丁沾沾
連南瑤族自治縣“軍聲”的語言活力與瀕危狀況*
丁沾沾
連南瑤族自治縣的“軍聲”是明代駐軍形成的粵語方言島。本文主要采用問卷調(diào)查、個人訪談等方法,調(diào)查了連南瑤族自治縣“軍聲”的語言活力和使用者的語言態(tài)度,并對調(diào)查結(jié)果進(jìn)行細(xì)致的統(tǒng)計分析,指出連南“軍聲”無疑是一種瀕危方言,且不同村落瀕危程度不同。文章最后從人口的遷入與遷出、語言認(rèn)同感、使用人口比例三個方面分析了連南“軍聲”瀕危的原因。
“軍聲” 粵語方言島 語言活力 語言態(tài)度 語言瀕危
連南瑤族自治縣位于廣東省西北部,東北與連州市毗連,東南與陽山縣接壤,南接懷集縣,西鄰連山壯族瑤族自治縣,西北與湖南江華瑤族自治縣交界。目前全縣轄7鄉(xiāng)鎮(zhèn):三江鎮(zhèn)、三排鎮(zhèn)、大坪鎮(zhèn)、香坪鎮(zhèn)、渦水鎮(zhèn)、寨崗鎮(zhèn)、大麥山鎮(zhèn),縣政府設(shè)于三江鎮(zhèn)。
連南境內(nèi)方言資源十分豐富,除了瑤語,尚有多種漢語方言,如客家話及“四會聲”“軍聲”“石蛤塘土話”等??图以捠沁B南境內(nèi)主要通行的漢語方言,使用廣泛;“軍聲”則僅分布于寨崗鎮(zhèn)陽愛村、官坑村和金光村,屬于粵語的性質(zhì)*鄒曉玲、丁沾沾:《粵北洞冠水流域的“軍聲”》,《文化遺產(chǎn)》2011年第2期。,明顯處于弱勢地位。由于使用不同方言的人群交往日趨頻繁,處于弱勢的“軍聲”自然成為瀕危方言*曹志耘(2001)指出“在多種方言交錯分布的地區(qū),由于不同方言之間交往的日趨頻繁,處于弱勢的方言很容易成為瀕危方言”。曹志耘:《關(guān)于瀕危漢語方言問題》,《語言教學(xué)與研究》2001年第1期。。
“軍聲”也可稱為“軍話”“軍家話”等。關(guān)于“軍話”的定義,潘家懿指出:“軍話是我國南方某些地區(qū)的一種含有官話成分的混合型方言。由于流行范圍小,使用人口少,而且都處在其他優(yōu)勢方言的包圍之中,因此語言學(xué)界稱它為‘官話方言島’或‘軍聲方言島’?!?潘家懿:《軍話與廣東平?!败娐暋薄?,《方言》1998年第1期。丘學(xué)強(qiáng)提出軍話是“散布于粵、瓊、桂、閩等地的具有‘方言島’性質(zhì)的漢語方言,它們因與明代衛(wèi)所里的軍戶關(guān)系密切而得名”。*丘學(xué)強(qiáng):《軍話研究》,北京:中國社會科學(xué)出版社2005年版,第154頁。黃曉東在潘文和丘文的基礎(chǔ)上重新對“軍話”進(jìn)行定義:“軍話是歷史上駐軍或軍屯而形成的漢語方言島?!?黃曉東:《漢語軍話概述》,《語言教學(xué)與研究》2007年第3期。三者定義雖不完全一致,但足以告訴我們:軍話與歷史上的駐軍有關(guān)系,且時至今天均以方言島的形式存在。
連南“軍聲”的形成與明代駐軍有關(guān),時至今天成為粵語方言島。明朝洪武二十四年(1391),班、梁、蔣、顏、鄧、徐等姓(俗稱“五騎六姓”)的族人從南海、番禺、順德前往連州平亂,之后在當(dāng)?shù)卦?,世代居住下來。?jù)《班氏族譜》(1995年重修)載:“班博,尚志公家屬,乃明朝騎都尉武官,駐粵南海,于明洪武二十四年,與蔣、鄧、梁、顏五姓先祖一同帶軍來駐連州。平定瑤亂后,永樂二年,奉命分設(shè)三屯三所,頭所通儒屯,設(shè)所黎埠楓化林;二所馬槽屯,設(shè)所軍洞訊地;三所酒樓屯,設(shè)所于七拱,均隸屬連州守御所衛(wèi)千總管轄?!薄妒Y氏族譜》也有記載:“廿四年分發(fā),由南海帶軍來連,分途剿撫,隨終于軍中。其長子祖昇公時為百戶所,永樂二年與同事鄧、顏、梁、班各旗,奉檄屯種陽山荒田,共墾得田七千三百三十八坵?!薄栋嗍献遄V》中的二所馬槽屯軍洞即今天的陽愛村,這些明朝軍人及其后裔所講的方言被稱為“軍聲”。
連南“軍聲”主要分布在寨崗鎮(zhèn)的陽愛村、官坑村和金光村。陽愛村位于寨崗北部,距墟鎮(zhèn)7公里,居住著班、蔣、鄧、梁、徐、黃、王、鐘、曾、吳、歐等12姓,其中班、蔣、鄧、梁、徐姓居民講“軍聲”。官坑村也位于寨崗北部,距墟鎮(zhèn)2公里,居住著李、羅、古、顏、梁、曾、鐘、陳、黃、陸、范、董等14姓居民,其中顏、梁兩姓居民講“軍聲”。金光村位于寨崗境內(nèi)東北部,原名馬鞍,距墟鎮(zhèn)5公里,居住著李、羅、鐘、朱、曾、顏、鄧等9姓居民,其中顏、鄧兩姓居民講“軍聲”。*寨崗鎮(zhèn)志編纂委員會:《寨崗鎮(zhèn)志》,2010年,未公開出版。連南“軍聲”分布情況如下圖所示:
本文主要從社會語言學(xué)的角度,調(diào)查連南“軍聲”的語言活力及使用者的語言態(tài)度,分析其瀕危程度及原因,預(yù)測其發(fā)展前景。與連南寨崗鎮(zhèn)相鄰的陽山縣黎埠鎮(zhèn)也分布有“軍聲”,但使用人數(shù)極少,本次調(diào)查并未涉及。
圖1:連南“軍聲”分布情況
本次調(diào)查主要通過實地發(fā)放問卷的方式,并輔以個人訪談、隱匿觀察等。我們一共發(fā)放325份問卷,其中以當(dāng)?shù)亍败娐暋蹦刚Z者為調(diào)查對象的問卷220份,有效回收215份,語言活力和使用者語言態(tài)度的統(tǒng)計基于此類問卷;以村里外來媳婦為調(diào)查對象的問卷105份,有效回收105份。詳見下表:
表1:調(diào)查對象
對于連南“軍聲”的語言活力,我們根據(jù)實際調(diào)查的情況,并參照聯(lián)合國教科文組織瀕危語言特設(shè)專家組《語言活力與語言瀕危》(2003)*聯(lián)合國教科文組織瀕危語言問題特別專家組,范俊軍、宮齊、胡鴻雁譯:《語言活力與語言瀕?!?,《民族語文》2006年第3期。提出的評估指標(biāo),進(jìn)行分項敘述和分析。在樣本統(tǒng)計時,若有些條目出現(xiàn)缺失現(xiàn)象,計算時剔除缺失值。
1.連南“軍聲”的代際傳承
語言是否代代相傳是評估語言活力最常用的指標(biāo)。對于連南“軍聲”的代際傳承情況,可以從不同年齡層的人是否都會說“軍聲”、“軍聲”說得是否地道來考察。調(diào)查結(jié)果如下:
表2:是否會說“軍聲”及“軍聲”說得是否地道
根據(jù)調(diào)查,連南“軍聲”的使用者涉及各個年齡層,且絕大部分被調(diào)查者都覺得自己講的“軍聲”很地道,可見,“軍聲”的代際傳承至今尚屬正常。由于這些被調(diào)查者基本都是“軍聲”、客家話兼用,有時也用廣州話、普通話,所以部分人覺得自己的“軍聲”不是很地道。少數(shù)孩童因隨父母常年在外,已經(jīng)不會講“軍聲”,只講客家話或廣州話。
2.連南“軍聲”絕對使用人數(shù)占當(dāng)?shù)乜側(cè)丝诘谋壤?/p>
連南“軍聲”僅分布在寨崗鎮(zhèn)的陽愛村、官坑村和金光村,具體數(shù)據(jù)如下:
表3:連南“軍聲”使用人口
據(jù)第六次人口普查,連南瑤族自治縣總?cè)丝诩s為13萬,而“軍聲”使用總?cè)丝诩s為3025人,僅占該縣總?cè)丝诘?.3%,比例極低。如果將范圍縮小到寨崗鎮(zhèn),該鎮(zhèn)總?cè)丝诩s4.7萬人,“軍聲”人口僅占該鎮(zhèn)總?cè)丝诘?.4%,所占比例也是極低的。從這個角度看,連南“軍聲”應(yīng)該屬于嚴(yán)重瀕危型方言。
3.連南“軍聲”現(xiàn)存語域的走向
(1)家庭域
連南“軍聲”最主要的使用場合是家庭,這是最穩(wěn)定和最普遍的場合,使用率非常高。相對而言,對父親、對兄弟姐妹、對孩子的使用比例為90%左右,高于對母親(83.7%)和對配偶(79.2%),這是因為不少母親或者妻子是從外地嫁入的,母語并非“軍聲”。數(shù)據(jù)如表4所示。
性別對于家庭內(nèi)“軍聲”的使用也有一定的影響,如表5所示。
從表5可以看出,雖然男性、女性在家庭內(nèi)部的“軍聲”使用比例相差不大,但無論是對長輩、平輩還是晚輩,女性使用“軍聲”的比例都略低。
在家庭內(nèi)部,年長者一般更傾向于使用“軍聲”,尤其是50歲以上的老年人,與家庭內(nèi)不同輩分的人交流基本都是使用“軍聲”。年輕人相較使用“軍聲”的比例略低,如表6所示。
(2)交往域
“軍聲”使用領(lǐng)域除了家庭內(nèi)部以外,在部分社交場合也會用到,但范圍有限。
表4:家庭域“軍聲”的總體使用情況
表5:家庭域“軍聲”的使用情況的性別變異
表6:家庭域“軍聲”的使用情況的年齡變異
表7:交往域“軍聲”的總體使用情況
從表7可知,如果雙方都是“軍聲”母語者,則基本都使用“軍聲”,比例高達(dá)98.6%。如果與其他非“軍聲”母語者交流,使用率較低,不到30%。到鎮(zhèn)上、縣城購物或到鎮(zhèn)政府、縣政府辦事使用率更低,不及15%。與陌生人聊天時也僅17.6%的人會使用“軍聲”。
由表8可以看出,女性在外跟他人聊天,或到鎮(zhèn)上、縣城購物,或者到鎮(zhèn)政府、縣政府辦事,使用“軍聲”的比例高于男性。
從年齡看,各個年齡層的人對外交往時“軍聲”使用比例相差并不懸殊,大體來看,年老一輩要比年輕一輩使用比例略高。
(3)教育域
“軍聲”在教育域使用比例不高,學(xué)校老師教學(xué)、學(xué)生課堂讀書或回答問題等幾乎都不使用,約50%的被調(diào)查者課間跟同學(xué)一起玩耍時或思考問題時會用“軍聲”,如表10所示。
表8:交往域“軍聲”的使用情況的性別變異
表9:交往域“軍聲”的使用情況的年齡變異
表10:教育域“軍聲”使用情況的總體情況
表11:教育域“軍聲”使用情況的性別變異
從性別上看,教育域“軍聲”使用比例男性和女性無明顯差別。
(4)個人域
連南“軍聲”在個人域使用比例也較高。對于個人域的考察,我們是通過問題“您自言自語最常用什么方言?”,選擇“使用‘軍聲’”的比例高達(dá)86.2%。個人域“軍聲”使用情況的社會分層變異如表12所示。
從表12可知,個人域“軍聲”使用比例男性高于女性,年老一輩高于年輕一輩。
4.連南“軍聲”對新語域和媒體的反應(yīng)
當(dāng)今社會經(jīng)濟(jì)迅速發(fā)展,廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)等現(xiàn)代媒介已成為人們?nèi)粘I畹闹匾M成部分,這些媒體基本以漢語普通話為主?;洷边B南地區(qū)的廣播、電視節(jié)目除了使用普通話以外,也有不少使用廣州話,不過“軍聲”未進(jìn)入此類新語域。根據(jù)問卷統(tǒng)計結(jié)果,被調(diào)查者平時收看的電視節(jié)目語言為普通話和廣東話,其中觀看普通話節(jié)目的比例為53.8%,廣州話為46.2%,普通話節(jié)目觀看人數(shù)略多。從這一點(diǎn)來看,連南“軍聲”的語言活力值為0。
表12:個人域“軍聲”使用情況的社會分層變異
評估一種語言或方言的活力,要綜合多項指標(biāo)。連南“軍聲”在代際傳承上是比較安全的,基本各個年齡層的人都會使用,但使用人口占當(dāng)?shù)乜側(cè)丝诘谋壤龢O低。從使用語域來看,“軍聲”在家庭域和個人域的使用比例比較高,“軍聲”母語者在外互相聊天時也基本都使用“軍聲”,但在教育域、交往域(跟陌生人聊天、到鎮(zhèn)上或縣城購物、到鎮(zhèn)政府或縣政府辦事)等使用比例很低。此外,電視、網(wǎng)絡(luò)等媒體也均不使用“軍聲”。可見,連南“軍聲”在本族群內(nèi)使用比例很高,具有較強(qiáng)的語言活力,但對外使用比例較低,語言活力值不高。
語言族群成員對母語的態(tài)度積極與否,直接影響到該語言的傳承與推廣,方言也如此。為了考察連南“軍聲”使用者的語言態(tài)度,我們設(shè)計了如下題目:①您覺得什么話聽起來最舒服?②您覺得什么話最有用?③您有“寧賣祖宗田,不賣祖宗言”的想法嗎?④您覺得小孩子應(yīng)該學(xué)習(xí)“軍聲”嗎?⑤您覺得嫁入本村的外來媳婦是否需要講“軍聲”?⑥您覺得“軍聲”是否有必要保護(hù)起來?調(diào)查結(jié)果如下:
表13:您覺得什么話聽起來最舒服?
從上表可知,大部分被調(diào)查者都覺得“軍聲”是最舒服的,所占比例為58.3%;普通話次之,占24.5%,這說明超過一半的“軍聲”使用者對自己的母語有較深的情感。
表14:您覺得什么話聽起來最舒服之年齡變異
從上表可明顯看出,18歲及以下這一年齡層中選擇“軍聲”聽起來最舒服的人數(shù)比例最低,僅35.2%,19-30歲的年齡段中有50%認(rèn)為“軍聲”聽起來最舒服,31-50歲中選擇“軍聲”的比例為74.3%,51-70歲選擇比例為76.7%,71歲及以上為60.6%。數(shù)據(jù)顯示中老年人對“軍聲”的情感更為強(qiáng)烈,而年輕人對母語的認(rèn)同感較低。
另外,由表14也可看出,中老年人都認(rèn)為“軍聲”聽起來是最舒服的,白話次之,選擇普通話的極少,50歲以上的年長者沒有人選擇普通話聽起來最舒服。而18歲及以下的年輕一輩對普通話的認(rèn)同感較高,選擇普通話聽起來最舒服的人數(shù)較多,比例為47.7%,高于“軍聲”。
關(guān)于“您覺得什么話最有用”,43.1%的人選擇普通話,所占比例為最高,“軍聲”第二,比例為35.8%。
這個問題不同年齡層的人答案也不盡相同。年輕一輩中(18歲及以下、19歲到30歲)選擇“軍聲”最有用的人數(shù)比例均不超過20%,而年長一輩中選擇比例略高,均在30%以上。相反,年輕一輩中選擇普通話最有用的人數(shù)比例為65%以上,而年長一輩中比例較低。如表15所示。
表15:您覺得什么話最有用?
關(guān)于“寧賣祖宗田,不賣祖宗言”,80.8%的被調(diào)查者都表示有這種想法,完全沒有這種想法的人僅占8.5%。從年齡層上看,年老一代這種觀念更為強(qiáng)烈,年輕一代則相對薄弱。如表17、18所示。
關(guān)于小孩子、外來媳婦是否應(yīng)該學(xué)習(xí)“軍聲”,調(diào)查結(jié)果見表19、20。
表16:您覺得什么話最有用之年齡變異
表17:您有“寧賣祖宗田,不賣祖宗言”的想法嗎?
表18:您有“寧賣祖宗田,不賣祖宗言”的想法之年齡差異
表19:您覺得小孩子應(yīng)該學(xué)習(xí)“軍聲”嗎?
統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,96.5%的被調(diào)查者都認(rèn)為小孩子應(yīng)該要學(xué)習(xí)“軍聲”,其中66.5%的人覺得應(yīng)該刻意跟小孩子多說“軍聲”,盡量使孩子們學(xué)會,也有30%的人覺得雖然應(yīng)該讓小孩子學(xué),但是不用刻意教,尊重孩子的語言選擇。
表20:您覺得嫁入本村的外地媳婦是否需要講“軍聲”?
對于外來媳婦是否應(yīng)該學(xué)會“軍聲”,56.4%認(rèn)為應(yīng)該且必須學(xué)會,30.3%認(rèn)為應(yīng)該學(xué),但學(xué)不會也沒關(guān)系,另有13.3%的人覺得無所謂。
關(guān)于是否有必要保護(hù)“軍聲”,數(shù)據(jù)如下:
表21:您覺得“軍聲”是否有必要保護(hù)起來?
調(diào)查顯示,91.9%的人都認(rèn)為有必要保護(hù)“軍聲”,7.1%的人持中立態(tài)度,只有1%的人認(rèn)為“軍聲”沒有必要保護(hù),可見絕大部分被調(diào)查者是很重視“軍聲”保護(hù)的。
整體來看,絕大部分使用者對“軍聲”的保護(hù)與傳承較為重視,但是也有少部分人持無所謂或消極態(tài)度。
1.瀕危狀況
第一,從共時上看,連南“軍聲”的瀕危趨勢呈現(xiàn)出地域不平衡的特點(diǎn),即有的地方衰變速度快,有的地方衰變速度慢。語言活力越高,衰變速度越慢。連南“軍聲”分布于寨崗鎮(zhèn)陽愛、官坑、金光三個村,其中陽愛村“軍聲”的語言活力顯著高于官坑、金光兩個村。下面我們將三個村“軍聲”在交往域、教育域、家庭域的使用情況進(jìn)行對比。
先看交往域。如果是“軍聲”母語者相互聊天,三個村“軍聲”使用比例都很高,無顯著差別。但在其他場景下,特別是與不講“軍聲”的人聊天時,陽愛村與其他兩個村差異較大,如下所示:
表22:交往域“軍聲”的使用情況的地域變異
陽愛村“軍聲”母語者與非“軍聲”母語者聊天時,“軍聲”使用比例較高,與本村非“軍聲”母語者交談時為55%,與其他村非“軍聲”母語者交談時為30.5%,遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于官坑村(9.2%和7.5%)和金光村(15.1%和3%)。原因在于:陽愛村使用“軍聲”的人占絕大多數(shù),“軍聲”處于優(yōu)勢;而官坑村和金光村“軍聲”使用人數(shù)較少,處于劣勢。
再看教育域。陽愛村和官坑村的老師教學(xué)、學(xué)生課堂學(xué)習(xí)“軍聲”使用比例均為0,沒有差別。不過陽愛村的學(xué)生課間“軍聲”使用比例很高,有62.5%,而官坑村為0;思考問題時,陽愛村使用比例為62.5%,官坑村僅21.5%。由于金光村回答此題者甚少,樣本數(shù)量不具有統(tǒng)計學(xué)意義,故忽略不計。
表23:教育域“軍聲”使用情況的地域變異
從上表可看出,陽愛村的被調(diào)查者在課間休息、思考問題時使用“軍聲”的比例均為62.5%,與官坑村差異顯著,這是因為陽愛村是“軍聲”集中地,“軍聲”的使用人口超過70%,陽愛村的學(xué)生們習(xí)慣了用“軍聲”交流,在學(xué)校也會使用“軍聲”。而官坑村“軍聲”勢力不及客家話,官坑村的學(xué)生在外一般使用客家話,思考問題偶爾會用“軍聲”。
三個村家庭域“軍聲”使用情況如表24所示,大體趨勢是陽愛村使用比例最高,官坑村次之,金光村相對較低。
表24:家庭域“軍聲”的使用情況的地域變異
由上述分析可知,陽愛村“軍聲”的語言活力更高,瀕危程度較低;而官坑村、金光村“軍聲”的語言活力較低,瀕危程度更高。可見,連南“軍聲”的衰變速度并非整齊劃一,這種不平衡性反映了“軍聲”衰退的客觀規(guī)律,恰好是歷時演變在共時層面上的映照。
第二,從歷時上看,連南“軍聲”一直處于衰退的狀態(tài)中,未來也極有可能繼續(xù)衰退下去。連南“軍聲”的歷時衰退首先表現(xiàn)為使用人數(shù)的減少。我們可以對比2011年和今年的數(shù)據(jù):
“軍聲”戶數(shù)“軍聲”人數(shù)“軍聲”人數(shù)所占本村總?cè)丝诘陌俜直汝枑鄞?011491戶1907人84%2016約420戶約1800人72 3%
(續(xù)表)
說明:2011年“軍聲”人口數(shù)據(jù)摘自鄒曉玲、丁沾沾(2011)*鄒曉玲、丁沾沾:《粵北洞冠水流域的“軍聲”》,《文化遺產(chǎn)》2011年第2期。
2011年,連南“軍聲”使用人口總數(shù)約為3337人,2016年約為3025人,減少了300人左右,降幅約10%,且三個村“軍聲”使用人口數(shù)量均呈下降趨勢。
其次,“軍聲”的衰退還表現(xiàn)為年輕一代和年老一代對于“軍聲”的使用情況及語言態(tài)度不同。前文我們已詳細(xì)統(tǒng)計過不同年齡層“軍聲”使用情況及語言態(tài)度,在此僅選擇“18歲及以下”和“51-70歲”兩個年齡段進(jìn)行對比,數(shù)據(jù)如下:
18歲及以下51-70歲對父親/母親使用“軍聲”的百分比84 8%/81%97 9%/95 7%跟本村不說“軍聲”的人聊天使用“軍聲”的百分比25 2%35 3%跟其他村不說“軍聲”的人聊天使用“軍聲”的百分比15 5%20 8%到鎮(zhèn)上、縣城購物使用“軍聲”的百分比15 2%12 5%跟陌生人聊天使用“軍聲”的百分比27 8%20 8%自言自語使用“軍聲”的百分比74 7%87 5%認(rèn)為“軍聲”聽起來最舒服使用“軍聲”的百分比35 2%76 7%認(rèn)為“軍聲”最有用的百分比16%33 3%持有“寧愿祖宗田,不賣祖宗言”想法的百分比74 7%95 8%
除了“到鎮(zhèn)上、縣城購物”和“跟陌生人聊天”年輕人使用“軍聲”的比例略高以外,其他場合均是51-70歲的年長者使用“軍聲”的比例更高。在對待“軍聲”的態(tài)度上,兩代人差異較大,特別是“認(rèn)為‘軍聲’聽起來最舒服”一項,年輕人僅有35.2%,年長者有76.7%,表明年輕人相較長輩來說,對“軍聲”的認(rèn)同感降低了,方言情感相對淡薄。這種觀念的轉(zhuǎn)變,極有可能導(dǎo)致越來越多的年輕人放棄使用“軍聲”。
第三,連南“軍聲”雖然是瀕危方言,但仍具有較為頑強(qiáng)的生命力。雖然連南“軍聲”的使用人數(shù)僅3000人左右,且交際功能有限,但不可否認(rèn)其有頑強(qiáng)的生命力,短時間內(nèi)不會消亡。調(diào)查發(fā)現(xiàn),連南“軍聲”在家庭域的使用比例極高,特別是對父親、兄弟姐妹、孩子,比例均為90%左右。對外交往時,“軍聲”母語者之間也幾乎一律使用“軍聲”,比例高達(dá)98.6%。此外,80.8%的被調(diào)查者都持有“寧賣祖宗田,不賣祖宗言”的想法。說明在“軍聲”族群內(nèi),“軍聲”的語言活力較強(qiáng),且“軍聲”使用者的方言保護(hù)意識較強(qiáng),大部分人會主動跟小孩說“軍聲”,希望小孩能將“軍聲”延續(xù)下去,調(diào)查結(jié)果顯示67.6%的人會刻意跟孩子說“軍聲”,讓孩子學(xué)會。
在調(diào)查中我們還發(fā)現(xiàn)了一個極為有趣的現(xiàn)象,雖然客家話是粵北地區(qū)的強(qiáng)勢方言,也是寨崗鎮(zhèn)的主要通行方言,官坑和金光兩村也是客家話為主,但在陽愛村,客家話的地位卻不及“軍聲”。據(jù)發(fā)音人介紹,陽愛村有10多戶講河源話,有約100人講客家話,但這些人在村里一般講“軍聲”,河源話、客家話僅在家庭內(nèi)部使用。可見,雖然“軍聲”在整個連南地區(qū)處于弱勢,但在陽愛村卻處于強(qiáng)勢,具有旺盛的生命力。
2.瀕危因素
語言(方言)瀕危原因多種多樣,我們將主要從人口的遷入與遷出、語言認(rèn)同感及使用人口比例三個方面分析連南“軍聲”日漸瀕危的原因。
第一,人口的遷入與遷出。人口的遷入與遷出對方言使用有著較大的影響。連南“軍聲”社區(qū)人口的遷入主要表現(xiàn)外來媳婦的嫁入。陽愛村、官坑村、金光村都有不少來自外地或外村的媳婦。這些媳婦的母語一般為客家話或粵語,也有閩南語、瑤話、湖南話等,嫁過來后多數(shù)會習(xí)得“軍聲”,但也有少部分沒能習(xí)得或者不愿意習(xí)得“軍聲”。外來媳婦“軍聲”習(xí)得情況如下:
聽、說都很熟練聽懂,會說一點(diǎn)兒基本聽懂,不會說聽、說都不會百分比60 8%27 7%11 5%0
從數(shù)據(jù)可知,絕大部分外來媳婦都能習(xí)得“軍聲”,但值得注意的是,不同年齡層的媳婦“軍聲”習(xí)得情況有差異。老一輩的外來媳婦一般都能習(xí)得“軍聲”,使用也較為頻繁,但年輕的外來媳婦“軍聲”習(xí)得水平相對較差,使用頻率也較低,她們更多使用客家話、白話或者普通話。這些外來媳婦對“軍聲”的使用影響極大,主要表現(xiàn)在:其一,外來媳婦帶來的外方言直接進(jìn)入家庭的日常語言交流,并且占了較大的比例;其二,母親對兒童語言的影響很大,兒童一般都會首先習(xí)得母親的方言。
我們可以看兩個家庭個案:
一是管坑村顏ZM一家。YZM,60歲,家庭成員及方言使用情況如下:
YZM妻子兒子兒媳大孫女小孫女YZM軍軍白軍軍妻子軍軍白軍軍兒子軍軍白軍軍兒媳白白白白白大孫女軍軍軍白軍小孫女軍軍軍白軍
在YZM家中,YZM的兒媳跟全家人(包括兩個小孩)都使用白話溝通,兩個小孩雖然也會說“軍聲”,但跟媽媽交流時使用白話。
二是陽愛村徐ZF一家。XZF,33歲,家庭成員及方言使用情況如下:
爺爺奶奶爸爸XZF弟弟XZF妻子弟媳大兒小兒爺爺軍軍軍軍軍軍軍客奶奶軍軍軍軍軍軍軍客爸爸軍軍軍軍客軍軍客ZF軍軍軍軍軍、客軍軍軍弟弟軍軍軍軍客軍軍軍ZF妻子軍軍軍客客客客客弟媳軍軍軍軍軍客客客大兒子軍軍軍軍、客軍客客客小兒子客客客客客客客客
在XZF家中,XZF的妻子及弟媳雖然習(xí)得了“軍聲”,但一般多用于跟長輩交流,XZF的妻子在與平輩、晚輩交流時用客家話,弟媳與平輩交流時用“軍聲”,跟晚輩也用客家話。XZF的大兒子會說“軍聲”,但跟母親、叔母、弟弟溝通時使用客家話。小兒子完全不會說“軍聲”,只會說客家話。
由此可見,由于婚姻,特別年輕一輩的婚姻,正成為改變“軍聲”族群家庭交際用語選擇的又一個重要因素。這些外來媳婦的進(jìn)入,帶來了自己的方言,不僅影響到家人之間日常交際,也直接影響到兒童的語言習(xí)得、“軍聲”的代際傳承,無疑會動搖“軍聲”的正統(tǒng)地位。
連南“軍聲”社區(qū)人口的遷出主要表現(xiàn)為年輕一代赴外地求學(xué)或工作,并在外地定居。這些在外定居的人每年基本只有節(jié)假日才會回家,有的甚至只是春節(jié)時回去數(shù)日,他們的孩子由于長年在外,基本不會說“軍聲”,或者“軍聲”說得不太地道。據(jù)一位訪談?wù)呓榻B,他的三個兒子均在外地,有的在廣州,有的在佛山,兒媳也均為其他方言區(qū)的人,因此幾個孫子都不太會講“軍聲”,主要講白話。
第二,語言認(rèn)同感。在雙語或者多語環(huán)境中,語言使用者的語言意識、語言態(tài)度直接關(guān)系到語言的使用情況,對語言的活力有著重要影響。“軍聲”使用者對“軍聲”認(rèn)同感的強(qiáng)弱也是“軍聲”瀕危的一個重要影響因素。統(tǒng)計結(jié)果顯示大部分“軍聲”使用者對“軍聲”的認(rèn)同感較強(qiáng),比如58.3%的人認(rèn)為“軍聲”聽起來最舒服,91.9%的人認(rèn)為“軍聲”有必要保護(hù)起來等,但同時有兩個方面不容忽視:一是大部分人雖然對“軍聲”有較為深厚的感情,但也都客觀地意識到“軍聲”的交際功能有限,在“您覺得什么話最有用”一題中,僅有35.8%的被調(diào)查者選擇了“軍聲”,其他人則選擇了客家話、粵語或者普通話;二是年輕人和中老年人對“軍聲”的認(rèn)同感差異較大。調(diào)查發(fā)現(xiàn)受訪者一般年齡越大,對“軍聲”的認(rèn)同感越高;年齡越小,對“軍聲”的認(rèn)同感則越低。否定“軍聲”的功用,對“軍聲”認(rèn)同感低,則會影響“軍聲”的使用,降低其語言活力,致使其走向衰亡。
此外,隨著電視、網(wǎng)絡(luò)的普及,普通話以其絕對強(qiáng)勢影響到連南“軍聲”社區(qū)的各個領(lǐng)域,調(diào)查中我們發(fā)現(xiàn)大部分18歲以下的年輕人,對普通話的認(rèn)同度超過了“軍聲”、粵語和客家話,數(shù)據(jù)如下:
“軍聲”客家話白話普通話其它您覺得什么話聽起來最舒服?35 2%2 3%14 8%47 7%0您覺得什么話最有用?16%3 7%14 8%65 4%0
18歲及以下的年輕人中,47.7%的覺得普通話聽起來最舒服,35.2%的覺得“軍聲”最舒服,選擇客家話和白話的較少。關(guān)于“什么話最有用”,普通話的選擇比例最高,占65.4%,“軍聲”占16%。表明隨著推普工作的大力開展,普通話也越來越深入人心,特別是在校學(xué)生,接觸普通話的機(jī)會更多,對普通話的認(rèn)可度也更高,這也在一定程度上促使了“軍聲”的進(jìn)一步衰退。
第三,使用人口的比例。語言(方言)作為一種交際工具,其存在的前提條件是有一定數(shù)量的人群使用。在一定的區(qū)域內(nèi),若有多種語言或方言并存,則語言(方言)的通行程度與使用人口數(shù)量密切相關(guān)。一般來說,使用人數(shù)越多的語言或方言,交際功能越強(qiáng),語言活力值越高。連南瑤族自治縣境內(nèi),使用人數(shù)最多的漢語方言無疑是客家話,“軍聲”使用人口僅3025左右,占全縣人口的2.3%,處于明顯弱勢。因此,“軍聲”雖通行于本族群內(nèi)部,但對外交流時卻較少被使用。連南縣城所在地三江鎮(zhèn)通行的方言為三江話(屬客家話),寨崗鎮(zhèn)主要使用的漢語方言為當(dāng)?shù)乜图以挘省败娐暋弊迦簩ν饨涣鲿r一般是以客家話為主,有時也會使用白話、普通話等。
綜上所述,一方面連南“軍聲”無疑是一種瀕危方言,主要表現(xiàn)為使用人口少,對外交流時語言活力值極低,交際功能日漸萎縮等;另一方面,由于“軍聲”族群有較強(qiáng)的方言保護(hù)意識,對自己的母語有較為強(qiáng)烈的認(rèn)同感,故“軍聲”至今仍具有頑強(qiáng)的生命力。但可以預(yù)見的是,由于講“軍聲”的年輕人方言意識相對淡薄,特別是在校兒童,對普通話的認(rèn)同感更高,不少家庭也愿意后代學(xué)習(xí)普通話,兒童是未來的代表,他們的語言使用及語言態(tài)度對于“軍聲”的傳承至關(guān)重要,從調(diào)查來看,兒童“軍聲”習(xí)得情況、方言保護(hù)意識等不及老一輩,因此未來“軍聲”會持續(xù)衰退,發(fā)展前景不容樂觀。至于“軍聲”具體何時會消亡,現(xiàn)在尚難以預(yù)測,我們要做的是積極將其記錄下來,分析其社會功能衰退的原因及途徑。瀕危方言是一種非物質(zhì)文化遺產(chǎn),語言資源是不可再生的,“一種語言或方言一旦消亡,便永遠(yuǎn)消亡,不可再生,也是人力所無法挽救的”*曹志耘:《關(guān)于瀕危漢語方言問題》,《語言教學(xué)與研究》2001年第1期。,值得我們重視和保護(hù),因此對連南“軍聲”的記錄與保護(hù)十分緊迫而必要。
[責(zé)任編輯]莊初升
丁沾沾(1982-),女,湖北襄陽人,文學(xué)博士,中山大學(xué)外國語學(xué)院博士后。(廣東廣州,510275)
H17
A
1674-0890(2017)02-109-12
* 本論文曾先后在第八屆土話平話暨第四屆瀕危方言學(xué)術(shù)研討會(2016年11月 賀州)及第十二屆客家方言學(xué)術(shù)研討會(2016年12月 廣州)上宣讀,感謝與會專家的寶貴意見。本文在寫作過程中得到莊初升教授的悉心指導(dǎo),在此致謝!文中紕漏概由筆者負(fù)責(zé)。