国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《中國(guó)入世議定書》第15段的條約解釋
——以DS397和DS516為例

2017-04-15 08:22:29張乃根
法治研究 2017年6期
關(guān)鍵詞:議定書日落條約

張乃根

《中國(guó)入世議定書》第15段的條約解釋
——以DS397和DS516為例

張乃根*

《中國(guó)入世議定書》第15段有關(guān)反傾銷特別規(guī)定及其“日落條款”的條約解釋是當(dāng)前引起WTO法學(xué)界十分關(guān)注的問題,WTO爭(zhēng)端上訴機(jī)構(gòu)有關(guān)DS397的條約解釋對(duì)于WTO已決定成立專家組審理的DS516具有重要指導(dǎo)意義。本文首先回顧DS397的有關(guān)條約解釋,然后分析DS516所涉條約解釋以及歐盟修改其立法的晚近動(dòng)態(tài),最后著重對(duì)“日落條款”作出應(yīng)有的條約解釋。

中國(guó)入世議定書 “日落條款” 條約解釋 DS397 DS516

《中國(guó)入世議定書》(議定書)第15段是確定來自中國(guó)的產(chǎn)品存在補(bǔ)貼與傾銷的價(jià)格比較之特別規(guī)定。①Protocol on the Accession of the People’s Republic of China, WT/L/432, 23 November 2001。以下援引該議定書,出處略。其中的反傾銷特別規(guī)定是1999年11月10日至15日,中國(guó)與美國(guó)就入世談判最后階段的妥協(xié)結(jié)果:中方接受美方要求對(duì)中國(guó)產(chǎn)品可采用“替代國(guó)”判定是否構(gòu)成傾銷和確定傾銷幅度,美方接受中方要求終止該規(guī)定的“日落條款”,亦即中國(guó)入世15年后,于2016年12月11日終止實(shí)施。②參見Summary of U.S.-China Bilateral WTO Agreement (Source: The White House 11/15/1999)。這是由美國(guó)官方在中美WTO協(xié)定簽署當(dāng)天公布的內(nèi)容概要,兩處明確該反傾銷特別規(guī)定在中國(guó)入世15年之日到期。又參見《石廣生:現(xiàn)在終于可以說,中國(guó)入世是成功的》,載《解放日?qǐng)?bào)》2017年1月26日。作為代表中方在該協(xié)議上簽字的時(shí)任外經(jīng)貿(mào)部部長(zhǎng)石廣生回顧了當(dāng)年中美談判有關(guān)特別規(guī)定的妥協(xié)結(jié)果。作為《建立世界貿(mào)易組織協(xié)定》(WTO協(xié)定)的組成部分,雖然議定書第15段適用于所有WTO成員,但是實(shí)際上美國(guó)和歐盟出于政治與經(jīng)濟(jì)雙重目的,適用較多,并引起中美、中歐的一系列貿(mào)易救濟(jì)爭(zhēng)端,③US-Anti-Dumping and Countervailing Duties (China), DS379, EC-Fasteners (China), DS397, EU-Footwear (China), DS405, USCountervailing Measures (China), DS437, US-Countervailing and Anti-Dumping Measures (China), DS449, US-Anti-Dumping Methodologies(China), DS471.乃至議定書第15段“日落條款”的爭(zhēng)端。④US-Measures Related to Price Comparison Methodologies, DS 515, EU-Measures Related to Price Comparison Methodologies, DS516.

本文首先回顧WTO“歐盟緊固件反傾銷案”(DS397)對(duì)議定書第15段的條約解釋,然后分析中國(guó)晚近訴告美國(guó)和歐盟,尤其是將進(jìn)入專家組審理的“歐盟與價(jià)格比較方法有關(guān)的措施案”(DS516)所涉條約解釋,⑤2017年4月3日,WTO爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)已決定成立DS516專家組,但該專家組成員迄今尚未確定。最后對(duì)議定書第15段“日落條款”的應(yīng)有條約解釋,闡述已見。

一、《中國(guó)入世議定書》第15段已有相關(guān)條約解釋:以DS397為例

1.DS397與議定書第15段的關(guān)系

DS397對(duì)議定書第15段反傾銷特別規(guī)定作了扼要的,但直接的條約解釋。⑥關(guān)于WTO爭(zhēng)端解決的條約解釋,參見張乃根:《中國(guó)涉案WTO爭(zhēng)端解決的條約解釋及其比較》,載《世界貿(mào)易組織動(dòng)態(tài)與研究》2012年第3期;張乃根:《試析上訴機(jī)構(gòu)對(duì)中國(guó)涉案條約解釋及其影響》,載《國(guó)際商務(wù)研究》2016年第6期。該案的首要爭(zhēng)端在于歐盟《反傾銷條例》第9條第5款要求對(duì)來自“非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)”(NME)的生產(chǎn)者或出口商,應(yīng)認(rèn)定其為國(guó)家范圍的傾銷幅度,并施以其國(guó)家范圍的反傾銷稅,除非此類生產(chǎn)者或出口商證明依據(jù)該條款規(guī)定的標(biāo)準(zhǔn),獨(dú)立于其國(guó)家,這一要求“本身”(as such)是否違反WTO的《反傾銷協(xié)定》第6條第10款(認(rèn)定每一生產(chǎn)者或出口商)和第9條第2款(反傾銷的個(gè)案酌定)。該案專家組裁定這一要求違反WTO規(guī)則。⑦前引DS397/R, paras. 7.98 and 7.112。

在該案上訴時(shí),歐盟訴稱根據(jù)議定書,有權(quán)將中國(guó)作為NME,直至2016年,因此歐盟《反傾銷條例》第9條第5款假定NME的所有生產(chǎn)者和出口商構(gòu)成與國(guó)家一起的單一實(shí)體。⑧前引DS397/AB/R,para.25。歐盟對(duì)議定書第15段的這一解釋表明:第一,歐盟認(rèn)為該第15段具有將中國(guó)定性為NME的意義,并且據(jù)此在反傾銷調(diào)查中可將中國(guó)的所有生產(chǎn)者和出口商不加任何區(qū)分作為單一實(shí)體對(duì)待;第二,該做法到2016年,亦即,當(dāng)年12月11日為止。該案僅解決第一個(gè)爭(zhēng)端,但是,不僅歐盟自己承認(rèn)該做法應(yīng)到2016年結(jié)束,而且上訴機(jī)構(gòu)也明確了該“日落條款”。⑨該案之后,歐洲學(xué)界有人卻對(duì)此表示異議。參見Bernard O’Connor(意大利Statale大學(xué)教授),Market-Economy Status for China is Not Automatic, December 8 2011, http://voxeu.org/article/china-market-economy,2017年9月20日訪問。但也有學(xué)者對(duì)這種異議持批評(píng)態(tài)度,參見 Christian Titje/Karsten Nowrot(德國(guó)馬丁路什大學(xué)教授), Myth or Realty? China’s Market Economy Status under WTO Anti-Dumping Law after 2016, Policy Papers on Transnational Economic Law, No.34, December 2011, file:///C:/Users/admin/Desktop/PolicyPaper34.pdf.2017年8月1月訪問。以下訪問日期同,略。

上訴機(jī)構(gòu)首先確認(rèn)了歐盟《反傾銷條例》第9條第5款的要求含義,⑩前引 DS397/AB/R,paras.272~281。同時(shí)也確認(rèn)中國(guó)在本案挑戰(zhàn)的,既不是歐盟采用替代國(guó)的方法認(rèn)定來自NME的進(jìn)口正常價(jià)格,也不是其給予WTO的NME供應(yīng)商以市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)待遇的標(biāo)準(zhǔn),而是該第9條第5款有關(guān)對(duì)待NME供應(yīng)商的單個(gè)與國(guó)家范圍的反傾銷稅的具體要求。?前引DS397/AB/R,para.282。

然后,上訴機(jī)構(gòu)指出:“在審理歐盟對(duì)專家組依據(jù)《反傾銷協(xié)定》第6條第10款和第9條第2款的裁定之前,我們將審理歐盟依據(jù)《中國(guó)入世議定書》,尤其是第15段,就適用其反傾銷規(guī)則,尤其《反傾銷條例》第9條第5款之目的,允許將中國(guó)作為NME的主張。”?前引DS397/AB/R,para.283??梢姡瑢?duì)議定書第15段的反傾銷特別規(guī)定之解釋,是解決歐盟有關(guān)將中國(guó)作為NME的反傾銷要求本身是否違反WTO規(guī)則之爭(zhēng)端的前提。

2.DS397上訴報(bào)告對(duì)議定書第15段的解釋

(1)上訴機(jī)構(gòu)聽取了歐盟與中國(guó)對(duì)議定書第15段的不同解釋。歐盟訴稱:議定書包含了中國(guó)還不是市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的理解,并且,該規(guī)定沒有直接涉及中國(guó)提供商是否必須得到有關(guān)傾銷幅度計(jì)算和個(gè)別待遇,同時(shí),這“沒有限制《反傾銷協(xié)定》允許靈活適用規(guī)則的普遍性。”?European Union's appellant's submission, para. 49. 轉(zhuǎn)前引 DS397/AB/R,para.284。歐盟強(qiáng)調(diào)議定書第15段(a)款(i)項(xiàng)與(ii)項(xiàng)的用語“該產(chǎn)品的制造、生產(chǎn)和銷售”意味著NME也“包含國(guó)家干預(yù)經(jīng)濟(jì)包括國(guó)際貿(mào)易的情況,使得運(yùn)營(yíng)者在其出口活動(dòng)中不能獨(dú)立于國(guó)家。”?European Union's appellant's submission, para. 46.轉(zhuǎn)前引DS397/AB/R,para.284。中國(guó)反駁稱,議定書第15段不包含“中國(guó)正式承認(rèn)自己是NME”,而只是在發(fā)起對(duì)來自中國(guó)的進(jìn)口反傾銷調(diào)查時(shí)認(rèn)定正常價(jià)值方面“暫時(shí)的、有限的減損《反傾銷協(xié)定》的規(guī)則”。?China's appellee's submission, para. 49.轉(zhuǎn)前引DS397/AB/R,para.284。對(duì)于議定書這一基于中美談判的妥協(xié)而達(dá)成的反傾銷特殊規(guī)定,歐盟顯然作了寬泛的解釋,以期將中國(guó)為NME的一面之詞塞入該第15段;中國(guó)作為談判一方,最清楚當(dāng)時(shí)妥協(xié)的意圖,也就是同意在入世之后“暫時(shí)”(15年內(nèi))可對(duì)來自中國(guó)的產(chǎn)品反傾銷調(diào)查時(shí)采用替代國(guó)方法,認(rèn)定正常價(jià)值。這一規(guī)定本身與中國(guó)的NME地位沒有關(guān)系。

(2)上訴機(jī)構(gòu)闡明WTO框架下適用正常價(jià)值認(rèn)定的例外由來。上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為:議定書第15段“包含了在來自中國(guó)的進(jìn)口方面類似于GATT1994年第6條第1款注釋2的情況。該注釋2承認(rèn)在國(guó)家對(duì)貿(mào)易完全或?qū)嵸|(zhì)性完全壟斷,其國(guó)內(nèi)價(jià)格均由國(guó)家確定的情況下,對(duì)于來自此類國(guó)家的進(jìn)口,進(jìn)口成員可決定在此類國(guó)家的國(guó)內(nèi)成本因其特別的困難而不適宜用作價(jià)格比較的認(rèn)定。這一條款允許調(diào)查當(dāng)局在認(rèn)定正常價(jià)值時(shí)可不考慮此類NME的國(guó)內(nèi)價(jià)格和成本,并可采用第三國(guó)市場(chǎng)的價(jià)格與成本?!斗磧A銷協(xié)定》第2條第7款規(guī)定該第2條不損害GATT1994年第6條第1款注釋2,因而將之納入了《反傾銷協(xié)定》?!?前引DS397/AB/R,para.285。這說明原先此類替代國(guó)的例外僅僅適用于國(guó)家對(duì)貿(mào)易的壟斷情況,而且并不特指某個(gè)國(guó)家。

(3)上訴機(jī)構(gòu)對(duì)議定書第15段(a)款的解釋。上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為,根據(jù)該款項(xiàng),中國(guó)生產(chǎn)者有義務(wù)“清楚地證明”在生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)中市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主,以使得中國(guó)的價(jià)格或成本可用于價(jià)格相比性的認(rèn)定。如果中國(guó)生產(chǎn)者不能“清楚地證明”該產(chǎn)業(yè)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主,進(jìn)口的WTO成員可以采用替代的第三國(guó)或構(gòu)成正常價(jià)值的方法,不是嚴(yán)格地以中國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本為基礎(chǔ)進(jìn)行比較。?參見前引DS397/AB/R,para.286。盡管這幾乎就是重復(fù)議定書第15段(a)款,但是,上訴機(jī)構(gòu)將含有(i)和(ii)項(xiàng)的(a)款作為整體加以解讀,表明(i)項(xiàng)顯然是(ii)項(xiàng)的前提,如果沒有(i)項(xiàng)倒置的“清楚地證明”義務(wù),就不會(huì)引起未履行該義務(wù)的(ii)項(xiàng)的替代方法。相比普遍適用于任何WTO成員的GATT1994年第6條第1款注釋2,且進(jìn)口國(guó)負(fù)有舉證責(zé)任以證明出口國(guó)完全壟斷貿(mào)易的情況,議定書第15段(a)款不只是僅適用于中國(guó)(歧視性),而且舉證責(zé)任倒置于中國(guó)生產(chǎn)者(苛刻性)。因此,中國(guó)接受這一特殊規(guī)定時(shí)要求“日落條款”(暫時(shí)性)。這三性體現(xiàn)了議定書第15段(a)款的本質(zhì)特點(diǎn)。

(4)上訴機(jī)構(gòu)對(duì)議定書第15段(a)款的核心要求——舉證責(zé)任的倒置及后果的進(jìn)一步解釋。上訴機(jī)構(gòu)強(qiáng)調(diào)議定書第15段(a)款對(duì)中國(guó)的生產(chǎn)者倒置了舉證責(zé)任,以清楚地證明在“制造、生產(chǎn)和銷售”方面生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)中市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主。如完成這一證明,進(jìn)口國(guó)應(yīng)采用中國(guó)的價(jià)格與成本認(rèn)定價(jià)格比較。如同GATT1994年第6條第1款注釋2,議定書第15段(a)款允許進(jìn)口成員減損與中國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本的嚴(yán)格比較。上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為:“第15段(a)款的約文表明,在認(rèn)定價(jià)格比較方面,是指‘中國(guó)的價(jià)格或成本’,或‘不是基于嚴(yán)格比較在中國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本的方法’。”?前引DS397/AB/R,para.287。這說明舉證的對(duì)象是生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)中市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件,而非整個(gè)中國(guó)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件。因此,這進(jìn)一步說明議定書第15段與中國(guó)是否屬于NME無關(guān),而只與反傾銷調(diào)查的產(chǎn)品相關(guān)產(chǎn)業(yè)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件有關(guān)。

(5)上訴機(jī)構(gòu)的結(jié)論性解讀。上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為:“我們不考慮第15段(a)款(i)和(ii)項(xiàng)提及生產(chǎn)者必須證明產(chǎn)品‘制造、生產(chǎn)和銷售方面……市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件優(yōu)先’是指該第15段(a)款也允許認(rèn)定出口價(jià)格方面的任何減損。我們得出這一結(jié)論,因?yàn)楫?dāng)生產(chǎn)者不能證明市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主(包括產(chǎn)品的銷售),第15段(a)款規(guī)定很清楚,即,作為后果,所有WTO進(jìn)口成員之一均允許‘采用不嚴(yán)格基于在中國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本的比較方法’。”?前引DS397/AB/R,para.288。這一結(jié)論表明上訴機(jī)構(gòu)非常明確地將議定書第15段(a)款作為整體解釋,僅限于中國(guó)生產(chǎn)者在受到反傾銷調(diào)查時(shí)有義務(wù)舉證,如能清楚地證明其生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)中市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主,WTO進(jìn)口成員應(yīng)采用中國(guó)價(jià)格或成本認(rèn)定價(jià)格比較,否則,可采用替代國(guó)價(jià)格或成本作為價(jià)格比較。這與中國(guó)的NME地位無關(guān),與中國(guó)的出口價(jià)格也無關(guān)。簡(jiǎn)言之,這只是個(gè)案酌定采用第三國(guó)替代中國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本,認(rèn)定正常價(jià)值的方法。

(6)上訴機(jī)構(gòu)對(duì)“日落條款”的解釋。盡管該案爭(zhēng)端在于議定書第15段(a)款,但是,上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為對(duì)議定書第15段的完整解釋應(yīng)包括(d)款。因此,在解釋完(a)款之后,上訴機(jī)構(gòu)指出:議定書(d)款“規(guī)定第15段(a)款在中國(guó)加入之后15年(即,2016年12月11日)到期?!?前引DS397/AB/R,para.289。在此,上訴機(jī)構(gòu)明確是指“第15段(a)款”,而不僅僅是其中(a)款(ii)項(xiàng)。這與上訴機(jī)構(gòu)前述將(a)款作為整體解釋是一致的。上訴機(jī)構(gòu)還指出,該第15段規(guī)定如果中國(guó)依據(jù)進(jìn)口成員法律證實(shí)“其為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)”或“在特定產(chǎn)業(yè)或部門的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主”,則其他WTO成員應(yīng)在該到期日之前,就中國(guó)整個(gè)經(jīng)濟(jì)或特定部門或產(chǎn)業(yè)而言終止第15段(a)款?!坝捎诘?5段(d)款規(guī)定了終止第15段(a)款的規(guī)則,因此(d)款的適用范圍不可寬于第15段(a)款。這兩款均完全為正常價(jià)值的認(rèn)定。換言之,第15段(a)款包含了在涉及中國(guó)的反傾銷調(diào)查中正常價(jià)值的認(rèn)定規(guī)則。第15段(d)款接著確立這些特別規(guī)則將在2016年到期,并規(guī)定了在2016年之前提前終止這些特別規(guī)則的一些條件?!盵21]前引DS397/AB/R,para.289。這已經(jīng)再清楚不過地解讀了議定書第15段(a)款與(d)款的關(guān)系,尤其是“日落條款”的意義,即,2016年12月11日是整個(gè)15段(a)款終止適用的日期,除非按照“一些條件”提前終止。不存在任何嗣后繼續(xù)適用的情況。

(7)上訴機(jī)構(gòu)對(duì)歐盟訴稱根據(jù)議定書有權(quán)將中國(guó)作為NME的駁斥。上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為:議定書第15段沒有授權(quán)WTO成員將中國(guó)與其他成員區(qū)別對(duì)待,除非在中國(guó)國(guó)內(nèi)價(jià)格和成本方面認(rèn)定價(jià)格可比性,即認(rèn)定正常價(jià)值[區(qū)別對(duì)待]?!拔覀冋J(rèn)為該議定書第15段在確立有關(guān)價(jià)格可比性的國(guó)內(nèi)價(jià)格方面特別規(guī)則的同時(shí),這不包含一個(gè)毫無邊際的例外,允許WTO成員為了《反傾銷協(xié)定》和GATT項(xiàng)下的其他目的,如認(rèn)定出口價(jià)格或個(gè)別對(duì)國(guó)家范圍的幅度與關(guān)稅,而區(qū)別對(duì)待中國(guó)?!盵22]前引DS397/AB/R,para.290。很清楚,歐盟基于議定書第15段,自認(rèn)為有權(quán)將中國(guó)作為NME,尤其是根據(jù)《反傾銷條例》第9條第5款,將中國(guó)所有生產(chǎn)者和出口商構(gòu)成與國(guó)家一起的單一實(shí)體,完全有悖于該規(guī)定。

上述DS397上訴報(bào)告對(duì)議定書第15段所作較全面的條約解釋,對(duì)于分析DS516所涉條約解釋問題,具有重要指導(dǎo)意義。2016年2月12日,WTO爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)通過DS397執(zhí)行爭(zhēng)端的復(fù)審上訴報(bào)告,裁定歐盟未執(zhí)行DS397裁決。同年2月26日,歐盟宣布撤銷涉案反傾銷措施。中國(guó)未啟動(dòng)請(qǐng)求WTO授權(quán)貿(mào)易報(bào)復(fù)的程序。[23]參見張乃根:《WTO授權(quán)貿(mào)易報(bào)復(fù)的請(qǐng)求問題探究》,載《甘肅社會(huì)科學(xué)》2016年第5期。

二、《中國(guó)入世議定書》第15段的進(jìn)一步條約解釋:以DS516為例

但是,即便上訴機(jī)構(gòu)早已對(duì)議定書第15條作出了明確的解釋,美國(guó)與歐盟為了達(dá)到其政治與經(jīng)濟(jì)的雙重目的,仍企圖在2016年12月11日“日落條款”到期之后,繼續(xù)依據(jù)其關(guān)于NME的國(guó)(域)內(nèi)法,在反傾銷調(diào)查中采用替代國(guó)的方法對(duì)待中國(guó)的進(jìn)口產(chǎn)品。尤其是歐盟于2016年6月8日修改并通過新的《反傾銷條例》(2016年條例),第2條第7款(b)項(xiàng)新增中國(guó)和越南為NME,而且中國(guó)為首。這實(shí)質(zhì)上是為議定書“日落條款”到期作好準(zhǔn)備。[24]Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on protection against dumped imports from countries not members of the European Union (codification). 修改前的2009年《反傾銷條例》只列哈薩克斯坦。為此,中國(guó)不得不行使WTO成員的權(quán)利,分別訴告美國(guó)與歐盟違反WTO規(guī)則。其中DS516已獲準(zhǔn)成立專家組審理。下文對(duì)該案的晚近發(fā)展及所涉條約解釋,逐一分析。

1.DS516 晚近發(fā)展

2017年4月3日,WTO爭(zhēng)端解決機(jī)構(gòu)應(yīng)中國(guó)政府要求,在中歐就DS516磋商未成的情況下,同意建立專家組審理此案。中國(guó)訴求包括:

(1)案件所涉歐盟有關(guān)措施。這包括2016年條例第2條第1款至第7款。其中,第2條第1款至第6款規(guī)定反傾銷程序中認(rèn)定正常價(jià)值的歐盟法規(guī)則,第2條第7款規(guī)定適用于NME國(guó)家的進(jìn)口產(chǎn)品正常價(jià)值計(jì)算的不同制度。第2條第7款(b)項(xiàng)列舉中國(guó),并規(guī)定第2條第1款至第6款有關(guān)特定產(chǎn)品正常價(jià)值的計(jì)算只有在生產(chǎn)者能夠證明其有關(guān)相同產(chǎn)品的制造和銷售方面以所謂“市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)”條件為主,方可適用。為了做到這一點(diǎn),生產(chǎn)者必須證明其符合第2條第7款(c)項(xiàng)的標(biāo)準(zhǔn)。第2條第7款(b)項(xiàng)規(guī)定,所有不能如此證明的生產(chǎn)者,將適用第2條第7款(a)項(xiàng)規(guī)定的正常價(jià)值計(jì)算方法,亦即,正常價(jià)格應(yīng)基于替代的第三國(guó)“市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)”的價(jià)格或構(gòu)成的成本加以認(rèn)定。

顯然,與DS397所涉措施相比,DS516更進(jìn)一步挑戰(zhàn)歐盟采用替代國(guó)認(rèn)定來自NME的進(jìn)口正常價(jià)格,以及其規(guī)定的給予WTO的NME供應(yīng)商市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)待遇的標(biāo)準(zhǔn)。其原因在于議定書第15段“日落條款”到期后,歐盟通過2016年條例第2條第7款(b)款仍按照議定書第15段(a)款(i)項(xiàng)那樣,即,倒置舉證責(zé)任,要求中國(guó)生產(chǎn)者負(fù)有義務(wù)舉證其生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)中市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主,并符合第2條第7款(c)項(xiàng)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)標(biāo)準(zhǔn),如舉證成功,則適用第2條第1款至第6款的正常價(jià)值計(jì)算方法,否則,按第2條(a)款(等同于議定書第15段(a)款(ii)項(xiàng))適用替代國(guó)方法。這完全違背了“日落條款”。

(2)中國(guó)訴求的法律依據(jù)。中國(guó)主張,在中國(guó)入世時(shí),其他WTO成員同意在15年過渡期內(nèi),其他WTO成員將適用于特別針對(duì)中國(guó)的條約規(guī)定,以決定涉及中國(guó)進(jìn)口的反傾銷程序中“價(jià)格比較”的一些要素。尤其是根據(jù)議定書第15段(a)款(ii)項(xiàng),進(jìn)口WTO成員在一定條件下,允許例外地采用不是嚴(yán)格基于中國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本的比較方法。第15段(d)款規(guī)定“在任何情況下,(a)款(ii)項(xiàng)應(yīng)在中國(guó)加入之日15年后(即,2016年12月11日)終止?!毕鄳?yīng)地,自該日起,調(diào)整WTO成員關(guān)于價(jià)格比較的所有要素認(rèn)定的規(guī)則也將適用于來自中國(guó)的進(jìn)口。中國(guó)訴求的法律依據(jù)重點(diǎn)在于議定書第15段(a)款(ii)項(xiàng)和(d)款。似乎,這將兩者作為整體解釋,也就是,(a)款(ii)項(xiàng)是15年過渡期內(nèi)的例外規(guī)定,(d)款是終止適用(a)款(ii)項(xiàng)的“日落條款”。[25]DS516/9, Request for Establishment of a Panel by China, 10 march2017, para.6.

但是,按照上述WTO爭(zhēng)端解決上訴機(jī)構(gòu)的解釋,首先,第15款(a)款作為一個(gè)整體解釋,即,在15年過渡期內(nèi),任何WTO成員針對(duì)來自中國(guó)的進(jìn)口產(chǎn)品反傾銷調(diào)查可倒置舉證責(zé)任,中國(guó)生產(chǎn)者均有義務(wù)清楚地證明其生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)中市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主;如舉證成功,則可采用中國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本作為正常價(jià)值的比較和認(rèn)定,否則,進(jìn)口成員可以采用替代國(guó)價(jià)格或構(gòu)成的成本用語正常價(jià)值比較和認(rèn)定。然后,才是第15段(d)款的“日落條款”,即,中國(guó)入世后15年終止適用第15段整個(gè)(a)款,而不僅僅是(a)款(ii)項(xiàng)。也就是說,從此以后,中國(guó)生產(chǎn)者不再負(fù)有倒置的舉證責(zé)任;WTO進(jìn)口成員也不得再以中國(guó)生產(chǎn)者舉證未成而采用例外的替代國(guó)方法。至于任何WTO成員欲以其他理由采用替代國(guó)方法,則應(yīng)與對(duì)待任何其他WTO成員一樣,適用GATT1994年第6條第1款注釋的WTO反傾銷規(guī)則。在反傾銷規(guī)則的適用方面,中國(guó)不應(yīng)再受到任何歧視性、苛刻性、暫時(shí)性的特別待遇。在2016年12月11日之后,如果歐盟的反傾銷法律本身仍保留任何針對(duì)中國(guó)的歧視性規(guī)定,均構(gòu)成對(duì)WTO規(guī)則的違反。

(3)歐盟反傾銷法律的解讀及其違反性。中國(guó)認(rèn)為,歐盟在“日落條款”到期之后仍然基于特別的計(jì)算方法認(rèn)定中國(guó)進(jìn)口的正常價(jià)值,除非生產(chǎn)者證明其符合歐盟的有關(guān)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的標(biāo)準(zhǔn)。中國(guó)還認(rèn)為,在第15段(a)款(ii)項(xiàng)終止適用之后,歐盟2016年條例第2條第1款至第7款仍規(guī)定相比其他WTO成員的進(jìn)口,針對(duì)中國(guó)進(jìn)口的不同待遇。特別是與其他WTO成員進(jìn)口所得到的待遇不同,中國(guó)進(jìn)口無法享有該條例第2條第1款之第6款有關(guān)認(rèn)定正常價(jià)值的規(guī)則之好處、優(yōu)惠、特權(quán)或豁免,卻受到第2條第7款項(xiàng)下歧視性待遇,除非中國(guó)生產(chǎn)者滿足第2條第7款(b)項(xiàng)的要求,證明所謂“市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)”條件為主。很清楚,中國(guó)要求獲得GATT1994年第1條第1款項(xiàng)下的最惠國(guó)待遇。

問題在于,歐盟反傾銷法律的違反性是僅僅違反“日落條款”,還是又違反最惠國(guó)待遇?WTO反傾銷制度起源于GATT1947年第6條的反傾銷規(guī)定。與作為GATT第一部分的第1條第1款普遍最惠國(guó)待遇相比,第6條反傾銷規(guī)定作為GATT第二部分的條款,構(gòu)成了普遍最惠國(guó)待遇的例外,僅針對(duì)構(gòu)成傾銷的進(jìn)口產(chǎn)品,可征收特別的反傾銷關(guān)稅。WTO《反傾銷協(xié)定》第1條原則上沒有明確適用GATT第1條第1款最惠國(guó)待遇,而是明確:“反傾銷措施僅應(yīng)適用于GATT1994年第6條所規(guī)定的情況,并應(yīng)根據(jù)符合本協(xié)定發(fā)起和進(jìn)行的調(diào)查實(shí)施。GATT1994年第6條的適用按下列規(guī)定執(zhí)行,但僅限于根據(jù)反傾銷立法或法規(guī)所采取的行動(dòng)?!盵26]WTO《反傾銷協(xié)定》文本:《世界貿(mào)易組織烏拉圭多邊貿(mào)易談判結(jié)果法律文本》(中英本對(duì)照),法律出版社2001年版。下文援引該協(xié)定,出處略。從目前已有案件所涉《反傾銷協(xié)定》第1款的解釋,并無涉及與最惠國(guó)待遇條款的關(guān)系。[27]參見WTO Analytical Index: ADA: https://www.wto.org/english/res_e/booksp_e/analytic_index_e/anti_dumping_01_e.htm#article1B1,2017年9月20日訪問。也就是說,只要中國(guó)主張并成功證明歐盟反傾銷法律違反議定書“日落條款”即可。

緊接的問題是:歐盟可否在其域內(nèi)法規(guī)定中國(guó)為NME?筆者認(rèn)為,其他WTO成員如此規(guī)定,只要在針對(duì)來自中國(guó)的產(chǎn)品反傾銷時(shí)不特別要求中國(guó)生產(chǎn)者符合此類規(guī)定,這與WTO法本身沒有關(guān)系。換言之,不論歐盟如何規(guī)定中國(guó)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位,在2016年12月11月之后針對(duì)來自中國(guó)的產(chǎn)品反傾銷程序,均應(yīng)根據(jù)GATT第6條及其《反傾銷協(xié)定》。

(4)對(duì)GATT第6條及其《反傾銷協(xié)定》的解釋。中國(guó)認(rèn)為,GATT第6條規(guī)定正常價(jià)值通?;谙嗤a(chǎn)品的國(guó)內(nèi)價(jià)格,或者在缺少此類價(jià)格的情況下,基于出口至第三國(guó)的價(jià)格或在原產(chǎn)國(guó)生產(chǎn)成本的構(gòu)成價(jià)格,予以認(rèn)定。同樣地,《反傾銷協(xié)定》第2條第1款也規(guī)定正常價(jià)值通常是相同產(chǎn)品在正常貿(mào)易過程中,在生產(chǎn)者或出口商在國(guó)內(nèi)的銷售價(jià)格;第2條第2款規(guī)定在一定情況下可不采用國(guó)內(nèi)市場(chǎng)價(jià)格。GATT第6條和《反傾銷協(xié)定》第2條第1款和第2款均禁止基于第三國(guó)價(jià)格或成本認(rèn)定正常價(jià)值,因?yàn)檫@樣做法將違背這些條款的義務(wù)。但是,按照歐盟2016年條例第2條第7款(c)項(xiàng),如中國(guó)生產(chǎn)者不能滿足該條款(b)項(xiàng)的“市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)”條件,其反傾銷調(diào)查當(dāng)局則應(yīng)拒絕中國(guó)的國(guó)內(nèi)市場(chǎng)價(jià)格和成本,代之以第三國(guó)的價(jià)格和成本用于計(jì)算正常價(jià)值。這一替代國(guó)的做法違反了GATT第6條及《反傾銷協(xié)定》。換言之,在議定書“日落條款”到期后,歐盟不應(yīng)以其域內(nèi)法對(duì)抗GATT反傾銷法,對(duì)待來自中國(guó)的涉嫌反傾銷產(chǎn)品。

中國(guó)認(rèn)為,在議定書“日落條款”到期之后,對(duì)GATT第6條以及《反傾銷協(xié)定》第2條第1款和第2款的唯一例外(對(duì)所有WTO成員均適用)是GATT1994年第6條第1款注釋2。任何WTO成員在其反傾銷程序中適用該注釋2,均應(yīng)滿足其規(guī)定的兩項(xiàng)條件,即,被調(diào)查的生產(chǎn)者或出口商所在國(guó)家對(duì)貿(mào)易完全或?qū)嵸|(zhì)性完全壟斷,其國(guó)內(nèi)價(jià)格均由國(guó)家確定。歐盟在議定書“日落條款”到期之后,繼續(xù)通過2016年條例,歧視性對(duì)待來自中國(guó)的產(chǎn)品,與WTO的反傾銷規(guī)則相悖。

2.歐盟擬就違規(guī)條例的修改

歐盟明知DS397已澄清了議定書第15段包括“日落條款”在內(nèi)的含義,但是,其2016年條例第2條第7款(b)項(xiàng)卻通過將中國(guó)列為NME,將多邊條約的禁止性條款變?yōu)槠溆騼?nèi)的法律,企圖將中國(guó)入世15年內(nèi)的暫時(shí)性歧視做法永久化,可謂變本加厲。2017年以來,歐盟已經(jīng)連續(xù)對(duì)來自中國(guó)的鋼鐵產(chǎn)品繼續(xù)采用替代國(guó)認(rèn)定反傾銷幅度,完全無視“日落條款”已到期。[28]參見《商務(wù)部貿(mào)易救濟(jì)調(diào)查局局長(zhǎng)王賀軍就歐盟對(duì)我無縫鋼管采取最終反傾銷措施發(fā)表談話》:http://www.mofcom.gov.cn/article/ae/ag/201705/20170502574014.shtml,2017年9月10日訪問。

在中國(guó)訴告歐盟2016年條例違反WTO規(guī)則之后,尤其是WTO批準(zhǔn)建立專家組審理DS516之后,歐盟又試圖改頭換面地修改該條例。[29]參見李彥彥:《歐盟反傾銷法修改案與WTO多邊規(guī)則的適用》,載《法律適用》2017年第11期。2017年6月27日,歐盟議會(huì)大會(huì)公布了晚近的《反傾銷條例》修改報(bào)告。[30]European Parliament Report A8-0236/2017, 27.6.2017; 這是繼歐盟議會(huì)下屬國(guó)際貿(mào)易委員會(huì)于2017年4月25日公布的修改報(bào)告草案2016/0315(COD),25.4.2017和2017年6月7日公布的修改案2016/2301(INI), 7.6.2017之后,供歐盟議會(huì)大會(huì)一讀的立法修正案。據(jù)此,歐盟議會(huì)根據(jù)下屬國(guó)際貿(mào)易委員會(huì)(INT)提出立法修改建議,對(duì)2016年條例的修改作了如下主要說明:[31]該報(bào)告的修改案采取與INT建議案對(duì)照的方式說明對(duì)2016條例的修改,其中黑體加粗字體為具體的修改內(nèi)容。參見前引European Parliament Report A8-0236/2017, 27.6.2017。本文僅限評(píng)析與主題相關(guān)的內(nèi)容,援引出處均略。

(1)第2條第7款(a)項(xiàng)和(b)項(xiàng)的修改說明:“對(duì)于作為WTO成員的國(guó)家,自本條例生效之日起,并在本條款諸規(guī)定項(xiàng)下,以歐盟2016/1036條例第2條第6a款為基礎(chǔ)決定正常價(jià)值是適當(dāng)?shù)摹緱l例不損害對(duì)任何WTO成員是否為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的確定?!备鶕?jù)該說明,歐盟打算新增2016年條例第2條第6a款,但是,這又不影響歐盟對(duì)WTO成員是否為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的認(rèn)定。換言之,歐盟試圖將反傾銷程序中新增的內(nèi)容與NME問題分開。因此,歐盟將繼續(xù)將中國(guó)等列為NME,只是在反傾銷程序中巧立名目,以新增的方法對(duì)待NME。該說明基于INT的建議,指出:“本條例符合聯(lián)盟的國(guó)際法義務(wù),包括成員國(guó)對(duì)聯(lián)合國(guó)可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)的承諾。進(jìn)言之,這不損害根據(jù)加入WTO的國(guó)家議定書及其他文件規(guī)定的要求和條件。在適用其規(guī)則時(shí),聯(lián)盟應(yīng)協(xié)調(diào)與交換與其主要貿(mào)易伙伴的信息?!边@一說明的實(shí)質(zhì)是要求對(duì)2016年條例的修改應(yīng)與包括議定書第15段在內(nèi)有關(guān)WTO項(xiàng)下的義務(wù)相一致。就本文主題而言,這一原則性說明取決于對(duì)議定書第15段包括“日落條款”在內(nèi)的含義解釋。如按照上述DS397上訴報(bào)告的解釋以及中國(guó)在DS516的有關(guān)主張,歐盟的任何修改均應(yīng)符合“日落條款”的義務(wù);如按照歐洲學(xué)界某些人以所謂“有效解釋”為由(下文將作專門評(píng)析),則不存在“日落條款”(這些人稱之為“神話”)。[32]參見前引 Bernard O’Connor,Market-Economy Status for China is Not Automatic, December 8 2011。可見條約解釋之重要性。

(2)該修改說明接著闡述擬新增的“市場(chǎng)扭曲”標(biāo)準(zhǔn):“根據(jù)以往反傾銷程序的經(jīng)驗(yàn),澄清在相當(dāng)范圍影響自由市場(chǎng)力的嚴(yán)重扭曲情況之出現(xiàn),是適當(dāng)?shù)摹S绕鋺?yīng)澄清除了這種情況以外,當(dāng)所報(bào)告的價(jià)格或成本,包括原材料、能源和其他生產(chǎn)要素的成本因受政府干預(yù)影響而不是自由市場(chǎng)力的結(jié)果,或者在缺少符合國(guó)際勞工組織核心公約、環(huán)境與稅收多邊協(xié)定以致競(jìng)爭(zhēng)扭曲之情況。進(jìn)一步適當(dāng)澄清何時(shí)評(píng)估有關(guān)嚴(yán)重扭曲的存在之外,還應(yīng)評(píng)估一下潛在的效應(yīng):政府是否直接或間接地影響資源配置和企業(yè)決定;涉案市場(chǎng)在顯著范圍為出口國(guó)當(dāng)局所有制下運(yùn)作、控制或政策監(jiān)督或指導(dǎo)的企業(yè)所利用;在允許國(guó)家干預(yù)有關(guān)價(jià)格或成本的企業(yè)內(nèi)國(guó)家成分之存在;差別性地有利于國(guó)內(nèi)供應(yīng)商或影響自由市場(chǎng)力的公共政策或措施;缺少或差別性適用,或未充分實(shí)施透明及有效功能,并能保證充分的公司治理的公司法;缺少或差別性適用,或未充分實(shí)施透明及有效的,一整套保障財(cái)產(chǎn)權(quán)的法律及有效運(yùn)行之破產(chǎn)法制度;工資率不是由勞工與管理層自由談判之結(jié)果;缺少一整套透明的法律以致產(chǎn)生有關(guān)合資企業(yè)及外國(guó)投資的差別性效果,以及得到實(shí)施公共政策目標(biāo)的機(jī)構(gòu)融資,包括部門補(bǔ)貼,或在生產(chǎn)要素中存在寡頭或壟斷及其他歐盟委員會(huì)認(rèn)為有必要評(píng)估嚴(yán)重扭曲存在之情況?!?/p>

值得注意的是,上述所謂“市場(chǎng)扭曲”的標(biāo)準(zhǔn)及評(píng)估要素,多半是歐盟議會(huì)大會(huì)修改報(bào)告所增加的,具有明顯的政治性。這些標(biāo)準(zhǔn)及評(píng)估要素的羅列完全是歐盟根據(jù)其域內(nèi)經(jīng)濟(jì)社會(huì)法律制度模式,自以為“普天之下皆真理”,套用到其他不同經(jīng)濟(jì)社會(huì)法律制度的國(guó)家或地區(qū)。其實(shí)質(zhì)顯然仍是對(duì)NME的認(rèn)定。然而,如上所述,WTO的反傾銷規(guī)則并不包括這一套所謂標(biāo)準(zhǔn)及評(píng)估要素,因而這些標(biāo)準(zhǔn)及評(píng)估要素一旦用于對(duì)來自中國(guó)的產(chǎn)品反傾銷程序,就有嫌違背WTO規(guī)則。

該修改報(bào)告還要求歐盟委員會(huì)應(yīng)當(dāng)公布詳細(xì)的報(bào)告,說明在某些國(guó)家或某些部門有關(guān)這些標(biāo)準(zhǔn)的具體情況。對(duì)于這些已有相當(dāng)數(shù)量反傾銷案件的國(guó)家,該報(bào)告應(yīng)在本條例生效之日15天內(nèi)公布。此類報(bào)告及其證據(jù)應(yīng)用于任何有關(guān)該國(guó)家或部門的反傾銷調(diào)查。利害當(dāng)事方包括聯(lián)盟的產(chǎn)業(yè)及貿(mào)易行會(huì)應(yīng)有機(jī)會(huì)對(duì)該報(bào)告及其證據(jù)提出評(píng)論。此類評(píng)論應(yīng)在決定制定與更新相關(guān)報(bào)告時(shí)加以考慮。該修改報(bào)告強(qiáng)調(diào):“對(duì)嚴(yán)重扭曲的評(píng)估在中小企業(yè)占比很高的部門尤為重要,因?yàn)樵谶@些部門認(rèn)定具體扭曲的證據(jù)十分困難。”

可見,歐盟打算通過修改2016年條例有關(guān)明確將中國(guó)等列為NME以及認(rèn)定NME的標(biāo)準(zhǔn),代之以所謂“市場(chǎng)扭曲”標(biāo)準(zhǔn)及一整套評(píng)估要求,并要求歐盟委員會(huì)據(jù)此對(duì)特定國(guó)家或部門發(fā)布有關(guān)評(píng)估報(bào)告,用于反傾銷調(diào)查。顯然,這是在上述WTO規(guī)則之外自立標(biāo)準(zhǔn),以便繼續(xù)歧視性地對(duì)待來自中國(guó)的產(chǎn)品。這既有貿(mào)易考慮,更有政治傾向。

(3)該修改報(bào)告提出了所謂“未扭曲的國(guó)際價(jià)格”,作為“替代國(guó)”的變種。擬新增的2016年條例第2條第6a款規(guī)定:“在出口國(guó)經(jīng)濟(jì)作為整體或其部門存在一個(gè)或多個(gè)嚴(yán)重扭曲,不宜采用其國(guó)內(nèi)價(jià)格及成本的情況下,正常價(jià)值應(yīng)以反映其每一生產(chǎn)要素未扭曲的價(jià)格或基數(shù)之構(gòu)成。歐盟委員會(huì)可采用包括未扭曲的國(guó)際價(jià)格、成本或基數(shù),或在某一適當(dāng)?shù)拇硇試?guó)家包括本聯(lián)盟成員國(guó)的相應(yīng)生產(chǎn)成本,還要相關(guān)成本數(shù)據(jù)可以獲得?!?/p>

總體上看,在WTO已成立DS516專家組的情況下,歐盟明知“日落條款”已到期,因此在晚近修法中,已放棄倒置的舉證責(zé)任,但由歐盟委員會(huì)采用評(píng)估報(bào)告的方式提供針對(duì)中國(guó)等所謂NME的“嚴(yán)重市場(chǎng)扭曲”報(bào)告,為任何有關(guān)反傾銷程序提供一般性的證據(jù),并對(duì)來自存在嚴(yán)重市場(chǎng)扭曲的國(guó)家或部門的產(chǎn)品采用實(shí)質(zhì)等同于替代國(guó)的所謂“未扭曲的市場(chǎng)價(jià)格”或包括歐盟成員國(guó)在內(nèi)的第三國(guó)價(jià)格。透過這些修改說明,不難看出其基本觀念還是以議定書第15段(a)款(ii)項(xiàng)為摹本。也就是說,以歐盟評(píng)估報(bào)告代替原先要求中國(guó)生產(chǎn)者舉證未成的情況,然后以變相的替代國(guó)的方法繼續(xù)對(duì)來自中國(guó)的產(chǎn)品實(shí)施反傾銷調(diào)查及措施。其核心觀念就是認(rèn)為在“日落條款”到期之后,可以采用類似議定書第15段(a)款(ii)項(xiàng)的歧視性做法,否則,就不符合條約解釋的有效原則。

3.歐盟學(xué)界對(duì)議定書第15段的條約解釋及其錯(cuò)誤

如前所述,在DS397上訴報(bào)告對(duì)議定書第15段作出條約解釋之后,歐盟學(xué)界便有人表示異議。比如,意大利Statale大學(xué)教授Bernard O’Connor認(rèn)為,根據(jù)歐盟貿(mào)易救濟(jì)法(反傾銷和反補(bǔ)貼法),區(qū)分出口國(guó)為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)與非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)。對(duì)于非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的出口產(chǎn)品,比較容易采用構(gòu)成的正常價(jià)值,亦即,基于出口國(guó)之外的成本與價(jià)格認(rèn)定正常價(jià)值。這意味著比較正常價(jià)值與出口價(jià)格時(shí),容易認(rèn)定較高的傾銷水平。[33]參見前引Bernard O’Connor, Market-Economy Status for China is Not Automatic, December 8 2011。按照這一看法,歐盟對(duì)來自非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的出口國(guó)產(chǎn)品均可采用“出口國(guó)之外”(outside the exporting country)的成本和價(jià)格。這既可以是替代的第三國(guó),也可是如今歐盟擬采用的所謂“未扭曲的國(guó)際價(jià)格、成本或基數(shù)”。歐盟在DS397上訴時(shí)提出議定書第15段(a)款(i)和(ii)項(xiàng)提及生產(chǎn)者必須證明產(chǎn)品“制造、生產(chǎn)和銷售方面……市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件優(yōu)先”是指該第15段(a)款也允許認(rèn)定出口價(jià)格方面的任何減損。這與該學(xué)者所說的歐盟對(duì)非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)出口國(guó)的出口價(jià)格與“出口國(guó)之外”正常價(jià)值的比較,觀念是一致的。如前所述,在議定書第15段的“日落條款”到期之前,包括歐盟在內(nèi)其他WTO成員在中國(guó)生產(chǎn)者未成功舉證的情況下,可采用替代國(guó)的價(jià)格或成本認(rèn)定正常價(jià)值的構(gòu)成,但是,這與出口價(jià)格無關(guān)。可見,該學(xué)者的看法和歐盟有關(guān)法律均與議定書第15段以及上訴機(jī)構(gòu)在397案的有關(guān)解釋相悖。

該學(xué)者認(rèn)為,根據(jù)歐盟對(duì)非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的認(rèn)定,中國(guó)屬于非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)國(guó)家?!耙虼酥袊?guó)強(qiáng)烈主張其為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)。然而,中國(guó)進(jìn)一步主張依據(jù)其入世時(shí)簽署的議定書將自動(dòng)獲得市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位。WTO規(guī)則沒有規(guī)定中國(guó)在2016年自動(dòng)獲得市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位。這是在中國(guó)、歐盟與美國(guó)有共鳴的誤解?!盵34]前引Bernard O’Connor, Market-Economy Status for China is Not Automatic, December 8 2011。以下援引該文,出處略。這一看法顯然將歐美等國(guó)把中國(guó)認(rèn)定為非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)國(guó)家的政治問題與議定書第15段的條約解釋相混淆。如上所述,中國(guó)在DS397和DS516中均未主張市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位,而是要求獲得符合WTO規(guī)則的待遇。上訴機(jī)構(gòu)在DS397中也明確議定書第15段與中國(guó)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位本身無關(guān)。

該學(xué)者進(jìn)一步認(rèn)為:“經(jīng)所有153個(gè)WTO成員同意的清晰一貫的WTO規(guī)則允許各成員當(dāng)局考慮出國(guó)為非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)或出口經(jīng)濟(jì)以某些方式被扭曲時(shí)采用非比較的成本與價(jià)格?!必M不知其所謂“WTO規(guī)則”依據(jù)何在?如DS397上訴報(bào)告所明確,作為WTO規(guī)則的議定書第15段“包含了在來自中國(guó)的進(jìn)口方面類似于GATT1994年第6條第1款注釋2的情況。該注釋2承認(rèn)在國(guó)家對(duì)貿(mào)易完全或?qū)嵸|(zhì)性完全壟斷,其國(guó)內(nèi)價(jià)格均由國(guó)家確定的情況下,對(duì)于來自此類國(guó)家的進(jìn)口,進(jìn)口成員可決定在此類國(guó)家的國(guó)內(nèi)成本因其特別的困難而不適宜用作價(jià)格比較的認(rèn)定。這一條款允許調(diào)查當(dāng)局在認(rèn)定正常價(jià)值時(shí)可不考慮此類NME的國(guó)內(nèi)價(jià)格和成本,并可采用第三國(guó)市場(chǎng)的價(jià)格與成本?!斗磧A銷協(xié)定》第2條第7款規(guī)定該第2條不損害GATT1994年第6條第1款注釋2,因而將之納入了《反傾銷協(xié)定》?!盵35]前引DS397/AB/R,para.285。如前所述,議定書第15段以有限時(shí)間的方式(即,“日落條款”)允許其他WTO成員歧視性對(duì)待中國(guó)產(chǎn)品,“類似”但不等于GATT1994年第6條第1款注釋2,因?yàn)楹笳哌m用于所有WTO成員,如出現(xiàn)該注釋2的情況,且無適用的時(shí)限。然而,如適用后者,進(jìn)口成員當(dāng)局應(yīng)舉證證明出口成員“國(guó)家對(duì)貿(mào)易完全或?qū)嵸|(zhì)性完全壟斷,其國(guó)內(nèi)價(jià)格均由國(guó)家確定的情況”。這是一個(gè)門檻很高的舉證責(zé)任,因此迄今在WTO爭(zhēng)端解決實(shí)踐中尚無先例。[36]除了397案上訴報(bào)告明確解釋了GATT1994年第6條第1款注釋2,但并非適用之,美國(guó)-蝦案(越南),DS404/AB/R,該案上訴報(bào)告也依據(jù)越南加入議定書,而非適用GATT1994年第6條第1款注釋2。如果該學(xué)者所謂“WTO規(guī)則”是指議定書,那么應(yīng)受到“日落條款”制約;如果是指GATT1994年第6條第1款注釋2,那么歐盟作為進(jìn)口成員就應(yīng)承擔(dān)尚無先例的舉證責(zé)任。

可是,該學(xué)者卻將兩者混為一談,并將之與市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位硬扯在一起,認(rèn)為:議定書第15段“規(guī)定了反傾銷程序中成本與價(jià)格比較的技術(shù)。議定書不存在任何市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位可以是自動(dòng)[取得]的規(guī)定?!痹谒磥?,一旦按照“日落條款”,歐盟不可再適用議定書第15段,中國(guó)就可“自動(dòng)”取得市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位。因此,否定“日落條款”是關(guān)鍵所在。為此,他對(duì)議定書第5段作了如下解釋:

“2016年神話似乎產(chǎn)生于第15段(d)款。該款項(xiàng)規(guī)定中國(guó)必須根據(jù)WTO進(jìn)口成員的法律確立其是否為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)。如可確立,某些過渡時(shí)期的比較方法將終止。然而,不存在有關(guān)中國(guó)確立其市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的日期。第15段進(jìn)一步規(guī)定了一項(xiàng)具體比較方法,要求在任何情況下,當(dāng)中國(guó)加入WTO之后15年便失效。中國(guó)于2001年12月在多哈成為WTO成員。15年后即為2016年。該款項(xiàng)沒有涉及中國(guó)將自動(dòng)獲得市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位。這只是規(guī)定第15段中非常具體的款項(xiàng)將停止適用。第15段其他款項(xiàng)繼續(xù)適用。將一款項(xiàng)的失效解釋為給予市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位的截止日,不僅將不存在的某些內(nèi)容解讀進(jìn)第15段,而且使得其他所有款項(xiàng)無效,這是國(guó)際條約解釋所不允許的。一款項(xiàng)的失效不得改變法律的其余部分。”

撇開該學(xué)者將議定書第15段與中國(guó)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位硬扯在一起的論調(diào),其所謂條約解釋的“有效”觀點(diǎn)頗具迷惑性。似乎按照其“有效”解釋,第15段中只有一款項(xiàng)應(yīng)在2016年12月11月失效,其他款項(xiàng)繼續(xù)有效。于是,歐盟繼續(xù)在反傾銷程序中歧視性對(duì)待中國(guó)產(chǎn)品就有了冠冕堂皇的國(guó)際法依據(jù)。然而,上述解釋完全違背《維也納條約法公約》(VCLT)的條約解釋規(guī)則及其國(guó)際裁判實(shí)踐中的有關(guān)判理。下文將作進(jìn)一步評(píng)析。

三、《中國(guó)入世議定書》第15段“日落條款”的應(yīng)有條約解釋

議定書第15段序言、(a)款和(d)款并非含糊其辭,其內(nèi)在邏輯及其表述是清楚的,DS397上訴報(bào)告也已作了明確的條約解釋,進(jìn)一步澄清了這兩款項(xiàng)的含義??墒?,歐盟為了繼續(xù)其反傾銷程序中歧視性對(duì)待中國(guó)產(chǎn)品的做法,獲取不當(dāng)?shù)馁Q(mào)易利益,卻以某些學(xué)者的觀點(diǎn)為依據(jù),千方百計(jì)地繞開第15段的“日落條款”,在GATT1994年第6條第1款注釋2之外,另設(shè)對(duì)待其自行認(rèn)定的NME成員的規(guī)則。

1.條約解釋的有效原則

VCLT編纂的條約解釋規(guī)則既無“有效”這一用語,也未明確包括有效解釋原則。[37]聯(lián)合國(guó)國(guó)際法委員會(huì)(ILC)討論VCLT條款草案時(shí)認(rèn)為沒有必要將有效解釋原則單獨(dú)作為一項(xiàng)條款,因?yàn)檫@“不可避免地最終肯定寬泛的解釋。”參見Summary records of the sixteen sessions, 11 May-24 June 1964, A/CN.A/SER.A/1964, Yearbook of the International Law Commission 1964 Volume I, p.290. paras. 101~102。當(dāng)時(shí),ILC考慮的問題不是條約某條款的一部分失效與其他仍有效的關(guān)系,而是條約解釋的寬泛與限制問題。在國(guó)際常設(shè)法院(PCIJ)和聯(lián)合國(guó)國(guó)際法院(ICJ)的近百年司法實(shí)踐中,確實(shí)承認(rèn)了條約有效解釋原則,但是,真正適用該原則的判例卻不多,且側(cè)重于條約的適當(dāng)、有限制的解釋。[38]比如,PCIJ“上薩瓦的自由區(qū)案”(1929年)認(rèn)為對(duì)涉案特別協(xié)定的解釋“應(yīng)使得這些條款本身具有適當(dāng)效果的方式加以解讀?!盕ree Zones of Upper Savoy and the District of Gex, Order of 19 August 1929, PCIJ., seriesA.no.22, P.13. 該案表述的“有效”為法文 effect utile. 意為“效果、有用的”(effect, useful)。參見 Dictionary of the French and English Languages, London and Henley: Routledge & Kegan Paul,1976. 這是國(guó)際司法實(shí)踐中第一次明確表述的有效解釋。ICJ“和平條約解釋案”咨詢意見第二階段(1949年)第一次明確以“與其毀物不如使之有用”(ut res magis valeat quam pereat)的格言表述了有效解釋原則,并指出“本法院的職責(zé)是解釋條約,而不是修正條約?!盜nterpretation of Peace Treaty, Advisory Opinion, ICJ Report 1950, pp.70~71。同樣地,這是強(qiáng)調(diào)根據(jù)條約的約文解釋,而非超出司法職責(zé),通過解釋而修改條約。在1994年“領(lǐng)土爭(zhēng)端案”中,ICJ第一次明確援引VCLT第31條解釋通則,對(duì)涉案雙邊條約作了如下有效解釋:“該條約第3條明確所承認(rèn)的邊界是附件1限定的‘那些國(guó)際文件所導(dǎo)致的’,這是指所有邊界產(chǎn)生于這些文件。任何其他解讀將與該第3條的實(shí)際用語相抵觸,并將使附件1的這項(xiàng)或那項(xiàng)文件完全無效?!盵39]顯然,這是強(qiáng)調(diào)依據(jù)條約的約文解釋。

WTO相對(duì)較多地以有效解釋作為適用VCLT解釋通則的補(bǔ)充規(guī)則。WTO爭(zhēng)端解決上訴機(jī)構(gòu)在1996年審理的第一案“美國(guó)汽油案”中指出:VCLT的解釋通則的“一項(xiàng)必然結(jié)果是,解釋必須使條約所有用語富有意義和有效,解釋者不能自由解釋而導(dǎo)致條約的條款全文或部分款項(xiàng)變得多余或無用。”[40]US-Gasoline, DS2/AB/R, p.23.“日本酒稅案”上訴機(jī)構(gòu)報(bào)告明確認(rèn)為:VCLT“第31條確立的解釋通則所延伸的一項(xiàng)條約解釋基本原則就是有效原則(與其毀物不如使之有用)?!盵41]Japan-Alcoholic Beverages, DS8,10, 11/AB/R, p.12, Argentina-Footwear, DS121/AB/R, paras.88, Korea–Dairy, DS98/AB/R, para.80,所表述的有效解釋原則均采用ut resmagisvaleat guam pereat?!凹幽么笕橹破钒浮鄙显V機(jī)構(gòu)報(bào)告指出:“條約解釋者的任務(wù)是確定和給予條約用語以法律上可運(yùn)作的意義這樣的效果??蛇m用的‘有效’基本原則是條約解釋者不可自由地采納會(huì)使條約部分變得多余或無用之意義。”[42]Canada-Dairy, DS103, 113/AB/R, para.133.“歐盟香蕉案之三(執(zhí)行復(fù)審)”的上訴機(jī)構(gòu)報(bào)告認(rèn)為有效解釋原則也適用于關(guān)稅減讓表的解釋:“無論其在減讓表中如何表述,或是否包含在減讓表之一的交叉參考附錄中,該減讓表應(yīng)歸于其意義和效果。”[43]EC-Bananas III (Article 21.5-Ecuador II)/EC-Bananas III (Article 21.5- United States), DS27/AB/RW2/ECU, DS27/AB /RWR/ USA,para.422.“韓國(guó)乳制品案”的上訴機(jī)構(gòu)報(bào)告在重申

39Territorial Dispute (Libyan Arab Jamahiriya v. Chad), Judgement, ICJ Report 1994, p.23, para.47. 該案所說“無效”的英文為ineffective,其反義詞“有效”即為effective。有效解釋原則時(shí),則強(qiáng)調(diào)了由該原則進(jìn)一步引申的“整體”(as a whole)原則,指出“:這一[有效解釋]原則的一個(gè)必然結(jié)果是條約應(yīng)作為整體解釋,并且,特別是其各節(jié)和各部分應(yīng)整體加以解讀。”。[44]前引Korea-Dairy, para.81??偟目磥恚显V機(jī)構(gòu)所明確,且多次重申的有效解釋原則以及由此進(jìn)一步引申的“整體”原則,仍從VCLT第31條第1款延伸而來,嚴(yán)格基于約文解釋的規(guī)則。

上述該學(xué)者所謂“有效”解釋完全脫離議定書第15段(a)和(d)款的整體以及(d)款的約文本身,僅將(a)款(ii)項(xiàng)孤立地作為應(yīng)在中國(guó)入世后15年后終止適用的條款,其他款項(xiàng)則仍可繼續(xù)適用。在國(guó)際裁判實(shí)踐中從未有過如此“有效”解釋有關(guān)條約。

2.第15段“日落條款”的應(yīng)有解釋

鑒于DS397上訴報(bào)告已對(duì)議定書第15段作了符合VCLT解釋通則以及國(guó)際裁判相關(guān)實(shí)踐的條約解釋,下文將針對(duì)上述該學(xué)者所謂“有效”解釋,進(jìn)一步對(duì)第15段“日落條款”作較全面的條約解釋。

(1)在第15段(d)款第二句的上下文中,并參照其宗旨,善意解釋“日落條款”。第15段(d)款第二句“在任何情況下,(a)款(ii)項(xiàng)的規(guī)定應(yīng)在加入日之后15年失效”這一“日落條款”的約文很清楚:“在任何情況下”(in any event),(a)款(ii)項(xiàng)的“進(jìn)口方的WTO可以采用不是基于嚴(yán)格比較在中國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本的方法”(即,可采用第三國(guó)的國(guó)內(nèi)價(jià)格或成本作為替代,亦稱替代國(guó)方法)“應(yīng)失效”(shall expire),其失效日為中國(guó)“加入日之后15年”(15 years after the date of accession)。這是對(duì)所有WTO成員適用的強(qiáng)制性“日落條款”,沒有哪一個(gè)WTO成員在該失效日之后可繼續(xù)適用第15段(a)款(ii)項(xiàng)。

該學(xué)者也不得不承認(rèn)第15段(a)款(ii)項(xiàng)的失效日,但是卻認(rèn)為按照第15段(d)款第二句,只有(a)款(ii)項(xiàng)失效,其余條款繼續(xù)適用。因此,對(duì)第15段“日落條款”的應(yīng)有解釋的關(guān)鍵在于根據(jù)VCLT的解釋規(guī)則及國(guó)際裁判實(shí)踐中的“有效”解釋原則,澄清第15段“日落條款”的完整含義。

首先,第15段(d)款第二句的上下文是該款的第一句“一旦中國(guó)根據(jù)進(jìn)口方的WTO成員國(guó)內(nèi)法確定其為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),(a)款規(guī)定應(yīng)終止適用,如果該進(jìn)口方成員國(guó)內(nèi)法在加入之日含有市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)標(biāo)準(zhǔn)。”然后是該(d)款的第三句“此外,如果中國(guó)根據(jù)進(jìn)口方的WTO成員國(guó)內(nèi)法確定其特定行業(yè)或部門市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的條件為主,(a)款的非市場(chǎng)規(guī)定應(yīng)不再適用于該行業(yè)或部門。”這兩句所規(guī)定的已確立市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的情況下,停止適用的均為整個(gè)(a)款,而不僅僅是(a)款(ii)項(xiàng)。這就說明:第15段(d)款第二句的“在任何情況下”之“情況”(event與case 同義,即,in any case[45]Merriam Webster’s Collegiate Dictionary, 10th ed., Merriam-Webster, Incorporated, USA, 1994, p.401.),其一是在15年內(nèi)提前終止將(a)款規(guī)定適用于中國(guó)生產(chǎn)者的所有行業(yè)或部門;其二是15年內(nèi)提前終止將(a)款規(guī)定適用于中國(guó)生產(chǎn)者的特定行業(yè)或部門。第15段(d)款第二句的“日落條款”是緊接著第一句,即在15年后,無論中國(guó)是否根據(jù)進(jìn)口方的WTO成員國(guó)內(nèi)法確定其為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),(a)款(ii)項(xiàng)均應(yīng)終止適用,這就清楚地表明:15年之后,不再發(fā)生(d)款的第一句或第三句的情況下,即,中國(guó)不再需要根據(jù)進(jìn)口方的WTO成員國(guó)內(nèi)法確定其國(guó)家或特定行業(yè)、部門為市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),因此,中國(guó)的生產(chǎn)者也不必承擔(dān)(a)款的倒置舉證責(zé)任。第15段(d)款第二句特別規(guī)定“在任何情況下”,也就是“無論如何”,中國(guó)的生產(chǎn)者不再承擔(dān)(a)款(ii)項(xiàng)的倒置舉證未成的法律后果——受到歧視性的替代國(guó)待遇。由于(a)款(ii)項(xiàng)的倒置舉證未成的法律后果是相對(duì)(a)款(i)項(xiàng)的倒置舉證的成功而言,沒有(a)款(i)項(xiàng)要求中國(guó)生產(chǎn)者承擔(dān)倒置的舉證責(zé)任,就沒有舉證未成的(a)款(ii)項(xiàng),因此,在整個(gè)第15段(d)款中,第一句和第三句規(guī)定在15年內(nèi),當(dāng)中國(guó)證明國(guó)家或行業(yè)部門的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)之確定,中國(guó)生產(chǎn)者當(dāng)然不必再承擔(dān)(a)款的倒置舉證責(zé)任,而第二句規(guī)定15年之后,“在任何情況下”,中國(guó)生產(chǎn)者不必再承受倒置的舉證未成之法律后果,自然地,中國(guó)生產(chǎn)者證明其生產(chǎn)同類產(chǎn)品的行業(yè)或部門之市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)為主的情況也不復(fù)存在。這就是“日落條款”的完整意義。否則,難以理解舉證未成從何而來?舉證成功與未成是一個(gè)問題的兩個(gè)方面。如果沒有倒置舉證責(zé)任,就不可能發(fā)生舉證成功或?yàn)槲闯傻慕Y(jié)果。顯然,第15段(a)款是一個(gè)整體。

(2)將第15段(a)款作為“整體”解釋。將第15段(a)款作為“整體”解釋,不僅是適用VCLT解釋通則的必然要求,也是進(jìn)一步適用該通則延伸的“有效”解釋原則。

根據(jù)1966年ILC對(duì)VCLT解釋通則的評(píng)注,“只要‘與其毀物不如使之有用’的格言(通常這是‘有效’解釋原則的表述——本文注)反映了真正的解釋通則,它就被包含在第27條第1款(即VCLT第31條第1款——本文注),該條款要求條約依其上下文中的術(shù)語所含通常意義,并兼顧其目的及宗旨加以善意解釋?!磥韺?duì)本委員會(huì)而言,沒必要為此單設(shè)一個(gè)條款。而且,這樣可能會(huì)鼓勵(lì)基于所謂‘有效’解釋原則,不合法地?cái)U(kuò)大條約的意義?!盵46]Draft Articles on the Law of Treaties with Commentaries, Yearbook of the International Law Commission, 1966, vol. II,p.219, para.(6).換言之,“有效”解釋不應(yīng)是單獨(dú)地適用于涉案條約解釋,而是適用VCLT第31條解釋通則的一部分。

作為解釋通則的延伸,“有效”解釋應(yīng)遵循該通則本身的“整體”要求,亦即如1966年ILC的評(píng)注所強(qiáng)調(diào)的,其一,解釋通則的整體性:“解釋的起點(diǎn)是約文的意義,邏輯提示了‘條約應(yīng)依其用語按其上下文并參照條約之目的及宗旨所具有之通常意義’應(yīng)作為所說的首要因素。同樣的,邏輯提示而后應(yīng)是‘上下文’所含諸因素,因?yàn)檫@些因素形成了上下文的一部分或與上下文直接相關(guān)。這是唯一的邏輯,其再次(第27條,即VCLT第31條——本文注)第3款的諸要素——有關(guān)解釋的嗣后協(xié)定、確立當(dāng)事國(guó)有關(guān)解釋的理解之嗣后慣例和適用于當(dāng)事國(guó)之間關(guān)系的相關(guān)國(guó)際法規(guī)則——應(yīng)在前兩款之后而非之前,加以適用。”[47]前引Draft Articles on the Law of Treaties with Commentaries, p.220, para. (9)。按照這樣“整體”地適用VCLT解釋通則,本身就包含了“有效”解釋。

其二,將待解釋的條約作為“整體”(as a whole)解釋。1966年ILC評(píng)注列舉兩起典型案例說明,適用解釋通則應(yīng)將待解釋的條約作為“整體”解釋。一起是ICJ“對(duì)于聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)加入的聯(lián)大職權(quán)”咨詢意見:“本法院認(rèn)為有必要說明法庭的首要責(zé)任是解釋與適用某條約,努力地給予條約用語在上下文中的自然及通常之意義而使其有效?!盵48]Competence of the General Assembly for the Admission of a State to the United Nations, Advisory Opinion, ICJ Report 1950, p.8.“上下文”的解讀必然是“整體”而非孤立地解釋某一條約用語或款項(xiàng)。另一起是PCIJ“國(guó)際勞工組織管理農(nóng)業(yè)工人的職權(quán)”咨詢意見:“本法院在考慮涉案條約的用語引起的問題時(shí),顯然必須將條約作為整體解讀,并且,其意義不是僅僅取決于特定的術(shù)語,如果將其從上下文中孤立出來,也許會(huì)有更多的含義解釋?!盵49]Competence of the ILO to Regulate Agricultural Labour, Advisory Opinion, PCIJ (1922), Series B, Nos. 2 and 3, p.23.可見,在國(guó)際司法的條約解釋實(shí)踐中,在上下文中“整體”地解釋有關(guān)條約,既是VCLT解釋通則,也是由此延伸的“有效”解釋原則之基本要求。

(3)對(duì)議定書第15段(a)款的應(yīng)有解釋。該款項(xiàng)作為整體包括如下小序言、(i)項(xiàng)和(ii)項(xiàng):

“(a)在根據(jù)GATT1994年第6條和《反傾銷協(xié)定》確定價(jià)格可比性時(shí),進(jìn)口方的WTO成員應(yīng)使用就被調(diào)查的產(chǎn)業(yè)而言之中國(guó)價(jià)格,抑或成本或依如下規(guī)則而使用不是基于嚴(yán)格比較在中國(guó)的價(jià)格或成本之方法:

(i)如果被調(diào)查的生產(chǎn)者可以清楚地表明生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)在有關(guān)該產(chǎn)品的制造、生產(chǎn)和銷售方面的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主,那么,進(jìn)口方的WTO成員應(yīng)使用就被調(diào)查的產(chǎn)業(yè)而言之中國(guó)價(jià)格或成本確定價(jià)格可比性;

(ii)如果被調(diào)查的生產(chǎn)者不可以清楚地表明生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)在有關(guān)該產(chǎn)品的制造、生產(chǎn)和銷售方面的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主,那么進(jìn)口方的WTO成員可使用不是基于嚴(yán)格比較在中國(guó)的價(jià)格或成本之方法?!?/p>

首先,(a)款小序言前半句“在根據(jù)GATT1994年第6條和《反傾銷協(xié)定》確定價(jià)格可比性時(shí)”,涵蓋了包括(i)和(ii)項(xiàng)在內(nèi)整個(gè)(a)款的WTO適用協(xié)定,即“GATT1994年第6條和《反傾銷協(xié)定》”和事項(xiàng)“確定價(jià)格可比性”。這本身是普遍適用于所有WTO成員的反傾銷規(guī)則與事項(xiàng)。但是,該(a)款的特殊性在于小序言后半句“進(jìn)口方的WTO成員應(yīng)使用就被調(diào)查的產(chǎn)業(yè)而言之中國(guó)價(jià)格或成本,抑或依如下規(guī)則而使用不是基于嚴(yán)格比較在中國(guó)的價(jià)格或成本之方法”,其中,“抑或”(either…or)具有肯定的選擇意義。也就是說,進(jìn)口方的WTO成員對(duì)于被反傾銷調(diào)查的中國(guó)產(chǎn)品,“應(yīng)”(shall,表示強(qiáng)制性義務(wù))選擇(a)款小序言后半句的兩種方法之一。這一選擇本身是進(jìn)口方的WTO成員的權(quán)利,但是,該WTO成員有義務(wù)根據(jù)(i)和(ii)項(xiàng)的特殊規(guī)則行使其選擇權(quán)。小序言后半句中的“如下規(guī)則”(the following rules)是復(fù)數(shù),表明包括(i)和(ii)項(xiàng)??梢?,(i)和(ii)項(xiàng)是作為“如下規(guī)則”的整體,同時(shí)與小序言具有不可分割的關(guān)系。

其次,(a)款(i)項(xiàng)和(ii)項(xiàng)的前半句分別規(guī)定了被調(diào)查的中國(guó)生產(chǎn)者應(yīng)承擔(dān)的倒置舉證責(zé)任,即,“可以”(can)或“不可以”(cannot)“清楚地表明生產(chǎn)相同產(chǎn)品的產(chǎn)業(yè)在有關(guān)該產(chǎn)品的制造、生產(chǎn)和銷售方面的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件為主,”相對(duì)于GATT1994年第6條和《反傾銷協(xié)定》確定價(jià)格可比性時(shí)的舉證責(zé)任[50]GATT1994年第6條第1款第二句規(guī)定:“就本條之目的而言,如自一國(guó)出口至另一國(guó)的產(chǎn)品價(jià)格符合下列條件,則被視為以低于其正常價(jià)值的價(jià)格進(jìn)入進(jìn)口國(guó)的商業(yè)……”其中“被視為”(is to be considered)是被動(dòng)語態(tài),表明被調(diào)查產(chǎn)品是被進(jìn)口國(guó)的申請(qǐng)調(diào)查者或調(diào)查當(dāng)局認(rèn)定為傾銷產(chǎn)品,因此,證明該產(chǎn)品為傾銷的舉證責(zé)任在進(jìn)口國(guó)的申請(qǐng)調(diào)查者或調(diào)查當(dāng)局。《反傾銷協(xié)定》第2條“傾銷的確定”均規(guī)定“主管當(dāng)局確定”,這就是“誰主張,誰舉證”的舉證責(zé)任規(guī)則。但是,議定書第15段(a)款(i)項(xiàng)和(ii)項(xiàng)均要求出口國(guó)生產(chǎn)者舉證有關(guān)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件,即為倒置舉證責(zé)任。而言,這是倒置舉證責(zé)任的特殊規(guī)則。如上所分析,(a)款小序言后半句的“如下規(guī)則”為復(fù)數(shù),即涵蓋(i)和(ii)項(xiàng)同為倒置的舉證責(zé)任規(guī)則,但分別為舉證成功和未成的情況。相應(yīng)地,(i)和(ii)項(xiàng)的后半句分別規(guī)定了“進(jìn)口方的WTO成員應(yīng)使用就被調(diào)查的產(chǎn)業(yè)而言之中國(guó)價(jià)格或成本確定價(jià)格可比性”或“可使用不是基于嚴(yán)格比較在中國(guó)的價(jià)格或成本之方法”。對(duì)于中國(guó)生產(chǎn)者而言,這兩種法律后果均與倒置舉證責(zé)任密不可分。如果沒有倒置舉證責(zé)任,就不存在與舉證成功與否直接掛鉤的相關(guān)法律后果。這就是(i)和(ii)項(xiàng)作為倒置舉證責(zé)任的特殊規(guī)則之整體。

以上對(duì)議定書第15段(a)款作為整體的條約解釋,基于約文的直接上下文(包括小序言及兩項(xiàng)“如下規(guī)則”分別的前、后半句)中的關(guān)鍵用語(“抑或”“應(yīng)”“如下規(guī)則”“可以”或“不可以”等表明約文規(guī)定的整體性)本身的通常意義。

VCLT解釋通則要求兼顧議定書第15段(a)款的締約方之目的及宗旨,加以善意解釋。本文開頭就明確該款項(xiàng)是中美在入世談判中的妥協(xié)產(chǎn)物。美方和中方的意圖都非常清楚,美方要求對(duì)來自中國(guó)的產(chǎn)品反傾銷調(diào)查適用特別的替代國(guó)規(guī)則,中方則要求設(shè)置“日落條款”,亦即,到2016年12月11日終止第15段(a)款的適用,從而構(gòu)成該款項(xiàng)三個(gè)休戚相關(guān)的本質(zhì)特點(diǎn)(歧視性、苛刻性和暫時(shí)性),雙方意圖所反映目的及宗旨,無可置疑。

如果將“日落條款”曲解為僅僅限于(a)款(ii)項(xiàng),而在2016年12月11日之后應(yīng)繼續(xù)適用(a)款(i)項(xiàng),那么中國(guó)生產(chǎn)者仍不得不承擔(dān)倒置的舉證責(zé)任,而一旦舉證未成,進(jìn)口方的WTO成員仍可采用自行設(shè)定的NME待遇。這完全與第15段(a)款的約文及上下文格格不入,更是抽掉“暫時(shí)性”而將“歧視性和苛刻性”永久性地強(qiáng)加于中國(guó),這是與締約方的合意目的及宗旨完全相悖。這還談得上什么“有效”解釋,這是條約解釋規(guī)則根本不允許的做法。

最后,根據(jù)VCLT第31條第2款第1項(xiàng),對(duì)議定書第15段(a)款的整體性有效解釋,還可從當(dāng)時(shí)達(dá)成該款項(xiàng)的全體締約方“因締結(jié)條約所訂與條約有關(guān)之任何協(xié)定”,亦即中美于1999年11月15日達(dá)成的包括該款項(xiàng)的雙邊協(xié)定,根據(jù)最惠國(guó)待遇適用于其他所有WTO成員,最終成為中國(guó)與其他WTO全體成員達(dá)成的多邊協(xié)定之約文,加以印證。中美協(xié)定明確:后來成為議定書第15段(a)款和(d)款第二句的規(guī)定“確保美國(guó)可繼續(xù)在15年內(nèi)繼續(xù)其對(duì)來自中國(guó)的進(jìn)口反傾銷案件中現(xiàn)行的非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)方法?!盵51]前引 Summary of U.S.-China Bilateral WTO Agreement (Source: The White House 11/15/1999)?!?5 年內(nèi)”(for 15 years)的用語清晰地表明締約方合意的該規(guī)定“暫時(shí)性”,而非永久性。

總括全文,DS397已明確解釋了議定書第15段有關(guān)針對(duì)中國(guó)產(chǎn)品的反傾銷特別規(guī)定,對(duì)于DS516的條約解釋具有重要指導(dǎo)意義。歐盟及其學(xué)界某些人以所謂“有效”解釋原則為依據(jù),肆意曲解議定書第15段有關(guān)款項(xiàng),企圖“換湯不換藥”,對(duì)來自中國(guó)的產(chǎn)品繼續(xù)采用歧視性的苛刻做法,滿足其不正當(dāng)?shù)馁Q(mào)易利益和政治圖謀。這是WTO規(guī)則與條約解釋通則所不允許的。因此,中國(guó)應(yīng)繼續(xù)有理有據(jù)地主張和維護(hù)國(guó)家與企業(yè)的合法權(quán)益。中國(guó)的國(guó)際法界同仁也應(yīng)進(jìn)一步研究WTO爭(zhēng)端解決的實(shí)踐與條約解釋的規(guī)則及其適用,為DS516的勝訴獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策。

張乃根,復(fù)旦大學(xué)特聘教授,中國(guó)法學(xué)會(huì)世界貿(mào)易組織法研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng),上海市法學(xué)會(huì)WTO法研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)。

猜你喜歡
議定書日落條約
作為國(guó)際法淵源的條約
法律方法(2021年4期)2021-03-16 05:34:44
日落碗窯(節(jié)選)
反傾銷“替代國(guó)”方法的適用條件及濫用情況下中國(guó)的應(yīng)對(duì)策略
美國(guó)對(duì)華反傾銷中非市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)地位認(rèn)定方法及我國(guó)的應(yīng)對(duì)策略
條約解釋中的擬制因素
法律方法(2019年4期)2019-11-16 01:07:30
日落
日落
日落之前
青年歌聲(2017年5期)2017-03-15 01:21:44
《中華人民共和國(guó)政府和巴基斯坦伊斯蘭共和國(guó)政府關(guān)于對(duì)所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》第三議定書
農(nóng)民需要“不平等條約”
清水河县| 肥城市| 霍州市| 延庆县| 连州市| 灵丘县| 田东县| 汾阳市| 湘乡市| 镇原县| 牡丹江市| 吐鲁番市| 溧阳市| 苍梧县| 扶绥县| 江城| 绥中县| 平度市| 邹平县| 庄浪县| 苗栗市| 封丘县| 临猗县| 合作市| 陆丰市| 义乌市| 北川| 仁化县| 海宁市| 南华县| 大丰市| 和平区| 济阳县| 四子王旗| 平和县| 会理县| 迁西县| 宁波市| 元氏县| 吴忠市| 夹江县|