楊富學(xué),劉源
(1.敦煌研究院民族宗教文化研究所,甘肅 蘭州 730030;2.西北民族大學(xué)歷史文化學(xué)院,甘肅 蘭州 730030)
【絲路文史研究】(主持人:楊富學(xué))
佉盧文簡(jiǎn)牘所見鄯善國(guó)絲織品貿(mào)易
楊富學(xué)1,劉源2
(1.敦煌研究院民族宗教文化研究所,甘肅 蘭州 730030;2.西北民族大學(xué)歷史文化學(xué)院,甘肅 蘭州 730030)
作為絲綢之路交通樞紐的鄯善國(guó),歷來是中原絲織品西傳必經(jīng)之地。20世紀(jì)初以來,新疆出土了大批佉盧文簡(jiǎn)牘,其中有不少內(nèi)容涉及3至4世紀(jì)鄯善國(guó)內(nèi)絲織品流通及貿(mào)易等問題。簡(jiǎn)牘顯示,絲織品在鄯善國(guó)內(nèi)走俏,并深入鄯善國(guó)社會(huì)生活的各個(gè)方面。伴隨著中西絲綢之路商貿(mào)的不斷發(fā)展,鄯善國(guó)內(nèi)與國(guó)際市場(chǎng)的絲織品種類不斷豐富。鄯善國(guó)同中原內(nèi)地的商貿(mào)互市為鄯善國(guó)絲織品貿(mào)易的主要方面,與此同時(shí)隨著絲路沿線諸國(guó)的轉(zhuǎn)運(yùn)貿(mào)易,來自西方的絲織物亦進(jìn)入鄯善國(guó)內(nèi)市場(chǎng),鄯善國(guó)及其周邊貿(mào)易亦趨向多元。
鄯善國(guó);絲織品;貿(mào)易;佉盧文簡(jiǎn)牘;絲綢之路
眾所周知,絲綢為中國(guó)的發(fā)明與文明標(biāo)志。早在距今5000年前,我國(guó)黃河、長(zhǎng)江流域養(yǎng)蠶繅絲即已形成。先秦時(shí)代,絲綢開始西傳。漢代絲織技術(shù)發(fā)達(dá),尤其張騫“鑿空”,中西交通迅速發(fā)展,絲織品大規(guī)模流向西域、中亞、西亞、羅馬等地,一條橫貫歐亞大陸的陸路交通商道逐步形成,這條商路因以絲綢作為主要媒介而被稱為“絲綢之路”。
鄯善國(guó)位處新疆南部,扼控絲綢之路交通要道,原名樓蘭(Krorayina),公元前78年更名鄯善,至公元445年國(guó)滅。鄯善國(guó)官方文字為佉盧文,這種文字起源于古代印度西北的犍陀羅地區(qū)。佉盧文由音節(jié)字母組成,從右向左書寫,隨著東西方交流的不斷發(fā)展這種文字亦不斷進(jìn)行傳播,公元2—5世紀(jì)流行于塔里木盆地南緣的于闐、鄯善等國(guó),后隨著鄯善國(guó)的滅亡而銷聲匿跡。20世紀(jì)初,在塔里木盆地南緣古鄯善國(guó)境內(nèi)出土大批佉盧文簡(jiǎn)牘①本文所參考佉盧文簡(jiǎn)牘來自A.M.Boyer-E.J.Rapson-E.Senart-S.Noble,Kharosthī Inscriptions Discovered by Sir Aurel Stein in Chinese Turkestan(Parts I-III),Oxford,1929.(以下簡(jiǎn)稱“Kharosthī Inscriptions”)英譯本參閱T.Burrow,A Translation of the Kharosthi Documents from Chinese Turkestan,London:the Royal Asiatic Society,1940.(以下簡(jiǎn)稱“Translation”)以及林梅村《沙海古卷——中國(guó)所出佉盧文書(初集)》,北京:文物出版社,1988年(以下簡(jiǎn)稱“《沙海古卷》”)。,為研究2—5世紀(jì)的鄯善國(guó)史,尤其是社會(huì)經(jīng)濟(jì)史提供了全新資料。其中有20件涉及絲織品,為鄯善國(guó)絲綢生產(chǎn)與絲織品貿(mào)易的研究打開了一扇新的窗口。
在現(xiàn)知的與絲織品有關(guān)的20件文書中,8件無法確定年代,其余12件都有紀(jì)年。其中,Kh.207寫于貝毗耶(pepiya)王在位時(shí)期,Kh.345、Kh.583寫于安歸迦(Amgoka)王時(shí)期,Kh.3大致在安歸迦(Amgoka)中晚期至馬希利(Mahiri)王在位時(shí)期,Kh.318、Kh.343則寫于伐色摩那(Yasmana)在位時(shí)期,其余6件,即Kh.35、Kh.184、Kh.288、Kh.566、Kh.585、Kh.728,則被推定為馬希利(Mahiri)王在位時(shí)期②孟凡人:《樓蘭鄯善簡(jiǎn)牘年代學(xué)研究》,烏魯木齊:新疆人民出版社,1995年,第358-362頁。??梢?,其時(shí)代主要集中于五位鄯善王在位時(shí)間。早年,英國(guó)學(xué)者拉普遜(E.J.Rapson)構(gòu)擬出鄯善國(guó)王統(tǒng)世系,并制年表,為后人研究奠定了基礎(chǔ)③E.J.Rapson,Kings and Regnal Years,Kharosthī Inscriptions,pp.323-328.。嗣后,布臘夫(J.Brough)對(duì)諸王在位年代進(jìn)行了推算④J.Brough,Comments on Third-century Shan-shan and the History of Buddhism,Bulletin of the School of Oriental and African StudiesXXVIII-3,1965,pp.594-595.。再后,孟凡人綜合前人研究成果,推算出了五位國(guó)王在位的絕對(duì)年代⑤孟凡人:《樓蘭鄯善簡(jiǎn)牘年代學(xué)研究》,烏魯木齊:新疆人民出版社,1995年,第379-387頁。。由是可知,貝毗耶(pepiya)至伐色摩那(Yasmana)在位時(shí)期的絕對(duì)年代大致在公元245/246年至公元331/332年,目前所知佉盧文簡(jiǎn)牘中絲織品的記載時(shí)間便集中于此一時(shí)段。
在既刊簡(jiǎn)牘中出現(xiàn)的絲織品種類大致有綢緞、錦、繡品等。
綢緞(pat.a)是簡(jiǎn)牘中最常見的絲織品,“pat.a”亦寫作“pat.t.a”,漢意為布,帛巾、絹⑥荻原云來主編《梵和大詞典》,臺(tái)北:新文豐出版公司,1979年,第724-725頁。、佉盧文簡(jiǎn)牘中所提及的綢緞以Kh.660記載最豐富,簡(jiǎn)牘所記既有普通的綢緞,亦有經(jīng)過印染的各色彩緞如“黃綢緞(paa padura)”“紫紅綢緞(sanapru pat.a)”“青綢緞(raya a paa)”,以及“絹(pat.aca)”⑦Kharosthī Inscriptions,p.248;Translation,pp.136-137;《沙海古卷》,第247-248頁。參見林梅村《公元3世紀(jì)的西域紡織物》,《西域研究》1998年第1期,第20頁。。值得注意的是,在這些時(shí)屬2—5世紀(jì)的佉盧文文書中,紡織品名稱多見,卻獨(dú)不見用以表示棉花的詞⑧H.Lüders,TextilienimaltenTurkistan,AbhandlungenderPreussischenAkademiederWissenschaften3,Berlin,1936;R.Ch. Agrawala,AStudyofTextilesandGarmentsasDepictedintheKharosthīDocumentsfromChineseTurkestan,Bhāratīyā, Bombay,1953,pp.75-94;林梅村:《公元3世紀(jì)的西域紡織物》,《西域研究》1998年第1期,第9-20頁。。斯坦因曾言:“弄清垃圾中是否有棉織品,對(duì)于考古研究很有意義,因據(jù)我迄今為止的發(fā)掘經(jīng)驗(yàn),只有唐代或其以后的廢址中才有這類東西。有鑒于這一標(biāo)準(zhǔn),此處我必須說明,哈塞克博士在分析了我們提供的樣品之后,發(fā)現(xiàn)從安迪爾堡墻下挖出來的碎片中,根本沒有棉制品。”⑨A.Stein,Serindia.Detailed Report of Explorations in Central Asia and Westernmost China,Vol.I,Oxford:Clarendon Press,1921,p. 279([英]奧雷爾·斯坦因著,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院考古研究所主持翻譯《西域考古圖記》第1卷,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,1998年12月,第177頁)。這說明,東漢至魏晉南北朝時(shí)期,棉花雖然在西域已有種植但并不廣泛,及至高昌國(guó)與唐西州時(shí)期,棉花種植在西域,尤其是吐魯番一帶才變得非常普遍⑩楊富學(xué)、李陽:《高昌回鶻植棉業(yè)及其在世界棉植史上的地位》,提交“International conference on Silk Road studies(Dunhuang, September 26 to 29,2016)”論文。。
簡(jiǎn)牘中表示“錦”的詞匯很多,有寫作“citraga”(Kh.318),也有寫作“citra”(Kh.566),或“l(fā)ars u a hasta”(Kh.728)。簡(jiǎn)牘記載錦織物以錦袍(Kh.149)錦帶(Kh.566),錦綢(Kh.728)為主,另有一些為來自波斯的錦織物,如Kh.318與Kh.660便提到“黑色波斯錦上衣(khara varna prahuni)”“波斯彩錦(paliya[va]rna a)”①Kharosthī Inscriptions,pp.115-116;Translation,p.59。參見林梅村《公元3世紀(jì)的西域紡織物》,《西域研究》1998年第1期,第19頁?!安ㄋ瑰\彩色絲毛混紡錦(pala a varna nutana)”之類織物。
古代絲織工藝中,織錦工藝十分復(fù)雜,經(jīng)緯組合織法眾多,質(zhì)地較絹為厚,以彩絲織就紋飾,圖案多樣,十分精美,故錦織物歷來受西域人民喜愛,遺物在樓蘭、尼雅等遺址多有發(fā)現(xiàn)便是明證。舉其要者,如樓蘭遺址發(fā)現(xiàn)的“長(zhǎng)樂明光”錦、瑞獸禽鳥“延年益壽”錦②Sir Aurel Stein,Innermost Asia.Detailed Report of Explorations in Central Asia,Kan-Su and Eastern Iran,Oxford:The Clarendon Press,1928,pp.237,238([英]奧雷爾·斯坦因著,巫新華等譯《亞洲腹地考古圖記》第1卷,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2004年,第360頁)。、“望四海貴富壽為國(guó)慶”錦、“延年益壽大宜子孫”錦、“延年益壽長(zhǎng)葆子孫”錦、“永昌”錦等③新疆文物考古隊(duì):《樓蘭城郊古墓群發(fā)掘簡(jiǎn)報(bào)》,《文物》1988年第7期,第34頁(收入侯燦著《高昌樓蘭研究論集》,烏魯木齊:新疆人民出版社,1990年,第334-355頁)。。尼雅遺址95MNIM3、M8合葬墓的“王侯合昏千秋萬歲宜子孫”錦、“世毋極錦宜二親傳子孫”錦枕、人物禽獸紋絲綿錦袍、“五星出東方利中國(guó)”錦護(hù)臂、“討南羌”錦等④于志勇:《新疆尼雅遺址95MNIM8概況及初步研究》,《西域研究》1997年第1期,第1-10頁;于志勇:《新疆民豐縣尼雅遺址95MNI號(hào)墓地M8發(fā)掘簡(jiǎn)報(bào)》,《文物》2000年第1期,第24~35頁。。此外,在Kh.316⑤Kharosthī Inscriptions,p.115;Translation,p.58;《沙海古卷》,第295-296頁。與Kh.318⑥Kharosthī Inscriptions,p.116;Translation,p.59.出現(xiàn)的“prigha”一詞,亨寧(W.B. Henning)經(jīng)過分析,指其為“單色錦緞抑或素色紋錦”⑦W.B.Henning,Two Central Asia Words,Transactions of the Philological Society,1945,pp.150-157(reprinted inSelected Papers2,Tehran-Liège,1977,pp.259-266).。阿格華爾(R.Ch.Agrawala)則認(rèn)為這類織物有可能由印度織就,亦有可能為來自中亞與中原。他將Kh.318所見peta prigha kaculi與古印度耆那教徒之衣著及和田壁畫之人物形象進(jìn)行對(duì)比,惜未能找到與prigha對(duì)應(yīng)的內(nèi)容⑧R.Ch.Agrawala,A Study of Textiles and Garments as Depicted in the Kharosthī Documents from Chinese Turkestan,Bhāratīyā,Bombay,1953,pp.77,87.。林梅村從讀音入手,指該詞應(yīng)為漢語“綾”字音譯⑨林梅村:《公元3世紀(jì)的西域紡織物》,《西域研究》1998年第1期,第20頁。。綾是一種以斜紋底加斜紋花織就的絲織品,由綺發(fā)展而來,只是花色、紋飾比綺更復(fù)雜多樣,漢晉時(shí)期的綾織物是當(dāng)時(shí)中原出口絲織品中價(jià)格最昂貴的品種之一,樓蘭、尼雅遺址出土絲織物中以平紋綺織物居多,斜紋綾織物極少,佉盧文簡(jiǎn)牘中的“prigha”質(zhì)地是否為綾,尚難遽斷。
刺繡指的是在織物上穿針引線以制成的圖案,是我國(guó)古代絲織工藝最為精美的一類,繡品在中西絲綢貿(mào)易中最為暢銷。漢晉時(shí)期的刺繡工藝十分成熟,刺繡以鎖針織法為主,多用各色絲繡,僅紋飾便有動(dòng)物紋、花卉、幾何紋、文字圖案等類型,表現(xiàn)手法相對(duì)自由⑩孫佩蘭:《絲綢之路上的刺繡與緙絲》,《西域研究》1995年第2期,第54-61頁。。Kh.318提到的“Vidipanda刺繡”,阿格華爾指其名稱應(yīng)來自印度(11)R.Ch.Agrawala,A Study of Textiles and Garments as Depicted in the Kharosthī Documents from Chinese Turkestan,Bhāratīyā, Bombay,1953,p.81.。與刺繡相關(guān)的出土物在塔里木盆地南緣多見,如尼雅59MNM001遺址出土有動(dòng)物花草繡、花鳥繡、卷草繡、如意繡、瑞獸紋繡等(12)李遇春:《尼雅遺址的重要發(fā)現(xiàn)》,《新疆社會(huì)科學(xué)》1988年第4期,第37-46頁。,在且末扎滾魯克1號(hào)墓地三期墓葬出土有綠絹地鳥紋刺繡,此外還有明顯西式風(fēng)格的織物,如白絹地忍冬紋刺繡、原白色縑地葡萄紋刺繡等(13)王明芳:《3—6世紀(jì)扎滾魯克的織錦和刺繡》,侯世新主編《西域歷史文化寶藏探研——新疆維吾爾自治區(qū)博物館論文集》第2輯,烏魯木齊:新疆人民出版社,2009年,第256-257頁。。
此外,佉盧文簡(jiǎn)牘中還出現(xiàn)一些質(zhì)地不甚明了的絲織物,如Kh.343所見paichita a(短上衣);Kh.431所見a is.ha、astarana(短絲綢)和Kh.697所見prahitay irke(絲綢)等,對(duì)其材質(zhì)的認(rèn)知仍有待進(jìn)一步研究。
鄯善國(guó)內(nèi)商品交易通常以物物交換為主,牲畜、谷物、酒、紡織物等皆用以交易。絲織品亦作為等價(jià)物出現(xiàn)于鄯善人交易活動(dòng)中,如文書Kh.343記載精絕州長(zhǎng)羅蘇奉命用一件絲質(zhì)短上衣(kajuliya)的價(jià)值購(gòu)買食物,收到了16穆立(muli)與15硒(khi)①Kharosthī Inscriptions,p.124;Translation,p.22;《沙海古卷》,第214頁。。這不是一筆小數(shù)目,須知,佉盧文簡(jiǎn)牘所記度量中1彌里碼(milima)等于20硒(khi),1穆立相當(dāng)于1彌里碼谷物價(jià)值②楊富學(xué):《佉盧文書所見鄯善國(guó)之貨幣——兼論與回鶻貨幣之關(guān)系》,《敦煌學(xué)輯刊》1995年第2期,第88頁。。據(jù)段晴研究,1彌里碼約合20公斤③段晴:《中國(guó)國(guó)家圖書館藏BH5-3號(hào)佉盧文買賣土地契約》,朱玉麒主編《西域文史》第6輯,北京:科學(xué)出版社,2011年,第5頁。。若照此換算,則16穆立(muli)15硒(khi)糧食即約合335公斤。文書中并未提及這件短上衣質(zhì)地為何,然而僅此一件便能換取這么多糧食,可見其質(zhì)地非同一般,價(jià)格不菲。誠(chéng)然,以這樣昂貴的絲織物進(jìn)行交易,于佉盧文簡(jiǎn)牘中并不常見,鄯善人通常用以交易的織物為“綢緞(pa.ta)”,即一般質(zhì)地的絹物,此亦用于人口販賣之中,一件涉及人口買賣的文書便述及精絕人蘇耆陀曾買下一名叫蘇耆沙的女子,出價(jià)綢緞(pa.ta)41匹④Kharosthī Inscriptions,pp.1-2;Translation,p.1;《沙海古卷》,第34頁。。
值得注意的是,以絲織品為等價(jià)物從事貿(mào)易并非鄯善國(guó)所特有。兩漢時(shí)期的絲織品在中原以及邊境貿(mào)易中已被用于繳納罰款等事宜⑤YuYing-shih,Trade andExpansioninHanChina.A Study inthe Structure of Sino-BarbarianEconomic Relations,Berkeley:University of California Press,1967,pp.162-164(余英時(shí)著,鄔文玲等譯《漢代貿(mào)易與擴(kuò)張》,上海:上海古籍出版社,2004年,第135-137頁)。,彼時(shí)漢使抵達(dá)西域諸國(guó),《史記·大宛列傳》言其“非出幣
漢武帝數(shù)度遣使西域以通諸國(guó),嗣后,中原絲織品源源不斷輸入西域,鄯善國(guó)亦從中受益。絲織品自進(jìn)入鄯善國(guó)內(nèi)便贏得國(guó)民喜愛,至公元3、4世紀(jì),鄯善國(guó)內(nèi)絲織品的流通已十分普遍,但與中原地區(qū)絲織品流通情況迥異的是,絲織品于鄯善國(guó)內(nèi)不僅僅作為商品出售,在很多情況下,常作為等價(jià)物以及支付媒介。通過佉盧文簡(jiǎn)牘之記載可見,鄯善國(guó)內(nèi)絲織品的流通及使用已超越絲織品本身的職能。帛不得食”。漢末魏晉中原幣制混亂,錢幣自身的價(jià)格搖擺不定,反而絲絹以其不菲的質(zhì)地和穩(wěn)定的價(jià)格而成為衡量物價(jià)的標(biāo)準(zhǔn),“谷帛相貿(mào)”的情形普遍中原市場(chǎng),漢籍史乘對(duì)當(dāng)時(shí)以絲計(jì)價(jià)之事多有記載⑥李劍農(nóng):《中國(guó)古代經(jīng)濟(jì)史稿》第2卷,武漢:武漢大學(xué)出版社,2005年,第73-78頁。。這一情況亦出現(xiàn)在西北邊陲,《晉書·張軌傳》載:“泰始中,河西荒廢,遂不用錢。裂匹以為段數(shù)??V布既壞,市易又難,徒壞女工,不任衣用,弊之甚也?!睒翘m地區(qū)出土的一件晉泰始五年簡(jiǎn)牘曰:“出敦煌短綾十匹,泰始五年十一月五日從掾位馬厲主者王貞從給吏宋政糴谷。掾位趙辨付從史位宋政功曹闞,出余七匹又一匹氈布十三匹?!雹吡置反澹骸稑翘m尼雅出土文書》,北京:文物出版社,1985年,第56頁。證明樓蘭戍卒在交易時(shí)常將絲織品當(dāng)作一般等價(jià)物。
鄯善國(guó)將絲織品作為等價(jià)物,應(yīng)系中原影響所致。依佉盧文文書記載,鄯善國(guó)內(nèi)充作等價(jià)物流通的貨品主要有谷物、牲畜、毛織物,三者均系鄯善國(guó)常見農(nóng)牧業(yè)產(chǎn)品,價(jià)格波動(dòng)不大,相對(duì)穩(wěn)定。就絲織品而言,初入西域社會(huì),以其質(zhì)地新奇,諸國(guó)皆視為珍物,屬奢侈品之列,不可能作為等價(jià)物流通。隨著中原絲織品在西域市場(chǎng)的廣泛流通,絲織品交易愈發(fā)頻繁,在西域地區(qū)的價(jià)格亦將逐步趨于平穩(wěn),加之西域屯田戍卒以絹相貿(mào)的間接影響,以及西域社會(huì)對(duì)絲織品長(zhǎng)期的且具有一定規(guī)模的需求,鄯善等國(guó)絲織品儲(chǔ)存與流通均達(dá)一定規(guī)模,絲織品作為等價(jià)物在鄯善國(guó)流通自是水到渠成。鄯善國(guó)境內(nèi)抑或已形成了一套兌換機(jī)制,可以用絲織物換取等價(jià)的各類物品。
絲織品既已充當(dāng)一般等價(jià)物,用于日常交易,自然也就成為支付手段的一種。鄯善國(guó)稅收名目眾多,稅費(fèi)經(jīng)常以實(shí)物替代,絲織物亦常被作為稅費(fèi)上繳。如Kh.207記錄阿遲耶摩縣一人欠稅,所計(jì)稅費(fèi)有:“繩索(raiya)一條、粗毯(ko ava)六塊,akha一份,布(thavana’e)五份?!雹郖harosthī Inscriptions,p.81;Translation,p.38《;沙海古卷》,第203頁。Kh.431記載耶吠村酒稅之事,統(tǒng)計(jì)耶吠村酒三年稅收,其第三年稅收被告知“酒要賣出去,以換取短綢(astarana)和衣褥(vastarana)”。其后“羅蘇將這些酒作價(jià)為一匹年齒5歲的馬。他用一匹馬換取酒5硒和綢緞(‘a(chǎn)gis.ha)二塊。阿格陀色波伽將把第二匹馬從這里帶到汝處,連同兩塊毛布(koj′va)和一塊綢緞(a is.ha)一起,由稅官摩利伽負(fù)責(zé)收取”①Kharosthī Inscriptions,p.156;Translation,pp.87-88.。可見相對(duì)于其他實(shí)物稅款,絲織品更為當(dāng)?shù)卣嗖A。一般民眾同樣奉絲織品為公道合理的等價(jià)之物,Kh.225提及一人于他人土地上播種,而后獲得了“谷物一彌里碼,獲絲綢(pat.a)二匹”②Kharosthī Inscriptions,p.88;Translation,pp.42-43;《沙海古卷》,第205-206頁。,此處所獲得之物應(yīng)為此人勞作之薪酬,亦以絲綢作酬金。絲織物廣泛流通于鄯善國(guó)僧界亦有表現(xiàn),文書Kh.489為鄯善國(guó)都城僧界為精絕地區(qū)僧界所制定的規(guī)章,其中針對(duì)僧人的違規(guī)行為進(jìn)行罰款,文書記載:
嗣后,任何僧人不參加僧界之活動(dòng),將交付罰款絲綢(pa.ta)一匹;任何僧人不參加posat ha儀式,罰款絲綢(pa.ta)一匹。被邀請(qǐng)參加pos at ha儀式卻身著俗服之僧人,罰絲綢(pa.ta)一匹。任何毆打他人之僧人,輕者罰絲綢(pa.ta)五匹,不輕不重者罰絲綢(pa.ta)十匹,重者罰絲綢(pa.ta)十五匹③Kharosthī Inscriptions,p.176;Translation,p.95.。
文書可見所罰款項(xiàng)皆為同一質(zhì)地的絲綢,職是之故,可以認(rèn)為此處的絲綢當(dāng)為一種統(tǒng)一的款額制式,以方便計(jì)算。這便要求受罰的僧人即便自身并沒有絲綢,亦需將其他實(shí)物換為絲綢來上繳。
由此可見,鄯善國(guó)內(nèi)絲織品于民間社會(huì)、寺院經(jīng)濟(jì)、國(guó)家財(cái)政等方面的運(yùn)用均具有一定影響力,形成如此局面的原因一方面在于其國(guó)內(nèi)絲織品儲(chǔ)藏量的穩(wěn)步提升以及絲織品于鄯善國(guó)內(nèi)存在巨大的市場(chǎng),另一方面則在于鄯善國(guó)與中原等地區(qū)所建立的長(zhǎng)期且具一定規(guī)模的絲織品貿(mào)易關(guān)系。
在論及鄯善國(guó)絲綢貿(mào)易之前,我們有必要就鄯善國(guó)貿(mào)易通道問題稍作交代。鄯善國(guó)位于絲綢之路商道要沖,尤其是漢代以后,絲綢之路出玉門關(guān)、陽關(guān)后分道南北,“北道”沿天山南麓,塔里木盆地北緣西行,經(jīng)車師前部、焉耆、尉犁、龜茲等國(guó)至大宛等地,南道介于昆侖山北麓與塔里木盆地南緣間,西行途經(jīng)鄯善、扜彌、于闐、莎車等國(guó)至安息(波斯)、身毒(印度)等地。至三國(guó)魏晉時(shí),路線有所更改,由兩道變?yōu)槿?,史載:“從玉門關(guān)西出,經(jīng)若羌轉(zhuǎn)西,越蔥嶺,經(jīng)縣度,入大月氏為南道。從玉門關(guān)西出,發(fā)都護(hù)井,回三隴沙北頭,經(jīng)居盧倉(cāng),從沙西井轉(zhuǎn)西北,過龍堆,到故樓蘭,轉(zhuǎn)西詣龜茲,至蔥嶺,為中道。西出玉門關(guān)經(jīng)橫坑,辟三隴沙及龍堆,出五船北,到車師界戊己校尉所治高昌,轉(zhuǎn)西與中道合龜茲,為新道?!雹堋矔x〕陳壽撰,裴松之注:《三國(guó)志·魏書》卷30《東夷傳》,北京:中華書局,1982年,第860-861頁。
鄯善國(guó)所在,乃西域之門戶。鄯善國(guó)于東漢末年對(duì)周邊小國(guó)進(jìn)行兼并而成西域大國(guó),雄踞西域南道。時(shí)國(guó)內(nèi)由若干綠洲城邦組成,依佉盧文簡(jiǎn)牘所反映的信息,鄯善國(guó)之中心區(qū)域可分?jǐn)?shù)州(raya),各州治下有城(na ara)、阿瓦納(avana)、村(rama)、部(pradeja)等行政單位⑤孟凡人:《樓蘭鄯善簡(jiǎn)牘年代學(xué)研究》,烏魯木齊:新疆人民出版社,1995年,第298-301頁。。簡(jiǎn)牘所見各州首府城鎮(zhèn),分別為王城扜泥(Khvaniya)、樓蘭(Krorayina)、且末(Calmad~ana)、莎阇(S~aca)、尼壤(Ni~na)、精絕(Cadh'ota),佉盧文簡(jiǎn)牘中亦可見相應(yīng)各州州長(zhǎng),除此之外鄯善國(guó)境內(nèi)還有山地(parvata)等從屬于鄯善國(guó)的邊區(qū)部落。據(jù)言,山地是鄯善國(guó)唯一已知的黃金來源地⑥ChristopherAtwood,Life inThird-fourthCentury Cad'ota:A survey of informationgatheredfrom thePrakritdocumentsfound north of Minfeng[Niy.a.],Central Asiatic Journal Vol.35,No.3-4,1991,p.169.。
樓蘭位于鄯善國(guó)境東端羅布泊西北岸,本為古樓蘭國(guó)都城,《魏略·西戎傳》所載“故樓蘭”便指樓蘭城,已釋讀的佉盧文簡(jiǎn)牘中并未發(fā)現(xiàn)有“樓蘭州”州長(zhǎng)其人,林梅村分析認(rèn)為佉盧文簡(jiǎn)牘中的“Krorayina”一詞不僅指樓蘭城,亦作為鄯善國(guó)治下一州之名,王城扜泥抑或在樓蘭州境內(nèi)⑦林梅村:《新疆佉盧文書釋地》,《西北民族研究》1989年第1期,第72-80頁。。據(jù)黃文弼早年調(diào)查,扜泥城即今若羌縣東南方向的且爾乞都克古城,亦即唐代石城鎮(zhèn)⑧黃文弼:《新疆考古發(fā)掘報(bào)告》,北京:文物出版社,1983年,第48-50頁。。公元前78年,樓蘭更名鄯善,茲后,都城遷往扜泥,直至公元442年為沮渠無諱的軍隊(duì)攻陷都城,王廷流亡至且末。
鄯善國(guó)境以西的精絕應(yīng)與于闐國(guó)接壤,Kh.14載:
今有沙彌伽上奏本廷,彼負(fù)使者之命前往于闐,應(yīng)由且末派一護(hù)從送其至莎阇;再由莎阇派一護(hù)從送其至尼壤。從尼壤至于闐,應(yīng)由精絕派一護(hù)從,(送其)至于闐。當(dāng)汝接到此楔形泥封木牘時(shí),自尼壤至于闐途中護(hù)從之薪俸應(yīng)由汝按慣例連同額外津貼一起支付,務(wù)必依法作出裁決①Kharosthī Inscriptions,pp.5-6;Translation,pp.3-4《;沙海古卷》,第40頁。。
簡(jiǎn)牘所言從尼壤能夠直達(dá)于闐,而其間卻需由精絕委派人員護(hù)送,故可知尼壤同精絕所在應(yīng)為同一地區(qū),且尼壤、精絕一帶為于闐國(guó)與鄯善國(guó)相接壤之過渡地帶,不時(shí)有于闐軍隊(duì)侵?jǐn)_以及來自于闐難民入境,這一地區(qū)形勢(shì)自然較其他地區(qū)緊張,故尼壤與精絕兩地皆需對(duì)過往旅人的安全負(fù)責(zé)。比起尼壤到于闐的路途,精絕的位置是較為“不當(dāng)?shù)馈钡?,尼壤城所在?yīng)為精絕以南,二者相距不遠(yuǎn)②劉文鎖:《“尼壤”考述》,《西域研究》2000年第2期,第38-4頁。。此外,佉盧文簡(jiǎn)牘中涉及鄯善國(guó)境內(nèi)各地區(qū)以及同鄰國(guó)往來時(shí)常提到“向?qū)А迸c“衛(wèi)兵”等人員設(shè)置,以及支付使者的口糧與薪俸?jiǎn)栴},亦可知在鄯善國(guó)內(nèi),至少對(duì)于國(guó)之邊境地區(qū),應(yīng)有一套較為成熟的驛傳制度③關(guān)于鄯善國(guó)驛傳制度的研究見長(zhǎng)澤和?。骸顶伐毳ぅ愆`ド史研究·鄯善王國(guó)の駅伝制》,東京:國(guó)書刊行會(huì),1979年,第215-227頁([日]長(zhǎng)澤和俊著,鐘美珠譯:《絲綢之路史研究·鄯善王國(guó)的驛傳制度》,天津:天津古籍出版社,1990年,第224-236頁)。。
鄯善國(guó)境內(nèi)沙漠地帶廣袤,交通運(yùn)輸以駱駝為主。佉盧文簡(jiǎn)牘中多有記載駱駝運(yùn)輸稅款以及貨物之事,依Kh.135所記,駱駝亦為鄯善境內(nèi)驛所之必備④Kharosthī Inscriptions,pp.53-54;Translation,p.24;《沙海古卷》,第65~66頁。。鄯善國(guó)的駱駝是分養(yǎng)的,有王室駱駝與普通駱駝之分,駱駝在國(guó)境內(nèi)還能用以充當(dāng)?shù)葍r(jià)物(Kh.590、Kh.592)⑤Kharosthī Inscriptions,pp.223-224;Translation,pp.125-126.以及當(dāng)作稅費(fèi)上繳(Kh.42)⑥Kharosthī Inscriptions,p.14;Translation,p.10;《沙海古卷》,第53頁。。王室駱駝在鄯善國(guó)內(nèi)的地位十分特殊,佉盧文簡(jiǎn)牘多記載王室駝群途經(jīng)各城鎮(zhèn)時(shí),由當(dāng)?shù)靥峁╋暳虾惋嬎?,并予以照料(Kh.55)⑦Kharosthī Inscriptions,p.18;Translation,p.12;《沙海古卷》,第58頁。,雖然鄯善國(guó)內(nèi)用以運(yùn)輸?shù)囊嘤兄T如馬匹、牛等牲畜,但尤為鄯善人所珍視的仍舊是駱駝,國(guó)王甚至將對(duì)其所有駱駝的管理等相關(guān)事宜列入國(guó)法⑧Kharosthī Inscriptions,p.53;Translation,p.24;《沙海古卷》,第65頁。。
通過以上所述,可以較為清晰地勾勒出一條由中原前往鄯善國(guó),貫穿鄯善境內(nèi)遠(yuǎn)達(dá)于闐等地的商貿(mào)運(yùn)輸路線。Kh.660的記載,則生動(dòng)地展示了當(dāng)時(shí)鄯善國(guó)內(nèi)絲織品往來運(yùn)輸?shù)氖r。簡(jiǎn)牘內(nèi)容如下:
該件簡(jiǎn)牘發(fā)現(xiàn)于今新疆和田的安迪爾故城遺址,據(jù)孟凡人分析,這件文書的年代應(yīng)在馬希利王至伐色摩那王在位時(shí)期⑩孟凡人:《樓蘭鄯善簡(jiǎn)牘年代學(xué)研究》,烏魯木齊:新疆人民出版社,1995年,第391頁。。時(shí)安迪爾處于鄯善國(guó)治下,位于鄯善國(guó)莎阇(S~aca)州境內(nèi)。這里還曾出土過一件來自于闐的契約文書(Kh.661),大體與Kh. 660同時(shí),是這一時(shí)期鄯善同于闐交流之歷史見證。Kh.660提到,商販自都城扜泥城販運(yùn)絲織品至莎阇地區(qū),所運(yùn)絲織品既有來自中原的各類絲綢,亦有波斯織錦。可見當(dāng)時(shí)的王城扜泥,既是鄯善國(guó)政治中心,亦為商業(yè)貿(mào)易中心,來自東西方的絲織品匯聚于斯。鄯善國(guó)內(nèi)的絲織品貿(mào)易應(yīng)以民間販運(yùn)交易為主,由商販自各商業(yè)中心購(gòu)置大批量織物再行販運(yùn)至國(guó)內(nèi)各個(gè)地區(qū)。一些偏遠(yuǎn)地區(qū)的居民,如簡(jiǎn)牘中提到的山地人(parvatiye),也依靠該途徑而獲得絲織品①ChristopherAtwood,LifeinThird-fourthCentury Cad'ota:A survey of informationgatheredfrom the Prakritdocumentsfound north of Minfeng[Niy..a],Central Asiatic Journal Vol.35,No.3-4,1991,pp.190-192.。
中原同鄯善國(guó)的絲綢貿(mào)易方式,一般以贈(zèng)賜與販運(yùn)為主。早在漢通西域以前,歐亞內(nèi)陸跨境貿(mào)易即已存在,張騫于大夏見到的邛竹、蜀布便是明證②《史記》卷123《大宛列傳》,北京:中華書局,1959年,第3171頁。,但此種貿(mào)易僅為民間個(gè)別行為③楊富學(xué)、陳亞欣:《河西史前畜牧業(yè)的發(fā)展與絲綢之路的孕育》,《新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)》2015年第3期,第84-89頁。。漢廷“鑿空”西域,真正建立了中原王朝同西域的官方外交,隨著匈奴的敗亡繼而得以確立西域國(guó)家同中原的朝貢關(guān)系。吾人固知,中原與西域地區(qū)之所以能夠進(jìn)行持續(xù)的絲綢貿(mào)易,主要在于漢晉時(shí)期中原絲織技術(shù)的持續(xù)發(fā)展以及絲綢的大量庫(kù)存。是以,張騫第二次出使西域,使團(tuán)得以攜帶“赍金幣,帛直數(shù)千巨萬”,實(shí)際上贈(zèng)賜也是絲織品得以大量輸入西域的主要途徑之一。至北魏年間,泰武帝數(shù)度遣使西域,亦帶去大批絲織品賜予諸國(guó),史載:“遣散齊侍郎董琬、高明等多赍錦帛,出鄯善,招撫九國(guó),厚賜之?!雹堋段簳肪?20《西域傳》,北京:中華書局,1974年,第2260頁。
西域商路既通,貿(mào)易之事遂興?!妒酚洝ご笸鹆袀鳌份d:“自博望侯開外國(guó)道以尊貴,其后從吏卒皆爭(zhēng)上書言外國(guó)奇怪利害,求使?!蔽鳚h出于對(duì)蠻夷的提防,對(duì)外商市有諸多限制,僅貨物運(yùn)輸出境,即需取得相關(guān)許可,否則視為犯罪⑤李劍農(nóng):《先秦兩漢經(jīng)濟(jì)史稿》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1957年,第222頁。。西漢后期至東漢年間,朝廷轉(zhuǎn)而鼓勵(lì)貿(mào)易,于邊關(guān)行定期互市,加上政府專賣制度的變化,朝廷的經(jīng)濟(jì)政策相對(duì)寬松,私營(yíng)工商亦得到復(fù)蘇,使民眾獲得更多的競(jìng)爭(zhēng)機(jī)會(huì)。此時(shí)的商品貿(mào)易頗為活躍,尤其民間商賈販運(yùn)絲綢出境頻繁。樓蘭L.B墓地曾出土一件東漢“延年益壽大宜子孫”織錦(編號(hào)MB2:37)⑥新疆樓蘭考古隊(duì):《樓蘭城郊古墓群發(fā)掘簡(jiǎn)報(bào)》,《文物》1988年第7期,圖版叁:3。。錦邊寫有一行佉盧文,內(nèi)容為:“bimva srihetasa ci.ta panaya 100”,意為:“頻婆·室利訶之錦(價(jià)值)百錢?!边@件織錦的年代應(yīng)在桓靈之際,不會(huì)晚于公元188年⑦林梅村:《樓蘭新發(fā)現(xiàn)的東漢佉盧文考釋》,《文物》1988年第8期,第69頁(收入氏著《西域文明——考古、民族、語言和宗教新論》,北京:東方出版社,1995年,第195頁)。。此亦為斯時(shí)絲綢銷往域外之明證,尤有進(jìn)者,伴隨這塊織錦一同出土的,還有不少東漢織錦、銅鏡、漆器及一些五銖錢,這些器物在樓蘭流行的時(shí)間要晚于中原地區(qū),乃中原內(nèi)地傳入之物。東漢時(shí)中原與西域雖曾“三絕三通”,但兩地間的往來貿(mào)易似乎并未受太大影響,斯時(shí)中原至西域商路“馳命過驛,不絕于時(shí)月,商胡販客,日款于塞下”⑧《后漢書》卷88《西域傳》,北京:中華書局,1965年,第2931頁。。
魏晉時(shí)期,由于中原王朝在樓蘭等地進(jìn)行屯田,漢人移民不斷遷入西域,佉盧文簡(jiǎn)牘多有彼時(shí)漢人入鄯善國(guó)的記錄,如Kh.255即講到一位漢人在鄯善國(guó)內(nèi)有地產(chǎn),并有進(jìn)行土地買賣之事⑨Kharosthī Inscriptions,p.96;Translation,p.47.;Kh.324有漢人參與奴隸買賣的記載⑩Kharosthī Inscriptions,p.118;Translation,pp.60-61.;Kh.686提到分布于鄯善國(guó)內(nèi)的漢人,言鄯善腹地且末、尼壤等地皆有漢人移民居?。?1)。從簡(jiǎn)牘所傳遞信息可知,當(dāng)時(shí)漢人不僅在鄯善國(guó)境內(nèi)居住,而且已經(jīng)融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)。韋正在研究樓蘭漢晉墓葬時(shí)就強(qiáng)調(diào),漢式陶器、墓葬形制表明漢末魏初曾有相當(dāng)數(shù)量的漢人進(jìn)入樓蘭地區(qū),當(dāng)時(shí)中原政權(quán)對(duì)樓蘭的控制或許并不像以往所認(rèn)識(shí)的那樣薄弱(12)韋正:《樓蘭地區(qū)漢晉墓葬的初步分析》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院考古研究所、新疆文物考古研究所編《漢代西域考古與漢文化》,北京:科學(xué)出版社,2014年,第102頁。。從中原地區(qū)到鄯善國(guó)絲綢貿(mào)易,在佉盧文簡(jiǎn)牘中記載最直接的莫過于Kh.35,簡(jiǎn)牘內(nèi)容如下:
(11)Kharosthī Inscriptions,p.258;Translation,pp.139-140.
致州長(zhǎng)怖軍和稅監(jiān)黎貝:
這件簡(jiǎn)牘為馬希利王統(tǒng)治時(shí)期王廷至尼壤州長(zhǎng)同稅監(jiān)敕諭,簡(jiǎn)牘提及的“絲債”,一般認(rèn)為是絲織品貿(mào)易的賒貸交易方式,亦有可能如同所有的中轉(zhuǎn)貿(mào)易一樣為當(dāng)?shù)卣魇盏囊环N過境稅②劉文鎖:《沙海古卷釋稿》,北京:中華書局,2007年,第81頁。。據(jù)簡(jiǎn)牘所傳遞的信息,耶魯大學(xué)教授韓森(Valerie Hansen)最近提出,此簡(jiǎn)內(nèi)容系鄯善政府為尋求漢商關(guān)于絲綢的估價(jià)意見,以其民眾不習(xí)絹之價(jià)格,而需等漢商到來才能解決絲綢糾紛案③Valerie Hansen,The Place of Coins and Their Alternatives in the Silk Road Trade,收入上海博物館編《絲綢之路古國(guó)錢幣暨絲路文化國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,上海:上海書畫出版社,2011年,第122頁;Valerie Hansen,The Silk Road:A New History,Oxford:Oxford University Press,2012,p.64([美]芮樂偉·韓森著,張湛譯《絲綢之路新史》,北京:北京聯(lián)合出版社公司,2015年,第62頁)。。此說有其道理,但仍有可商榷的余地。前文已述佉盧文文書確有記載鄯善國(guó)人用絲絹進(jìn)行交易等事宜,進(jìn)一步言之,鄯善國(guó)內(nèi)對(duì)中原之絲亦應(yīng)有一套相應(yīng)的兌換機(jī)制,即便不知絲綢在中原之實(shí)際價(jià)格,就當(dāng)?shù)孛癖姸裕瑢?duì)中原絲綢的兌換價(jià)格當(dāng)不致陌生。以此觀照韓森教授觀點(diǎn),其所謂因價(jià)格而造成的絲綢糾紛案當(dāng)不會(huì)在當(dāng)?shù)孛癖娭g發(fā)生,簡(jiǎn)牘中的“商賈”既有可能為漢人,也有可能是來自中亞地區(qū)的胡商④劉文鎖、王磊依據(jù)樓蘭、尼雅漢簡(jiǎn)與敦煌所出粟特語文書推論Kh.35中商賈或?yàn)閬碜灾衼喫谔?、大月氏人,見劉文鎖、王磊《論絲綢技術(shù)的傳播》,余太山主編《歐亞學(xué)刊》第4輯,北京:中華書局,2004年,第246頁。。Kh.35明確記錄自漢地來之商賈為佉盧文文書記載之孤例,就目前所刊布佉盧文簡(jiǎn)牘文書與傳世文獻(xiàn)記載,實(shí)難坐實(shí),但借由該文書,可以想見這一時(shí)期鄯善國(guó)的絲織品販運(yùn),仍以漢地或中亞的外商為主。這些外商往來于中原與中亞地區(qū),途經(jīng)鄯善時(shí)會(huì)與當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行交易。至于長(zhǎng)途販運(yùn),雖有之,但并非常態(tài)。
自西域西行的交通路線自絲綢之路開通便持續(xù)繁榮,在今天新疆境內(nèi)各地遺址屢見來自羅馬(大秦)、波斯(安息)、貴霜等地各類錢幣、玻璃器以及數(shù)量眾多帶有明顯西方紋飾特征的織物。佉盧文簡(jiǎn)牘中西方織物的記載集中出現(xiàn)于Kh.318與Kh.660,Kh.318中的織物有彩色波斯織物(citraa lyokmana)、黑色波斯錦上衣(khara varna prahuni)、波斯刺繡(suj′inakirta lyokmana)、波斯彩錦(paliya [va]rna a),金縷罽上衣(prahuni suvarnadare),Kh. 660提到波斯彩錦(palaa varna)、波斯錦彩色絲毛混紡錦(palaa varna nutana)、波斯彩錦帶(badhitaa palaa-varna),兩件文書所提及織物名稱皆來自林梅村于1998年的重譯⑤林梅村:《公元3世紀(jì)的西域紡織物》,《西域研究》1998年第1期,第20頁。。簡(jiǎn)牘中的這些織物皆冠以波斯之名,有可能是波斯人用中國(guó)絲制成的。
《史記·大宛列傳》記載:“自大宛以西,至安息……其地皆無絲、漆。”安息很早便取得了中國(guó)絲綢,公元前116年張騫使團(tuán)第二次出使西域,“赍金幣,帛直數(shù)千巨萬”,漢使抵達(dá)安息,受到安息王熱情迎接,繼漢使還,“而后發(fā)使隨漢使來觀漢廣大,以大鳥卵及犁軒善眩人獻(xiàn)于漢”。我們有理由相信此次出使安息已然見識(shí)到絲綢的奇妙,繼而“發(fā)使隨漢使來觀漢廣大”。另一方面,作為東西方貿(mào)易樞紐的安息,自將由漢地而來的絲綢及方物繼續(xù)向西販運(yùn),西方諸國(guó)始知絲綢,羅馬即其一。
漢使團(tuán)并未能抵達(dá)羅馬,和帝永元九年(97)甘英等人曾做嘗試,卻為安息人所阻,僅獲知大秦國(guó)名、地理位置等訊息⑥長(zhǎng)澤和俊認(rèn)為甘英所掌握大秦國(guó)的訊息皆來自其抵達(dá)條支國(guó)后于當(dāng)?shù)卮蚵爜淼模婇L(zhǎng)澤和俊《シルク·ロード史研究·甘英の系使について》,東京:國(guó)書刊行會(huì),1979年,第411頁([日]長(zhǎng)澤和俊著,鐘美珠譯《絲綢之路史研究·論甘英之西使》,天津:天津古籍出版社,1990年,第441頁)。。羅馬在得到中國(guó)絲綢后,亦努力嘗試與漢交往,《后漢書·西域傳》載大秦王“常欲通使于漢,而安息欲以漢繒彩與之交市,故遮閡不得自達(dá)……漢桓帝延熹九年,大秦王安敦遣使自日南徼外獻(xiàn)象牙、犀角、玳瑁,始乃一通焉”。是故,在東漢桓帝延熹九年(166)大秦取海路與中國(guó)取得交往之前,羅馬至中原主要的貿(mào)易交流,實(shí)則是通過中間國(guó)家如印度、安息的中轉(zhuǎn)來完成,這也形成了東西方世界絲織品貿(mào)易的一個(gè)重要特點(diǎn),間接交換,即轉(zhuǎn)運(yùn)①李劍農(nóng):《先秦兩漢經(jīng)濟(jì)史稿》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1957年,第224頁。。
安息及其后薩珊王朝控制由中國(guó)進(jìn)入西亞去往歐洲的貿(mào)易通道,直至公元6世紀(jì)末薩珊王朝覆滅。隨著絲路國(guó)際間貿(mào)易的發(fā)展,中原之絲大量進(jìn)入波斯,中原史籍中亦多有波斯王公貴族身著錦袍的記載②季羨林:《中國(guó)蠶絲輸入印度問題的初步研究》,《歷史研究》1955年第4期,第69頁(收入氏著《中印文化關(guān)系史論集》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1982年,第69頁)。,并且我們確知隨著中原之絲不斷傳入波斯,當(dāng)?shù)厝艘苍谥饾u掌握絲織工藝,至南北朝時(shí)來自波斯物產(chǎn)中已有綾、錦、疊(絲錦,一種彩色織品,質(zhì)地為絲)的記錄③《魏書》卷120《西域傳》,北京:中華書局,1974年,第2270頁。,季羨林認(rèn)為至遲在公元6世紀(jì)初以前波斯已能織就綾錦④季羨林:《中國(guó)蠶絲輸入印度問題的初步研究》,《歷史研究》1955年第4期,第70頁(收入氏著《中印文化關(guān)系史論集》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1982年,第70頁)。。
于闐國(guó)為當(dāng)時(shí)塔里木盆地負(fù)有盛名的絲織業(yè)中心,其絲是從中原傳過去的。7世紀(jì)著名旅行家玄奘西天取經(jīng)途次于闐,在當(dāng)?shù)芈牭揭粋€(gè)有關(guān)蠶種西傳的古老而動(dòng)人的傳說,大意是說于闐原來不知桑蠶,借由嫁于闐的“東國(guó)”公主把桑蠶種子藏在帽子里帶到了于闐,并在《大唐西域記》卷12中記下了這一生動(dòng)的傳說故事⑤[唐]玄奘、辯機(jī)原著,季羨林等校注:《大唐西域記校注》卷12,北京:中華書局,1985年,第1021-1022頁。。鄯善國(guó)地處于闐通往中原的咽喉地帶,其桑蠶養(yǎng)殖與絲織應(yīng)早于于闐,中原絲織技術(shù)傳入鄯善國(guó)的時(shí)間,據(jù)劉文鎖推算,大致應(yīng)在公元3世紀(jì)左右,約4世紀(jì)末5世紀(jì)初傳入于闐一帶⑥劉文鎖、王磊:《論絲綢技術(shù)的傳播》,余太山主編《歐亞學(xué)刊》第4輯,北京:中華書局,2004年,第244-249頁。,繼而進(jìn)一步西傳至波斯。在此之前,波斯所能擁有的絲綢皆依靠絲路沿線進(jìn)口,孟凡人亦認(rèn)為在掌握絲織技術(shù)以及進(jìn)口生絲之前,波斯曾大量購(gòu)買來自中原的絲綢進(jìn)行拆線,再織成帶有本地風(fēng)格的波斯錦出口⑦孟凡人:《絲綢西傳和絲綢之路》,氏著《新疆考古與史地論集》,北京:科學(xué)出版社,2000年,第309-320頁。。這些用以出口的波斯錦,在向西方販運(yùn)的同時(shí)極有可能也在向東方販?zhǔn)?,并通過和田地區(qū)流入鄯善地區(qū)。樓蘭一帶亦曾出土多件具有薩珊風(fēng)格的織物,如斯坦因在樓蘭L.C.遺址發(fā)現(xiàn)諸多帶有明顯西方風(fēng)格紋飾如動(dòng)物紋、卷云紋、花草紋等的綢緞、錦織物等⑧Sir Aurel Stein,Innermost Asia.Detailed Report of Explorations in Central Asia,Kan-Su and Eastern Iran,Oxford:The Clarendon Press,1928,pp.231-235([英]奧雷爾·斯坦因著,巫新華等譯《亞洲腹地考古圖記》第1卷,桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2004年,第354-358頁)。。姜伯勤指“波斯錦”有廣義與狹義之分,狹義的波斯錦指原產(chǎn)自波斯的織錦,廣義波斯錦指薩珊式錦,可能產(chǎn)自粟特或中國(guó)西北等地⑨姜伯勤:《敦煌吐魯番文書與絲綢之路》,北京:文物出版社,1994年,第71-77頁。。然則,可推想佉盧文簡(jiǎn)牘Kh.318與Kh.660所記載的波斯織物既有可能是波斯采用中國(guó)絲織就,再沿絲路沿線販運(yùn)至于闐、鄯善,也有可能制作于中原,然后途次西域而銷往西方。自公元3世紀(jì)以降,在中西絲綢貿(mào)易中,絲織物的貨品來源已不局限于中原,波斯的各類織錦亦通過轉(zhuǎn)運(yùn)而大量東傳,為絲路沿線居民所喜愛,東西方絲綢貿(mào)易轉(zhuǎn)入雙向的國(guó)際化貿(mào)易。
綜上,可以想見,漢晉時(shí)期地處中亞十字路口的鄯善國(guó),商品貿(mào)易發(fā)達(dá),中原、中亞商人紛至沓來。雖然從現(xiàn)有的文獻(xiàn)資料中找不到鄯善國(guó)內(nèi)市場(chǎng)繁榮的實(shí)證,但來自中原、貴霜、波斯乃至羅馬等地的各類物品、絲織品在鄯善國(guó)內(nèi)流通,尤其來自中原的漢文化與來自貴霜、薩珊等地的印度、波斯文化于鄯善國(guó)交融,可知彼時(shí)往來鄯善國(guó)的商旅貿(mào)易,尤其伴隨著絲路沿線諸國(guó)的轉(zhuǎn)運(yùn)貿(mào)易,是長(zhǎng)久而持續(xù)進(jìn)行的。
(責(zé)任編輯:趙旭國(guó))
Silk Trade of Shan-shan Kingdom Seen in Kharosthī Inscription
YANG Fu-xue1,LIU Yuan2
(1.Dunhuang Research Academy,Lanzhou,Gansu 730030 China;2.School of History and Culture,Northwest University of Nationalities,Lanzhou,Gansu 730030 China)
As the traffic hub of the ancient Silk Road,Shan-shan Kingdom was vital to the silk trade from Central Plain to the West.In the beginning of the 20th century a lot of Kharosthi inscriptions were excavated in Xinjiang and among these inscriptions a great deal are about the silk product transportation and trade in Shan-shan Kingdom about 300-400 AD.According to these Kharo.s.thī documents,the Central PlaintextileshadpenetratedintoalmostallaspectsofsociallifeinShan-shan.Withtheconstant development of business and trade in the ancient Silk Road,the textile product types increased rapidly in the Kingdom and in the international market.The exchange markets in Shan-shan Kingdom and in Central Plain are the major aspects in silk trade.Meanwhile,with the transportation of countries along the Road, textiles from West countries also came into Shan-shan,making trade in Shan-shan and its neighboring countries becom e vari ed.
Shan-shan Ki ngdom;si l k product;Kharo.s.thī Inscri pt i ons;Si l k Road
K235
A
1671-0304(2017)03-0052-09
URI:http://kns.cnki.net/kcms/detail/65.1210.C.20170616.1252.018.html
2017-03-01[網(wǎng)絡(luò)出版時(shí)間]2017-06-16 12:52
教育部人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地重大項(xiàng)目“敦煌民族史研究”(14JJD770006)。
楊富學(xué),男,河南鄧州人,敦煌研究院民族宗教文化研究所研究員,西北民族大學(xué)歷史文化學(xué)院兼職教授,蘭州大學(xué)敦煌學(xué)研究所兼職教授,博導(dǎo),主要從事回鶻學(xué)、敦煌學(xué)研究。
石河子大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2017年3期