摘 要:近年來,韓劇在中國掀起了一次次的收視狂潮,引發(fā)了許多中國觀眾追捧韓星的熱潮,尤其以《繼承者們》《來自星星的你》《太陽的后裔》三部愛情劇影響最大,繼而出現(xiàn)了一系列了解韓國文化、學習韓國語言的行為。該現(xiàn)象存在的根本原因是中韓兩國具有相似的文化根基。然而,中韓兩國的民族文化也存在明顯差異,尤其是在愛情觀念、敘事方式、民族語言和飲食文化等方面。韓國愛情劇帶有鮮明的民族色彩,力求在守望本國文化的同時,將本國文化推向世界。中國愛情劇強調主流的意識形態(tài),揭露生活本質,雖然也受大眾歡迎,但仍沒有打破常規(guī),突破創(chuàng)新。中國愛情劇在今后的創(chuàng)作中要彰顯中國氣派,將歷史傳統(tǒng)、文化積淀和文化傳統(tǒng)告訴國人和世界,既要講述民族的文化傳統(tǒng),又要實現(xiàn)現(xiàn)代化的中國演繹和表達。中韓兩國的愛情劇盡管有很多差異,但在全球化的形勢下,必定會在互相交流中創(chuàng)造出好作品。
關鍵詞:中韓愛情劇 文化差異 民族語言 愛情觀念
自2005年《大長今》熱之后,韓國又推出《繼承者們》《來自星星的你》《太陽的后裔》三部愛情劇,再一次在中國掀起“韓流”熱潮。中國愛情劇《何以笙簫默》《北上廣不相信眼淚》《守婚如玉》在國內(nèi)也獲得很高的收視熱潮,但相比之下韓國的愛情劇對中國觀眾的影響更為持久深刻。因此,對待“韓流”我們要從根源探究“韓流”發(fā)生的原因,冷靜地看待“韓流”熱。
中韓愛情劇的制作都立足于本民族的文化語境。不同民族的人,由于受到不同社會生活、不同文化傳統(tǒng)和不同地域的制約,其文化意識和心理結構必然有其自身的特征,中韓愛情劇的不同影響力說到底是兩國民族文化之間的異同在起作用。相比于韓國愛情電視劇的持久影響力,中國愛情劇的劇情應走出自我重復的迷途,用故事、人物、造型、風格和敘述上的民族特色來突出民族個性,以獨特的文化個性確立自己在世界電視劇中的影響力,去喚起觀眾對本民族文化的認同感和自豪感。
一、民族文化的相似性
中華民族文化豐富且厚重,深受儒、道、佛思想的影響,秉承“仁者愛人”“克己復禮”的傳統(tǒng),更追求仁、義、禮、智、孝的高尚美德。韓國在歷史上受到中華文化的影響,也尊崇儒教中“仁愛與禮義”和佛教中“九轉輪回”的思想觀念,其中有一個觀點很具有代表性:“整個韓國就是一個可以根據(jù)形勢隨機縮放的大家庭,每個韓國國民都是家庭中的成員,每個成員都自覺地按照儒家的倫理秩序,安然履行著各自的權利和義務?!??譹?訛
韓國婦女要求“三從四德”,這一點與中國相比有過之而無不及。在對于人的愛情的表現(xiàn)中,中韓兩國具有一個共同的特點:他們無不在內(nèi)容和形式上呈現(xiàn)出濃郁的民族生活內(nèi)蘊,體現(xiàn)出強烈的民族氣質和民族精神,從而具有鮮明的民族風格和民族特色。具體表現(xiàn)為:男女之間表達愛情的方式都是含蓄、內(nèi)斂的,都受到傳統(tǒng)文化觀念的影響,都和整個大家庭有著剪不斷理還亂的聯(lián)系。因此,中韓愛情劇在價值觀、世界觀、道德倫理觀、真善美的審美追求等意識形態(tài)方面有一致之處。
中國愛情題材劇一個顯著的特點是關注是非、善惡觀念在當代物欲橫流的社會中受到的挑戰(zhàn),試圖尋求個人、家庭、社會的平衡點,追求愛情的真與美。如《何以笙簫默》既傳達了主人公何以琛對于愛情的忠誠與執(zhí)著,又表現(xiàn)了在追求愛情中受到的現(xiàn)實性阻礙,從而叩擊觀眾內(nèi)心的反思,迎合了觀眾的審美趣味。《守婚如玉》講述了蘇然死守自己有裂痕的婚姻,最終挽救自己婚姻的故事。該劇直接引入當下熱門話題“小三”,引發(fā)了觀眾對于真善美與假丑惡的價值觀念和是非觀念的思考?!侗鄙蠌V不相信眼淚》講述了一段夾雜在情感與職場、情感與利益之間的男女愛情故事,折射出現(xiàn)實生活中的男女在面對個人、家庭、社會等種種現(xiàn)實生活的無奈。由此看出,傳統(tǒng)文化作為民族文化的根基與底色,已深深地扎根于整個民族的思維方式和價值內(nèi)涵之中。
韓國愛情劇也十分注重表現(xiàn)作品的時代感和男女之間至死不渝、??菔癄€的愛情,表現(xiàn)男女在戀愛中受到的社會障礙,以及主人公們追求愛情真善美的愿望。如《繼承者們》在營造浪漫愛情氛圍的同時,批判了等級和門第觀念,熱烈地謳歌男女沖破各種障礙收獲的愛情?!秮碜孕切堑哪恪防蒙裨捲?,講述了不同星球的男女在現(xiàn)代生活中追求真愛的故事,滿足了觀眾的獵奇心理。《太陽的后裔》更是一部浪漫的英雄式的愛情故事劇,不僅宣揚了韓國的人道主義和人文情懷,而且將愛情故事的浪漫演繹到極致。
中韓兩國在愛情劇中都表達了對美好愛情的向往,正如瓦西列夫所言:“人是不愿意離群所居的。它具有感情上進行自我恢復和經(jīng)常顯示愛情的奇妙能力。”因此中韓兩國觀眾可對雙方的文藝作品達成共識,引起共鳴。古詩“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”是對兩國愛情劇主題的最好闡釋。
二、民族文化的差異性
在影視作品中,每一個國家都有一種中心精神在對外放射。“這個‘中心精神就是法國學者洛里哀所說的民族的‘先天的傾向,普列漢諾夫所說的‘民族的精神本性,就是我們所說的以文化—心理模式為主體的民族性?!??譺?訛中韓愛情劇雖具有濃郁的民族風格特色,然而由于受到不同社會生活、不同文化傳統(tǒng)和不同地域的制約,其文化意識和心理結構也必然會顯示出差異。
(一)愛情觀念不同
中國愛情劇以現(xiàn)實主義為主,同時兼顧浪漫的因素。中國古語有云:“父母之命,媒妁之言?!彪m然在當代社會中,中國青年男女戀愛觀已有改變,但大多數(shù)青年男女仍然深受傳統(tǒng)婚戀觀的影響。因此,中國愛情劇比較注重表現(xiàn)男女在當代社會中的倫理道德觀念、家庭親情觀念和婚姻觀念的矛盾與沖突,教化意味十分濃重。
中國愛情劇往往營造的是“家”之下的戀愛故事,其中穿插著家庭之間的矛盾、婆媳之間的矛盾、第三代的插曲以及第三者的破壞等情節(jié)要素,表現(xiàn)的是錯綜復雜的愛恨情仇,基調相對比較低沉。《何以笙簫默》講述了何以琛和趙默笙歷經(jīng)波折的愛情,二人雖然面對許多誤會和阻撓,但始終相信愛情,深愛彼此,最終贏得婚姻的大圓滿。但是《何以笙簫默》在設置懸念方面,有刻意營造之嫌,顯然不如《繼承者們》在交代男女身份和男女戀情時那樣自然。《守婚如玉》中趙明齊和蘇然即使婚姻出現(xiàn)了裂縫也要捍衛(wèi)愛情的忠貞,堅持最初的盟誓,與第三者斗爭角逐,維護婚姻,體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化中“一日夫妻百日恩”的傳統(tǒng)婚姻觀。在中國愛情劇中,這樣的故事屢見不鮮,都摻雜著濃厚的家國思想與深厚的傳統(tǒng)道德觀念。
韓國受西方的自由主義思潮和浪漫主義思潮的影響較大,愛情劇以浪漫主義為主,通過細節(jié)雕琢人物形象和故事情節(jié),去體現(xiàn)面向現(xiàn)實、面向未來的遠大情懷。韓國愛情劇在表現(xiàn)婚戀故事時,對男女主人公自身的關注更多一些,注重表現(xiàn)愛情中的個人,充分發(fā)揮戀愛的自由精神。而且在表現(xiàn)愛情時,天馬行空的想象力充滿浪漫與神奇色彩,充分滿足了觀眾的好奇心和欲望?!秮碜孕切堑哪恪分卸冀淌谂c千頌伊穿越時空、克服危險追尋真愛,令人心生無限遐想。劇中出現(xiàn)的是喜聞樂見的場景,經(jīng)常洋溢著輕松活潑的氣氛。因此,在韓國愛情劇中,更注重凸顯主體的個人,以個人為本位,并且以唯美浪漫的愛情喜劇為主。
(二)語言文化不同
電視具有一種聲畫兼?zhèn)涞奶匦?,電視劇的魅力很大一部分在于劇中人物語言的表達。中韓兩國語言不同,其語詞、語義、語境和表達方式也是不一樣的,有著鮮明的民族文化差異。中國漢語是一種表意文字,具有含蓄、多義的特點。韓語是一種表音文字,助詞、詞尾非常發(fā)達且語速較快。因此,在韓語表達中語氣是非常重要的,而漢語更偏重于話語的語境義,在中韓愛情劇中民族語言的使用有著顯著差別。
1.表達方式不同
中國愛情劇中的對白往往使用象征隱喻和詩化的語言,對個體生命的情感變化和生存境遇進行深刻地闡述。而韓國愛情劇的對白具有形式活潑、口語化強的特點,語言往往短小精悍,內(nèi)容新鮮有趣,更加貼近大眾生活,也更易被大眾接納和效仿。例如,《何以笙簫默》中何以琛在等待趙默笙七年之后,再次見到趙默笙說的話:“經(jīng)過那么多年,我還是輸給了你,一敗涂地。如果世界上曾經(jīng)有那個人出現(xiàn)過,其他人都會變成將就。我不愿意將就?!边@種富有詩意和哲理的對白將民族傳統(tǒng)思維對個體生命歷程的影響進行了深刻的詩意化表達,形象地反映了中國漢語和儒家文化的民族特征?!短柕暮笠帷分械膶Π缀酮毎滓蚱涮赜械耐鈦砩屎托迈r俏皮的表意方式十分吸引觀眾的眼球。例如,柳時鎮(zhèn)和姜暮煙的一段對話:
“我的樣子可不像是會說謊?!?/p>
“殺人犯大多長得像老好人呢!”
類似的對白詼諧而又溫情地傳達了濃濃的愛意。
2.語言表達層次不同
中國愛情劇的語言表達居于哲理層面,追求一種“言外之意”,傳達深刻的人生哲理和意蘊內(nèi)涵,常常具有多義性和朦朧性,使得廣大觀眾意見紛紜、各說不一。劇中的臺詞、對白營造的是一種只可意會、不可言傳的藝術境界,具有無限的藝術魅力,需要觀眾全身心地感悟和體驗,具有鮮明的民族語言色彩。比如《守婚如玉》中有一句臺詞:“世界上哪對夫妻能一輩子好的像結婚第一天?”類似這樣的臺詞就產(chǎn)生了較重的哲理性。韓國愛情劇的語言更側重技術層面和藝術層面,追求邏輯語言和劇情的同步演變,巧妙地將韓國俚語、俗語融入對白,著力釋放韓國語言的時代和民族魅力?!秮碜孕切堑哪恪分械摹氨幽陣摺保ㄖ笇Ψ桨谅裏o禮的意思)、“罵人精”等都充滿韓語的俚語色彩,使人物的形象變得鮮活、逼真。
(三)敘事方式的不同
長期以來,愛情在中韓電視劇中都是絕對的主體和本真。因此,“要了解一件藝術品,必須正確地設想他們所屬的時代精神和風俗概況”?譻?訛,而時代精神和風俗概況終究既潛藏于又外化于民族的精神風貌之中。
中韓愛情劇敘事模式的不同,正顯示了兩國民族性的差異。中國愛情劇中的男女主人公多會陷入“三角戀”的關系模式中,以分手或離婚為轉折點,再以重獲幸福婚姻的圓滿大結局收尾。如《守婚如玉》中趙明齊和蘇然因“華莎”介入導致婚姻破裂,后因蘇然的努力成功挽救他們的婚姻,以完滿的大結局落幕。故事情節(jié)跌宕起伏,雖以愛情為主線,但仍以反映社會現(xiàn)實和傳達人生態(tài)度為主,尤其是中國人對人生最高幸福的理解首先定位為家庭的完整與美滿。韓國愛情劇則打破了傳統(tǒng)的車禍、絕癥的敘事方式,采取男女主人公因個人性格或內(nèi)在情感因素而導致戀情曲折的新型敘事方式,男女戀情隨著個人的感情發(fā)生變化?!短柕暮笠帷分辛鴷r鎮(zhèn)和姜暮煙的戀情發(fā)展建立在男女平等、心心相印的基礎之上,沒有家庭和第三者的侵擾紛爭。故事唯美浪漫,但缺乏必要的深度和人文氣息。
韓國愛情劇注重利用細節(jié)的真實表現(xiàn)富有夢幻意境的愛情,以細膩的情感真實帶動觀眾的情緒體驗,而中國愛情劇擺脫不掉濃厚的倫理觀。由于兩國文化不同,思維方式不同,中國愛情劇講究敘事面的寬度,注重多元文化整合展開敘事,故事熱鬧非凡,情節(jié)錯綜復雜,容易出現(xiàn)半部好戲的局面。韓國愛情劇敘事更注重故事的縱深發(fā)展,以細節(jié)刻畫為線索鋪墊,整部劇脈絡流暢,氣韻恒定,用小場景凸顯大格局、大情懷。
(四)飲食文化不同
不同的民族創(chuàng)造了不同的飲食文化,因此飲食文化具有濃郁的民族性特點。韓國愛情劇特別重視對朝鮮民族性的體現(xiàn),突出地體現(xiàn)在飲食文化上。韓國愛情劇中非常善于穿插飲食方面的特寫鏡頭,借以宣傳本國的飲食文化。中國的飲食文化博大精深,派系分明,有鮮明的地域和民族特色,然而在愛情劇中鮮有表現(xiàn)中華民族飲食文化的鏡頭。《來自星星的你》中的炸雞、啤酒、刺、泡菜、拌飯等反映了韓國作為一個環(huán)海島國的飲食文化特色,尤其是泡菜文化,更體現(xiàn)了韓國人對傳統(tǒng)文化的敬仰、保護和傳承。韓國愛情劇對民族的飲食文化體現(xiàn)得淋漓盡致,劇集常常借助于飲食推動人物與情節(jié)的契合,而且編劇和導演會千方百計地用飲食顯露愛情劇鮮明的民族特色。韓劇通過飲食文化凸顯對本民族文化的自信心和自豪感,體現(xiàn)了對本民族文化的精神和審美認同。
中國愛情劇往往更重視場景的拍攝,在劇中經(jīng)常提到的是火鍋文化,表現(xiàn)了中華民族熱愛大團圓的傳統(tǒng)文化。當然,火鍋文化既體現(xiàn)了中國人以“和”為主的傳統(tǒng)理念,又表現(xiàn)了中國人熱情、和睦的性格。然而,中國愛情劇在用飲食表現(xiàn)民族文化、傳達文化理念這方面做的是遠遠不夠的。
三、總結
縱觀韓國愛情劇的發(fā)展潮流,韓國愛情電視劇已經(jīng)成為大眾追捧的熱點,而中國愛情劇雖有經(jīng)典,但題材、類型容易產(chǎn)生審美疲勞。韓國愛情劇帶有鮮明的民族色彩,力求在守望本國文化的同時,將本國文化推向世界。中國愛情劇強調主流的意識形態(tài),揭露生活本質,雖然也受大眾歡迎,但仍沒有打破常規(guī),突破創(chuàng)新。中國愛情劇在今后的創(chuàng)作中要彰顯中國氣派,將歷史傳統(tǒng)、文化積淀和文化傳統(tǒng)告訴國人和世界,既要講述民族的文化傳統(tǒng),又要實現(xiàn)現(xiàn)代化的中國演繹和表達。中韓兩國的愛情劇盡管有很多差異,但在全球化的形勢下,必定會在互相交流中創(chuàng)造出好作品。
① 陳一鳴:《半島性格 儒家文明——韓國學者談韓國國民性格》,《南方周末》2005年4月14日第22版。
② 彭吉象:《影視美學》,北京大學出版社2008年版,第208頁。
③ 丹納:《藝術哲學》,傅雷譯,江蘇文藝出版社2012版,第14頁。
作 者:王志清,太原師范學院影視藝術系在讀碩士研究生。
編 輯:趙 斌 E-mail:948746558@qq.com