賀君+李傳習+李紅利
摘要:留學生教育是我國人才培養(yǎng)的重要組成部分,其質(zhì)量的好壞關(guān)系到我國國際聲譽與留學生的發(fā)展。根據(jù)長沙理工大學土木工程專業(yè)來華留學生橋梁工程課程英語教學實踐,針對留學生的語言文化特點和學習思維習慣,從英文教材的選擇、教學方法的實施、教學效果的考核等方面分析總結(jié)留學生橋梁工程教學存在的問題和解決對策,為土木工程專業(yè)留學生的課程教學提供借鑒。
關(guān)鍵詞:留學生;橋梁工程;教學實踐
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2017)23-0161-02
一、引言
橋梁工程作為土木專業(yè)一門重要的主干課程,教學目的是為了培養(yǎng)學生掌握各類橋梁的設(shè)計和構(gòu)造原理、計算理論和方法以及施工要點,能夠從事橋梁相關(guān)的設(shè)計、施工、管理、養(yǎng)護及咨詢工作,其教學效果對學生專業(yè)素質(zhì)和能力的培養(yǎng)將起到重要的作用。土木工程來華留學生在文化、教育以及思維方式方面有所不同,給橋梁工程等課程教學帶來新的挑戰(zhàn)?;诮鼛啄炅魧W生橋梁工程的教學實踐,分析教學中存在的不足,并提出相應的解決方法,以期待進一步提高教學水平與效果,希望為其他課程的教學提供借鑒。
二、留學生橋梁工程課程遇到的問題
1.語言交流問題。語言作為師生交流的工具,語言表達直接影響教學效果,甚至關(guān)系到教學能否開展。一方面,大多來華留學生漢語幾乎零起點,即使通過短期培訓,水平也僅局限于日常交流,尚未達到運用漢語進行專業(yè)課程學習的要求。另外,本校留學生基本來自亞、非、拉國家,如斯里蘭卡、多哥等,這些國家的母語大多為非英語,且英語水平參差不齊。因此,留學生橋梁工程課程教學語言上的選擇成為首當其沖的問題。
2.學生素質(zhì)參差不齊。本校土木專業(yè)留學生的教育背景各不相同,如專業(yè)基礎(chǔ)、所學課程等有所差異。對于來自亞洲國家的留學生,其相關(guān)的教育背景與學生素質(zhì)同國內(nèi)本專業(yè)學生的差距較?。欢鴮τ诜侵迖业牧魧W生,差別程度較大。其次,留學生們自身的學習目的各異,部分學生希望通過留學獲得先進的科技和文化,少部分學生學習目的不明確。因此,對課程學習的重要性、學習的主觀能動性等大不一樣,如何因材施教值得思考。
3.文化和思維方式的差異。本校土木專業(yè)留學生來自不同的地區(qū)與國家,存在不同的文化背景與宗教信仰。同國內(nèi)學生相比,其思維方式以及行為、觀點等均有所不同。因此,授課教師與學校的管理人員應該充分認識并尊重、理解不同國家文化、宗教等帶來的差異,盡量降低該差異對課程教學的影響。
4.教材不能滿足需要與教學方法傳統(tǒng)單調(diào)。缺乏專門英文或雙語教材是橋梁工程教學需要解決的問題之一。最初教學采用與橋梁相關(guān)的原版書籍,其內(nèi)容繁多,系統(tǒng)性不強,較少反應橋梁發(fā)展的最新動態(tài),不適應留學生對教材通俗易懂、深入淺出的要求,導致留學生的學習興致不高、效果不理想;另外,教師對學生的情況了解不深,對課程不能良好把握,大多時候只是為了完成任務,導致教學內(nèi)容枯燥、形式單調(diào),課堂氣氛不活躍,無法激發(fā)學生的學習興趣,缺乏師生互動,教學效果欠佳。
5.考核方式單一與不合理。傳統(tǒng)的考核方式通常以期末考試為主,考題大多為客觀題,課堂的缺勤率較高,平時不努力學習的部分留學生通過考前突擊亦能取得較好的成績,因此該考核方式不能真實地評估與反應學生的學習過程與效果。
三、留學生橋梁工程課程的改革與探索
針對留學生橋梁工程課程教學過程存在的以上問題,通過分析討論提出相應的解決辦法,并得到實踐檢驗與證明其效果。
1.提高師資隊伍素質(zhì)與水平。提高橋梁工程專業(yè)教師隊伍的綜合素質(zhì)與教學水平是促進教學發(fā)展的重要途徑,而留學生教學則要求同時具備專業(yè)水平與英語能力的老師承擔。學院采取試講選拔制度,大力提倡專業(yè)素質(zhì)過硬、英語能力強的教師擔任留學生橋梁工程的主講教師,尤其是具有海外留學背景的年輕博士們。同時定期對承擔留學生課程的教師進行英語培訓、參與國際交流活動,確保留學生教學長期具有較高的質(zhì)量。
2.加強師生溝通,提高學習熱情。我校土木專業(yè)留學生來自不同的國家與地區(qū),其思維方式、行為觀點、學習方法和態(tài)度各不相同。作為教師應一視同仁,不能厚此薄彼。同時,由于文化習俗的差異,留學生在中國有很多不適應的方面,老師應主動同留學生交流、相互理解、相互信任,使得課程氛圍良好融洽,有助于激勵學生的學習興趣與熱情。教師在向留學生傳授知識的同時,關(guān)心留學生的生活與心理狀態(tài),與留學生之間亦師亦友,輕松愉快地完成課程教學。
3.合理選擇教材和安排教學內(nèi)容。我校土木工程留學生主要來自非洲和中東地區(qū),采用英語為主的雙語授課,選用英文教材。但是,橋梁工程作為一門專業(yè)性、實踐性以及技術(shù)性很強的課程,其設(shè)計、施工等方面均離不開規(guī)范、規(guī)程要求。因為原版教材其規(guī)范、規(guī)定等均基于本國的要求,與國內(nèi)不太一致。因此,組織專家編寫適合國內(nèi)留學生的高水平教材為當務之急。另外,主講教師可以參考部分原版教材的內(nèi)容,結(jié)合本國的國情編寫適宜的講稿進行教學。
橋梁工程實踐性很強,教材編寫應充分考慮實踐環(huán)節(jié)的內(nèi)容,注重內(nèi)容的實用性、前瞻性。使留學生通過本課程的學習,掌握橋梁規(guī)劃系統(tǒng)的思維方法和相關(guān)前沿知識、橋梁結(jié)構(gòu)的構(gòu)造、計算設(shè)計方法、橋梁的新技術(shù)新工藝,初步具有橋梁工程師的設(shè)計施工能力。
4.教學方法與模式的轉(zhuǎn)變。橋梁工程傳統(tǒng)教學以教師為中心,往往教師按照教材內(nèi)容照本宣科,學生被動的以接受為主,缺乏主動思考與學習的熱情。因此,在留學生橋梁工程課程教學中引入討論式、啟發(fā)式、翻轉(zhuǎn)課堂等教學方法,逐步轉(zhuǎn)化教學過程的主體,將教師為主的傳統(tǒng)模式轉(zhuǎn)變?yōu)橐詫W生為中心的創(chuàng)新模式,充分調(diào)動學生的學習熱情,激發(fā)學生的學習興趣,大力改善教學質(zhì)量,以到達良好的教學效果。
橋梁工程系統(tǒng)性強,各部分知識邏輯關(guān)系密切,教師力求用簡練的語言闡述應掌握的豐富的橋梁知識,盡可能做到由淺入深、先整體、后局部,同時應該廣泛借助BIM技術(shù)以及多媒體等現(xiàn)代教育手段,使較為深奧的教學內(nèi)容生動、形象,供留學生較好地掌握。同時,橋梁工程又是一門理論和實踐兼顧的課程。通過與實際工程密切相關(guān)的實踐活動,如生產(chǎn)實習、畢業(yè)實習等,使得學生掌握橋梁的組成與形式、結(jié)構(gòu)特點與施工過程與方法;通過課程設(shè)計、畢業(yè)設(shè)計相結(jié)合,提高學生的綜合橋梁素質(zhì);將課程教學與橋梁方案競賽等活動相結(jié)合,提高留學生的創(chuàng)新與創(chuàng)造能力。
5.教學考核方式的改革。改變傳統(tǒng)以期末考試成績評價的單一考核方式,建立合理、多樣、綜合評估學生能力與素質(zhì)的考核系統(tǒng)。主要的考核內(nèi)容包括:(1)課堂表現(xiàn):討論、回答問題等。(2)課內(nèi)或課后作業(yè):熟悉、理解橋梁設(shè)計計算方法、理論。(3)課程考試:增加較為靈活的思考題和工程案例題,真正體現(xiàn)學生的綜合素質(zhì)。(4)課程報告:針對課程教學過程中提出的探討性問題,運用課程所學知識,充分利用互聯(lián)網(wǎng)與學校圖書館,查閱相關(guān)資料,最終完成課程報告,提高分析、研究、解決問題的能力與素質(zhì)。
四、結(jié)語
針對我校土木專業(yè)留學生橋梁工程教學過程中遇到的問題,教學組通過努力加強師資水平建設(shè)、改善教學方法、選擇合理教材、大力調(diào)整與改革教學內(nèi)容、打破一考定成敗的考核辦法等綜合措施,對課程教學進行改革與探索,取得明顯的成效,為土木工程專業(yè)留學生其他課程的教學提供參考。
參考文獻:
[1]林峰,顧祥林.土木工程專業(yè)國際化辦學實踐[J].高等建筑教育,2006,15(1):100-103.
[2]蘇波.土木工程專業(yè)留學生教學思考[J].高等建筑教育,2015,24(1):26-28.
Teaching Practice and Discussion of "Bridge Engineering" Course for Foreign Students in China
HE Jun,LI Chuan-xi,LI Hong-li
(Key Lab of Bridge Engineering in Hunan Province,School of Civil Engineering and Architecture,Changsha University of Science and Technology,Changsha,Hunan 410004,China)
Abstract:International student education is an important part of our country's talent cultivation.The teaching quality is closely related to the development of international student education and the international reputation.Based on the teaching practice of bridge engineering in English for international students at Changsha University of Science and Technology,according to the culture characteristics and learning habits of foreign students,teaching problems and solutions in the course of bridge engineering are analyzed and summarized in terms of the selection of teaching materials,the implementation of teaching methods and the assessment of teaching effect.The teaching practice of bridge engineering can provide reference for other course teaching for international students in civil engineering.
Key words:international students;"Bridge Engineering";teaching practice