国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

醫(yī)學與社會文化之間
——百年來清代醫(yī)療史研究述評

2017-02-27 14:47余新忠陳思言
關鍵詞:醫(yī)學史醫(yī)學醫(yī)療

余新忠 陳思言

(南開大學 歷史學院, 天津 300073)

醫(yī)學與社會文化之間
——百年來清代醫(yī)療史研究述評

余新忠 陳思言

(南開大學 歷史學院, 天津 300073)

近代中國的醫(yī)史研究發(fā)展至今已近百年,研究者的學科構成和研究取向都經歷了重要轉變。其研究的不僅是醫(yī)學理論與技術的演變,還有社會文化的變遷,研究者也不再限于醫(yī)學內部,而成為以歷史學為主的人文社會科學界共同的關注。清代醫(yī)療史研究可謂是中國醫(yī)史研究的一個縮影,多角度審視其流變,便可發(fā)現(xiàn)其存在的局限與進展的空間。本文對近百年清代醫(yī)療史研究做一概覽性的梳理,力圖在國際醫(yī)史研究的脈絡中審視其歷程、特征以及意義與趨向,認為打通學科壁壘,以跨學科的視野和理念,在醫(yī)學與社會文化之間發(fā)現(xiàn)、思考和解決問題,創(chuàng)建相對獨立的醫(yī)史學科,無論是對醫(yī)學還是歷史學深入發(fā)展來說,都將具有重要的意義。

清代; 醫(yī)療史; 學術史; 醫(yī)學; 社會文化

中國醫(yī)史①是一門古老的學問,較早也比較成熟的醫(yī)史文獻,應該可以追溯到《史記·扁鵲倉公列傳》,此后的正史也往往都載有醫(yī)者的傳記。至唐代甘伯宗著《名醫(yī)錄》,始有專門的醫(yī)史著作,而后相關的著作代不絕書,直到清代②。傳統(tǒng)時期的醫(yī)史著作,大抵以醫(yī)學人物傳記的形式出現(xiàn),與近代的醫(yī)史研究,有著較大的差別。1919年,陳邦賢將此前幾年發(fā)表在雜志的文章集結增補,出版了中國第一部近代意義上醫(yī)史著作《中國醫(yī)學史》,開啟了中國現(xiàn)代醫(yī)學史研究。依此而言,近代意義上包括清代醫(yī)史在內的中國醫(yī)史研究至今已近百年。當時及此后相當長一段時間內的醫(yī)史研究,作為醫(yī)學研究特別是中醫(yī)學研究的一部分,不僅為呈現(xiàn)中國古代的醫(yī)學技術和成就貢獻良多,而且實際上也對建構中國現(xiàn)代中醫(yī)產生了重要的影響。這一研究也基本上以“內史”的面貌出現(xiàn),幾乎未成為歷史學者關注的對象。直到1980年代以來,醫(yī)療史才逐漸在史學界出現(xiàn),所謂的“外史”研究日漸興起。本文將對中國百年來,特別是1980年代以來的醫(yī)史研究做一概覽性的梳理,力圖在國際醫(yī)史研究的脈絡中對這一研究的歷程、特征以及意義與趨向做一探討。

一、百年來中國醫(yī)史研究的國際學術背景

20世紀是中國現(xiàn)代學術研究逐步奠基并不斷取得發(fā)展的重要歷史時期,回首百年來的包括清代醫(yī)療史在內的中國醫(yī)史研究,不難看到,雖然其不無自身演變邏輯和特征,但在中國學術不斷靠攏和融入國際學術的大背景下,醫(yī)史研究整體上顯然也脫不開以歐美醫(yī)史研究為代表的國際醫(yī)史研究的影響,故此,本文將首先對20世紀以來的國際醫(yī)史狀況做一簡要的梳理。

20世紀初,是醫(yī)學史專業(yè)化、制度化的重要時期。此時,在德國醫(yī)史學家卡爾·祖德霍夫(Karl Sudhoff)等人的努力下,醫(yī)學史開始逐步成為醫(yī)學院校課程的組成部分,祖德霍夫還創(chuàng)辦了醫(yī)學史領域內的一份重要刊物《祖德霍夫檔案》(Sudhoffs Archiv)。此外,國際醫(yī)學史學會亦在1920-1921年間產生③。1925年,西格里斯特(Henry Ernest Sigerist)接替祖德霍夫擔任萊比錫醫(yī)療史研究所主任,在繼承前輩將醫(yī)學史作為獨立學科發(fā)展的同時,他轉向了一種更具文化特色的研究路徑,引導研究所的許多學術和教學活動避開傳統(tǒng)主題,轉向與醫(yī)學相關的哲學、倫理、社會和經濟問題。1932年,西格里斯特離開德國,接任美國約翰·霍普金斯醫(yī)學史研究所主任一職,此時他更為明確地提倡醫(yī)學史應該轉向介入社會與政治的歷史研究模式④。1940年代,西格里斯特進一步呼吁醫(yī)學史要開拓新的研究視野,應該將醫(yī)學置于廣闊的社會情境中。他提出:“每一項醫(yī)學活動都有兩方面的參與者,醫(yī)師與病患,或者是廣義上的醫(yī)學群體和社會。醫(yī)學無非就是這兩個群體之間的復雜關聯(lián)?!@樣,醫(yī)學史就成了社會史?!雹菟€特別強調,“醫(yī)學并非科學的分支,也永遠不會是。如果醫(yī)學是一門科學,那它也只能是社會科學”⑥。

之后,查爾斯·羅森博格(Charles E. Rosenberg)等人拓展了西格里斯特倡導的社會史研究,但是直到1960年代這種研究取向還未能成為醫(yī)學史研究的主流,醫(yī)學史學者受到的訓練仍集中在醫(yī)學領域。這種情況在1970年代晚期開始有很大改觀,此時新一代的社會史學者以及醫(yī)學人類學者開始大量介入醫(yī)學史研究,醫(yī)學史研究方向由技術、人物和文獻等日益向社會文化延伸。隨著關注非臨床實踐問題的年輕歷史學者越來越多,傳統(tǒng)醫(yī)學史學者感到不安,指責這種研究為“沒有醫(yī)學的醫(yī)學史”,但這一趨勢并沒有因此停滯。1980年代,隨著年輕的社會史和人類學研究者的成長,他們逐漸占據(jù)了核心的科研崗位,老一代醫(yī)學史家的退休也使得二者間的論爭逐漸減弱,在醫(yī)學史領域內歷史學和醫(yī)學的學科壁壘開始消解。與此同時,隨著學術界語言轉向和文化轉向出現(xiàn),新文化史、微觀史、全球史等新興研究亦對醫(yī)學史產生了很大影響,受到后現(xiàn)代主義和后結構主義運動影響的學者,愈加關注有關身體與健康的文化論述與多重身份的理論思考,性別、階級、種族被納入到醫(yī)學史研究的范疇中,身體、疾病與醫(yī)療的社會文化屬性,全球視野下的醫(yī)學和藥物知識的演變和建構,以及對現(xiàn)代醫(yī)療模式和體制的檢討和反省日漸成為新的研究熱點⑦。

由此可見,20世紀以來的國際醫(yī)史研究大體可分三個階段,初期的傳統(tǒng)科技史研究,中期的社會史研究和1980年代以來的社會文化史研究。中國醫(yī)史研究盡管與此并不同步,但大體未脫離這種趨勢,而具體到清代醫(yī)學史的研究歷程又有自身的獨特性。

二、斗轉星移:百年來清代醫(yī)史研究概覽

現(xiàn)代中國醫(yī)史的研究,出現(xiàn)于1910年代,大體是伴隨中國現(xiàn)代學術的興起而出現(xiàn)的。1914年,中國醫(yī)史的開創(chuàng)者之一陳邦賢發(fā)文宣告創(chuàng)辦“醫(yī)史研究會”,并在創(chuàng)辦小啟中宣稱:

東西洋醫(yī)學昌明之國,莫不有醫(yī)學史、疾病史、醫(yī)學經驗史、實用史、批判史等以紀其歷朝醫(yī)事之沿革及其進化之理由。吾國昔時亦有李濂《醫(yī)史》、甘伯宗《名醫(yī)傳》發(fā)皇往哲之奧竅,然其體裁,咸秉傳記,謂為美備,竊恐未能。蓋吾國醫(yī)學,上稽太古,下迄近世,其間雖多支派,而脈絡隱然相通。傳記體惟紀個人事略,不能紀歷朝醫(yī)事之沿革及其進化理由也。掌籍有闕,貽笑萬邦,擁護國體,是在我輩。邦賢寢饋醫(yī)典,歷有年所,擬輯《中國醫(yī)學史》。⑧

其中有兩點信息值得注意:一是醫(yī)學史的書寫是醫(yī)學昌明與否的一個重要指標;二是之所以要努力撰寫醫(yī)史,乃是為了在這方面不落人后,貽笑萬邦。正因如此,作為醫(yī)生的作者要發(fā)動醫(yī)界同仁組織醫(yī)史研究會,撰著醫(yī)史。以此為起點,數(shù)年后,他完成了中國第一部醫(yī)學通史著作,中國現(xiàn)代醫(yī)史研究就此展開。當時以及之后很長一段時間內,研究者大抵都是具有醫(yī)學背景的醫(yī)界人士。他們探究醫(yī)學史,顯然更多的是著眼于醫(yī)學,特別是中醫(yī)的演進和發(fā)展,在近代以來學界有關中醫(yī)科學化或現(xiàn)代化的努力中,醫(yī)學史的梳理和探究,對現(xiàn)代中醫(yī)理論的建構來說,無疑是不可或缺的。

清代醫(yī)學史的研究作為中國醫(yī)史研究重要組成部分,很大一部分乃以醫(yī)學史通論性研究的一部分的形式呈現(xiàn),研究議題主要集中在清代著名醫(yī)家、醫(yī)籍、中西醫(yī)匯通等方面。陳邦賢的《中國醫(yī)學史》則是其中的代表,其對清代醫(yī)學有簡明扼要的論述。他在書中設“近世醫(yī)學”一篇,概括了清代諸名醫(yī)張璐、喻昌、吳謙等人的成就;注意到葉天士、薛雪在溫病學上的貢獻,并把吳瑭、王孟英、周揚俊、吳子音、章虛谷等人都歸入了溫病一派;論述了徐靈胎、王清任在古書考訂上的功績;還設專章論述明清時期西洋醫(yī)學、日本醫(yī)學的傳入;明清的醫(yī)事制度,包括清代的太醫(yī)院、御藥房建制,刑律中關于醫(yī)藥的條文,醫(yī)學教育及考試,清末東北鼠疫的防疫工作;梳理了明清時期各種現(xiàn)代病名的傳統(tǒng)命名;還按照“醫(yī)經、本草、藏象、診法、明堂經脈、方論、史傳、運氣、西洋醫(yī)學譯本、日本醫(yī)學譯本”把明清時期的主要醫(yī)籍進行歸類⑨。現(xiàn)代醫(yī)學史研究的開創(chuàng)時期很難做到對具體問題深入細致的討論,但是其涉及清代醫(yī)學諸多方面,并在一些問題上頗具見地,至今仍有參考價值。

之后雖然有一些專論清代醫(yī)家、醫(yī)派的單篇論文,但是影響力較為有限⑩。比較重要的是出版于1932年,王吉民、伍連德合著的《中國醫(yī)史》(History of Chinese Medicine),其涉及清代的部分主要為The Mediaeval or Controversial Period (961-1800A.D.)和The Modern or Transitional Period (1801-1936A.D.)兩章。作者認為中醫(yī)發(fā)展從明代開始衰落,到清代達到最低點。衰落的原因主要有兩點:一是醫(yī)學教育機構比唐宋時期大為減少,明清時期的太醫(yī)院只是為培養(yǎng)御醫(yī)而設,普通的醫(yī)學從業(yè)者沒有正規(guī)的學習機構,從業(yè)門檻不高導致醫(yī)者素質下降;二是醫(yī)者群體內部出現(xiàn)分裂,一部分醫(yī)家遵從古典醫(yī)學,另一部分服膺近世醫(yī)學。此外,該書介紹了清代名醫(yī)喻昌、張璐、汪昂、張志聰、葉天士、薛雪、徐大椿、黃元御、陳修園等人的生平和成就,詳細列舉了他們的論著;概述了清末中西醫(yī)論爭的情況;重點介紹了清代編撰與醫(yī)學相關的類書《古今圖書集成醫(yī)部全錄》、《四庫全書醫(yī)家類》、《醫(yī)宗金鑒》,并列舉了清代其他重要的醫(yī)籍。這種明清醫(yī)學衰落的觀點直接或間接地影響了之后的醫(yī)史學者。

20世紀30年代到50年代是醫(yī)學史研究漸成體系的時期,中華醫(yī)史學會的成立和《醫(yī)史雜志》的創(chuàng)辦是此時的重要事件。博醫(yī)會和中華醫(yī)學會是近代中國兩個最為重要的醫(yī)學共同體,1932年,兩個學會正式合并,更名為中華醫(yī)學會,總部位于上海。此后不久,成立了諸多分支學科的分會,醫(yī)史學會亦是其中之一。1935年中華醫(yī)學會醫(yī)史委員會成立,1936年改組為中華醫(yī)史學會。在1937年4月制訂的學會工作大綱中計劃發(fā)行醫(yī)史雜志,但由于抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)而擱淺。至1946年冬,經中華醫(yī)史學會年會決議,發(fā)行《醫(yī)史雜志》,作為學會的機關刊物,以“登載研究中外醫(yī)學歷史的譯著為主旨”?!夺t(yī)史雜志》在1947年3月出版面世,為季刊,16開本,中英文合刊,每期頁碼不固定,由中華醫(yī)史學會出版,在上海發(fā)行。之后因為種種原因多次停刊又復刊,直到1980年7月經衛(wèi)生部和國家科委批準,《中華醫(yī)史雜志》再次復刊,并穩(wěn)定發(fā)展至今。所以,四五十年代有關醫(yī)學史的專題論文大多發(fā)表在《醫(yī)史雜志》(或《中華醫(yī)史雜志》、《醫(yī)學史與保健組織》)上,但專門論述清代醫(yī)學史的論文卻不多,且主要集中在王清任、陳修園、徐大椿等幾位名醫(yī)身上,如宋向元《王清任先生事跡瑣探》、丁鑒塘《清代王清任對于解剖學的貢獻》、陳國清《清代名醫(yī)陳修園》、《清代江蘇名醫(yī)徐靈胎先生像傳》。值得注意的是,范行準的《中國預防醫(yī)學思想史》分成六篇,以連載的形式發(fā)表在1951-1953年的《醫(yī)史雜志》上,并于1953年結集出版。他重點考察了明清時期對天花的預防措施,指出中國發(fā)明人痘約在明代中后期,而非傳說中的11世紀,同時對牛痘傳入中國的過程作了細致的論述。

20世紀六七十年代醫(yī)學史的研究較為薄弱。進入80年代,醫(yī)學史研究逐漸豐富起來,關于清代醫(yī)學史的研究,不再局限于對著名醫(yī)家生平及其成就的探討。朱先華《清末的京城官醫(yī)院》探討了始建于光緒年間的北京最早的近代公立醫(yī)院京城官醫(yī)院的職能、運作、意義等。陳可冀《清宮檔案與北京同仁堂的歷史》利用清宮檔案中同仁堂與大內御藥房交往的公文,梳理了同仁堂為清廷服務的大致情況。劉時覺《明清時期徽州商業(yè)的繁榮和新安醫(yī)學的崛起》探討了明清時期徽商的興盛、文化教育事業(yè)的發(fā)展以及印刷業(yè)的發(fā)達對新安醫(yī)學興起的促進作用。該文的論述雖較為簡單,但是作者已經注意利用明清筆記小說、文集等材料,而不是單獨使用醫(yī)書。

此時醫(yī)學通史著作相繼出版,如范行準《中國醫(yī)學史略》(1986)、李經緯、程之范主編的《中國醫(yī)學百科全書·醫(yī)學史》(1987)、李經緯等《中國古代醫(yī)學史略》(1989)等等,都包括對清代醫(yī)學史的論述。其中值得注意的是范行準《中國醫(yī)學史略》,仍然認為明清時期是醫(yī)學的孱守時期,不過是金元醫(yī)學的引申和繼續(xù),很少獨立見解。雖然此時在本草學、解剖學、預防醫(yī)學、治療學等方面都有所發(fā)展,但對整個醫(yī)學思想來說,都沒有起主導作用。但該書在書寫方面頗具特色,打破了以陳邦賢等人為代表的按照醫(yī)家、醫(yī)籍、醫(yī)學機構論述一朝一代的醫(yī)學史,而是有側重地闡述歷代醫(yī)學最為突出的成就,如書中清晰闡述了明清醫(yī)學的流派,梳理了本草學和免疫學(主要是種痘技術)在此時的發(fā)展,認為清代醫(yī)家最突出的成就集中在溫病學上,故進一步詳細梳理了溫病學的源流和清代諸醫(yī)家在這方面的成就。范行準清晰的問題意識使得該書不再流于泛泛介紹歷代醫(yī)學的成就,其認識到社會文化對醫(yī)學的影響,注意利用各類史料。

總體而言,20世紀初到七八十年代,醫(yī)學史的研究幾乎全都由受過專業(yè)醫(yī)學訓練的人士擔綱。他們對于清代醫(yī)學史的研究關注點較多地局限在名醫(yī)、醫(yī)籍、技術與病理層面,除范行準等少數(shù)人外,資料利用上也基本限于歷代醫(yī)籍;且早期清代醫(yī)學史的研究基本是簡單的史實梳理,缺少明確的問題意識,直到80年代才有所改善。醫(yī)家的這種研究理路對我們認識清代醫(yī)學發(fā)展過程助益良多,但是在國家和社會對疫病的應對、疫病對社會及民眾心態(tài)和信仰的影響、醫(yī)者和病人的關系、醫(yī)者群體的身份認同等方面,可供借鑒的內容還非常有限。1980年代以后,在醫(yī)史學界的研究仍在繼續(xù)和深入的同時,中外一批歷史研究者的加入,使這一研究出現(xiàn)前所未有的新氣象。

應該指出,疾病醫(yī)療研究在中國歷史學界的興起并非建立在對中國醫(yī)學史研究的不滿或反省的基礎上。文章開頭簡要回顧了國際醫(yī)學史在1970年代開始明顯轉向醫(yī)療社會史研究,這種轉向在一定程度上影響了中國醫(yī)學史的研究,但國內對醫(yī)療社會史的關注更重要的因素在于1980年代以來史學界不斷反思并進行新的探索。1980年代以來,大陸和臺灣史學界不約而同地開始對史學研究中各自存在的“教條公式主義的困境”或“社會科學方法的貧乏”展開了反思,大家似乎都對以往研究過于側重政治、經濟、階級斗爭及外交和軍事等做法表示出強烈不滿,提出了“還歷史以血肉”,或“由‘骨骼’進而增益‘血肉’”這樣帶有普遍性的訴求。在這一思潮的影響下,社會群體、社會生活、社會救濟、社會環(huán)境等等一些過去不被注意的課題開始紛紛進入歷史研究者的視野,極大拓展了歷史研究的界域,作為社會生活重要組成部分的醫(yī)療活動也由此受到歷史學者的關注。

三、從社會到生命:史學界清代醫(yī)療史研究的演進

如前所述,中國史學界的清代醫(yī)療史研究大抵始于1980年代,其出現(xiàn)是與中國社會史的興起相伴而行的。此時在歐美學界,新文化史等受后現(xiàn)代史學影響的研究正日漸盛行。新文化史、微觀史、日常生活史、物質文化史和全球史等新興的史學思潮隨后不斷被引入華文學界并影響日盛。故中國史學界在此后的二三十年中,呈現(xiàn)傳統(tǒng)史學、社會史、以新文化史為代表的新興史學等諸種史學流派和思潮并存混雜的局面。中國醫(yī)療史作為一個新興的研究領域,雖然與各種史學思潮、理念和方法都不無交集,不過整體而言,其基本上是諸種新史學的試驗場。無論在臺灣還是大陸,初期的醫(yī)療史研究往往社會史的色彩較濃,稍后,則越來越多地出現(xiàn)了具有新文化史等新興史學取向的研究,大體展現(xiàn)出了從社會史到文化史,從社會到生命的演進軌跡。

1987年,臺灣學者梁其姿首先推出兩篇明清醫(yī)療社會史方面的論文:《明清預防天花措施之演變》和《明清醫(yī)療組織:長江下游地區(qū)國家和民間的醫(yī)療機構》。梁教授長期從事明清慈善、救濟事業(yè)這些與醫(yī)藥救療密切相關課題的研究,同時又是留法博士,深諳法國年鑒學派的學術理路與當時西方史學的趨向,可能正是因為這兩方面因素的結合,使她成了中國史學界涉足醫(yī)療社會史研究的先行者。稍后,杜正勝通過對以往史學研究的反省,提出“新社會史”這一概念,并研擬了一個表現(xiàn)新社會史研究對象和內涵的綱目,共12大項,其中“生命維護”(初作體認)一項“基本上仰賴醫(yī)療史的研究才能充實它的內容”。而這一理念的踐行則是在“疾病、醫(yī)療與文化”小組成立之后。

1992年以來,臺灣中研院史語所一批歷史學出身的學者投入醫(yī)療史研究,組成“疾病、醫(yī)療與文化”研討小組,每年度大約舉辦10次討論,主要圍繞五個課題展開,杜正勝概括為:對身體的認識及其文化意義、醫(yī)家歸類(與巫、道、儒的關系)、男女夫婦與幼幼老老的家族史、醫(yī)療文化交流問題、疾病醫(yī)療所見的大眾心態(tài)。這些學者幾乎全無醫(yī)學背景,旨在“從醫(yī)療透視文化”,所以杜正勝把他們的醫(yī)療史研究稱為“另類醫(yī)療史”。目的是想借醫(yī)療史研究來認識社會面貌,把握文化特質,重點是一般的歷史研究,不限于專業(yè)醫(yī)學史的范圍。另類醫(yī)療史涉及物質與精神的多種層次,沒有一定的成法,唯隨課題之發(fā)掘、資料之詮釋,不斷揭開文化的面貌,也深掘社會深層的心態(tài)。其與傳統(tǒng)醫(yī)學史的架構或課題有比較明顯的差異,沒有直接涉及關于醫(yī)藥經典與理論、醫(yī)事制度與教育、醫(yī)家典范與派別,以及諸病源候的證析等問題。

杜正勝在《另類醫(yī)療史研究20年》后附有“疾病、醫(yī)療與文化”討論會歷年活動的時間、主講人、演講主題、參與者。從1992年到1997年,一共舉行了49次活動,涉及清代醫(yī)療史的演講只有7次,分別是:1993年5月Cameron Campbell(康文林)“清末北京死亡原因研究”,1994年2月邱仲麟“不孝之孝:‘割骨療親’現(xiàn)象的社會史分析”,1994年7月蔣竹山“從明清筆記小說看有關麻風病的民間療法:‘過癩’”,1996年6月雷祥麟“When Chinese Medicine Encountered the State: 1900-1949”,1996年11月張嘉鳳的“Variolation and Vaccination(人痘與牛痘)”,1997年3月22日 祝平一“西學、醫(yī)學與儒學:一位17世紀天主教醫(yī)者的觀點”,1997年7月Bridie J. Andrews(吳章)“Tuberculosis and the Assimilation of Germ Theory in China, 1895-1937”。其中康文林、吳章兩位為歐美學者,所以這六年中由臺灣學者擔綱的關于清代醫(yī)療史研究的演講只有5次,而這五位演講者都是年輕學人??赡苁谴藭r史語所中從事醫(yī)療史研究的核心力量,如杜正勝、李貞德、李建民、林富士等主要從事11世紀以前的研究,所以明清醫(yī)療史的研究成果并不算豐富。此外,值得注意的是梁其姿、熊秉真兩位學者在此期間雖然只是以參與者的身份參加了小組活動,沒有進行演講,但是她們對明清醫(yī)療史的研究頗具深度和新意。梁其姿《施善與教化:明清的慈善組織》追溯了明清慈善組織的淵源,描述了組織形態(tài)、主要活動,并探索了這一歷史現(xiàn)象與明清社會經濟及思想發(fā)展的關系。此外她還關注前近代中國的疾病史和女性醫(yī)療從業(yè)者。熊秉真從小兒科醫(yī)學出發(fā)書寫近世的兒童史。

隨著研討小組的壯大,1997年,“疾病、醫(yī)療與文化”討論會蛻變?yōu)椤吧t(yī)療史”研究群。同年6月底,由史語所主辦了第一次關于醫(yī)療史的國際學術研討會,主題是“醫(yī)療與中國社會”,根據(jù)杜正勝的解釋,這里的“社會”是新社會史的“社會”,涵蓋物質、社會和精神三層次而構成的有機整體的人群,也可以統(tǒng)稱作“文化”。之后“生命醫(yī)療史研究室”又舉辦了一系列關于醫(yī)療史的研討會:1998年5月“華洋雜處:中國19世紀醫(yī)學”,1998年6月“潔凈”的歷史研討會,1999年1月“養(yǎng)生、醫(yī)療與宗教”研討會,1999年6月“健與美”的歷史研討會,2000年6月“疾病”的歷史研討會。但是縱觀這些會議的論文列表,以清代為主要研究斷代的論文仍然不多,但是議題上有所突破,且有新的年輕學者加入。

2000年以后,一些年輕學人從歐美拿到博士學位歸臺執(zhí)教,加上原本從事醫(yī)療史研究的年輕學者不斷成長,臺灣的醫(yī)療史研究進入另一境界。歐美歸臺的學者大多以醫(yī)療史為專業(yè),充分吸收了1990年代以來歐美醫(yī)史研究的新觀念和新方法,極大地拓展了醫(yī)療史研究的廣度和深度。這些學者中,一些人具有醫(yī)學背景或相近知識素養(yǎng),所以研究議題也不再局限于社會文化,而是涉及醫(yī)學知識等“內史”議題。且不同于杜正勝、林富士等前輩史語所學者從事11世紀以前的研究,這些年輕學人多關注前近代的醫(yī)療史研究,清代醫(yī)史研究成果日益豐富,如祝平一探討了明清時期的醫(yī)藥市場、醫(yī)藥知識和醫(yī)病關系,張哲嘉對清代宮廷醫(yī)病關系的研究,王秀云從性別史、身體史的角度探討了清末民初的傳教士醫(yī)學,李尚仁對傳教醫(yī)療以及身體感的關注,劉士永、范燕秋關注日據(jù)時期臺灣的醫(yī)學史,注重對殖民現(xiàn)代性的反思等。

與臺灣醫(yī)療社會史研究不同,20世紀八九十年代起,大陸史學界對醫(yī)療史的關注基本是個別而缺乏理論自覺的。當然,這不是說大陸史學研究者關注疾病醫(yī)療完全出于偶然,實際上,這仍然是以上所說的史學界反省的結果。因為隨著歷史研究對象的擴展,研究者一旦涉足社會救濟、民眾生活、歷史人口、地理環(huán)境等課題,疾病和醫(yī)療問題便不期而至了,同時在針對以上論題開展的文獻搜集中,不可避免地會遭遇疾疫之類的資料,這些必然會促發(fā)部分學者開始關注這一課題。比如,筆者從事這一研究雖受臺灣相關研究啟發(fā),但最初的動力則來自在從事救荒史研究時接觸到的較多疫情資料。所以,很長一段時間內,大陸史學界的醫(yī)療史研究基本都是在社會史的脈絡下展開的。今天看來,拙著《清代江南的瘟疫與社會》就是一部比較純粹的社會史作品,所關注的乃是清代江南瘟疫的流行情況及其相關分析、時人對瘟疫的認識以及由此顯現(xiàn)出清代江南社會的社會構造和演變脈絡,在追尋和闡釋瘟疫文化意義和反省現(xiàn)代醫(yī)療衛(wèi)生機制等方面,缺乏自覺意識。曹樹基、李玉尚也是大陸較早關注醫(yī)療史研究的學者,發(fā)表了一系列關于清代鼠疫的文章,從鼠疫的近代疫源地的活動規(guī)律出發(fā),在疫病對人口損失研究的基礎上,對近代人類群體活動的加強與疫源地活動頻繁的關系做出了研究,從而揭示了疫源地、人口與社會變遷的關系。可見,與臺灣醫(yī)療史的主要研究時段從中古向明清乃至近代轉變不同,大陸的醫(yī)療史研究從一開始就大體在明清至近代展開。

雖然在上個世紀末和本世紀初,國內史學界只有很少的研究者從事疾病醫(yī)療史的研究,但轉變卻已漸漸開始,尤其在晚清近代醫(yī)療史研究中出現(xiàn)了具有新意識的作品。楊念群是國內個別較早具有一定新文化史理念從事醫(yī)療史研究的學者,在20世紀末就推出了數(shù)篇頗具分量的醫(yī)療史論文,較為關注“地方感”和醫(yī)學中的政治和文化權力等問題。他又于2006年在“新史學”系列叢書中推出了《再造“病人”——中西醫(yī)沖突下的空間政治(1832-1985)》一書。這一被視為另類的醫(yī)療史論著,在當時產生了廣泛的影響,其對晚清至現(xiàn)代醫(yī)療背后的政治運作和權力關系的關注、書寫上對深描法的努力實踐、對不假思索地將西方視為現(xiàn)代標準的警惕以及對中國現(xiàn)代化過程的復雜性的呈現(xiàn)等,無不展現(xiàn)出了明顯的新文化史色彩。

稍后,筆者在《從社會到生命》一文中反思了之前醫(yī)療史研究中的問題,發(fā)現(xiàn)目前的研究無論是出發(fā)點還是歸宿,其實基本是在重構歷史面相和勾勒社會變遷,即使涉及生命,那也不過是道具而已,真正關注的何嘗是生命,實際只是社會而已,故進而倡導從身體史出發(fā)展開文化史取向的醫(yī)療史研究。正是在這一理念的指導下,南開大學中國社會史研究中心于2006年8月在天津召開國內首屆“社會文化史視野下的中國疾病醫(yī)療史研究國際學術研討會”。之后又以這次會議的論文為基礎,編輯出版了《清以來的疾病、醫(yī)療和衛(wèi)生——以社會文化史為視角的探索》一書,該書收錄的文章里不乏出自年輕學人之手的清代醫(yī)療史研究,如路彩霞對清末天津中醫(yī)與《大公報》筆戰(zhàn)事件的考察。此外,還有其他關注新文化史研究的年輕學人也開始在醫(yī)療史的研究中引入新文化史的理念與方法,比如張仲民關于晚清衛(wèi)生書籍的研究。而胡成有關晚清衛(wèi)生史的系列論文,雖然似并未特意引入新文化史的視角和理念,但憑借其扎實的史料功夫和國際相關研究頗為深入的把握,也展現(xiàn)出了與國內一般研究不一樣的風格以及相當高的水準。最近,筆者積十余年研究清代衛(wèi)生史之功,推出了新著《清代衛(wèi)生防疫機制及其近代演變》,意圖打破社會史與文化史研究的藩籬,在較為清晰系統(tǒng)地呈現(xiàn)相關歷史經驗的基礎上,省思衛(wèi)生的現(xiàn)代性。

近年來,新文化史、微觀史、日常生活史、物質文化史和全球史等史學思潮對醫(yī)療史的影響日漸深入,故南開大學中國社會史研究中心在2012年舉辦了“日常生活史視野下中國的生命與健康國際學術研討會”,會議論文中有一些清代醫(yī)療史的研究頗具特色,如張瑞的《晚清日記中的病患體驗與醫(yī)患互動》,張華的《清末民初的體格檢査論的興起及其實踐》,佳宏偉的《19世紀后期東南港埠的疾病與醫(yī)療社會——基于〈海關醫(yī)報〉的分析》等。

21世紀以來,大陸清代醫(yī)療史研究成果不斷涌現(xiàn),但與臺灣或西方的研究相比,我們可以較為真切地感知到以下兩點在國內醫(yī)療史研究中還不太被意識到的共識:一是現(xiàn)代生物醫(yī)學和公衛(wèi)機制的進步性和正當性并非不言自明,它的不斷進步將能解決人類主要甚至全部的健康問題不過是一種現(xiàn)代性的迷思;二是疾病和醫(yī)學并不僅僅是對生物世界秩序的客觀反映,人類的社會文化因素在人類疾病的命名、診斷和治療中,從來都未曾缺席。如果能秉持這樣的認知,那必然會有助于我們更深入地去思考和探究中國歷史上的疾病與醫(yī)療問題,并為當今醫(yī)療衛(wèi)生體制建設中引入西方的制度提供批評性視角和可資反省的歷史資源。不僅如此,立足史料和中國的經驗,也可以讓我們從內部思考和洞察新文化史研究理念和方法優(yōu)勢和不足,眾多以往不被關注的歷史面向(比如疾病體驗、疾病概念和醫(yī)療觀念的文化意涵、疾病和醫(yī)療認識背后的文化權力等等)以及這些面相對認識中國社會和文化的獨特價值,進而在全球歷史背景中凝練出具有獨特價值的中國概念和中國經驗。

四、前沿與熱點:當下清代醫(yī)療史研究的主要面相

中國醫(yī)療史作為史學界的新興研究,受研究隊伍、史料以及學術取向等諸多因素的影響,目前相關研究關注的時段大多集中在明清以降,特別是近現(xiàn)代。其中清代作為貫通古代和近代的最后一個王朝,研究成果相對豐碩,也可以大體看作是整體的中國醫(yī)療史研究的一個縮影。要全面地羅列清代醫(yī)療史的成果,不僅精力和篇幅不允許,而且也恐怕不利于我們抓住其基本的脈絡和趨向,故而我們將借助多年來對該研究比較系統(tǒng)的觀察和思考,力圖通過下面的分類敘述來把握這一研究的熱點以及可能的前沿發(fā)展態(tài)勢。

(一)衛(wèi)生及其現(xiàn)代性

清代衛(wèi)生史研究以探討近代港口城市的公共衛(wèi)生問題為發(fā)端。1980年代末,程凱禮(Kerrie L. Macpherson)對于上海公共衛(wèi)生的開創(chuàng)性研究,探討了上海開埠后,公共租界內衛(wèi)生體系建立的過程。這一基于西文資料的研究,充分肯定了英國專家在公共租界建設中的作用,以及西方衛(wèi)生觀念對中國的影響;同時聚焦于市政建設,探討了在工部局主導下上海供水事業(yè)的發(fā)展及新式醫(yī)院的建立。程著雖提及了上海居民對新事物的排斥,但認為此現(xiàn)象只是近代化進程中的插曲,對于公共衛(wèi)生體系的建立仍以積極評價為主,而未能充分意識到其背后的傳統(tǒng)與現(xiàn)代沖突,及隱藏于衛(wèi)生話語下的規(guī)訓等知識權力問題。21世紀初出版的羅芙云(Ruth Rogaski)探討近代天津衛(wèi)生的力作,則彌補了程著上述的不足,也是目前西方研究中國衛(wèi)生史的代表性著作。該著立足天津,通過對衛(wèi)生概念,晚清以降不同歷史時期有關天津衛(wèi)生行為和衛(wèi)生管理的論述,探究了“衛(wèi)生的現(xiàn)代性”是如何被洋人、士人精英、國家力量和革命所挪用,進而揭示現(xiàn)代化背后的文化權力關系和“現(xiàn)代性”值得省思之處。

繼羅芙蕓之后,清代衛(wèi)生史研究逐漸深入并走向多元,更強調西方衛(wèi)生機制引進后的權力關系與身體控制,以及試圖從清代傳統(tǒng)中國社會中探尋現(xiàn)代衛(wèi)生機制的演進及其對日常生活的影響,但是學者們對公共衛(wèi)生的考察仍然多集中在具體的城市。范燕秋《“衛(wèi)生”看得見:1910年代臺灣的衛(wèi)生展覽會》考察了1910年代臺灣“衛(wèi)生展覽會”的初期發(fā)展,以及殖民地衛(wèi)生展覽會促成衛(wèi)生科技知識生產與流通的方式。作者指出臺灣衛(wèi)生展覽會深受日本影響,殖民當局對當?shù)孛癖娛┬猩眢w衛(wèi)生的規(guī)訓,以改善殖民地的公共衛(wèi)生。而殖民當局對衛(wèi)生展品的“視覺化”處理,帶有母國與殖民地、衛(wèi)生與不衛(wèi)生等深富殖民意涵的展示方式。此外,展覽會的內外都摻雜著商業(yè)利益,展覽會透過觀念普及與衛(wèi)生品消費,使衛(wèi)生知識或概念向日常生活滲透。公共衛(wèi)生行政的建立是清末中國走向近代的表征之一,路彩霞《清末京津公共衛(wèi)生機制演進研究(1900-1911)》分別從醫(yī)藥行政、衛(wèi)生(清潔)行政、防疫行政三方面探討了該問題,并梳理了公共衛(wèi)生行政近代演進過程中各種力量和關系的碰撞、沖突與調適,以展示公共衛(wèi)生機制近代轉型的復雜性,進而闡發(fā)這一歷程帶來的公共衛(wèi)生行政專業(yè)化、制度化、合理化啟示。通過對公共衛(wèi)生行政創(chuàng)建、衛(wèi)生意識開啟及防疫沖突背后倫理轉型的考察,作者力圖重新界定“清末”在近代歷史上的地位,并在區(qū)域視野下對近代化道路選擇問題進行反思。朱慧穎《天津公共衛(wèi)生建設研究(1900-1937)》通過爬梳檔案、地方志、報刊和調查報告等大量資料,從衛(wèi)生行政、醫(yī)事管理、防疫機制、環(huán)境衛(wèi)生、學校衛(wèi)生和衛(wèi)生運動五個方面,考察了清末民初天津的公共衛(wèi)生建設,揭示了公共衛(wèi)生推行下的社會變遷,并側重發(fā)掘普通民眾對公共衛(wèi)生事業(yè)的反應及衛(wèi)生現(xiàn)代化對其日常生活的影響。杜麗紅《制度與日常生活:近代北京的公共衛(wèi)生,1905-1937》以近代北京公共衛(wèi)生制度變遷為研究對象,在考察組織層面的制度變遷過程的同時,探究日常生活與制度變遷的互動,以制度為中心構建出近代國家與社會互動的歷史過程。其中,涉及清代的部分主要是第一章,考察警察衛(wèi)生制度移植的主要內容及其演變概況。

余新忠、張仲民兩位學者的研究打破了在具體城市發(fā)展脈絡中討論公共衛(wèi)生的傳統(tǒng)書寫模式,為衛(wèi)生史的研究提供了新視角。余新忠《清代衛(wèi)生防疫機制及其近代演變》試圖從清代傳統(tǒng)中國社會中探尋現(xiàn)代衛(wèi)生的觀念、行為和機制的演進。晚清新“衛(wèi)生”的登場,不僅逐漸引發(fā)了中國人對國家公共和個人生活的環(huán)境狀況的不滿,還慢慢使國人對自己種族的健康失卻信心,進而開始借由“衛(wèi)生”來論述種族和國家的危機。該書首先從“衛(wèi)生”概念的演變入手,以從概念到觀念再到相關實踐的思路逐次對清代防疫和城市環(huán)境衛(wèi)生相關的諸多問題及其歷史變遷展開探討,借此展現(xiàn)中國近世社會的變動與特質,以及中國人有關身體的認識,并進一步探究傳統(tǒng)在中國社會近代轉型中的影響與作用,對現(xiàn)代化過程和“現(xiàn)代性”進行省思。張仲民《出版與文化政治:晚清的“衛(wèi)生”書籍研究》在索隱鉤沉大量報刊資料的基礎上,以書籍史與閱讀史的視角,對晚清出版的生理衛(wèi)生和生殖醫(yī)學書籍進行了考察。作者著重探討了衛(wèi)生書籍出版的數(shù)量、價格、出版目的、時人閱讀情況等問題。作者認為這些衛(wèi)生書籍及其廣告,實際上都在建構和想象其與身體、種族、國家的聯(lián)系,都在打造一種新型的消費文化、閱讀文化,而這種文化或可表明一種以國家為終極關懷的新政治文化已在清末中國成形,并開始發(fā)揮作用。

清末以降,華人的生活習俗和居住環(huán)境被西方人冠以“不衛(wèi)生”之名,胡成和李尚仁均關注這一問題。胡成《“不衛(wèi)生”的華人形象:中外之間的不同講述——以上海公共衛(wèi)生為中心的觀察(1860-1911)》依次從“華人‘不衛(wèi)生’被定義為瘟疫之源和近代細菌學理論的傳入”、“租界衛(wèi)生景觀的改善和華人社會的變革維新”、“文化優(yōu)越感、民族主權訴求和主權之爭”三個層面對1860至1911年間上海公共衛(wèi)生領域的“不衛(wèi)生”華人形象論述展開了考察。作者指出關于華人“不衛(wèi)生”的敘述,體現(xiàn)在外人方面,有明顯的文化歧視和種族壓迫;體現(xiàn)在華人精英方面,則是對自身社會及對殖民主義、帝國主義的再認識、再反省和再批評,其中包括對新文化的接受、引進和想象。李尚仁《腐物與骯臟感:19世紀西方人對中國環(huán)境的體驗》梳理了西方人對中國城市公共衛(wèi)生及華人個人衛(wèi)生的認知和體驗,并以“身體感”這一概念工具深入探究西方人“不衛(wèi)生”和“骯臟”感產生的社會文化因素。不同于當時西方人對東方人衛(wèi)生狀況的負面評價的主流,德貞則贊揚中國人的健康情形和生活習俗,并以對中國的觀察為基礎反思英國公共衛(wèi)生運動的局限,李尚仁《健康的道德經濟——德貞論中國人的生活習慣和衛(wèi)生》即從分析德貞對中國衛(wèi)生狀況的獨特觀察和評論入手,繼而討論了19世紀晚期蘇格蘭出現(xiàn)的社會、經濟與衛(wèi)生問題對德貞觀察中國生活衛(wèi)生所產生的影響。通過德貞的個案,該文揭示了大英帝國中心的醫(yī)學理論和海外醫(yī)師的邊陲經驗的互動與張力。

(二)性別、身體與醫(yī)療

關注生命是醫(yī)療史研究的旨歸,而關注身體則是關注生命的重要組成部分。人類身體除了生理性的一面,還有社會文化性的一面,女性身體則被賦予了更多的文化意涵,諸多學者力圖在具體研究中破解這種意涵。

女性生育往往被當作自然秩序的產物,有關古代生育的各種風俗、儀式、接生行為常被認作是迷信和經驗主義的產物,女性主義分析視角的加入,使得健康和疾病的社會文化建構成為分析性別問題的重要方法。費俠莉(Charlotte Furth)的論文“Concepts of Pregnancy, Childbirth, and Infancy in Ch’ing Dynasty China”即采用這一視角,分析了晚清女性的懷孕、分娩及其與幼兒關系的社會文化建構。她認為婦科醫(yī)學呈現(xiàn)了儒家性別關系的雙重模型:一方面,在家長式社會秩序里面,婦女是病態(tài)、身體虛弱、依賴他人的性別角色;另一方面,她們是毀滅性的情緒和污染的源頭,她們的能力足以使家庭陷入混亂。吳一立同樣關注中醫(yī)婦科,其Reproducing Women:Medicine, Metaphor, and Childbirth in Late Imperial China一書重在考察歷史和文化語境中,基于文本的中醫(yī)婦科知識的創(chuàng)建和合理化,以及文本背后的隱喻和清代婦科的變革。該書具體探討了諸多重要議題,如作為女性疾病治療者的男性醫(yī)者如何正當化自身身份;印刷文化如何形塑婦科文本以及通俗婦科醫(yī)療知識的產生與流傳;懷孕、妊娠背后的隱喻;社會、醫(yī)學和技術因素如何共同合理化了處理產后并發(fā)癥的新方法。

在傳統(tǒng)社會中,與女性身體相關的月經、懷孕、生產都存在一定的禁忌與想象,女性的裸體更具有污穢的象征意義,被認為有“厭炮”力量。蔣竹山《女體與戰(zhàn)爭——明清厭炮之術“陰門陣”再探》從社會文化史和身體史的角度頗為深入系統(tǒng)地探討了明清時期“陰門陣”的內容、特色以及歷史情境中的獨特意涵,并進一步闡釋了在此個案中女性身體的隱喻,探究了明清婦女裸身所具有的污穢象征意義,及此觀念在明清戰(zhàn)事上的應用。

甲午戰(zhàn)爭之后,西醫(yī)對中國社會的影響日漸深遠,與女性身體相關的月經、懷孕、生產都發(fā)生了不同程度的改變,周春燕《女體與國族——強國強種與近代中國的婦女衛(wèi)生(1895-1949)》關注這一背景下女性衛(wèi)生的變革問題。其考察了1895年至1949年間,女性在面臨月經、懷孕、生產等生命歷程時,其相關知識與照護在近代展現(xiàn)的面貌。作者指出甲午戰(zhàn)敗后,西醫(yī)大量傳入,沖破了中國婦女的身體界限,使婦女衛(wèi)生在“強國強種”的風潮下,得到改革的契機,同時造成近代婦產科醫(yī)學的革新,這些變革對婦女的影響深入日常生活。

清末民初之際,不僅是單方面的西醫(yī)、西醫(yī)師對中國女性身體產生了影響,中國的性別規(guī)范同樣影響西醫(yī)傳教者的活動。王秀云《不就男醫(yī):清末民初的傳道醫(yī)學中的性別身體政治》以在中國的西洋傳教醫(yī)療為例,探討了在帝國主義擴張的脈絡下,醫(yī)者與求醫(yī)者的身體性別政治。作者指出我們不必然將性別規(guī)范或所謂的禮教視為女性的困境,輕易將女性定義為受害者,因為西式中國女醫(yī)的興起正是這一性別規(guī)范或禮教的產物,而應理解歷史中多重權力關系所編識出的復雜性。

相對于文字,圖像是展現(xiàn)身體狀態(tài)更為直觀的形式,對圖像史料的運用拓寬了身體史研究范疇,韓依薇(Larissa N. Heinrich)的博士論文The Pathological Body: Science, race and literary realism in China, 1770-1930利用了圖像史料討論了中國人病態(tài)身體的觀念如何形成及傳播。作者試圖把18世紀晚期及整個19世紀西方科學醫(yī)學觀念和20世紀早期中國文學現(xiàn)實主義的出現(xiàn)結合考察,并利用了疾病的圖像和歷史、視覺、文學資料中有關中國人身體的材料,認為中國人種族認同和現(xiàn)代中國文學展示的某種病態(tài)的結合,在某種程度上起源于對身體和病理學的理解,這種理解植根于19世紀科學和醫(yī)學觀念,其傳播依托于鴉片戰(zhàn)爭后醫(yī)學殖民事業(yè)。第一章聚焦于18世紀時,中國是天花的搖籃這一觀念的傳播。作者認為這種觀念的擴散與中西方之間的相互誤解和政治因素密不可分。第二章進行個案研究,作者力圖結合傳教士伯駕(Peter Parker)的文字記錄和廣東商業(yè)畫家林華(Lam Qua)描繪的病人圖像,分析了19世紀中期,病態(tài)的觀念和中國人的身份認同如何被諸如伯駕等傳教士傳播。第三、四章關注19世紀末20世紀初,西方解剖學向中國的引介及其產生的影響,作者對比了合信(Benjamin Hobson)《全體新論》中的身體觀和《黃帝內經》呈現(xiàn)的傳統(tǒng)意義上中國人對身體的認識,勾勒了時人對新式解剖學的不同反應。

(三)疾病與社會文化

目前史學界對清代疾病史的研究仍集中在傳染病上,其中除綜合性的探討外,又以天花、鼠疫等急性傳染病和含有一定道德意義的麻風病為主,早期的疾病史研究重在探討疾病的社會影響和社會應對,較少透視疾病的文化意義、防疫制度對身體的規(guī)訓等問題。

余新忠的論著《清代江南的瘟疫與社會》及相關文章《清代江南疫病救療事業(yè)探析——論清代國家和社會對瘟疫的反應》、《清代江南瘟疫對人口之影響初探》、《清人對瘟疫的認識初探——以江南地區(qū)為中心》通論清代江南瘟疫的流行情況,分析了時人對瘟疫的認識以及由此顯現(xiàn)出清代江南社會的社會構造和演變脈絡。

梁其姿、杜家驥、張嘉鳳是較早從事清代天花研究的學者。梁其姿《明清預防天花措施之演變》具有開拓性意義,該文對明代中后期至清代的人痘接種、清政府的防痘政策、牛痘的傳入中國等問題做了論述,強調技術與社會的互動是考察醫(yī)學史的重要維度。杜家驥《清代天花病之流行、防治及其對皇族人口的影響》在論述清代天花流行和防治的基礎上,以北京的皇族為例,具體探討了天花的危害與預防效果。張嘉鳳對清代天花有深入細致的研究,他考察了清代官方避痘和查痘制度與措施的發(fā)展變化,指出這些預防與隔離制度的興衰過程,展現(xiàn)了不同的民族間,因不同的環(huán)境與疾病生態(tài)所產生的沖突與調試過程。

早期清代鼠疫的研究多聚焦在19世紀后期的云南及兩廣、閩、港和清末東北等有限時空范圍內。值得注意的是班凱樂(Carol Benedict)的論著Bubonic Plague in Nineteenth Century China,強調從歷史、地理和傳染病學等角度來觀察晚清中國的鼠疫。作者相當細致地勾勒了云南鼠疫的流行路線和流行原因,對鼠疫造成的人口損失作了估計,并指出19世紀末中國有關鼠疫的歷史圖像不單是生物學現(xiàn)象,也是文化現(xiàn)象,強調國家權力全面介入公共衛(wèi)生事業(yè)的必要性。曹樹基、李玉尚是國內較早從事鼠疫研究的學者,有關清代鼠疫的研究主要集中于對清晚期鼠疫流行的云南地形與交通模式、閩粵城鄉(xiāng)模式、東北鐵路與城市模式的考察與分析,也有涉及鼠疫防疫及其相關衛(wèi)生行政的討論。

另一種受到歷史學者重視的疾病是今日俗稱為麻風病的漢生病(Hansen’s disease)。蔣竹山《明清華南地區(qū)有關麻風病的民間療法》認為明清時期雖然醫(yī)家對麻風病的認知和治療方式較前代已有明顯的發(fā)展,但整體來說,這些醫(yī)療觀念仍不夠普遍,民間最常見的辦法是“以毒攻毒”的烏梢蛇酒治療法,而盛行于兩廣的“過癩”習俗則影響到了正統(tǒng)醫(yī)家對麻風病治療法的改進。

近些年來,因后現(xiàn)代主義、后結構主義及后殖民主義等多種思潮對歷史研究的影響,疾病史的書寫呈現(xiàn)多種面相,學者們不再僅限于考察社會影響、社會應對等問題,而是力圖從殖民主義的視角省思疫病事件,或是進行疫病文本的分析,反思現(xiàn)代化思維模式與敘事結構,抑或是以查爾斯·羅森博格的“界定疾病”(framing disease)為概念工具,考察一種疾病的概念如何形成。

胡成、梁其姿均注意將近代疾病的歷史置于殖民主義和民族國家建構的話語中考察。胡成對清末鼠疫有深入細致的研究,其中《檢疫、種族與租界政治——1910上海鼠疫病例發(fā)現(xiàn)后的華洋沖突》,借鑒殖民地次屬群體研究的理論成果,從日常生活史的視角對1910年上海租界鼠疫檢疫事件進行觀察,試圖揭示華人對洋人在租界統(tǒng)治秩序的沖擊與挑戰(zhàn)。《東北地區(qū)肺鼠疫蔓延期間的主權之爭(1910.11—1911.4)》則將1910-1911年的東北鼠疫置于帝國主義、國族主義和民族國家建構的脈絡中考察,試圖從普通民眾的感受中呈現(xiàn)國家權力向下伸展的角度來思考此次肺鼠疫問題?!督鷻z疫過程中“進步”與“落后”的反思——以1910-1911年冬春之際的東三省肺鼠疫為中心》通過東北鼠疫反思源自西方醫(yī)學的,處于現(xiàn)代化思維模式與敘事結構中的強制性檢疫與防疫制度。作者認為解構現(xiàn)代化迷思,需要加入“受難者與病人”的視角,傾聽在當時社會情景之下多重的歷史聲音,同時應批判性地解讀官方文書與權勢者記載的歷史文獻,破解壓抑他者聲音的敘述結構,展現(xiàn)多樣的歷史面相。梁其姿《麻風:一種疾病的醫(yī)療社會史》探討了傳統(tǒng)時代關于麻風病文化建構的形成過程,及其在近代社會中被污名化和在民族國家構建中所起的作用。該著特色在于展現(xiàn)了傳統(tǒng)因素在中國近代社會變遷中的力量,及傳統(tǒng)與現(xiàn)代間的復雜關系,并將自己的研究對象置于中西文化交流的脈絡中,指出中國經驗是如何影響西方認識和現(xiàn)代話語形成的。

在中西互動的脈絡中討論與疾病相關的諸問題,是疾病史研究的另一趨勢。張嘉鳳《19世紀初牛痘的在地化》比較分析了歐洲與中國作者如何介紹和表述西洋種痘新法,具體考察了中國作者如何理解和轉化西洋種痘法的理論與技術,以及將之在地化的思維、策略與目的,凸顯了清末中國人學習與觀看西學的復雜目光,以及他們對待西方醫(yī)療技術與文化的多元態(tài)度,并借此呈現(xiàn)了19世紀中西醫(yī)學技術與文化交流的實況。李尚仁的《19世紀后期英國醫(yī)學界對中國麻風病情的調查研究》指出19世紀歐洲醫(yī)學界認為中國是麻風重要盛行區(qū)域之一,尤其是到了1890年底麻風病傳染說逐漸成為英國醫(yī)學界的主流意見,越來越多的醫(yī)師認為中國移民將麻風散播到世界各地。作者認為英國醫(yī)師的這些研究主要依賴舊式的疾病問卷調查,而這正是19世紀英國殖民科學與醫(yī)學常用的研究方法。

一種疾病在不同的歷史情境中涵蓋的范圍并不完全相同,祝平一《清代的痧癥——一個疾病范疇的誕生》即以查爾斯·羅森博格的“界定疾病”為概念工具,探討了清代突然出現(xiàn)的眾多和痧相關的文本,以及痧癥成為疫病指稱的原因,由此分析在傳統(tǒng)中醫(yī)中,文本在指稱疾病所扮演的角色、醫(yī)家借此構建其專業(yè)形象的努力、新疾病范疇構建引起的爭議,以及在清代社會如何透過公德的概念刊刻醫(yī)書、發(fā)放藥丸,由士紳提供資源,醫(yī)者和家庭提供照護,處理身染瘟疫的病患。

(四)醫(yī)生、病人與醫(yī)病關系

很長一段時間內,中西方醫(yī)史學者的研究對象都是偉大的醫(yī)生,1980年代,英國學者羅伊波特(Roy Porter)提出“自下而上”地研究醫(yī)學史,關注病患以及醫(yī)學界邊緣群體的歷史,因為醫(yī)療活動的參與者并非只有精英醫(yī)生,還有患者、家屬及其他相關群體。此后,醫(yī)史學者的研究領域逐漸拓寬,西方出現(xiàn)了關于醫(yī)患關系、非精英治療者等研究。這種研究取向在中國醫(yī)療史領域內也得到了回應,如學者們對醫(yī)者心態(tài)、醫(yī)者地位與身份認同、醫(yī)病關系、邊緣醫(yī)者群體等問題的探討。

張哲嘉是較早從事醫(yī)病關系研究的學者,其博士論文關注晚清慈禧太后時期的宮廷醫(yī)病關系,運用慈禧光緒的醫(yī)案、日記、實錄、起居注、筆記小說等材料,考察了治療活動中醫(yī)生和病人的互動關系,分析了影響這種關系的多種因素。作者認為醫(yī)病關系而非技術知識在醫(yī)療活動中處于核心位置,醫(yī)家的社會背景是宮廷醫(yī)病互動關系中的重要影響因素。祝平一《藥醫(yī)不死病佛度有緣人:明清時期的醫(yī)藥市場、醫(yī)藥知識和醫(yī)病關系》從“藥醫(yī)不死病,佛度有緣人”一語,分析明、清的醫(yī)療情境,探索時人如何詮釋醫(yī)病關系與疾患的意義。作者認為“藥醫(yī)不死病,佛度有緣人”所指涉的心態(tài)源于醫(yī)療市場缺乏管制,醫(yī)生素質不齊,醫(yī)療理論、文本與治方之多樣性。在此情境下,擇醫(yī)仰賴口碑與推薦、市場上充斥過多的選擇與訊息,使病家既輕信又難以專信醫(yī)家;而醫(yī)家則抱怨無法掌握醫(yī)療過程,雙方遂將緊張的醫(yī)病關系投射于宗教的宇宙觀上。關于清代民間秘密宗教的醫(yī)療活動,邱麗娟進行了一系列的研究,她探討了清代民間秘密宗教誦念經卷的治病方式,秘密宗教醫(yī)療活動中病患入教,以及清乾隆至道光年間秘密宗教醫(yī)者群體的入教、授徒、醫(yī)療方法、醫(yī)者身份等方面的問題。

近年來有兩篇強調從病患的角度書寫醫(yī)療活動的博士論文,張瑞的博士論文《疾病、治療與疾痛敘事——晚清日記中的醫(yī)療文化史》強調了日記在醫(yī)療史研究中的重要價值。她指出,透過日記,我們可以從病人的視角,清楚地看到醫(yī)療活動是如何在具體的生活中展開的。并且該文在醫(yī)療之外尤其關注到了病人的疾痛敘事,對病患敘事的分析深入細致,進入到了病患的內心世界。張?zhí)锷牟┦空撐摹肚宕t(yī)病關系研究》主要關注清代民間的醫(yī)病關系,探討了清代民間的醫(yī)家與病家的形象、各自獲取醫(yī)學知識的途徑,病家的擇醫(yī)行為及醫(yī)家的應對,以及社會文化對民間醫(yī)病關系的影響。作者指出清代民間醫(yī)病關系是醫(yī)家與病家面對面交易的一種經濟關系,制度和規(guī)范的影響甚微,且病家掌握著治療的決定權。

趙元玲、陳秀芬側重于對醫(yī)家的研究。趙元玲(Yüan-ling Chao)Medicine and society in late imperial China : a study of physicians in Suzhou, 1600-1850,將文化因素、經濟趨勢、國家政策和由實踐及地域特性彰顯的醫(yī)學理論的發(fā)展相結合進行考察,揭示了存在于國家政策、精英話語、基于文本和系譜的正統(tǒng)的構成、醫(yī)學理論及普遍觀念和實踐所關注的疾病和治療方式之間的流動性。該書具體考察了知識精英傳統(tǒng)和儒醫(yī)理念建構的相互作用;三皇廟的起源、發(fā)展及向藥王廟轉變過程中體現(xiàn)的醫(yī)學和國家關系;明清社會經濟因素影響下的蘇州精英醫(yī)學從業(yè)者的增多,及醫(yī)者團體的出現(xiàn)及擴張;蘇州具有專業(yè)化功能的“醫(yī)”的出現(xiàn),以及醫(yī)學專門化和醫(yī)學知識專業(yè)化的發(fā)展對醫(yī)者的影響。陳秀芬關注明清醫(yī)家對“邪祟”的態(tài)度,其文《當病人見到鬼:試論明清醫(yī)者對于“邪祟”的態(tài)度》指出當時受過儒學與醫(yī)學訓練的文人醫(yī)者對于“邪祟”的病因、候診與治理等雖或有異,但多半均試圖將“邪祟”現(xiàn)象“病理化”、“醫(yī)療化”,并以方藥與針灸作為對付“邪祟”的主要手段,同時輔以“祝由”等古老的禁術。作者認為這樣的醫(yī)療觀展現(xiàn)了傳統(tǒng)中醫(yī)“身心一元”的特色,但又有別于依重儀式醫(yī)療的巫、卜及術士的特征。

(五)醫(yī)藥的全球史與物質文化史

全球史是近年來史學研究的新取向,在清代醫(yī)療史領域內,全球史的趨勢主要表現(xiàn)為醫(yī)藥的物質文化史研究和中外醫(yī)學交流研究。

醫(yī)藥的物質文化史研究起初為個別學者自發(fā)進行的,集中于對大黃、人參等藥物的探討。張哲嘉《“大黃迷思”——清代制裁西洋禁運大黃的策略思維與文化意涵》從清廷在鴉片戰(zhàn)爭前研議對英實施大黃禁運入手,探討清代“控制大黃即足使西洋人無以維生”此一想法的歷史淵源,并具體分析了這種觀念產生的背景、造成誤解的主要原因和偶然原因,認為大黃迷思的起源不在中國人無根臆測,而在歷史事實為無效問題提供假證據(jù),指出大黃制敵的思想,淵源于明代以來以茶馬貿易控制周邊民族的有效模式,而無論茶、馬或大黃,背后均有一套涉及藥性、食物、身體,乃至自然環(huán)境等因素組成的世界觀作為其思想基礎。蔣竹山《人參帝國:清代人參的生產、消費與醫(yī)療》雖然最近才以專著的形式出版,但里面的諸多文章早先都已發(fā)表。作者首先考察了清代人參的書寫及分類方式,指出隨著人參商品化的過程,關于人參的書寫出現(xiàn)了從博物學調查到商品指南式的轉向;隨后聚焦于清代人參生產層面的專采專賣制度的討論及其所牽涉的政治博弈;接著分析清代江南溫補文化形塑人參醫(yī)療消費的過程,及作為珍貴商品的人參在商品市場流通和消費的面貌。最后作者以人參為例,從全球史的角度省思了醫(yī)療史研究。

近年來醫(yī)學的物質文化研究逐漸成為一種共同的研究取向,臺灣中研院史語所“生命醫(yī)療史研究室”于2013年至2015年展開了為期三年的“醫(yī)學的物質文化——歷史的考察”計劃,李尚仁、李貞德、劉士永、張哲嘉等學者參與其中,各自負責一個分支項目,定期舉行學術活動。以醫(yī)學的物質文化為主題的會議近年來也多次舉行,2014年,“身體、文化與社會:中國藥物史”國際學術研討會在香港浸會大學召開,劉士永、胡成、李玉尚、陳明、李尚仁的會議論文都與清代醫(yī)學的物質文化研究相關;2015年“醫(yī)學的物質文化史”國際學術研討會在臺灣中研院史語所舉行,亦有關于清代的探討。

中外醫(yī)學交流研究側重于探討清代西方傳教士在華的醫(yī)療活動及西醫(yī)在華傳播。王秀云是較早關注這一議題的學者,其博士論文“Stranger bodies: Women, gender and missionary medicine in China, 1870s-1930s”,關注19世紀末到20世紀初美國女性醫(yī)療傳教士和中國女性的相遇,主要利用美國女性醫(yī)療傳教士留下的信件、日記、醫(yī)院報告等資料,考察了在改良者、革命者、傳教士、保皇黨人的驅動下,醫(yī)療保健和性別如何共同卷入改變中國歷史進程的活動中。楊念群《再造“病人”——中西醫(yī)沖突下的空間政治(1832-1985)》從醫(yī)療和身體入手,借助“空間”、“地方”與疾病隱喻等概念,梳理了晚清以來100多年中,主要源自西方的現(xiàn)代醫(yī)療衛(wèi)生機制植入中國社會的原理,以及此過程中中國的政治和社會運作機制。李尚仁《展示、說服與謠言:19世紀傳教醫(yī)療在中國》探討了19世紀西方醫(yī)療傳教士在中國的活動以及他們所激起的爭議與沖突。高晞《德貞傳:一個英國傳教士與晚清醫(yī)學近代化》上篇以時間為主線,著重闡述德貞個人的求學成長和擔當醫(yī)學傳教士的經歷,以及德貞在晚清時期北京的社交活動;下篇分別從醫(yī)院建設、醫(yī)學教育、身體知識以及學科形成等方面,分析西醫(yī)在華的傳播模式,及其引發(fā)的中國醫(yī)學近代化變革道路。作者注重把中國醫(yī)學近代化置于世界醫(yī)學發(fā)展的全球框架下,力圖從思想文化史角度審視19世紀西方醫(yī)學在中國的傳播。董少新《形神之間:早期西洋醫(yī)學入華史稿》關注明末清初西洋傳教士在華的行醫(yī)活動。該書上編試圖從宗教傳播史和社會史的角度探討傳教士在華的行醫(yī)活動;下編所論不僅局限于醫(yī)學層面,更注意隨天主教神學思想傳入的西洋醫(yī)學給中國傳統(tǒng)思想和觀念帶來的變化。作者認為中西醫(yī)學根本性區(qū)別在于中西人體觀念不同,在其相遇時彼此間會產生影響,試圖從觀念史的角度解讀明末清初由西洋傳教士帶來的西方人體知識,并分析其對中國固有人體知識的影響。

相較于清代西醫(yī)在華的研究,中醫(yī)在海外傳播的研究成果卻不夠豐富。陳明發(fā)現(xiàn)學者們較多地把中醫(yī)在東亞的傳播置于醫(yī)學史、明清史和文化交流史的脈絡中進行梳理,往往忽視了這種復雜的文化結構在當時中醫(yī)學發(fā)展史上的構成原因及其作用。在《“醫(yī)藥反求之于東夷”——朝天使與燕行使旅程中的醫(yī)事交往》一文中,陳明主要利用燕行錄,試圖從外在或“他者”(日、朝、西洋)的角度,探討明末清初中醫(yī)文化的真實歷史鏡像以及東亞醫(yī)學內部所呈現(xiàn)的互動態(tài)勢。高晞《15世紀以來中醫(yī)在西方的傳播與研究》指出15世紀地理大發(fā)現(xiàn)后,西方來華的藥劑師、傳教士和醫(yī)生不僅將西醫(yī)傳到中國,亦將中醫(yī)傳播到西方,從草藥的采擷、辨識、命名以及《本草綱目》的翻譯研究,到中醫(yī)脈學的翻譯,再到《內經》《難經》等中醫(yī)經典譯解。她認為中醫(yī)西傳本質上是中醫(yī)西化的一個過程。

(六)醫(yī)學知識的建構、傳承與傳播

隨著醫(yī)療史研究走向深入,一些歷史學出身的醫(yī)療史研究者開始不斷充實醫(yī)學知識,進而拓寬了醫(yī)療史的研究領域,使得醫(yī)學知識史這一頗具“內史”意味的議題開始逐漸走入史家的視野。醫(yī)學知識系譜的建構是醫(yī)學知識史研究的重要議題,韓嵩(Marta Hanson)和張哲嘉等學者已有一定的研究。韓嵩的專著Speaking of Epidemics in Chinese Medicine: Disease and the Geographic Imagination in Late Imperial China的清代部分從清初滿洲皇族以長城為界來劃分天花的風土觀念說起,繼而敘述十七十八世紀之交,江南醫(yī)者群體開始對吳有性《瘟疫論》重新闡釋,以建立江南地方經驗的疫病學。而至18世紀晚期,北方醫(yī)者也加入討論,同時江南醫(yī)者群體也出現(xiàn)了支持《傷寒論》的正統(tǒng)派與重視實踐的溫病派,而這些來自民間的討論也促使清廷官方逐漸接受吳有性的“溫病”和疫病學創(chuàng)新。到了19世紀,醫(yī)者因為辯護“溫病”之于“傷寒”的合法性,而為之建立學術系譜。張哲嘉《清代檢驗典范的轉型——人身骨節(jié)論辯說反映的清代知識地圖》借由分析清代檢驗官員有關人身骨節(jié)的議論,呈現(xiàn)西學沖擊前中國知識主流與專門之學的互動關系。雖然是以檢驗文獻作為討論核心,該文卻特別探討了“檢驗”與“醫(yī)學”這兩種專門之學的牽涉。這兩種學問在現(xiàn)代學科分類下關系密切,本土脈絡卻迥然有別。作者對清代人身骨節(jié)論辯過程的知識考古,展現(xiàn)了中國原有知識網絡中各種專門之學相互溝通的困難,以及主流知識傳統(tǒng)對于專門之學的滲透力。

晚清民國中醫(yī)知識的轉型也是醫(yī)學知識史研究的重點。皮國立《氣與細菌的近代中國醫(yī)療史——外感熱病的知識轉型與日常生活》引入“重層醫(yī)史”的分析概念,強調內外史的溝通和聯(lián)結,以氣與細菌為切入點,考察了中醫(yī)外感熱病的轉型及其與普通民眾日常生活的關聯(lián)。作者首先敘述細菌學普及中國之前,中西醫(yī)對熱病面貌的描述,繼而探討民國時期中醫(yī)外感熱病學相關醫(yī)籍的出版狀況,在此基礎上重點分析熱病逐漸成形及“再正典化”的過程,以及傷寒之新解釋,試圖回答中醫(yī)學界選擇性的接受與回應西醫(yī)細菌學說,最后作者從日常生活史的角度探討外感熱病的轉型對一般人判斷疾病、日常養(yǎng)生與防疫措施的影響。

吳章和雷祥麟共同關注現(xiàn)代性、科學性和民族主義在中國醫(yī)學發(fā)展過程中的相互作用,但二者討論的具體問題不同。吳章側重于解釋日本對中國醫(yī)學變革的影響,雷祥麟則闡明了國家在中醫(yī)變革方面起到的作用。吳章The Making of Modern Chinese Medicine, 1850-1960,這一綜合性研究考察了從19世紀中期至20世紀中期,中國醫(yī)學由多元的私人性活動轉變?yōu)闃藴驶?、由國家支持的雙軌系統(tǒng),解釋了西醫(yī)和中醫(yī)如何相遇及現(xiàn)代化的問題。具體而言,作者考察了中國醫(yī)學領域由草藥師、巫醫(yī)、接骨大夫、產婆以及醫(yī)學傳教士等多種力量構成,逐漸轉變?yōu)閱我坏闹形麽t(yī)競爭。在此過程中,力量逐漸增強的西醫(yī)力圖控制醫(yī)療領域,而從日本針灸學中吸取經驗的中醫(yī)嘗試合理化,最后中國醫(yī)學領域形成了一種在很大程度上屈從于民族主義政治策略的新醫(yī)療方式(TCM)。雷祥麟試圖在Neither Donkey nor Horse: Medicine in the Struggle over China’s Modernity一書中回答中醫(yī)是如何從現(xiàn)代性的對立面轉變成中國探索自身現(xiàn)代性的標志。他認為中國醫(yī)學的獨特之處恰恰在于它和現(xiàn)代性既相互競爭又邊界模糊的關系。中醫(yī)并沒有像很多傳統(tǒng)事物一樣逐漸消逝,它是一個獨特的案例,因為它不僅在現(xiàn)代性和科學的沖擊下留存了下來,還受到了國家認可。作者認為相對于把中醫(yī)看作是科學和現(xiàn)代性的“幸存者”而言,物種形成的概念更適合用來書寫現(xiàn)代中醫(yī)的歷史。因為中醫(yī)的支持者們并不是想保存?zhèn)鹘y(tǒng)醫(yī)學也不是想簡單進行現(xiàn)代化,而是努力創(chuàng)造一種“新中醫(yī)”。為了超越之前的書寫模式,作者強調中醫(yī)、西醫(yī)和國家三者是相互作用的關系,應該把三者進行綜合敘述,而不是書寫三部獨立的歷史。

蔣熙德(Volker Scheid)、梁其姿則側重探討醫(yī)學知識的傳承問題。前者的Currents of Tradition in Chinese Medicine 1626-2006一書對孟河醫(yī)派的歷史人類學研究深化了對醫(yī)學派別的理解。作者并不把醫(yī)派當作一個理所當然分類,而是一種知識和認同創(chuàng)造的動態(tài)過程。孟河醫(yī)派在不同歷史時期的內涵與外沿不斷變化,而其內部的認同仍通過個人及其社會網絡不斷傳承。這一長時段的研究時間跨度從17世紀到21世紀,其中第一部分主要講述清代孟河醫(yī)派的形成與傳衍,通過對費氏家族的個案研究,分析家族內部知識與儒醫(yī)性格的傳承,及通過家族社會網絡的地域性傳播問題。梁其姿發(fā)現(xiàn)明清時期有一些被歸入不同門類的醫(yī)學教科書,它們基于同樣的醫(yī)學經典,文字內容有明顯的簡單化,且大部分書籍的作者會在卷首注明著書的目的在于教導初學者。她試圖透過這類書籍呈現(xiàn)明清醫(yī)學入門教育的變遷。

(七)醫(yī)療組織、行為與日常生活

除了以上幾個較為集中的議題外,還有一些關于醫(yī)療組織、行為活動的論述。梁其姿《明清醫(yī)療組織:長江下游地區(qū)國家和民間的醫(yī)療機構》主要關注明清兩代衛(wèi)生政策的演變和明清之際民間組織對國家的逐漸取代過程。作者指出明清時期國家醫(yī)療政策出現(xiàn)退步,官方醫(yī)療機構變得無足輕重,官方醫(yī)療教育也退縮。在此種國家角色下降的領域,地方精英則逐漸滲透,通過組織民間醫(yī)療慈善團體,將善舉集中到醫(yī)藥之上,來展現(xiàn)其在地方的領導地位和鄉(xiāng)威。董琳的博士論文《“文弱”的身體——從體質風俗看明清醫(yī)學的診治之道》以“文弱”為主線,以生活狀態(tài)為基點,通過分析明清時期醫(yī)學知識和診治思維的細微變化,管窺“弱”的文化感如何延伸至醫(yī)學的身體認知,考察了文人文化感的變化對醫(yī)藥觀念變遷產生的重要影響。范燕秋《疫病、醫(yī)學與殖民現(xiàn)代性:日治臺灣醫(yī)學史》以幾個有關傳染病和醫(yī)學的議題,試圖勾勒日治時期臺灣醫(yī)學史的重要面貌,全書涉及的層面甚廣,包括殖民者日本人在臺灣維持健康的優(yōu)越感;臺灣醫(yī)師運用社會醫(yī)學爭取臺灣人的政治權力;日本帝國中央掌控臺灣殖民行政的動態(tài)以及殖民地衛(wèi)生基層行政的運作動態(tài);處于社會弱勢的族群如癲病患者以及泰雅族群,在殖民政府強勢管理過程中,形塑特有的身份認同以及造成的文化變遷等。通過這些主題,作者試圖闡明日治醫(yī)學活動所展現(xiàn)的殖民現(xiàn)代性。楊祥銀《近代香港醫(yī)療服務網絡的形成與發(fā)展(1841-1941)》力圖通過考察近代香港醫(yī)療服務網絡的形成與發(fā)展,了解醫(yī)療服務與殖民政府、醫(yī)療服務與慈善組織、中醫(yī)與西醫(yī)、殖民政府與地方社會、醫(yī)療服務與社會經濟等諸多復雜方面的內容。

五、在醫(yī)學與社會文化之間:新世紀清代醫(yī)療史研究前瞻

歷史學者介入疾病醫(yī)療史研究基本肇始于1980年代中期,發(fā)展至今已有30余年,出現(xiàn)了一些高質量的研究成果,但醫(yī)療史研究的妥當性在當下中國史研究中仍不無質疑。這種質疑并不僅限于史學界的同儕,同樣來自于醫(yī)學出身的醫(yī)史研究者,更有學者把這種醫(yī)史研究稱為“沒有醫(yī)學的醫(yī)學史”。20年前,臺灣的醫(yī)療史研究的開創(chuàng)者杜正勝曾對鄭金生將他們的研究視為“外史”,似乎頗有些耿耿于懷,認為他們的研究“固非內史,但也不等于外史吧”,并提出了一個新的名詞——另類(alternative)醫(yī)學史,意思是這類研究雖還未被大眾所接受,成為社會主流,但是帶有高度嘗試精神,企圖尋找新的方向的探索。盡管如此,即便時至今日,由于醫(yī)學和史學的學科壁壘而造成相互之間缺乏認同的情況依然嚴重,人們似乎仍更習慣于使用內史與外史這樣的名稱來區(qū)分醫(yī)學界與史學界的醫(yī)史探索。對于絕大多數(shù)醫(yī)學界的研究者來說,外史的研究,根本上無關醫(yī)學,其意義頂多不過是有利于他們更好地了解醫(yī)學的社會文化背景而已。而眾多對疾病醫(yī)療感興趣的歷史研究者,也往往會將專業(yè)的醫(yī)學知識視為自己不敢碰觸的“圣地”,而自覺地以“外史”自居,僅希望從與疾病醫(yī)療相關的議題切入,更好地理解歷史的演變,而無意于將自己的研究與醫(yī)學真正關聯(lián)起來。

在分科分類日漸細密、學術研究專業(yè)化程度不斷加深的今天,出現(xiàn)這種疏離應該不難理解,但若我們安于這一現(xiàn)狀,那不可避免地就會出現(xiàn)下面這樣的問題,按當下一般的理解,醫(yī)療史研究無疑屬于跨學科研究,而跨學科研究正是當前學術研究中特別受到肯定的追求,以跨學科相標榜和訴求的醫(yī)療史研究,若基本還是各自為政,那跨學科的意義又在哪里,跨學科又如何可能實現(xiàn)呢?毫無疑問,跨學科并不是要完全打破學科主體和立場,而是需要研究者以開放包容的心態(tài),相互吸收和滲透。不同學科的研究者共同介入醫(yī)史的研究,肯定是必要的,但要真正展現(xiàn)跨學科的意義,就需要:一方面促動不同學科的研究者去努力破解自身學科以外的相關學科訓練不足的難題,以及對自己學科的自以為是;另一方面,則應該盡可能地創(chuàng)建包容有不同學科背景研究者的醫(yī)史研究中心,通過實際而頻繁的接觸交流,來漸進式實現(xiàn)相互吸收和滲透,并進而通過彰顯這一研究的價值和意義推動其成為一個廣被接受的、具有相對獨立性的學科。而要做到這些,最最根本還在于需要研究者充分意識到,無論是對疾病的界定(framing)還是醫(yī)學本身,即便是當代,也都不只是科學和專業(yè)知識,同時也是現(xiàn)代整體知識認識下形成的社會文化建構和利益博弈與協(xié)商結果,而歷史上的醫(yī)學,在很多方面就更是如此。既然其并非只是所謂的專業(yè)知識,那么關于其形成和演變的歷史,其參與整體歷史演進的地位和角色等,自然就需要不同專業(yè)知識背景的研究者共同參與才能梳理清楚,即便是疾病與醫(yī)學的知識和技術史,恐怕也就不再是所謂的“內史”研究者的專利。這一點,其實可能并非醫(yī)學如此,科學本身同樣并不單純,而這實際上是由知識本身的性質決定的。??略凇吨R考古學》中稱:

我們所謂的知識是由某種話語實踐按其規(guī)則構成的并為某門科學的建立所不可缺少的成分整體。知識是在詳述的話語實踐中可以談論的東西:這是不同的對象構成的范圍,它們將獲得或者不能獲得科學的地位;知識,也是一個空間,在這個空間里主體可以占一席之地,以便談論它在自己的話語中所涉及的對象;知識,還是一個陳述的并列和從屬的范圍,概念在這個范圍中產生、消失、被使用和轉換;最后,知識是由話語所提供的使用和適應的可能性確定的。有一些知識是獨立于科學的,但是,不具有確定的話語實踐的知識是不存在的,而每一個話語實踐都可以由它所形成的知識來確定。

由此可見,知識的形成經歷了話語實踐按其規(guī)則構成的這一過程,并非憑空產生,亦非生來就具備權威性和科學性。盧德米拉·卓德諾娃闡述的更為清晰,她認為:“知識”很難被視為一個中性詞,因為其中隱含了一些經過某種方法驗證的訴求,也隱含了把醫(yī)學和科學實踐置于認知維度最顯要位置的做法。把醫(yī)學知識與其實踐、制度等諸如此類的因素區(qū)分開來的做法,無疑是錯誤的。所有一切都是在社會中型塑而成的。而對于醫(yī)學這樣直接關乎生命本身的科學或學問來說,更是如此。因而,今天呈現(xiàn)在我們眼前的“知識”并不僅僅是醫(yī)生習得專業(yè)技能的源頭,其背后實則是社會文化發(fā)展的過程。由此而言,文史等學科出身的研究者介入到被醫(yī)學界的醫(yī)史研究者視為“核心地帶”的中醫(yī)知識史研究,特別是包括清代醫(yī)學知識史在內的明清以降中醫(yī)知識的演變和建構,不僅是可能的,而且完全有可能從自身的角度對于當今中醫(yī)知識的認識和省思提供有益的思想資源,不僅如此,還能借此打破內外史的學科壁壘,展現(xiàn)跨學科的意趣和價值,并為推動未來創(chuàng)立相對獨立的醫(yī)史學找到一個可能的發(fā)展路徑。

從歷史學的角度而言,包括清代醫(yī)療史在內的中國醫(yī)療史研究興起乃是上個世紀八九十年代以來出現(xiàn)的新動向,作為新史學的一分子,雖然目前有相當多的研究仍存在著舊瓶裝新酒的問題,不過總體來看,不難發(fā)現(xiàn),其作為史學界的新興前沿性研究,在引入和踐行國際新興學術理念和方法上,明顯扮演了先行者的角色。仔細梳理近二三十年來中國醫(yī)療史的研究,便不難看到,在中文學界,相當一部分對國際前沿的史學思潮,比如新文化史、日常生活史、物質文化史、微觀史和全球史等的引介和實踐,往往都與醫(yī)療史研究者不無相關。學術的生命力在于創(chuàng)新,醫(yī)療史未來的發(fā)展,不僅應該為醫(yī)學人文的發(fā)展做出自己的貢獻,同時也應在現(xiàn)代中國史學發(fā)展的脈絡中,在引入新理念、實踐新方法、探究新問題和展現(xiàn)新氣象等方面發(fā)揮更大的作用。

固然,立足不同的學科,自然就會形成其特定的訴求,我們可能很難要求文史出身的研究者在醫(yī)史的探究中,將包括中醫(yī)在內的醫(yī)學發(fā)展作為自己最根本的出發(fā)點,同樣,可能無法要求醫(yī)學出身的研究者借此研究去真正關心史學的發(fā)展。但是只要我們真正明了醫(yī)學知識和實踐本身就是生命科學與社會文化的交匯,而人類對疾病的應對和健康的追求從來未曾缺席歷史的演進和社會文化的變遷,就會發(fā)現(xiàn),無論是所謂“內史”還是“外史”,醫(yī)史所探究的本來就都在醫(yī)學和社會文化之間。在這樣的中間地帶,具體的學術光譜或因個人和學科的因素,而對醫(yī)學或社會文化有所偏向,但必定都需兼顧雙方,才可能貢獻出真正具有價值的醫(yī)史研究。有鑒于此,筆者認為,對于醫(yī)療史的發(fā)展來說,若能在國際學術發(fā)展的新理念的關照和指引下,打通學科壁壘,以跨學科的視野和理念,在醫(yī)學與社會文化之間發(fā)現(xiàn)、思考和解決問題,創(chuàng)建相對獨立的醫(yī)史學科,無論是對醫(yī)學還是歷史學的深入發(fā)展來說,都將具有重要的意義。

本文在撰寫過程中,曾得到香港大學香港人文社會研究所博士生劉小朦和美國圣路易斯華盛頓大學歷史系博士生楊璐瑋的幫助,謹此說明并致謝!同時也謝謝匿名評審人的寶貴意見。

注釋

①在當下的中文語境中,有關醫(yī)學及其相關問題的歷史的研究,往往有“醫(yī)學史”、“醫(yī)療史”和“醫(yī)史”等不同的稱謂,這些稱謂雖然內涵大體類同,而且也存在混用的情形,但在不同文本中,往往隨著語境和作者使用目的的不同而擁有某些特定的內涵和旨趣。本文中,這三個名詞往往交替使用,意涵也稍有不同。大體而言,立足內史的研究一般稱為“醫(yī)學史”,史學等人文社會科學的研究,則名之為“醫(yī)療史”,而使用“醫(yī)史”時,基本是泛指,往往將兩者都包含在內。

②關于中國傳統(tǒng)時期的醫(yī)史撰述,可參閱祝平一:《宋明之際的醫(yī)史與“儒醫(yī)”》,《“中央研究院”歷史語言研究所集刊》第77本第3分;范行準:《名醫(yī)傳的探索及其流變》,載王咪咪編纂:《范行準醫(yī)學論文集》,北京:學苑出版社,2011年,第430-447頁。

③參見約翰·伯納姆:《什么是醫(yī)學史》,北京:北京大學出版社,2010年,第3-5頁。

④⑥Fee, Elizabeth, and Theodore M. Brown. “Using Medical History to Shape a Profession:The Ideals of William Osler and Henry E. Sigerist.” In Frank Huisman and John Harley Warner eds.,LocatingMedicineHistory:TheStoriesandTheirMeanings. Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press, 2006, 139-164.

⑤朱迪斯·W.萊維特:《情境中的醫(yī)學——醫(yī)學史研究述評》,載余新忠、杜麗紅主編:《醫(yī)療、社會與文化讀本》,北京:北京大學出版社,2013年,第25-40頁。原文見Leavitt, W. Judith. “Medicine in Context: A Review Essay of the History of Medicine.”TheAmericanHistoricalReview95,no.5(1990):1471-1484.

⑦Reverby, M. Susan, and David Rosner. “‘Beyond the Great Doctors’ Revisited: A Generation of the ‘New’ School History of Medicine.” In Frank Huisman and John Harley Warner eds.LocatingMedicineHistory:TheStoriesandTheirMeanings. Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press, 2006, 167-193.

⑧陳邦賢:《醫(yī)史研究會小啟》,《神州醫(yī)藥學報》1914年第9期。該文亦發(fā)表于由丁福保創(chuàng)辦的《中西醫(yī)學報》(1914年)上,其中有關醫(yī)史的認識明顯有當年出版的丁福保編譯的《西洋醫(yī)學史》之“序言”之影子,而丁福保的認識則又可能與富士川游的相關論述有關。對此陳昊曾在其博士論文中有論述,可參閱(《讀寫之間的身體經驗與身份認同:唐代至北宋醫(yī)學文化書述論》,北京大學博士學位論文,2011年,第3-4頁。

⑨陳邦賢:《中國醫(yī)學史》,上海:上海書店,1984年(影印商務印書館1937年版),第173-256頁。

責任編輯 梅莉

Between Medicine and Social-culture: 100 Years Studies of Medical History in the Qing Dynasty

Yu Xinzhong Chen Siyan

( History College, Nankai University, Tianjin 300073)

The studies of medical history in modern China have developed nearly 100 years, and the subject backgrounds and the research orientations of researchers have experienced great changes. Specifically, the studies of medical history not only focus on the evolution of medical theory and technology, but also on the social and cultural transition. The subject backgrounds of researchers are no longer within the limits of medicine, and more and more scholars in humanities and social science, especially historians, pay attention to this research field.

the Qing Dynasty; medical history; academic history; medicine; social culture

2016-11-04

“南開大學百名青年學科帶頭人培養(yǎng)計劃”項目“現(xiàn)代中醫(yī)基本認識的知識考古與其文化建構研究”

猜你喜歡
醫(yī)學史醫(yī)學醫(yī)療
本刊可直接使用的醫(yī)學縮略語(二)
當代醫(yī)學史的前沿研究*
——基于期刊的計量分析
醫(yī)學的進步
預防新型冠狀病毒, 你必須知道的事
醫(yī)學史研究現(xiàn)狀與醫(yī)學發(fā)展方向的思考
說古及今
30年前我赴英研究醫(yī)學史
京張醫(yī)療聯(lián)合的成功之路
我們怎樣理解醫(yī)療創(chuàng)新
醫(yī)療扶貧至關重要