国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下的高校英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)模式探究

2017-04-19 03:44劉少杰吳旭飛
新西部·中旬刊 2017年3期
關(guān)鍵詞:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)啟示

劉少杰+吳旭飛

【摘 要】 本文在調(diào)研目前高校英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,結(jié)合詞匯教學(xué)在二語(yǔ)習(xí)得中的重要性,從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中理?yè)?jù)、范疇化、原型和隱喻四大理論出發(fā),論證其對(duì)于英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)的啟示,以期探索英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)有效途徑。

【關(guān)鍵詞】 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué);高校英語(yǔ)課堂;詞匯教學(xué)模式;啟示

一、引言

興起于20世紀(jì)80年代的美國(guó)和歐洲的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),是由認(rèn)知心理學(xué)和語(yǔ)言學(xué)結(jié)合而成,處于當(dāng)代語(yǔ)言研究的前沿(趙艷芳,2001)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究涵蓋了范疇化理論、原型理論、概念隱喻理論和認(rèn)知語(yǔ)法等。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)揭示了人類對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)和語(yǔ)言應(yīng)用的認(rèn)知過(guò)程和規(guī)律,幫助我們發(fā)現(xiàn)很多語(yǔ)言現(xiàn)象和規(guī)律。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)所發(fā)現(xiàn)和揭示的這些語(yǔ)言現(xiàn)象和規(guī)律可以用來(lái)指導(dǎo)英語(yǔ)教學(xué),尤其是英語(yǔ)詞匯教學(xué)。

在形式主義語(yǔ)言學(xué)的影響下,傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)法注重語(yǔ)言的任意性。一門語(yǔ)言中的詞匯數(shù)目龐大,是一個(gè)開放的體系,經(jīng)常被學(xué)者認(rèn)為是沒有規(guī)律的,詞匯研究經(jīng)常被比喻為應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)大家庭中的“灰姑娘”(Nation,1997)。盡管這樣,由于詞匯在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的重要地位,學(xué)界對(duì)于加強(qiáng)詞匯研究的呼聲越來(lái)越高。1980年,Paul Meara就曾經(jīng)指出“第一語(yǔ)言教學(xué)中不該忽視詞匯”,并呼吁學(xué)界重視對(duì)詞匯以及詞匯學(xué)習(xí)規(guī)律的探究,形成詞匯習(xí)得理論。1986年,Batia Laufer指出,“語(yǔ)法和語(yǔ)音是封閉的系統(tǒng),對(duì)其進(jìn)行抽象概括相對(duì)較為容易,而詞匯是一個(gè)開放的系統(tǒng),無(wú)法對(duì)其形成假設(shè)并加以檢測(cè)”,所以應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的研究長(zhǎng)期以來(lái)實(shí)際上是對(duì)于“語(yǔ)法”研究,詞匯研究被嚴(yán)重邊緣化了。1997年,Nation指出,詞匯研究長(zhǎng)期處于英語(yǔ)習(xí)得理論研究的支流地位,使得學(xué)界普遍對(duì)于詞匯習(xí)得研究的重視程度較低。Nation認(rèn)為詞匯習(xí)得研究應(yīng)該吸收傳統(tǒng)詞匯研究成果,調(diào)整研究重心,重新認(rèn)識(shí)詞匯與語(yǔ)法的關(guān)系,充分考慮詞匯與語(yǔ)法的不可分割性(王改燕,2012)。

近些年,伴隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,對(duì)于詞匯教學(xué)和詞匯習(xí)得規(guī)律的研究成為學(xué)界普遍重視的一個(gè)領(lǐng)域。本文的研究正是通過(guò)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的關(guān)鍵理論,探究認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下高校英語(yǔ)詞匯教學(xué)的有效方法與途徑。

二、高校英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)重要性與現(xiàn)狀分析

關(guān)于英語(yǔ)詞匯教學(xué),專家學(xué)者沒有達(dá)成統(tǒng)一的觀點(diǎn)。一部分學(xué)者認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)是學(xué)習(xí)者自己的事,因而沒有必要再在課堂上講解詞匯,寶貴的課堂時(shí)間應(yīng)該用來(lái)講授其他“更重要”的知識(shí);有的學(xué)者雖然認(rèn)為很有必要強(qiáng)調(diào)和進(jìn)行課堂詞匯教學(xué),但對(duì)于“如何開展二語(yǔ)詞匯教學(xué)”學(xué)者們并未達(dá)成統(tǒng)一意見。有的傾向于顯性教學(xué)(在課堂上以詞匯為目的進(jìn)行教學(xué))(Laufer 2005;Nation 2001),而有的則傾向于隱性詞匯教學(xué)(讓學(xué)生在以內(nèi)容理解為主要目的課堂教學(xué)活動(dòng)中附帶掌握詞匯知識(shí))(Krashen,1985)。

通過(guò)問卷調(diào)查、分析綜合等方法調(diào)查目前高校英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)重要性及現(xiàn)狀,發(fā)現(xiàn)目前高校英語(yǔ)課堂普遍能夠體現(xiàn)詞匯教學(xué)的重要性,但由于詞匯研究長(zhǎng)期長(zhǎng)期處于二語(yǔ)習(xí)得研究的支流地位,沒有很好的與當(dāng)下的熱門研究領(lǐng)域相聯(lián)系,且高效英語(yǔ)詞匯教學(xué)沒有充分考慮詞匯與語(yǔ)法的不可分割性,導(dǎo)致詞匯教學(xué)有效性較低。

三、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與高校英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)

本文認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中關(guān)于理?yè)?jù)、范疇化、原型和隱喻等理論出發(fā),發(fā)現(xiàn)上述理論對(duì)于高校英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)有著很強(qiáng)的指導(dǎo)性和解釋力。

1、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究并展示了詞匯、習(xí)語(yǔ)的理?yè)?jù)性,使得詞匯的理?yè)?jù)性更加直觀、更具說(shuō)服力

例如英語(yǔ)中的“draw the curtain” 原義是“拉上或拉開簾子”,其轉(zhuǎn)義為“結(jié)束或掩蓋”,如:“Lets draw the curtain on the issue”。再如“drag ones feet”,原義是“拖著腳步走”,其轉(zhuǎn)義為“故意拖拉”,如:“He is dragging his feet in this negotiation”。學(xué)習(xí)者一旦認(rèn)識(shí)到很多英語(yǔ)詞匯搭配并非任意的,而是有理?yè)?jù)的,就可以避免死記硬背,而是在深度理解詞語(yǔ)內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,靈活運(yùn)用詞語(yǔ)搭配。教師在英語(yǔ)詞匯教學(xué)過(guò)程中,可以向?qū)W生解釋某些所謂的“固定用法”的產(chǎn)生根源,而不是一味的強(qiáng)調(diào)識(shí)記詞匯需要死記硬背。有了認(rèn)知參與和更為深刻的認(rèn)知過(guò)程,學(xué)習(xí)者對(duì)于詞匯的記憶也會(huì)隨之加深。

2、范疇作為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的主要研究對(duì)象之一,指事物在認(rèn)知中的分類

范疇可分為上位范疇、基本等級(jí)范疇和下屬范疇,其中基本等級(jí)范疇是人類與外部世界相互作用最直接、最基本的層面。這一觀點(diǎn)對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示是---基本范疇詞匯優(yōu)先?;痉懂犜~是英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中有著很高的地位,繼而,在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,教師首先必須重視基本范疇詞匯的講授。如果學(xué)生習(xí)得的基本詞匯達(dá)到一定數(shù)量,教師可參照教學(xué)大綱,結(jié)合詞匯使用頻率,進(jìn)行歸納與總結(jié),幫助學(xué)生從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度建構(gòu)一個(gè)以基本范疇詞為中心的詞匯網(wǎng)。這樣,既可以教會(huì)學(xué)生一種科學(xué)的詞匯學(xué)習(xí)方法,也可以提高英語(yǔ)詞匯教學(xué)的效果,一箭雙雕。

3、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)原型理論還可以用來(lái)幫助學(xué)習(xí)者理解一詞多義現(xiàn)象

一詞多義現(xiàn)象是英語(yǔ)中一個(gè)非常普遍的現(xiàn)象。一個(gè)詞剛出現(xiàn)的時(shí)候只是用作一定的事物、現(xiàn)象、性質(zhì)或者行為的名稱,因而總是單義的,繼而在語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程中逐漸獲得新義,這樣便形成了一詞多義。一個(gè)詞一旦具備兩個(gè)或者兩個(gè)以上的意義便可稱作多義詞。多義詞學(xué)習(xí)是英語(yǔ)習(xí)得中的難點(diǎn)。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究表明,多義詞的各種意義之間的聯(lián)系不是任意的,而是通過(guò)特定的語(yǔ)義引申機(jī)制從典型發(fā)展而成的,多項(xiàng)意義之間的聯(lián)系都是有理?yè)?jù)的,可形成語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)(semantic network)(陸國(guó)強(qiáng),1999)。例如:英語(yǔ)單詞head,其中心意義為“頭(身體的部分)”,但同時(shí)head又很多其他次要意義:頂部、上端、首腦(首長(zhǎng))、頭像、源頭(源泉)、人(個(gè)人)、要點(diǎn)、才智等其它意義。次要意義多半萬(wàn)變不離其宗,與中心意義有著很密切的聯(lián)系。這對(duì)于英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示是:教師可以從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)原型理論角度出發(fā),幫助學(xué)生理解一個(gè)詞項(xiàng)的多個(gè)意義之間的深層聯(lián)系,使這些意義在學(xué)習(xí)者的大腦中形成一個(gè)緊密聯(lián)系的詞匯網(wǎng)絡(luò)。

4、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,隱喻是一種認(rèn)知工具

長(zhǎng)期以來(lái),隱喻被認(rèn)為是一種語(yǔ)言形式上的修辭,是詞語(yǔ)的非常規(guī)用法,因此對(duì)隱喻的研究也僅限于文體學(xué)、文學(xué)、修辭學(xué)等領(lǐng)域。而認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)指出,隱喻是人們思維、行動(dòng)和表達(dá)思想的一種不可或缺的方式(Lakoff & Johnson,1980),也是理解一詞多義和詞義轉(zhuǎn)移現(xiàn)象的鑰匙。此外,隱喻作為一種思維方式和認(rèn)知功能,體現(xiàn)了人類的思維共性,因此英漢兩種語(yǔ)言在隱喻表達(dá)上有很多重合的現(xiàn)象。例如:英語(yǔ)中的一個(gè)方位隱喻“HAPPY IS UP;SAD IS DOWN”,就很容易理解下面幾句話的含義:

He is feeling up.

I am in high spirits.

I am feeling down.

He is very low these days.

認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)隱喻理論對(duì)于英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示是:教師可以詞匯教學(xué)中向?qū)W生介紹認(rèn)知隱喻理論,讓學(xué)生從隱喻的角度出發(fā)去習(xí)得詞匯,可以加深學(xué)生對(duì)詞語(yǔ)的理解。

四、結(jié)語(yǔ)

本文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中理?yè)?jù)理論、范疇化理論、原型理論和隱喻理論四大理論出發(fā),論證上述理論對(duì)于英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)的啟示。研究表明,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論對(duì)高校英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)有很強(qiáng)的解釋力,可以為英語(yǔ)課堂詞匯教學(xué)提供了一個(gè)全新的、有效的視角和途徑。

【參考文獻(xiàn)】

[1] Krashen,S.The Input Hypothesis: Issues and Implications. Longman,1985.

[2] Laufer,B.Lexical frequency profiles: From Monte Carlo to the real world-A response to Meara. Applied Linguistics,2005.26.582-588.

[3] Meara,P.Vocabulary acquisition: A neglected aspect of language learning. Language Teaching and Linguistics: Abstracts,1980.13.221-247.

[4] Nation,I.S.P.Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge: Cambridge University Press,2001.

[5] Lakoff,G.& Johnson,M.Metaphors We Live By. Chicago University Press,1980.

[6] Sinclair,J. Corpus,Concordance,Collocation. Oxford: Oxford University,1991.

[7] 陸國(guó)強(qiáng).現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué).上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999.

[8] 趙艷芳.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論.上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001.

[9] 王改燕.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)框架下的詞匯理?yè)?jù)解析與二語(yǔ)詞匯教學(xué).外語(yǔ)教學(xué),2012.6.54-62.

【作者簡(jiǎn)介】

劉少杰(1988-)女,文學(xué)碩士,陜西學(xué)前師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系講師,主要研究認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué).

吳旭飛(1989-)男,文學(xué)碩士,西安交通大學(xué)附屬中學(xué)英語(yǔ)教師,研究方向:翻譯、英語(yǔ)教學(xué).

猜你喜歡
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)啟示
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)翻譯觀及其對(duì)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的啟示探索
基于圖形一背景理論的英語(yǔ)簡(jiǎn)單句的認(rèn)知分析
基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)“事態(tài)把握”的視角分析日語(yǔ)學(xué)習(xí)者授受表達(dá)的使用
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在日語(yǔ)慣用語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
英語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣的認(rèn)知研究綜述
國(guó)外跨境電子商務(wù)稅收發(fā)展經(jīng)驗(yàn)對(duì)我國(guó)的啟示
商業(yè)銀行受余額寶的影響和啟示