志摩之細(xì)膩生動(dòng)
我們要盼望一個(gè)偉大的事實(shí)出現(xiàn),我們要守候一個(gè)馨香的嬰兒出世——
你看他那母親在她生產(chǎn)的床上受罪!
她那少婦的安詳、柔和、端麗,現(xiàn)在在劇烈的陣痛里變形成不可信的丑惡:你看她那遍體的筋絡(luò)都在她薄嫩的皮膚底里暴漲著,可怕的青色與紫色,像受驚的水青蛇在田溝里急泅似的,汗珠站在她的前額上像一顆黃豆。她的四肢與身體猛烈地抽搐著,畸屈著,奮挺著,糾旋著,仿佛她墊著的席子是用針尖編成的,仿佛她的帳圍是用火焰織成的。
一個(gè)安詳?shù)?,?zhèn)定的,端莊的,美麗的少婦,現(xiàn)在在絞痛的慘酷里變形成魔鬼似的可怖:她的眼,一時(shí)緊緊地闔著,一時(shí)巨大地睜著,她那眼,原來(lái)像冬夜池潭里反映著的明星,現(xiàn)在吐露著青黃色的兇焰,眼珠像是燒紅的炭火,映射出她靈魂最后的奮斗……
——《嬰兒》
讀后一思
這段足以引起讀者生理震顫的細(xì)致描寫(xiě),表面上寫(xiě)的是美的變形扭曲,其實(shí)是寫(xiě)美的轉(zhuǎn)化和升華,寫(xiě)安詳、柔和、端麗的優(yōu)美,在煉獄般的受難中轉(zhuǎn)化、升華為一種義無(wú)反顧地獻(xiàn)身的壯美。這是一種更神圣、更接近本質(zhì)的美,具有宗教般的神圣與莊嚴(yán)感。正是通過(guò)《嬰兒》這種不同于傳統(tǒng)的美感,我們既感受到“產(chǎn)婦”的崇高悲壯,又感受到“生產(chǎn)”的艱難。
志摩之鋪排造勢(shì)
我亦可以暫時(shí)忘卻我自身的種種;忘卻我童年期清風(fēng)白水似的天真;忘卻我少年期種種虛榮的希冀;忘卻我漸次的生命的覺(jué)悟;忘卻我熱烈的理想的尋求;忘卻我心靈中樂(lè)觀與悲觀的斗爭(zhēng);忘卻我攀登文藝高峰的艱辛;忘卻剎那的啟示與徹悟之神奇;忘卻我生命潮流之驟轉(zhuǎn);忘卻我陷落在危險(xiǎn)的旋渦中之幸與不幸;忘卻我追憶不完全的夢(mèng)境;忘卻我大海底里埋首的秘密;忘卻曾經(jīng)刳割我靈魂的利刃,炮烙我靈魂的烈焰,摧毀我靈魂的狂飚與暴雨;忘卻我的深刻的怨與艾;忘卻我的冀與愿;忘卻我的恩澤與惠感;忘卻我的過(guò)去與現(xiàn)在……
——《北戴河海濱的幻想》
讀后一思
語(yǔ)言的多姿重彩,對(duì)一篇散文來(lái)說(shuō),是進(jìn)入那瑰麗藝術(shù)世界的媒介……徐志摩善于用形象生動(dòng)的語(yǔ)言描寫(xiě)難以把握的精神和情感。這一段用了大量的排比,二百多字,卻寫(xiě)了17個(gè)“忘卻”,然意猶未盡,末尾還留下“……”,真是情急意濃。借助這些排比,他極力渲染了情緒,既宣泄了他對(duì)世風(fēng)日下的人間的詛咒,又集中展露了自己情感、心靈、思想的變遷。
志摩之營(yíng)造氛圍
咳,巴黎!到過(guò)巴黎的一定不會(huì)再稀罕天堂;嘗過(guò)巴黎的,老實(shí)說(shuō),連地獄都不想去了。整個(gè)的巴黎就像是一床野鴨絨的墊褥,襯得你通體舒泰,硬骨頭都給熏酥了的——有時(shí)許太熱一些。那也不礙事,只要你受得住。贊美是多余的,正如贊美天堂是多余的;咒詛也是多余的,正如咒詛地獄是多余的。巴黎,軟綿綿的巴黎,只在你臨別的時(shí)候輕輕地囑咐一聲:“別忘了,再來(lái)!”其實(shí)連這都是多余的。誰(shuí)不想再去?誰(shuí)忘得了?
——《巴黎的鱗爪》
讀后一思
“巴黎”,本身就是一個(gè)迷人的字眼。它說(shuō)不完,道不盡,它是一座堪稱(chēng)近代人類(lèi)藝術(shù)搖籃的城市。作者以他特有的、富于激情的筆調(diào),直接表達(dá)了感受:“咳,巴黎!到過(guò)巴黎的一定不會(huì)再稀罕天堂;嘗過(guò)巴黎的,老實(shí)說(shuō),連地獄都不想去了。整個(gè)的巴黎就像是一床野鴨絨的墊褥,襯得你通體舒泰,硬骨頭都給熏酥了的。”作者是直抒胸臆的,然而,于不經(jīng)意之中,更在營(yíng)造著氛圍。這種氛圍讓你無(wú)法克制自己要與作者一起神游巴黎,聆聽(tīng)作者漫談對(duì)巴黎的觀感。
志摩之音樂(lè)美
又被它從睡夢(mèng)中驚醒,深夜里的琵琶!
是誰(shuí)的悲思,
是誰(shuí)的手指,
像一陣凄風(fēng),像一陣慘雨,像一陣落花,
在這夜深深時(shí),
在這睡昏昏時(shí),
挑動(dòng)著緊促的弦索,亂彈著宮商角徵,
和著這深夜,荒街,
柳梢頭有殘?jiān)聮欤?/p>
啊,半輪的殘?jiān)?,像是破碎的希望他,?/p>
頭戴一頂開(kāi)花帽,
身上帶著鐵鏈條,
在光陰的道上瘋了似的跳,瘋了似的笑,
完了,他說(shuō),吹糊你的燈,
她在墳?zāi)沟哪且贿叺龋?/p>
等你去親吻,等你去親吻,等你去親吻!
——《半夜深巷琵琶》
讀后一思
本詩(shī)各詩(shī)行根據(jù)情感的變化精心調(diào)配音韻節(jié)奏?!笆钦l(shuí)的悲思/是誰(shuí)的手指”的急切詢問(wèn)和“像一陣凄風(fēng)/像一陣慘雨/像一陣落花”的比喻兼排比,句型短小,音調(diào)急促清脆,如雨珠緊落玉盤(pán),與作者初聞琵琶、驟生感觸的情境正相和諧。而后的“夜深深”“睡昏昏”以en、un沉穩(wěn)渾然的音調(diào)疊韻,為琵琶聲設(shè)置了一個(gè)深厚、昏沉、寂靜的背景,如一個(gè)寬厚的灰色帷幕,與前臺(tái)跳躍的音調(diào)共成一個(gè)立體的世界。最后三聲“等你去親吻”的復(fù)沓,如聲嘶力竭的哭喊,一聲高過(guò)一聲,撕人肺腑。