韓金玲
摘要:20世紀六七十年代第二語言習得理論開始成為一門獨立的學科,它的學科主要研究目標是描述第二語言習得的過程與解釋第二語言習得的特征等。研究涉及語言學習者的內(nèi)在特征、語言學習的外在表現(xiàn)以及語言學習環(huán)境的相關理論。1981年美國著名的語言學家Krashen提出了一套系統(tǒng)完整的第二語言習得模式,他全面系統(tǒng)地對第二語言習得的過程進行了詳盡的闡述。在他的若干具有影響力的二語習得理論模式的啟發(fā)下,本文將充分地利用第二語言習得的相關理論模式和規(guī)律,探究與分析泰國留學生商務漢語課程的教學方法與技巧,總結(jié)出對商務漢語課程行之有效的教學對策與方法,并在此基礎上提高課程的教學效果。
關鍵詞:第二語言習得;商務漢語;啟示
20世紀60年代末,國外部分語言學家對第二語言習得理論產(chǎn)生了濃厚的興趣并開始進行深入地探究。美國南加利福尼亞大學的著名語言學家克拉申(Krashen)在上世紀80年代編寫了第二語言習得研究的代表作---《第二語言習得與第二語言學習》。在書中Krashen提出了五個假說,分別為:習得與學習假說(The acquisition-learning distinction)、自然順序假設(The natural order hypothesis)、輸入假說(The input hypothesis)和情感過濾假說(The affective filter hypothesis)。這五種假說對第二語言教學的發(fā)展具有深遠的指導意義。
一、克拉申的第二語言習得理論
1、克拉申的“學習”與“習得”假說
克拉申認為語言學習者在學習第二語言的過程中,通過兩種方式獲得語言能力:一種是通過“習得”的方式,另一種使通過“學習”的方式。所謂“習得”是指一種潛意識獲得語言知識的過程,學習者身處目的語的語言環(huán)境之中,在不知不覺的情況下習得了該目的語的語言規(guī)則。而“學習”是指有意識、有目的地進行語言知識學習的過程,學習者通過有意識地學習來獲取新的語言技能。
2、自然順序假說
卡拉申認為不論是成年的語言學習者,還是幼兒語言學習者,無論是學習母語還是第二語言習得,他們在自然習得語言的過程中,一定會按照可預測的順序來習得相關的語法知識,有些語法知識習得較早,而有些語法知識則習得比較晚。
3、監(jiān)控假說
克拉申認為通過學習的方式而獲取語言技能的學習者們,他們在輸出第二語言時,所學得的第二語言的語法規(guī)則和語言知識會在他們的頭腦之中形成一套監(jiān)察機制,這套監(jiān)察機制負責檢測他們在輸出的語言的過程中,是否按照第二語言正確的語言規(guī)則來輸出的。
4、輸入假說
克拉申認為語言學習者在輸入新的語言知識時,必須在學習者可以接受的知識范圍之內(nèi)進行新知識的輸入,這就是“輸入假說”?!拜斎爰僬f”要求在輸入新的語言知識時,一定要按照“i+1”的原則來輸入,在原來已經(jīng)掌握的知識的基礎之上,提供在學習者現(xiàn)有知識水平以上的有略微難度的新知識。提供一些超出學習者預期的新知識。只有輸入超出他們預期的新知識,才能讓學習者發(fā)現(xiàn)自己在已有知識的基礎上,仍然有空缺。新知識的新鮮感,也會不斷刺激學習者產(chǎn)生持續(xù)不斷的學習熱情。
5、情感過濾假說
克拉申認為語言學習者在學習的過程當中,會或多或少地受到一些情感因素的影響,他提出“情感過濾假說”,“情感過濾假說”涉及學習者的動機、態(tài)度、焦慮等感情因素。學習者在情感因素的作用下,會對學習第二語言的態(tài)度和學習效果產(chǎn)生相應的影響,會阻止或促進第二語言習得的進度。
二、目前高校商務漢語課程教學現(xiàn)狀分析
隨著中泰貿(mào)易領域的快速發(fā)展,泰國的商業(yè)貿(mào)易公司對精通商務漢語的專業(yè)人才需求越來越大。商務漢語課程也隨之成為了熱門的學習領域,國內(nèi)外各大高校及教育機構(gòu)開始相繼地推出了針對不同學習需求和不同漢語水平的學習者的商務漢語教學課程。但是目前的國內(nèi)外高校及教育機構(gòu)開設的商務漢語課程的課堂教學仍存在著各種各樣的問題。
雖然商務漢語這門課程作為國內(nèi)高校留學生的必修課程之一,大部分學生學習商務漢語的動機都是為了將來更好的與中國人進行商貿(mào)往來,促進兩國經(jīng)濟的友好發(fā)展。但是也有部分學生學習商務漢語課程的熱情不夠強烈,動機也不夠明確。究其主要原因是因為商務漢語課程教學中存在著各種問題,比如:(1)商務漢語課程的詞匯比較商業(yè)化,需要真實的商業(yè)文化環(huán)境來為學習者提供良好的語言環(huán)境,學生在課堂接受教師所傳授的相關商業(yè)知識,但是他們課后卻不能使用所學到這些商務漢語知識來進行交流溝通,商務漢語課程的教學被局限在教室之中,學生們?nèi)鄙偈褂蒙虅諠h語知識來進行實踐的機會;(2)學習者對與商務知識的渴望,并不止?jié)M足于漢語專業(yè)商務方向有限的專業(yè)知識,而是希望能學到更多且更為實用的商務專業(yè)知識;(3)商務漢語是一門以專門教授商務漢語交際的語言課,而不是一門專門教授經(jīng)貿(mào)知識的專業(yè)課程。教師在教授商務漢語課程到時候容易陷入就詞論詞,過多地講授專業(yè)詞匯和商業(yè)知識的怪圈,從而忽略了在商務漢語課程中必須遵循講授經(jīng)貿(mào)知識要為理解語言和運用語言所服務,必須重點培養(yǎng)學生的言語的交際技能的原則。(4)商務漢語課程是學習難度較高的一門課程,商務詞匯具有專業(yè)性、語體風格莊重文雅。所以學習者在學習商務詞匯和商務知識時容易出現(xiàn)畏難情緒,學習者容易在苦難面前出現(xiàn)信心缺失和厭學情緒等不良情緒,這些不良的情緒會影響學生們學習商務漢語的熱情和繼續(xù)學習的積極性。
另外,商務漢語課程還存在教材更新滯后的問題,商貿(mào)經(jīng)濟發(fā)展迅速,原有的商務漢語教材內(nèi)容不夠新穎、新生的商務漢語詞匯和句型在原有的商務漢語教材中都無法找到,教材當中的部分編寫內(nèi)容已經(jīng)不符合實際商務交流的需要;師資水平方面,漢語國際教育的教師缺少商務貿(mào)易方面的知識儲備,非專業(yè)的商務知識在對學生的商務漢語教學中無法進行準確地、專業(yè)化的指導,或指導指導效果無法達到預期。商務漢語的課堂教學除了要教授學生商務漢語知識、培養(yǎng)語言技能以外,還需要培養(yǎng)學生使用中式思維、學會根據(jù)中國人的文化觀念來進行商務交際。但是在實際的商務教學中卻缺少對學生思維模式和文化觀念的引導。
三、Krashen的二語習得理論對商務漢語教學的一些啟示
第二語言習得理論經(jīng)過長時間的實踐研究,在國內(nèi)外的語言教學中得到了不斷推廣和應用。對改變各大高校以及教育機構(gòu)的商務漢語課程教學現(xiàn)狀也有很多啟發(fā):
1、應當在課堂教學過程中重視語言輸入的質(zhì)量
商務漢語教學過程中教師們應當注重把握好課堂語言輸入的質(zhì)和量。Krashen認為,對于初學者而言,教學難度一定要由淺入深,如果學習者在學習過程大量接收到不理解的知識輸入,這樣很容易使他們失去學習的興趣和信心。根據(jù)Krashen的觀點,輸入應遵循“i+1”的規(guī)則。教師在教授新的語言知識時,語言輸入應當由易到難,由淺入深,知識點講解與操練要做到難易適中。既不要等同于學生的水平,從而使學生失去學習新知識的興趣,又不要太超出學生水平。讓學生對新知識望而生畏,影響學生們的學習熱情,教學過程中應當保持“i+1”的適度輸入原則?!吧虅諠h語具有作為一門與商務活動緊密相關的專門用途漢語,它的基本內(nèi)容圍繞貿(mào)易、投資等各種經(jīng)濟、商務和社會活動展開,涉及經(jīng)濟、管理、法律、外交、媒體、社交等多領域,實踐性使其重要的特征。”(沈庶英)根據(jù)Krashen提出的“i+1”的規(guī)則,商務漢語在實踐教學中也應該遵循由易到難循序漸進的原則,初級階段的商務漢語課程應該向?qū)W生傳授一些簡單實用的商務漢語和商務專業(yè)知識,讓學生們先初步了解中國的商務文化特征,通過與生活密切相關的商務體驗,讓學生對我國的經(jīng)濟社會生活有基本的了解。比如:商店購物、市場討價還價、銀行貨幣兌換、酒店投宿、民航購票、網(wǎng)上購物、介紹旅游路線等可實操的校內(nèi)真實場景進行語言的操練。中級階段的課程,在此基礎上再提高難度,增設商務文化方面的知識。結(jié)合課外實踐活動通過參觀生產(chǎn)企業(yè)和經(jīng)營企業(yè)、為會議訂餐、考查開發(fā)區(qū)、做產(chǎn)品用戶意見調(diào)查、向顧客解釋產(chǎn)品說明等活動,讓學生了解中國的生產(chǎn)、經(jīng)營和服務狀況。當學生在掌握中級商務知識的情況下,再增加實踐學習的難度,讓學生參與社團活動,參與媒體商討廣告、到稅務局咨詢相關稅務知識,主持業(yè)務洽談會,或者開展社會調(diào)查、讓學生學習制作草擬合同、設計企業(yè)策劃書、設計產(chǎn)品宣傳廣告、匯報工作等商務環(huán)節(jié)等。通過這樣循序漸進地增加學習商務知識的難度,才可以讓學生在學習新知識的過程中不斷提高自己的學習興趣和學習動機,不斷激發(fā)學生學習漢語的熱情。
2、發(fā)揮“第二語言習得”的作用,培養(yǎng)學生的語言交際能力。
第二語言的學習過程應當把有意識的“學習”與無意識的“習得”緊密結(jié)合在一起的學習過程。因此,商務漢語課程應該通過“學習”與“習得”兩種途徑:有意識地學習語言知識和無意識地習得第二語言的交際能力。
在日常的商務漢語教學過程中,課堂教學屬于有意識地學習商務漢語語言規(guī)則和語言形式的學習模式。但是學習語言規(guī)則對于培養(yǎng)學生的語言交際能力的作用是有限的,學生學習語言規(guī)則只能起到語言監(jiān)控和修正語言的作用。學習者語言交際能力的提升和語言表達的流利性取決于日常交際之中無意識地操練。因此,第二語言學習的課堂教學應該既重視語言規(guī)則的學習,也應該通過具體實際的語言環(huán)境下的交流活動來培養(yǎng)學習者的語言交際能力。讓語言學習者在不自不覺中將所接收的知識輸入逐步轉(zhuǎn)化為系統(tǒng)的語言體系,逐步達到熟練掌握和運用語言的目的。
在商務漢語教學過程中,教師可以充分利用真實的商務交際情景或者模擬的特定商務情景來,讓學生們在具體的商務情境下進行操練。通過形式多樣地操練,提高學生們理解、記憶相應的商務場景下運用漢語知識的能力。
3、第二語言教學過程中重視學生情感因素,降低情感過濾。
Krashen認為雖然在學習過程中情感因素對習得機制沒有影響,但情感因素仍然對第二語言學習者的學習過程產(chǎn)生阻礙或促進大腦語言習得的作用。他把情感因素分為三類:(1)動力:學習動力強、動機明確的學生在學習語言的過程中習得的語言知識更多;(2)自信心:對自己能否達到預期效果有信心的學生習得語言知識更多;(3)焦慮程度:學習過程中學習焦慮程度低的學生,學習的專注度就更高,所以學習效果更加好。成人的情感過濾能力比兒童強,所以在學習語言的時候,語言的輸入效果沒有兒童好。因此,教學過程中教師要盡可能地創(chuàng)造出一種情感過濾較低的環(huán)境,排除學生所面臨的各種心理障礙,降低情感過濾的程度。對于以漢語為第二語言學習的留學生而言,要提高學生的課堂參與度與積極度,降低留學生第二語言學習的感情過濾。在這個環(huán)節(jié)中,教師能否正確使用課堂評價語至關重要,教師應該多鼓勵學生,幫助其建立自信心,引導學生保持學習興趣,為學生創(chuàng)造輕松愉悅、和諧友好、溫馨舒適的學習環(huán)境,以保證學生在學習過程受到較低的情感過濾。對于學習困難或者成績較差的學生,教師不應在課堂上隨意批評學生,應該多給予學生肯定、鼓勵的評價。
綜上所述,krashen的第二語言習得相關理論對商務漢語教學事業(yè)有很大的啟迪作用。作為漢語國際教育的教師,我們應該不斷深入學習第二語言學習理論,在理論知識的指導下,采用各種行之有效的教學手段,不斷促進學習者學習商務漢語課程的能力。將“學習”和“習得”巧妙地結(jié)合起來,增加可理解性的語言輸入,循序漸進地增加語言知識輸入的難度;努力消除影響學生學習第二語言的焦慮因素,逐步提高學習者的商務漢語交際能力及漢語口語表達能力。為他們今后順利進入商務貿(mào)易公司工作奠定良好的語言基礎。
參考文獻:
[1]朱偉娟.克拉申輸入假說理論在對外漢語教學中的應用[J].湖北社會科學.2012.第6期
[2]肖云南.戴曼純. 二語習得研究成果在課堂教學中的應用問題[J].外語界.2004.第3期
[3]朱黎航. 商務漢語的特點及教學[J].暨南大學華文學院學報.2003.第3期
[4]劉淑華.克拉申第二語言習得理論對外漢語教學的啟示[J].鞍山科技大學學報.第29卷 第6期
[5]崔鵬.楊連瑞. 第二語言習得的幾種心理語言學模式[J].當代外語研究.2011.第4期
[6]楊東升.陳子驕. 商務漢語課程總設計.大慶社會科學.2009.第4期
[7]韓鳳明. 泰國商務漢語教學研究[M].浙江.2012.03
[8]戴煒棟. 中國的二語習得研究:回顧、現(xiàn)狀與前瞻[J].外國語.2005.第6期
[9]沈庶英. 漢語國際教育視域下商務漢語教學改革探討[J].國家教育行政學院學報.2012.第3期
[10]李芃. 外語教學中二語習得理論的作用及影響[J].長江大學學報(社會科學版).第34卷..第2期