国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“一帶一路”倡議下的翻譯出版工作

2017-04-15 15:11章思英
翻譯界 2017年2期
關(guān)鍵詞:外研社倡議一帶

章思英

外研社副總編輯

“一帶一路”倡議下的翻譯出版工作

章思英

外研社副總編輯

尊敬的孫校長(zhǎng)、張?jiān)洪L(zhǎng),尊敬的各位專家、各位老師,非常榮幸能夠代表外研社參加本次論壇。借此機(jī)會(huì),向各位領(lǐng)導(dǎo)和專家匯報(bào)一下我們外研社在“一帶一路”倡議之下做了哪些工作。外研社是北外的出版社,同時(shí)也是中國(guó)最大的外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。外研社秉承“記載人類文明,溝通世界文化”的宗旨,依托北外豐富的外語(yǔ)資源,匯聚國(guó)內(nèi)外的專家資源,致力于語(yǔ)言和語(yǔ)言服務(wù),翻譯作品的出版和翻譯服務(wù)也是我們的重要業(yè)務(wù)。

翻譯是不同國(guó)家、不同文化以及不同人群之間思想交流的橋梁,是政治交流、文化交流、文明互鑒、民心相通、相互理解的基礎(chǔ),能夠讓不同文化背景的人了解他國(guó)的思想文化,從而豐富自己的思想文化。在中國(guó)近代史上,梁?jiǎn)⒊?yán)復(fù)、林紓等人的翻譯作品促進(jìn)了國(guó)人開眼看世界。朱生豪翻譯的莎士比亞作品,使中國(guó)讀者領(lǐng)略到英國(guó)文化的精髓。楊憲益、戴乃迭翻譯的《紅樓夢(mèng)》讓英語(yǔ)世界讀者欣賞到了中國(guó)古典小說的風(fēng)采。莫言的作品能夠獲得諾貝爾獎(jiǎng),很大程度上得益于傳神的翻譯。當(dāng)然,這些大家都知道,我想說的是外研社做過的一些重要工作。我們歷時(shí)八年,重新翻譯了莎士比亞全集,共包括38部劇本和1部詩(shī)集。主編與主譯就是在座的辜正坤教授,參與翻譯工作的還有翻譯界泰斗許淵沖先生。這套全集已經(jīng)于2016年全部出版。翻譯從表面看,是語(yǔ)言的交流;從本質(zhì)看,是文化的交流。而文化的交流,最重要的是以恰當(dāng)?shù)姆绞剑ó?dāng)然包括語(yǔ)言)傳達(dá)出民族文化的核心精神和核心價(jià)值,從而在各美其美、美人之美的基礎(chǔ)上,做到美美與共。

中國(guó)文化對(duì)外傳播的話語(yǔ)體系建設(shè),一直是對(duì)外文化傳播的重中之重,同時(shí)也是工作的難點(diǎn)。北外和外研社從2014年起承接了經(jīng)國(guó)務(wù)院批示、由國(guó)家語(yǔ)委和教育部牽頭的中華思想文化術(shù)語(yǔ)傳播工程,這個(gè)工程的秘書處就設(shè)在外研社。我們誠(chéng)邀了相關(guān)領(lǐng)域百余位專家學(xué)者(包括在座的徐亞男大使和施曉菁教授),比較全面地梳理能夠反映中華傳統(tǒng)文化特征和民族思維方式、體現(xiàn)中國(guó)核心價(jià)值的思想文化術(shù)語(yǔ),然后用利于交流的簡(jiǎn)練語(yǔ)言,客觀、準(zhǔn)確地予以詮釋。我們首先以漢英對(duì)照的形式出版,到目前已經(jīng)出版了五輯,共500條中華思想文化術(shù)語(yǔ),并且與海外出版機(jī)構(gòu)達(dá)成了英語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、阿爾巴尼亞語(yǔ)、保加利亞語(yǔ)、波蘭語(yǔ)、馬來語(yǔ)、尼泊爾語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、亞美尼亞語(yǔ)等十余個(gè)語(yǔ)種的輸出合同或意向,其中有四個(gè)語(yǔ)種(波蘭語(yǔ)、尼泊爾語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、亞美尼亞語(yǔ))版本已正式出版。

自從“一帶一路”倡議實(shí)施以來,外研社與30多個(gè)相關(guān)國(guó)家實(shí)現(xiàn)了200多個(gè)項(xiàng)目的合作。這些項(xiàng)目大多都涉及中外,或者是漢外的翻譯。在這個(gè)過程中,我們得到了北外的各位專家老師和很多其他高校老師的大力支持和幫助,我也想借此機(jī)會(huì)代表外研社向各位專家、各位老師表示誠(chéng)摯的感謝。

除充分發(fā)揮出版走出去的優(yōu)勢(shì)之外,外研社還于2015年成立了“一帶一路”國(guó)家語(yǔ)言服務(wù)中心,核心的業(yè)務(wù)就包括“一帶一路”國(guó)家與中國(guó)的雙向主題出版,為企業(yè)走出去提供翻譯與培訓(xùn)以及國(guó)情文化咨詢服務(wù)。中心成立一年多以來,已經(jīng)承擔(dān)了多項(xiàng)政府會(huì)議項(xiàng)目,比如說中國(guó)與以色列、葡萄牙、阿爾巴尼亞和斯里蘭卡政府之間的文學(xué)經(jīng)典互譯工程。2016年8月,我們?cè)O(shè)立了保加利亞中心;今年3月,我們又在保加利亞的東西方出版社設(shè)立了中國(guó)主題編輯部,有力推動(dòng)了中國(guó)內(nèi)容的對(duì)外傳播。同時(shí),為了能夠長(zhǎng)期支持“走出去”的業(yè)務(wù),我們還啟動(dòng)了“一帶一路”對(duì)象國(guó)外語(yǔ)人才庫(kù)、“一帶一路”國(guó)家國(guó)情文化動(dòng)態(tài)數(shù)據(jù)庫(kù)以及多語(yǔ)種在線學(xué)習(xí)等系統(tǒng)。毋庸置疑,“一帶一路”倡議的進(jìn)一步實(shí)施,必將為多語(yǔ)言的翻譯服務(wù)和語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)提供更大的發(fā)展空間和更多的發(fā)展機(jī)會(huì)。

外研社希望與相關(guān)機(jī)構(gòu)共謀發(fā)展,并希望繼續(xù)得到各位專家、各位老師的大力支持,謝謝。

猜你喜歡
外研社倡議一帶
浙江向全行業(yè)發(fā)起廉潔自律倡議
“一帶一路”我的夢(mèng)
ДОВОЛЬНО ЗАПРЯГАТЬ,ПОРА ЕХАТЬ!
數(shù)說“一帶一路”這5年
外研社版九年級(jí)上冊(cè)Module 12 Save the world Unit 1聽說課教學(xué)設(shè)計(jì)
保護(hù)一半倡議:與自然和諧共處的愿景和實(shí)踐
A Dialogue about Innovation in Global Economy Governance in Chongqing
The war of protecting peas
Not bald anymore
I IItttt’snotmyffaauulltt