国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“其實”的詞匯化和語法化

2017-07-17 02:18曹開建
現(xiàn)代語文 2017年6期
關鍵詞:詞匯化其實語法化

曹開建

摘 要:本文研究“其實”語法化和詞匯化的演化過程,揭示了“其實”詞匯化和語法化的主要動因和機制,包括詞義變化、語境吸收、重新分析。

關鍵詞:其實 詞匯化 語法化

一、引言

沈家煊(1994)將“語法化”定義為“通常指語言中意義實在的詞轉(zhuǎn)化為無實在意義、表語法功能的成分這樣一種過程或現(xiàn)象,中國的傳統(tǒng)語言學稱之為‘實詞虛化”。隨著語法化研究的深入,與語法化相對的詞匯化開始進入研究者的視野。國外的詞匯化研究開始時是作為語法化的反例而提出來的,用以質(zhì)疑語法化的單向性。實際上,語法化和詞匯化的演變過程并非是對立關系,而是垂直相交的。本文以“其實”為例,探討詞匯化和語法化各自的特點以及彼此之間的聯(lián)系。

《現(xiàn)代漢語八百詞》認為,“其實”是“表示所說情況是真實的”“用在動詞前或主語前”的副詞,主要有兩種作用:一是“引出和上文相反的意思,有更正上文的作用”;二是“表示對上文的修正或補充”。朱冠明(2002)認為,“其實”是具有傳信功能的評注性副詞,表明說話人主觀認為“其實”所在的整個命題真實;在語義上承接上文并引出和上文相反的意思,或修正或補充上文,略帶轉(zhuǎn)折意味。

二、“其實”的成詞過程

最早,“其實”是一個偏正詞組,其中的“其”是代詞,“實”指果實,“其實”義為“它的果實”。如:

(1)摽有梅,其實七兮。求我庶士,迨其吉兮。(《詩經(jīng)·國風·召南》)

(2)其上有木焉,名曰文莖,其實如棗,可以已聾。(《山海經(jīng)·西山經(jīng)》)

(3)食其食者不毀其器,食其實者不折其枝。(《淮南子·說林訓》)

這種用法一直延續(xù)到民國。如:

(4)其上多丹木,其葉如谷,其實大如瓜,赤符而黑理。(民國《上古秘史》)

另外,由“實”的本義引申出“實質(zhì),實際上”義,這個義項在上古時已經(jīng)出現(xiàn)。如:

(5)匪寇婚媾,知其非寇而實親也。(《周易》)

(6)世祿之家,鮮克由禮,以蕩陵德,實悖天道,敝化奢麗,萬世同流。(《尚書·畢命》)

可以看出,在上古時代“實”已由“果實”這一義項引申出“實質(zhì)”義。在此義項基礎上,“其實”仍然是個偏正詞組。如:

(7)吾有卿之名,而無其實。(《國語·晉語八》)

(8)夏后氏五十而貢,殷人七十而助,周人百畝而徹,其實皆什一也。(《孟子·滕文公下》)

(9)今為說者,又不察其實,乃信其名。(《荀子·堯問》)

在例(7)~(9)中,“其實”作為一個名詞性結(jié)構(gòu)主要充任句子的主語或賓語。其中,在主語位置上的“其實”演化為后來的副詞。如:

(10)而其名無不辱者,其實無不危者,無公故也。(《呂氏春秋·有始覽》)

(11)道家無為,又日無不為,其實易行,其辭難知。(《史記·太史公自序》)

(12)紹御軍寬緩,法令不立,士卒雖眾,其實難用。(《三國志·荀彧荀枚賈詡傳》)

(13)勃海雖郡,其實州也。(《后漢書·袁紹劉表列傳》)

例(12)、(13)中的“其實”既可以理解為偏正詞組,也可以理解為副詞。

朱冠明(2002)認為,“其實”徹底虛化為副詞最早是在晉代。如:

(14)太祖謂休曰:“汝雖參軍,其實帥也?!保ā度龂尽ぶT夏侯曹傳》)

(15)卿王室肺腑,年秩雖卑,其實帥也。(《晉書·載記第二十三》)

朱冠明(2002)認為,例(14)、(15)中的“其”已沒有別的可指代的對象,因此這里“其”的指代功能已經(jīng)完全虛化,“其實”已經(jīng)凝固成為一個副詞。但實際上,我們依然可以從上下文中找到“其”的指代對象,例(16)中的“其”指的是曹休,例(17)中的“其”指的是苻飛龍。

上文已經(jīng)提到,在主語位置上的“其實”后來演化為副詞,因此當其他名詞性成分取代“其實”的主語地位,即“其實”和其他主語共現(xiàn)時,就可以認為此時“其實”已經(jīng)完全虛化為副詞。查閱語料庫可知,“其實”和其他主語共現(xiàn)最早出現(xiàn)在李善對《昭明文選》所作的注解中,其中引用《左傳》中的例句如下:

(16)《左氏傳》,然明曰:鄭國其實賴之。(李善注《昭明文選·冊魏公九錫文》)

查現(xiàn)存《左傳》原文為:

(17)然明曰:“蔑也今而后知吾子之信可事也。小人實不才,若果行此,其鄭國實賴之,豈唯二三臣?”(《左傳·襄公三十一年》)

李善注《昭明文選》有時不引用原文中的句子,而是根據(jù)文意用自己的話進行敘述①。由此可知,在唐代,“其實”已經(jīng)虛化為副詞。又如:

(18)其實權(quán)不欲臣事契丹,故堅辭之,非避事以違命也。(《舊五代史》卷九十二)

(19)其實鄧距成都才百六十里,高距鄧千里,其欺周如此。(《資治通鑒》卷二百五十一)

在戲曲小說中,“其實”作為副詞更為常見。如:

(20)小人其實不曾知道。(元《樸通事》)

(21)他其實咽不下玉液金波,誰承望月底西廂,變做了夢里南柯。(元·王實甫《西廂記》)

(22)賊人哀告道:“小人其實不曾偷得一毫物事,便做道不該進來,適間這一頓臭打也折算得過了?!保鳌ち铦鞒酢抖膛陌阁@奇》)

(23)其實,你門下胡為亂做,不知順逆,一味恃強,人言獸行。(明《封神演義》)

三、“其實”的詞匯化和語法化的動因和機制

沈家煊(2004)認為:“‘詞匯化還有一個重要含義,那是指詞的組連(包括詞組)變?yōu)樵~的演變,這種意義上的‘詞匯化十分常見,而且往往和語法化重合在一起?!本唧w到“其實”這個詞,由上文分析可知,“其實”在成詞的過程中幾乎同時具有語法功能,其詞匯化和語法化幾乎同步。但是在這個過程中,詞匯化和語法化相比較,語法化是第一位的,詞匯化是第二位的。語法化是目的,詞匯化是結(jié)果?!捌鋵崱背稍~的過程中,詞匯化和語法化兩者相互糾纏,下文將討論二者發(fā)生的動因和機制。endprint

(一)詞義變化

詞義的虛化會引起詞的功能的改變,從而使詞可以用在新的語法位置、結(jié)構(gòu)關系上。解惠全(1987)認為,一個詞由實詞轉(zhuǎn)化為虛詞,一般是由于它經(jīng)常出現(xiàn)在一些適于表現(xiàn)某種語法關系的位置上,從而引起詞義虛化,進而實現(xiàn)句法地位的固定,轉(zhuǎn)化為虛詞?!墩f文解字》:“實,富也。從宀從貫。貫,貨貝也?!薄皩崱北玖x為“充實”,后被引申為草木的果實,最后引申為“實際”“現(xiàn)實”義。在“其實”這一詞組中,“實”字只有“果實”和“實際”兩種意思,而“其”字一旦虛化,則“實”字只能解釋為“實際”。由此可見,“其”字的虛化是“其實”語法化和詞匯化的關鍵。

朱冠明(2002)認為,偏正詞組“其實”作主語時,絕大多數(shù)都是作后一分句的主語,全句另有大主語,“其”復指之前的大主語,當大主語的影響足夠覆蓋全句時,“其”對大主語的復指便成了羨余。另外,董秀芳(2002)認為,在一些情況下“其”可以看作是一個定指標記,可對譯為英語中的定冠詞“the”。如:

(24)修辭立其誠,所以居業(yè)也。(《易·乾卦》)

(25)大叔完聚,繕甲兵,具卒乘,將襲鄭,夫人將啟之。公聞其期,曰:“可矣?!保ā蹲髠鳌る[公元年》)

(26)孔子曰:“賜也,爾愛其羊,我愛其禮?!保ā墩撜Z·八佾》)

由以上例子可以看出,“其”字在上古時期就已經(jīng)虛化成一個定指標記,無法將之理解為“代詞+的”的形式。

“其”和“實”在上古時期都發(fā)生了不同程度的虛化,使得作為短語的“其實”逐漸喪失理據(jù)性,促使偏正結(jié)構(gòu)短語進一步向單純詞演化??梢哉J為,詞義變化是“其實”詞匯化和語法化的重要基礎。

(二)語境吸收

語用機制是詞匯化和語法化的重要動因。由于語法化是一個漸變的過程,需要反復使用才能實現(xiàn)。一個詞匯經(jīng)常在某一語境中出現(xiàn),就容易發(fā)生“語境吸收”的情況?!罢Z境吸收”一般指的是,某一詞匯或結(jié)構(gòu)經(jīng)常出現(xiàn)在某一語境下,從而吸附了該語境的某些意義。在反復使用的情況下,“其實”的義項發(fā)生了語境吸收。據(jù)鄭麗婭統(tǒng)計,北宋時期,僅“雖……其實……”的句式在文獻中就已出現(xiàn)60多例。語言單位在話語中的不斷重復會導致原本由若干個獨立的單位所構(gòu)成的序列逐漸被處理成一個單一的單位或者組塊。如果重復使用一個詞、詞組或者結(jié)構(gòu)式會逐漸減少其語義力量和信息值,從而使意義變的虛化或泛化。如:

(27)法和曰:“吾先于此洲建一剎,雖名為剎,其實賊標?!保ㄌ啤ば祆拧段宕抡f》)

(28)附葉黃澀,至惡,煮亦不美。看雖似多,其實倍少。(元《農(nóng)桑輯要·葵》)

由例(27)、(28)可見,“雖……其實……”結(jié)構(gòu)具有表達兩個相反意思的功能,其中“雖……”引出原本認為的意思,“其實……”引出和上文相反的意思或更正上文。由于該語境的反復出現(xiàn),使得“其實”吸收了該語境的意思,從而具有了引出和上文相反的意思或更正上文的作用,成為關聯(lián)副詞。

(三)重新分析

“其實”作為主語所在的句型一般是:分句1+(其實)分句2。“其”所指代的對象和分句1的主語有三種關系。一是“其”的指代對象和分句1的主語一致,“其”的指代意義最強。例如:

(29)楚雖有富大之名,其實空虛。(《戰(zhàn)國策·魏策》)

(30)侯脫雖名漢臣,其實漢賊。(《晉書·列傳第七十》)

二是“其”指代分句1,“其”的指代意義減弱,成為羨余成分。如:

(31)故君子耕稼田魚,其實一也。(《鹽鐵論·卷一·力耕》)

(32)故時人見蘭好直言,謂帝面折之而蘭自殺,其實不然。(裴松之注《三國志·魏志·卞后傳》)

三是難以為“其”找到一個合適的指代對象,“其”的指代意義最弱。如:

(33)桓公伐蔡也,號言伐楚,其實襲蔡。(《戰(zhàn)國策·西周策》)

(34)杜祐雖領使名,其實叔文??偂#ā杜f唐書·本紀第十四》)

當“其實”這一短語出現(xiàn)在第二、三種情況中時,“其”的指代意義隱現(xiàn),“實”的意義被突顯,使得“其實”被重新分析為一個詞。

注釋:

①陳緒波.《文選》李善注中的《左傳》材料述略[J].河西學院學報,2013,(3):70-74.

參考文獻:

[1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務印書館,2015:437.

[2]董秀芳.詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發(fā)展[M].成都:四川民族出版社,2002.

[3]解惠全.談實詞的虛化[A].語言研究論叢(4)[C].天津:南開大學出版社,1987.

[4]沈家煊.“語法化”研究綜觀[J].外語教學與研究,1994,(4):17-24.

[5]朱冠明.副詞“其實”的形成[J].語言研究,2002,(1):32-37.

[6]沈家煊.語用原則、語用推理和語義演變[J].外語教學與研究,2004,(4):243-251.endprint

猜你喜歡
詞匯化其實語法化
五條技巧幫你快速使用Windows 10
淺議老子思想對幼兒教育的啟示
介詞“依據(jù)”的詞匯化與語法化
漢語方言“馱”字被動句的特征及其生成機制
上古漢語“之”的詞性及用法
“V三V四”的構(gòu)式及貶義色彩形成原因
最佳詮釋
平南县| 奈曼旗| 凤庆县| 三台县| 鄂托克旗| 新营市| 龙陵县| 济南市| 洛浦县| 上饶市| 台北县| 穆棱市| 科技| 莆田市| 会泽县| 陕西省| 东乡族自治县| 浏阳市| 资阳市| 惠来县| 获嘉县| 上蔡县| 东宁县| 江都市| 马公市| 金阳县| 句容市| 泸水县| 桐城市| 白银市| 岳阳县| 大石桥市| 左贡县| 朔州市| 全南县| 佛山市| 手游| 阜城县| 治多县| 隆昌县| 溆浦县|