国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

杜麗娘與朱麗葉:用生命詮釋愛情的人

2017-01-28 08:32北京李建軍
名作欣賞 2017年22期
關鍵詞:杜麗娘朱麗葉羅密歐

北京 李建軍

杜麗娘與朱麗葉:用生命詮釋愛情的人

北京 李建軍

“湯顯祖鏡像”專欄之十

愛情是人類生活的重要內容,也是文學寫作的永恒主題。杜麗娘與朱麗葉的愛情故事充滿了美好的詩意性,又具有強烈的悲劇性。本文通過對照,揭示了她們的性格差異,闡釋了她們愛情故事的不同情感內容和悲劇意味。

杜麗娘 朱麗葉 愛情心象 悲劇

湯顯祖戲曲里的杜麗娘和莎士比亞戲劇中的朱麗葉,是兩個生命短暫而又永恒的人物形象。前者如夜晚悄然開放的曇花,后者如清晨粲然怒放的玫瑰。她們來到這世界,沒有別的目的,似乎就是為了完成這樣一個使命:為愛情而燦爛綻放,為愛情而驟然凋零。

朱麗葉的愛情,如月光下演奏的一支纏綿的小夜曲,而杜麗娘的愛情,則如夢境里一首感傷的詠嘆調。她們的愛情之歌如此短促,剛開了頭,就戛然而止,但卻余音裊裊,不絕如縷,至今仍然回響在人類精神的天空。陳瘦竹先生在《異曲同工:關于〈牡丹亭〉和〈羅密歐與朱麗葉〉》中說:“同樣描寫愛情,莎士比亞和湯顯祖各有妙處。《羅密歐與朱麗葉》熱烈奔放,而《牡丹亭》則細致幽怨?!鼻罢叩膼矍?,更接近初夏,萬物盛開,生機勃發(fā);后者的愛情,則有秋天的況味,感傷而抑郁,含著一種凝重的無奈情緒。

當愛情的春風吹開心扉的時候,杜麗娘十六歲,朱麗葉十四歲。溫暖的南歐,雨水充沛,陽光充足,適宜生長,在這里,幾乎一切形式的生命,成長的節(jié)奏都要快一些。所以,朱麗葉比同齡的北歐姑娘和亞洲姑娘,都要早熟一些。海涅說:“她十四歲,這年歲在意大利相等于北歐的十七歲?!比绱苏f來,在身心方面,她比生活在東亞的十六歲的杜麗娘,似乎要更成熟一些,或者,是一樣成熟的吧。

杜麗娘是一個典型的東方姑娘,心地善良,性情柔順。她的心性和氣質,純然是中國式的和古典性的,細膩而又敏感,些微的外在刺激,便可以在她內心掀起層層的漣漪。她在那段著名的內心獨白中說:“裊晴絲吹來閑庭院,搖漾春如線。停半晌、整花鈿。沒揣菱花,偷人半面,迤逗的彩云偏?!残薪椤巢较汩|怎便把全身現!”就像陳瘦竹先生所分析的那樣:“因為‘悶無端’,所以她覺得春光易老,看到游絲被微風吹到庭院中,就想到‘春如線’,飄忽纖細,轉瞬就要吹往別處。但她畢竟是個天真靦腆的少女,在對鏡梳妝看到自己的美貌時,不禁害羞,連忙側過臉去不再細看,慌忙間將頭發(fā)梳得歪在一邊。這里表現杜麗娘在游園前的微妙心理,既有傷春之感又有自憐之情?!敝袊戏狡珶岬臍夂颍嗌骄G水的美麗景色,都使她的情感更熱烈,心靈更敏感,因而,所體驗到的焦慮和痛苦,也就更加強烈。

像杜麗娘一樣,朱麗葉也屬于南方姑娘,屬于“早熟而細膩”的拉丁民族,這個民族“感覺太敏感,行動太迅速,往往趁一時之興;遇到刺激,興奮太快太厲害,甚至忘了責任和理性,甚至在意大利和西班牙隨便動刀子,在法國隨便放槍;因為這緣故,他們不大能等待,服從,守規(guī)矩”。朱麗葉就是一個典型的拉丁人,是愛情上的行動主義者。

但是,杜麗娘卻不能像朱麗葉那樣不管不顧地行動?;\罩她的道德氛圍,實在太沉悶,太壓抑;約束她的行為規(guī)范,實在太繁瑣,太嚴格。她的勇敢都在夢里,一旦回到現實,她就必須隱忍。她的愛情本質上不過是一個純屬內心世界的精神事件。在現實的意義上,幾乎等于不曾發(fā)生過。杜麗娘只能是愛情上的幻想主義者。她本質上是湯顯祖創(chuàng)造出來的絕美的精神意象,體現著作者自己對“至情”的一種審美化的想象和哲學化的理解。

杜麗娘雖然顯得敏感,甚至有點柔弱,但她在愛情上,卻也是極其專注和堅定的——情感的春水,一旦開始流動,就會一瀉而下,有一種非如此不可的堅執(zhí)。因為愛情,她對外在的一切,都沒有了心思,就連吃飯,也成了多余的事情,甚至向春香提出了這樣的問題:“你說為人在世,怎生叫做吃飯?”這隨意的一問,當然無須將它上升到著名的哈姆雷特之問的高度,但也可以由此見出她的愛情的強度,以及她對愛情的專注度。

像任何一個有教養(yǎng)的大家閨秀一樣,杜麗娘孝敬自己的父母,盡管她的心與他們有時是隔膜的;她尊敬自己的私塾教師陳最良,盡管他是那樣一個冬烘先生——他心地不壞,但卻古板、迂腐,沒有文采風流,也不風趣幽默;她與自己的丫鬟春香,雖是主仆關系,卻和諧相處,其樂怡怡,有的時候,還是無話不談的朋友。她是一個東方式的矛盾體,既軟弱又堅韌,既熱情又內斂,既活潑又拘謹,既單純又世故,正像章詒和在一篇文章中所指出的那樣:“麗娘的奔放的靈魂早已沖破自己生活的狹小天地,但日常生活中的她,依舊是端莊穩(wěn)重、循規(guī)蹈矩。她對愛情出生入死的追求,異常堅定,但她平時的那種多愁善感的意緒心態(tài),又分明是纖弱。她有時熱情爽朗,有時又矜持拘謹……”

杜麗娘性格中的相當一部分,尤其是導致她抑郁而死的消極成分,顯然來自于她成長和生活的環(huán)境。在遙遠的西方,朱麗葉可以參加舞會,可以在家庭聚會等場合,跟異性正常交往,大膽地戀愛——他跟羅密歐就是在自家舉辦的舞會上認識的,而且在短短五天時間里,就完成了全部過程——星期天相遇,星期一結婚,星期二黎明在朱麗葉的房間“生離”,星期四夜里就在墓地“死別”。但是,在前現代的東方,杜麗娘過的卻是一種封閉而沉悶的生活,養(yǎng)在深閨人未識,缺乏與外部生活的正常聯系和交往。因為有春香的陪伴,她也許并不十分孤獨,但她的內心,卻實實在在是寂寞的。

是的,那如蔦蘿纏繞、柳絮紛飛的心思和心情,最不可說,也無法說,無處說,無人說:“最撩人春色是今年,少甚么低就高來粉畫垣,原來春心無處不飛懸?!步O介〕哎,睡荼蘼抓住裙釵線,恰便是花似人心好處牽。”處處是春天壓抑不住的生機,處處是春天遮掩不住的欣悅,然而,這一切卻只是逗惹起她亂紛紛的愁緒:“偶然間心似繾,梅樹邊。這般花花草草由人戀,生生死死隨人愿,便酸酸楚楚無人怨。待打并香魂一片,陰雨梅天,守的個梅根相見?!睎|方式的幽囚生活,更是強化了她多愁善感的氣質,使她深深地體驗著生命的憂郁和人生的空虛:“獨坐思量,情殊惝恍。真?zhèn)€可憐人也?!彼木袷澜纾錆M了對生活的無奈感,常常自艾自憐,每每沮喪絕望,甚至很容易產生死亡意識。她固然是柔弱的,但也有一種東方式的鎮(zhèn)定和勇敢,她聽到了死神漸漸逼近的跫音,便開始為自己寫真:“哎也,俺往日艷冶輕盈,奈何一瘦至此!若不趁此時自行描畫,流在人間。一旦無常,誰知西蜀杜麗娘有如此之美貌乎?”從現實的意義上講,她的全部人生,都在十六歲那年結束了;“死而復生”,那只是一種象征意義上的虛幻事象。

細細讀來,稍加留心,你便可以發(fā)現,一部《牡丹亭》,簡直就是一個少女敏感的心靈在春天喁喁的低訴,紙頁上滿是與“心”字有關的話語:“女兒心性未分明”“春心無處不飛懸”“春歸恁寒悄,都來幾日,意懶心喬”“心喜轉心焦”“甚法兒點活心苗”“一段傷心畫出難”“眼前珠翠與心違”“嬌花不奈這心頭病”“長恨人心不如石”“井梧聲刮的我心兒碎”“咱弄梅心事”“自噤窄的春心怎的支”“把心兒捧湊眉”“困人天氣,中酒心朝”“整一片斷魂心痛”“心坎里別是一般疼痛”“返將息你這心煩意冗”“這病根兒怎攻,心上醫(yī)怎逢”“斷腸人遠、傷心事多”“你道不許傷心,你為俺再尋一個定不傷心何處可”“觸處無非淚眼,見之總是傷心”“春心只在眉間鎖”“逗春心一點蹉跎”“怕未盡凡心,他再作人身想”“一霎價心兒罥,原來是弄風鈴臺殿冬丁”“想他春心無那對菱花,含情自把春容畫”“教俺迷留沒亂的心嘈雜”“他春心迸出湖山罅”“洗凡心冰壺月朗”“俺那有心期在那些”“是人非人心不別”“怕天上人間,心事難諧”“哭得我手麻腸寸斷,心枯淚點穿”“心似百花開未得”“蘸客傷心紅雨下,勾人懸夢采云邊”。唉!《牡丹亭》實在就是一曲惆悵的心靈哀歌,那么柔麗,那么凄婉。

《牡丹亭》所寫,純然就是杜麗娘的“心象”和“心聲”,是她在愛情上的心路旅程,是她的熱情和寂寞、無奈和絕望,以及憤然而起的尋覓、期待和抗爭。在《牡丹亭》里,杜麗娘為自己“寫真”,湯顯祖卻選擇了更難的——為她寫心。

曹雪芹也為自己的人物寫心?!都t樓夢》第二十回,寫寶玉和黛玉鬧別扭之后,互訴心聲。黛玉說:“我為的是我的心?!睂氂竦溃骸拔乙矠榈氖悄愕男摹ky道你就知你的心,不知我的心不成?”曹雪芹的小說諳于知人心,嫻于寫人心,或許與湯顯祖的影響,不無關系吧?

在對愛情的心情態(tài)度上,杜麗娘生前和再生之后,截然不同。生前,在“現實主義”的語境里,她完全無力在積極的意義上把握自己的命運,除了無奈地殉死,幾乎沒有別的選擇。但是,重生之后,在“象征主義”的語境里,她自媒自婚,無論遇到多大的阻力,都像愛惜眼睛一樣珍惜自己的愛情,義無反顧地捍衛(wèi)自己的愛情。在最后的翁婿、父女“相認”的沖突場景中,杜寶始終停留在庸俗的“現實世界”,拒絕進入美好的“象征世界”,所以,既不承認柳夢梅為女婿,又堅稱女兒是“花妖狐魅,假托而成”。皇帝下旨,要求根據身影和鏡子檢驗,結果證明杜麗娘“有蹤有影,的系人身”。杜寶接受了這個結果,愿意與女兒相認,但前提是,她必須離開柳夢梅,說“離異了柳夢梅,回去認你”。對此,杜麗娘拒不接受,決絕地說道:“叫俺回杜家,訕了柳衙。便作你杜鵑花,也叫不轉子規(guī)紅淚灑?!部藿椤嘲?,見了俺前生的爹,即世嬤,顛不剌俏魂靈立化?!边@樣的決絕態(tài)度,在現實的情景里,是嚴重的忤逆不道,是不可想象的。

杜麗娘從一開始就有隨順的一面,未能擺脫當時流行的生活理念的羈絆,腦袋里滿是“門當戶對”“金榜題名”和“榮華富貴”的念想。逮及死而復生,她的這種“祿蠹”問題,更加嚴重。當父親問她:“鬼乜邪,怕沒門當戶對,看上柳夢梅什么來?”她喜不自勝地回答道:“是看上他戴烏紗象簡朝衣掛,笑笑笑,笑的來眼媚花。爹娘,人間白日里高結采樓,招不出個官婿。你女兒睡夢里,鬼窟里,選著個狀元郎,還說門當戶對!則你個杜杜陵慣把女孩兒嚇,那柳柳州他可也門戶風華。爹,認了女孩兒罷。”比較起來,此時的杜麗娘,既缺乏林黛玉式的高潔,也缺乏朱麗葉蔑棄一切的純粹。她的愛情以惝恍飄渺的夢境開頭,卻以功利世俗的結局收場。她的愛情之花,沒有開放,就已凋謝。她最后的死而復生,以及“皆大歡喜”的結局,不過是又一個虛幻的夢而已。從現代的觀念看,她的愛情故事,一半是悲劇,一半是喜劇,一半是眼淚,一半是喧嘩,而非一個完全意義上的悲劇敘事。

然而,在那樣的時代,杜麗娘愛情之夢的翅膀,已經飛到了最遠的地方,飛到了最高的地方。無論如何,杜麗娘的形象終究是美好的,由杜麗娘所折射出來的湯顯祖自己的心情態(tài)度和人格形象,也是美好的:“湯顯祖塑造了一個光輝亮麗的杜麗娘,她百折不撓,堅定不渝,不畏艱險。在她身上,我們同時看到了顯祖對人性光輝的信念,看到心性之學的‘赤子良知’如何綻放在春光明媚的想象世界?!彼麄儭獪@祖和杜麗娘——都是懂得感情的真人。在一個陰暗而敗壞的時代,他們像天邊外那一抹充滿詩意和暖意的亮光,足以給人帶來欣悅而美好的感受。

同杜麗娘一樣,朱麗葉也生活在門第很高的家庭。在母親和奶媽充滿愛意的呵護下,她過著無憂無慮的生活。性格外向純樸的奶媽對她性格的形成,無疑起到了積極的作用。對她來講,生活就像節(jié)日一樣,每時每刻都洋溢著歡樂。她美麗而健康,充滿了熱情和活力,毫無多愁善感的憂郁氣質,與杜麗娘比起來,屬于完全不同的性格類型。如果說,羅密歐就是戀愛中的哈姆雷特——“兩個人都與外部世界有些脫節(jié),而活在自己的想象世界中。哈姆雷特對什么都心不在焉,羅密歐除了愛情,對其他都心不在焉”,那么,朱麗葉絕不是聽任命運之手擺布的奧菲利婭——哈茲里特說,“奧菲利婭幾乎是纖巧動人得不能加以討論的人物。啊,五月的玫瑰,啊,過早凋謝的鮮花!她的愛情,她的發(fā)瘋,她的死,這些都寫得溫柔之至,凄惻之極”;她甚至不是苔絲狄蒙娜——“朱麗葉在愛,在思考,在對待。苔絲狄蒙娜在愛,在感受,在順從;不是在順從自身的意志,而是順從超過意志的沖動”,“朱麗葉的愛是活躍的,苔絲狄蒙娜的愛是多苦多難的。它是一朵不自覺地老是將頭仰向那白晝的星座的向日葵”。朱麗葉是行動主義者,這一點很像《威尼斯商人》中的鮑西婭,而且也有很高的智商,說話極為得體,即使在被逼嫁的緊張情景里,她也能用巧妙的一語雙關的修辭,準確地表達自己的態(tài)度,但是,她比鮑西婭更單純,更親切,更熱情,也沒有后者那種對自己的智力沾沾自喜的優(yōu)越感。

她在戀愛季節(jié)剛剛到來的時候,就遇到了羅密歐。還沒來得及感傷和憂愁,還沒來得及焦慮和不安,純潔而熱烈的愛情就伴著舞會歡樂的節(jié)奏來了。一切都恰到好處,不遲也不早,不多也不少,正好可以使她對羅密歐一見鐘情,而且至死不渝——“朱麗葉的愛情包含著純真的全部力量”。對豆蔻年華的朱麗葉來講,愛情就是一切,就是生命本身。死亡想象是痛苦的,也是可怕的,但是,她沒有畏懼:“愛情啊,給我力量吧!只有力量可以搭救我?!彼膼矍槭菬崃业?,也是堅定而無畏的,隨時準備為它赴湯蹈火,付出一切。一旦陷入困境,她不是嘆息和忍受,而是積極地尋求幫助和出路,努力改變自己的境遇和命運。

雖然朱麗葉的愛情結局,是災難性和悲劇性的,但是,在愛情生活的整個過程中,她自始至終都表現得鎮(zhèn)定而樂觀,就像哈茲里特指出的那樣:“整出戲不是慘淡和感傷的。羅密歐與朱麗葉相戀,但不是苦戀。一切都是快樂的,體現著高昂和健康的情感,心臟在跳動,血液在循環(huán),在全身流遍。他們的愛情不是淺薄、蒼白的,他們互相傾吐的不是那種從詩歌、戲劇中學來的詞句。那些詩歌和戲劇充滿了朦朧虛幻的美麗、憂郁病態(tài)的幻想、一閃而逝的微笑、無聲的嘆息、過分的敏感和軟弱無力、思想的空虛,以及萎靡的精神狀態(tài)。但這出戲是與此相反的。它完全是莎士比亞的戲劇,是年輕的莎士比亞的戲劇?!?/p>

朱麗葉心性善良,性格溫和,對所有人都很友好。她執(zhí)著堅定,但并不激烈。她對別人的建議從不斷然拒絕。母親希望她嫁給帕里斯,并用充滿夸張色彩和詩意性的語言,對這位貴族青年大加贊美,最后逼問她:“簡簡單單地回答我,你能夠接受帕里斯的愛嗎?”朱麗葉不想讓母親難過,也不想背叛自己的愛情,于是便這樣答道:“要是我看見了他以后,能夠發(fā)生好感,那么我是準備喜歡他的??墒俏业难酃獾娘w箭,倘然沒有得到您的允許,是不敢大膽發(fā)射出去的呢?!边@樣的回答,極為聰明,非常得體,既不惹母親生氣,也不喪失自己的原則。她的聰慧還體現在她對事情的準確預感上。她說自己“有一顆預感不祥的靈魂”。她不僅準確地判斷出羅密歐是否值得愛,而且,當她得知他是蒙太古家的人,就預感到了這場戀愛的悲劇結局:

恨灰中燃起了愛火融融,

要是不該相識,何必相逢!

昨天的仇敵,今日的情人,

這場戀愛怕要種下禍根。

但是,她沒有被任何可能降臨的危險所阻嚇住。她仍然全身心地投入,愛得純粹而熱烈。她的愛幾乎沒有序曲,剎那間就達到了熱情的頂點。在夜色籠罩的花園里,她吐露出了自己愛的心聲。愛情首先是一種激情。在愛情上,朱麗葉也是充滿激情的。她簡直就像一團燃燒的火,就像一股湍急的流水。她在花園里焦急地等待奶媽,等待她帶回羅密歐的消息,同時表達了自己難以遏抑的激情:“來吧,溫文的夜,你樸素的黑衣婦人,教會我怎樣在一場全勝的賭博中失敗,把各人純潔的童貞互為賭注。用你黑色的罩巾遮住我臉上羞怯的紅潮,等我深藏內心的愛情慢慢地膽大起來,不再因為在行動上流露真情而慚愧。來吧,黑夜!來吧,羅密歐!來吧,你黑夜中的白晝!因為你將要睡在黑夜的翼上,比烏鴉背上的新雪還要皎白。來吧,柔和的黑夜!來吧,可愛的黑顏的夜,把我的羅密歐給我!等他死了以后,你再把他帶去,分散成無數的星星,把天空裝飾得如此美麗,使全世界都戀愛著黑夜,不再崇拜眩目的太陽。??!我已經買下了一所戀愛的華廈,可是它還不曾屬我所有;雖然我已經把自己出賣,可是還沒有被買主領去。”盡管如此,朱麗葉卻不是一個淺薄而沖動的感覺主義者,而是一個在愛情生活上具有成熟思想和深刻理解力的理性主義者。

在她看來,愛情是占有,但更是給予,正因為這樣,她才自信地說:“充實的思想不在于言語的富麗;只有乞兒才能夠計數他的家私。真誠的愛情充溢在我的心里,我無法估計自己享有的財富?!睙o論在什么情況下,她都始終如一地愛著羅密歐。剛得知羅密歐殺死了表哥提伯爾特的消息,她非常憤怒,狠狠地罵了羅密歐一頓,說他是“豺狼一樣殘忍的羔羊”,但是,當奶媽跟著她一起詛咒羅密歐的時候,她立即開始以“三小時的妻子”的身份,維護起自己的丈夫,并且責備自己,辯稱如果羅密歐不殺死提伯爾特,那么“我的兇惡的哥哥就會殺死我的丈夫”。總之,她的愛情最突出的性質,就是溫柔和純粹、美好和甜蜜,就像柯爾律治在《關于莎士比亞的演講集》(1818)中所說的那樣:“她的愛情全部充滿了夜鶯的溫柔與憂郁,全部充滿了玫瑰的艷麗,充滿了春的新鮮中甜蜜的一切,但是,卻以一聲深長的嘆息告終,像意大利的傍晚的最后的微風?!?/p>

在莎士比亞的愛情敘事中,女性的德性,都是高尚的,她們的人格,也都是近乎完美的。她們的心靈遠比她們的容貌更美麗,更令人們喜愛和欣賞。哈茲里特說:“從不背棄別人是莎士比亞戲劇中眾多女主角的卓越品質。她們是愛情的完美體現。我們很少想到她們的容貌(她們本人同樣如此),因為我們被作者帶進了她們的內心深處,這是更為重要的。”《辛白林》中的伊摩琴,是這樣的人物,《終成眷屬》中的海麗娜,是這樣的人物,《仲夏夜之夢》中的赫米婭,是這樣的人物,《奧賽羅》中的苔絲狄蒙娜,是這樣的人物,而朱麗葉則無疑是這個形象系列中,最為完美的女性人物。在某種程度上,朱麗葉的名字已經成了美好愛情的同義詞。

愛情最大的敵人是狹隘。嫉妒和專橫既是狹隘的盟友,也是愛情的天敵。嫉妒通常來自愛人無端的猜疑和他者畸形的羨慕,而家庭內部的專橫,則來自主宰家庭生活的權力者——尤其是父親或者兄弟——的暴戾的剛愎和顢頇。朱麗葉愛情生活的障礙和阻力,既來自兩個貴族家庭的世仇,也來自她的豪爽而又粗暴的父親凱普萊特。就性格來看,凱普萊特家族的男性,大都屬于火爆脾氣,容易沖動,喜歡挑釁,而蒙太古家的男性,性格就顯得溫和而理性,更顯可愛一些。正因為這樣,羅密歐身邊就不僅有親王的親戚茂丘西奧這樣的朋友,而且還贏得了勞倫斯神父的好感。

凱普萊特也愛自己的女兒朱麗葉,但他不懂得如何表達這種愛,尤其不懂得如何理解戀愛中的女兒。在女兒的婚事上,他粗暴而專橫,顯得極其野蠻,完全是原始部落酋長的樣子。他要求女兒在三天之內嫁給帕里斯。聽到女兒拒絕的回音后,他大發(fā)雷霆,罵她是“賤丫頭”“該死的小賤婦”“不孝的畜生”,還威脅她說:“我告訴你,星期四給我到教堂里去,不然以后再也不要見我的面。不許說話,不要回答我;我的手指癢著呢。——夫人,我們常常怨嘆自己福薄,只生下這一個孩子;可是現在我才知道就是這一個已經太多了,總是家門不幸,出了這一個冤孽!不要臉的賤貨!”凱普萊特如此粗魯和失控,就連奶媽都提醒他不該如此罵她。他還威脅不給朱麗葉任何財產。比較起來,杜麗娘的父親杜寶,雖然也很刻板和顢頇,不很通達情理,但比起凱普萊特,顯然要仁慈多了。

在莎士比亞的戲劇作品中,父親將女兒視為附屬品,隨意安排她們的婚姻,幾乎是普遍發(fā)生的事情。這其實就是莎士比亞時代社會風氣的反映。當時的社會等級制度森嚴,社會地位高的人總是受到人們更多的尊敬。在家庭內部,男性地位則高于女性,父親作為一家之主,“他們有權決定自己的女兒什么時間和誰結婚,并有權獲得妻兒的尊敬。他們的兒子尊稱他們?yōu)椤壬?,若同時在場,子女必須站立……女人幾乎沒有什么權利?;楹?,她們所有的東西都歸丈夫所有(除了一些特殊的、牽扯到法律的情況)”。在《仲夏夜之夢》里,雅典公爵、法律權威的最高代表忒休斯對赫米婭說:“你有什么話說,赫米婭?當心一點吧,美貌的姑娘!你的父親對于你應當是一尊神明;你的美貌是他給予的,你就像在他手中捏成的一塊蠟像,他可以保全你,也可以毀滅你?!痹凇锻崴股倘恕防铮U西婭也清楚地知道,在自己的婚姻上,父親的遺命,絕對不可違背:“要是沒有人愿意照我父親的遺命把我娶去,那么即使我活到一千歲,也只好終身不字?!薄独顮柾酢分腥齻€女兒的婚姻,全由李爾王做主,是同財產搭配在一起,贈予有身份的男人的。就連《馴悍記》中性格強悍的凱瑟麗娜,也無法抗拒父親不經同意就把她許配給彼特魯喬,盡管她也抱怨說“你們不管我愿意不愿意,硬要我嫁給一個瘋頭瘋腦的家伙”,但是,她仍然不得不遵從父命。

在這樣的社會風俗面前,在這樣的來自父權的壓力下,朱麗葉其實也就只剩下死路一條了。朱麗葉一邊向神父求救,一邊做好了慨然赴死的準備。她最后的自殺,實際上應該算是他殺。她死于自己時代狹隘而野蠻的風氣,死于自己家庭內部父母的冷酷和專橫。她的美麗和可愛、善良和勇敢,使她的隕落充滿巨大的震撼力和悲劇性,使她成為人類愛情悲劇中最令人喜愛的人物形象。

①③陳瘦竹:《陳瘦竹戲劇論集》(中),江蘇教育出版社1999年版,第1098頁,第1099頁。

②海涅:《莎士比亞筆下的女角》,溫健譯,上海譯文出版社1981年版,第72頁。莎士比亞對朱麗葉年齡的處理,或許與倫敦人的壽命比較短有些關系:“倫敦人——不管富人還是窮人——平均預期壽命都很短。一位16世紀的劇作家這樣寫道:‘我馬上就快四十歲了,已經步入老人的行列。’如此短的預期壽命肯定影響了倫敦人的行為和態(tài)度。在疾病和死亡的包圍下,他們在這個世界上的存在十分短暫,他們的生活更需要活力和刺激。這種環(huán)境十分有利于戲劇的發(fā)展。伊麗莎白一世時代的倫敦人比同時代英國其他地方的人更敏感、更精明,生活更豐富多彩?!保ū说谩ぐ寺宓拢骸渡勘葋唫鳌罚E、羅淑珍譯,國際文化出版公司2010年版,第115頁)1590年,十五歲的丹麥公主安就與蘇格蘭國王成婚了。(英國DK出版社著:《莎士比亞百科》,徐嘉等譯,電子工業(yè)出版社2016年版,第22頁)這些都有可能影響莎士比亞1595年的寫作,使他將意大利姑娘朱麗葉的年齡,往下減了兩歲。另外,在第一幕第二場,當凱普萊特說自己的女兒“還沒有滿十四歲”的時候,帕里斯回應道:“比她年紀更小的人,都已經做了幸福的母親了?!笨梢?,在當時的意大利,這個年齡的女孩,確實有人已經戀愛甚至結婚生子了。

④丹納:《藝術哲學》,傅雷譯,人民文學出版社1963年版,第153頁。

⑤⑦⑧⑨⑩??湯顯祖:《湯顯祖集全編》(五),上海古籍出版社2015年版,第2646頁,第2646頁,第2649頁,第2645頁,第2654頁,第2818頁,第2817—2818頁。

⑥江西文學藝術研究所編:《湯顯祖研究論文集》,中國戲劇出版社1984年版,第197頁。

?曹雪芹、高鶚:《紅樓夢》,俞平伯校,啟功注,人民文學出版社2000年版,第213頁。

?鄭培凱:《湯顯祖:戲夢人生與文化求索》,上海人民出版社2015年版,第173頁。

???威廉·哈茲里特:《莎士比亞戲劇中的人物》,顧鈞譯,華東師范大學出版社2009年版,第114頁,第106頁,第2頁。

?楊周翰編選:《莎士比亞評論匯編》(上),中國社會科學出版社1979年版,第217頁;另見威廉·哈茲里特:《莎士比亞戲劇中的人物》,顧鈞譯,華東師范大學出版社2009年版,第89頁,譯文略異。

??海涅:《莎士比亞筆下的女角》,溫健譯,上海譯文出版社1981年版,第73頁,第74頁。

?格里爾:《思想家莎士比亞》,毛亮譯,外語教學與研究出版社2007年版,第304頁。

???????莎士比亞:《莎士比亞全集》,第 8 卷,朱生豪等譯,人民文學出版社1978年版,第89頁,第20頁,第78頁,第31頁,第65頁,第56頁,第82頁。

?楊周翰編選:《莎士比亞評論匯編》(上),中國社會科學出版社1979年版,第132頁。

?例如,戲劇一開始,蒙太古知道兒子因為單相思,過著完全黑白顛倒的混亂生活,“為自己造成了一個人工的黑夜”,但是,他理解兒子“沉重的心”,并沒有對他厲聲苛責(莎士比亞:《莎士比亞全集》,第8卷,朱生豪等譯,人民文學出版社1978年版,第11頁)。

?Roni Jay:《莎士比亞:活著,還是死去》,王蕾譯,大連理工大學出版社2008年版,第21頁。

?莎士比亞:《莎士比亞全集》,朱生豪等譯,第2卷,人民文學出版社,1978年,第290頁。

??莎士比亞:《莎士比亞全集》,第 3卷,朱生豪等譯,人民文學出版社1978年版,第15頁,第253頁。

?莎士比亞:《莎士比亞全集》,第9卷,朱生豪等譯,人民文學出版社1978年版,第156頁。

作 者:

李建軍,中國社會科學院文學研究所研究員,中國社會科學院研究生院教授、博士生導師。

編 輯:

張玲玲 sdzll0803@163.com

猜你喜歡
杜麗娘朱麗葉羅密歐
《牡丹亭》夢境對杜麗娘人物形象的塑造與解讀
愛情至上的朱麗葉
羅密歐與朱麗葉(節(jié)選)
一只狗的遺愿清單
異域風光恰如故,一銷魂處一篇詩
異域風光恰如故,一銷魂處一篇詩
一只狗的遺愿清單
你的星光耀世界
意大利朱麗葉銅像被塞滿情書和同心鎖
遺愿清單
错那县| 南郑县| 澳门| 通化市| 南城县| 报价| 海丰县| 哈巴河县| 华蓥市| 岗巴县| 昂仁县| 长宁区| 南平市| 阜南县| 临沂市| 双牌县| 临湘市| 衡东县| 建湖县| 司法| 达孜县| 新干县| 汉沽区| 黄陵县| 博罗县| 随州市| 阿图什市| 凯里市| 神池县| 年辖:市辖区| 托克逊县| 常宁市| 黔西| 沁阳市| 岗巴县| 灵台县| 肇东市| 松阳县| 大田县| 宁夏| 平定县|