓他的未言說(shuō)出的東西⑤Ungesagtes。被說(shuō)出來(lái)(參見(jiàn)『66』頁(yè))。因此,它需要解讀活動(dòng)⑥Auslegung。。
168
在進(jìn)行決斷的追問(wèn)的基礎(chǔ)上,把歐洲思維的歷史帶回到它的少數(shù)本質(zhì)性步驟之上,此事越是清楚、越是簡(jiǎn)單,那么它的進(jìn)行連接和預(yù)先捕捉的力量⑦M(jìn)acht。就成長(zhǎng)得越充分。特別是在需要克服該歷史的時(shí)候⑧wenn es gilt, sie zu überwinden。,更是如此。如果誰(shuí)認(rèn)為,他能夠用一種權(quán)力之要求⑨Machtspruch。來(lái)消除這個(gè)歷史,他自己就會(huì)突然被歷史打擊,而且這是一種他永遠(yuǎn)無(wú)力從中恢復(fù)過(guò)來(lái)的打擊,因?yàn)?,這是使其盲目化①Verblendung。的一擊—此處所謂盲目化,就是他認(rèn)為,他是在源初地存在,實(shí)際上他是把傳承下的東西—在沒(méi)有掌控這種東西的情況下—與某種據(jù)說(shuō)是其他不同的東西混合在一起。
一種顛覆越是劇烈徹底②Je gr??er eine Umw?lzung sein mu?。,它對(duì)其歷史的介入③angreifen。就越深。(參見(jiàn)『69』頁(yè))。
『60』
【259】
169
對(duì)虛無(wú)主義的克服—首先必須從虛無(wú)主義的隱匿的深度—把它作為存在的遺忘性,并且作為?λ?θεια 的坍塌④Einsturz。來(lái)把握—然后我們的歷史的基礎(chǔ)才能得解放⑤frei。—但是為啥還要奠基⑥Gründen。?
當(dāng)我們知道了這些的時(shí)候,又將如何⑦Was wird。?崇拜的可能性—自身—成長(zhǎng)—到—⑧Sich-über-wachsen。那偉大和簡(jiǎn)單之事里邊去。
170
亟須要做的一件事:沉思且還是:沉思,而這就是說(shuō),預(yù)先教育培養(yǎng)去沉思。因?yàn)槌了际峭耆煌凇袄硇浴焙汀坝?jì)算算計(jì)”的:它是對(duì)存在的奇跡的崇拜,是對(duì)偉大的逹—在之貴族階層的創(chuàng)建培育⑨Stiftung。。
171
通過(guò)思想性的作品把那沖擊⑩Sto?。作為一種推動(dòng)?Ansto?。帶入到侟扗之中,且使得沖擊力①Sto?kraft。在其中隱蔽積攢起來(lái)。在此進(jìn)程中以及在此靜止?fàn)顟B(tài)中去奠基逹—在的遠(yuǎn)距離位置②Fernstellung。;將這一件事確立起來(lái),并通過(guò)它去主動(dòng)思考那大事件。
172
顛覆到逹—在處③die Umw?lzung zum Da-sein。,作為存在之真理的獲?、蹺rwirkung?!椅ㄒ坏囊庠浮?/p>
173
【260】『61』
出自無(wú)艱急性的艱急⑤Not der Notlosigkeit。,給予自己最高的責(zé)任,為了放逐于存在的被放逐性⑥Ausgesetztheit in das Sein。而準(zhǔn)備就緒。
174
『62』
對(duì)將來(lái)的預(yù)先思考和涉身其中地思考⑦h(yuǎn)ineindenken。,不用能夠經(jīng)驗(yàn)到其屆時(shí)反響;這顯得會(huì)導(dǎo)向單純的任意性—且不僅如此:這里有更高的規(guī)則⑧Gesetz。、指令⑨Weisung。,那來(lái)源本身;因?yàn)?,就是那屆時(shí)的步入者⑩Eintretende?!绻梢允孪阮A(yù)言并且先就將其取至當(dāng)下的話—也絕不可能是這一思考的“為真確證”?Bewahrheitung。;侟扗不會(huì)通過(guò)實(shí)存而被證實(shí)為真?bewahrheitet。,而是反過(guò)來(lái)。 然而存在的真理很難也很少被經(jīng)驗(yàn)到。在該真理中,每次涉及的都是整個(gè)歷史—從開(kāi)端直到終結(jié),合而為一?in Einem zusammen。。
我們已經(jīng)過(guò)于習(xí)慣于,去把白天發(fā)生的事?was der Tag bringt。記錄下來(lái),并認(rèn)為,那就是真的,不管是我們肯定了的或者取為目的者,均是如此—而它們的出身①Herkunft。根本觸動(dòng)不了我們。
175
普魯塔克②Plutarch。記錄了老加圖③Cato maior。的名言,? χαλεπóνστιννλλoι? βεβιωκóτα ?νθρ?πoι?νλλoι? ?πoλoγε?σθαι。④[Plutarchi vitae parallelae.Aristidis et Catonis et al.Recognovit Carolus Sintenis.Teubner: Leipzig 1911, cap.15, 4/5.(卡羅勒斯·辛特尼斯編:Plutarchi vitae parallelae,萊比錫:Teubner 出版社1911年版,第15 章,4/5。)]“作為一個(gè)種族的成員面對(duì)另一種族去為自己進(jìn)行辯護(hù),何其難也?!薄▍⒁?jiàn)『94』頁(yè))。
【261】
那是在干什么?在進(jìn)行相互協(xié)調(diào),還是相互避讓??jī)烧叨疾皇恰且吹?,從其源初的基礎(chǔ)出發(fā),去拓展和展示自己的最本真的任務(wù),而將取之不盡的東西賦予以后的種族。
『63』
176
尼采有一次—在他人生軌跡⑤Bahn。的終結(jié)處—在《瞧,這人!》⑥[Friedrich Nietzsche: Ecce homo.Der Wille zur Macht.Erstes und Zweites Buch.Werke.Bd.XV.Kr?ner Verlag: Leipzig 1911, S.113.(弗里德里?!つ岵桑骸肚?,這人!》,《權(quán)力意志》第1、2 冊(cè),《尼采著作集》第15 卷,萊比錫:Kr?ner 出版社1911年版,第113 頁(yè)。)]中—給德意志人下了一個(gè)可怕的“定義”:—什么叫“德意志”:“人們不愿意弄清楚自己是怎么回事兒?!雹?man will über sich nicht im Klaren sein.?那么,似乎就該⑧w?re。沿著相反的道路去尋找贏得德意志本質(zhì)之路—即到未來(lái)之趨向清晰性的意志的道路上—作為他在前歷史中的偏離,在此清晰性中所有的本性東西都將被置于最極端的決斷之中,作為在此道路上的第一步,它將為一切運(yùn)動(dòng)提供規(guī)則,以便使得那個(gè)追問(wèn)得以實(shí)施。但不知道是什么種類的巫魘魔鼎在沸騰—只要現(xiàn)今還有什么沸騰的話—基督教,“實(shí)證”基督教,德意志基督徒,承信—“前線”①[“德意志基督徒”是一個(gè)新教組織,該組織于1934年至1945年期間接受了納粹世界觀?!俺行徘熬€”或者叫“承信教會(huì)”是1934年至1945年基督教新教的反納粹組織。]!政治上的世界觀,編造出來(lái)的異端信仰,迷惘困惑,對(duì)技術(shù)的迷信②Abg?tterei。,對(duì)種族的神化,對(duì)瓦格納的膜拜,等等,等等。
人們不愿意弄清楚自己是怎么回事兒,而又有多少關(guān)于“意志”的討論。③wieviel ist die Rede vom ?Willen?。
177
只有不害怕者才會(huì)有恐懼。
178
【262】
真正的“前”—?dú)v史:是那跑在我們前面的歷史—或者不是。
179
『64』
我們會(huì)遇到新的眾神嗎?
或者我們?cè)谧呦驓纾?/p>
或者是開(kāi)啟最后的神之時(shí)代的另外一次開(kāi)端?