張若月+曹煜茹
【摘要】縱觀人類發(fā)展歷史,中法兩國都有很深厚的飲食文化。隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化發(fā)展,文化作為一個(gè)國家軟實(shí)力的重要性日益凸顯,對內(nèi)表現(xiàn)為一種柔性的生存創(chuàng)造力,對外表現(xiàn)為與他者的競爭力、協(xié)調(diào)力、融合力、擴(kuò)張滲透力等。[1]近年來,我國也一直強(qiáng)調(diào)提升國家軟實(shí)力,其中就包括讓中餐“走出去”的國家美食促進(jìn)戰(zhàn)略。[2]事實(shí)上,任何一個(gè)國家的文化內(nèi)涵都不是表面那么簡單,某些看不見,甚至意識不到的文化差異卻直接影響到一個(gè)企業(yè)能否被異國文化的消費(fèi)者所接受。本文通過對120名法國人的深度訪談,從文化的角度探究“海底撈”進(jìn)軍法國的障礙和挑戰(zhàn),從而為“海底撈”的國際之旅提供針對性的建議和意見。
【關(guān)鍵詞】餐飲文化“海底撈”市場競爭力
引言
餐飲文化是關(guān)于人們吃喝行為的文化現(xiàn)象。它貫穿于人類發(fā)展的整個(gè)歷史,是人們的飲食習(xí)慣在漫長歷史發(fā)展時(shí)期積淀下來的文化精髓。[3]任何一個(gè)國家的餐飲文化都體現(xiàn)在該國餐飲活動的各個(gè)方面、各個(gè)環(huán)節(jié)。眾所周知,法國是世界三大烹飪王國之一。法國人不僅非常講究吃,而且很舍得花錢吃。在法國,美食不僅僅是一個(gè)歷史傳統(tǒng),還是法國品質(zhì)的體現(xiàn)。[4]在法國,精湛的廚藝等同于法國獨(dú)特的生活藝術(shù)。對法國人而言,他們已經(jīng)不是單純地享受美食,而是在品味一種藝術(shù)。[5]
自古以來,中國人對飲食也一直很重視,因此,才一直都有“民以食為天”的俗語。像法國一樣,中國的飲食文化深厚廣博、源遠(yuǎn)流長。在中國,請客吃飯是最常見而且最重要的社交活動,大家非常享受聚餐的熱鬧氣氛?!巴瑠A一盤菜,共飲一碗湯”的群享模式迎合了聚會的歡樂氣氛、觸發(fā)了歡樂氣氛,舉杯提箸之間,人際關(guān)系得以建立和維護(hù)。[5]除了一團(tuán)和氣、熱鬧非凡的吃飯氛圍,中國人對美食品種的多樣性也有很高的要求,變化多端的烹飪技藝,豐富多樣的天然食材結(jié)合中醫(yī)傳統(tǒng)養(yǎng)生原理,中國大廚經(jīng)過幾千年的嘗試和研究逐漸形成了獨(dú)特且豐韻的中國飲食文化。
2016年中法建交52周年,兩個(gè)同樣有著深厚餐飲文化的國家隨著國際交流與合作的日益增多,飲食文化的交流也日益頻繁。而中國的飲食文化主要實(shí)施“走出去”的戰(zhàn)略,通過了解、熟悉法國餐飲的特點(diǎn)及標(biāo)準(zhǔn)來調(diào)整和改善自身經(jīng)營模式,采取求同存異的戰(zhàn)略來達(dá)到互惠互利、共同發(fā)展的目的。在交流中不斷借鑒和吸取法國飲食文化中的精華,尊重、接受和融合法國獨(dú)特的文化內(nèi)涵和價(jià)值觀,同時(shí)結(jié)合中國獨(dú)特的餐飲文化,通過本土化戰(zhàn)略調(diào)整讓法國人逐漸接受和喜歡中餐這種異國美食,從而在法國樹立起獨(dú)特的中餐品牌。
“海底撈”,中國著名的以川味火鍋為主,融合各地火鍋特色為一體的大型跨省直營餐飲品牌,自創(chuàng)建以來,“海底撈”以其細(xì)致貼心的服務(wù)、優(yōu)質(zhì)的產(chǎn)品以及獨(dú)特的口味紅遍中國大江南北,很多國人在各類食評網(wǎng)上甚至用“無敵海底撈”來評價(jià)這家火鍋店。“海底撈”自創(chuàng)建以來,逐漸成為很多人聚餐時(shí)的第一選擇。2013年9月27日,“海底撈”在美國洛杉磯富人區(qū)阿凱迪亞市(Arcadia)設(shè)立了第一家分店,拉開了它進(jìn)軍國際市場的序幕。但據(jù)報(bào)道,“海底撈”在美國的國際化路途走得并不是很順暢,也并未受到在中國市場的那種熱捧,反而有些“水土不服”,甚至“暈船”的感覺。
中國的“鍋文化”與法國的“盤文化”
在當(dāng)今社會,聚餐的氛圍非常重要。對大多數(shù)國家的人來講,聚餐的核心在于情,通過與鄰座客人的交談,達(dá)到交友、交心的目的,建立、拓展和維護(hù)自己的友情和親情。在這一點(diǎn)上,中國人和法國人很相像,餐宴時(shí)的交誼目的都很明顯,但是氛圍卻各不相同。與中國人不同,法國人在餐飲中最享受的是那一份平和與悠閑。在餐桌上,法國人更多的是專心致志地享用和品味自己盤里的美食。就餐過程中,他們大多數(shù)都比較安靜,偶爾會與相鄰賓客用僅對方能聽得見的聲音簡單交談,但時(shí)間一般都不會太長,否則會讓周圍人感到尷尬。因此,分餐制在法餐中更為常見,即一人一份,各吃各的,吃完一道菜后再吃下一道菜,每道菜一般由服務(wù)員上菜,甚至由服務(wù)員或主人分菜,還可自己按需所取。[6]法國人很享受這份安靜。相反對中國人而言,這樣的氣氛很奇怪,感覺大家關(guān)系很疏遠(yuǎn)、很冷漠,很不開心。
中國人更喜歡全席交誼,很多外國人發(fā)現(xiàn)“鬧”是中國人餐桌氣氛的典型特征。但對中國人而言,這種“鬧”卻代表著家庭溫馨、鄰里和睦、國人團(tuán)結(jié)、一團(tuán)和氣。[5]這種“鬧”是用來增進(jìn)人際關(guān)系的良好途徑,代表著熱鬧、友好。中國人向來以此來實(shí)現(xiàn)人與人之間的溝通與融合。也正因此,直至今日,合餐制這種中國傳統(tǒng)的就餐方式依舊被大多數(shù)人接受和喜愛。大家一起圍坐在圓桌周圍,歡笑之間一起品美味菜品,一同痛快地暢聊人生,這種熱鬧和諧的就餐氛圍備受中國人推崇。
“海底撈”的就餐模式就沿襲了傳統(tǒng)的合餐文化,大家圍著熱氣騰騰的大鍋一起涮牛羊肉,以及各種菜品。同時(shí),海闊天空地聊天,熱鬧地享受美味的食物與聚會的樂趣。可是這種中國人熟悉且推崇的氛圍對法國人來講,是一種“奇怪的、無法忍受的”就餐方式。讓他們一起用大鍋就餐就等于是讓他們公然吃別人的口水,是一種無論如何也不能被接受的“不講衛(wèi)生”的進(jìn)餐方式。因此,如果“海底撈”想順利進(jìn)入法國市場,必須實(shí)行分餐制,也就是說必須將火鍋傳統(tǒng)的大鍋換成小鍋,但這種改變是有很大風(fēng)險(xiǎn)的,是我國傳統(tǒng)的“鍋文化”與法國人習(xí)慣的“盤文化”的劇烈碰撞。因?yàn)?,換成小火鍋后,傳統(tǒng)火鍋的“熱鬧”氛圍瞬間被改變,這種改變可能會讓當(dāng)?shù)氐娜A人或者對中國火鍋有濃厚興趣的客人略有遺憾,因?yàn)檫@種熱鬧恰恰是很多人喜歡火鍋的重要原因之一。但是,這種調(diào)整更容易讓當(dāng)?shù)氐姆▏私邮懿L試火鍋這種新鮮事物。
法國式精致與中國式豪放
“海底撈”不容易被法國人接受除了餐飲方式上的碰撞,還有一個(gè)非常重要的原因,即中國人與法國人的口味存在極大差異。法國人對美食精益求精,選材十分豐富,這一點(diǎn)與中國人一樣,但對口味的要求卻與中國人截然不同。在訪談中筆者發(fā)現(xiàn),“海底撈”最具特色的麻辣口味在法國幾乎無發(fā)揮的可能,超過八成的受訪者都提出,如此辛辣的口味是他們不會走進(jìn)“海底撈”的重要原因,因?yàn)樗麄儫o法品嘗到食物本身的味道。另外,有兩成左右的法國人提出,他們或許對中國風(fēng)味有興趣嘗試一下,但未必能真心喜歡或多次嘗試這種濃烈的中式口味。因此,進(jìn)入法國意味著“海底撈”要從根本上改變口味,雖然這本土化調(diào)整會讓很多在中國嘗過其特色味道,以及在網(wǎng)上看了無數(shù)“海底撈”傳奇故事的國內(nèi)外食客多多少少有些失望。因?yàn)樗麄兯姷降模穱L到的,所感受到的“海底撈”已失去了它紅遍中國的特色,但若在尊重食材原味的基礎(chǔ)上研發(fā)的新口味,創(chuàng)新烹飪方法會讓“海底撈”更具創(chuàng)造力和競爭力。endprint
另外,中法兩國對食材的要求也不盡相同?!昂5讚啤敝械挠行┦巢膶Ψ▏藖碚f很陌生,比如涮火鍋用的百葉、鴨舌等東西,法國人很少有人嘗試,同時(shí)在湯里涮青菜、肉片然后蘸醬吃等這些我們很熟悉的火鍋流程,在法國人看來也許新奇但是真正吃起來未必喜歡。約八成的受訪者指出吃一次也許可以,但再次選擇的幾率幾乎很小,因此“海底撈”在進(jìn)軍法國市場初期應(yīng)謹(jǐn)慎設(shè)計(jì)菜單。同時(shí),多數(shù)受訪者指出,法國餐館的食材,尤其是肉品,都會明確標(biāo)注來源地及保質(zhì)期,這就都對“海底撈”的產(chǎn)品質(zhì)量提出了更高的要求。
“改良”的“海底撈”服務(wù)
“海底撈”之所以在中國被大眾所接受和熱愛,因?yàn)槠渥谥际牵骸邦櫩鸵裁?,我們就給什么。”在法國,“海底撈”依然可以保持初衷,但需要根據(jù)法國人的習(xí)慣以及道德標(biāo)準(zhǔn)找出適應(yīng)本土顧客需要的服務(wù),而不是簡單地照搬中國經(jīng)驗(yàn)。
例如,在中國,“海底撈”的有些門店為了不讓顧客在等位時(shí)感到無聊,便免費(fèi)為顧客提供“美甲”服務(wù),很多女性顧客覺得此舉很貼心,而這份貼心在法國是無論如何也過不了食品安全檢查這一關(guān)的。幾乎所有的受訪者都表示,他們實(shí)在理解不了為何“海底撈”會在店內(nèi)提供“美甲”這種與吃飯不相關(guān)的服務(wù),而且“修剪指甲”這件事對飲食標(biāo)準(zhǔn)而言根本就是“不衛(wèi)生”。很多法國人都不能接受這種在中國備受推崇的貼心服務(wù),甚至因此讓他們對“海底撈”的產(chǎn)品質(zhì)量產(chǎn)生懷疑。
另外,廚師在食客面前烹飪食品,同時(shí)會加上有趣的小表演,這在全球都較為常見,也非常受歡迎。法國人對此其實(shí)并不陌生,但“海底撈”在國內(nèi)頗受歡迎的面條舞,為了增加趣味性,面點(diǎn)師偶爾會假裝將面條旳一端拋向進(jìn)餐者的臉部或身體部位,雖不會碰著,但卻有超過半數(shù)的受訪者表示這種“互動”讓他們非常不舒服。
與此同時(shí),在中國“低頭族”已經(jīng)不再是少數(shù),因此“海底撈”的服務(wù)員會細(xì)心地為客人的手機(jī)套上一個(gè)帶封條的透明塑料袋,這樣既能看到來電又可防止手機(jī)濺上油。這一舉動讓很多中國食客贊譽(yù)有加,津津樂道。但法國人不僅僅是為了“吃”而小聚,而是為了“談”而相邀,他們的相聚在一定程度上是為了彼此感情的交流需要。因此,他們在享受美味食物的同時(shí),也非常享受和陶醉與親朋好友相聚的快樂和喜悅。幾乎所有的受訪者都指出,裝手機(jī)這種貼心的服務(wù)對大多數(shù)法國人來說根本用不上,在他們看來,與親朋好友一起進(jìn)餐時(shí),手機(jī)不離手是一件很粗魯?shù)男袨?。他們不會在聚餐時(shí)不停地發(fā)微信,打電話。這是最基本的禮貌。
由此可見,“海底撈”這些在國內(nèi)被國人津津樂道的貼心服務(wù),甚至是讓“海底撈”區(qū)別于其他同類餐館而脫穎而出的重要原因,在法國市場并不會完全被接受,有很多所謂的貼心服務(wù)對法國人而言是一種干擾和破壞。因此,進(jìn)入法國的“海底撈”,要從法國客戶的需求出發(fā),因地制宜地提供他們需要的、期待的、能夠接受的服務(wù)。
隱私的尊重
采訪中,另外一個(gè)被國人津津樂道,贊譽(yù)有加的貼心服務(wù)卻讓法國人非常反感,那就是“隱私”。筆者有一次和同事去“海底撈”聚餐,入座后,一位同事說:“咱們平時(shí)不允許學(xué)生上課看手機(jī),今天咱們也不許拿手機(jī),大家都不許曬照片、發(fā)微信。”大家紛紛響應(yīng)號召,放下手機(jī)開始聊天。幫我們擺餐具的服務(wù)員忙完后一聲不吭地出去了,幾分鐘后,她端來一個(gè)碩大的果盤,對我們說:“剛才聽你們說你們都是老師,這個(gè)果盤是我們送給你們的,辛苦了,老師們!”當(dāng)筆者跟身邊的親朋好友以及學(xué)生來分享這個(gè)故事時(shí),幾乎所有的人都覺得“海底撈”太體貼了。但當(dāng)筆者很驕傲地跟受訪者分享這份細(xì)心及感動時(shí),他們卻很嚴(yán)肅地指出:“偷聽客人談話是很粗魯?shù)男袨?,這是對客人隱私的侵犯,是很讓人反感的行為,如果在法國,這個(gè)服務(wù)員很有可能會被投訴?!庇纱丝梢?,對服務(wù)員進(jìn)行專業(yè)的培訓(xùn)是“海底撈”要面臨的又一個(gè)挑戰(zhàn)。
法國人的浪漫著裝
除了對服務(wù)有不同的標(biāo)準(zhǔn)和要求以外,中法兩國在著裝禮儀上也存在著巨大的差異。中國人雖在正式場合非常強(qiáng)調(diào)著裝:注意得體與整體美,但大多數(shù)人在日常生活中著裝卻相對隨意。而法國人對于服飾的講究,在世界上是最為出名的。時(shí)尚的概念已經(jīng)深深地滲入到法國人的血液中,他們非常講究不同場合的穿戴,精致的時(shí)裝一直是浪漫的法國人藝術(shù)細(xì)胞的結(jié)晶,也是法國人高標(biāo)準(zhǔn)生活態(tài)度的極致體現(xiàn)。對他們而言,時(shí)裝已不簡簡單單是一種商品,而是一種生活的藝術(shù),是人生的態(tài)度。精致著裝不僅會讓他們覺得舒服和自信,也是對別人最起碼的尊重。因此在法國,不論男女,不論是正餐還是朋友間的小聚,法國人對穿戴都極為講究。但去過“海底撈”的人應(yīng)該都知道,落座后,服務(wù)員會體貼地為每一個(gè)顧客提供品質(zhì)還不錯(cuò)的大紅色的圍兜用來防止濺出的湯汁弄臟了客人的衣服,細(xì)心的他們還專門為小朋友準(zhǔn)備了兒童版的圍兜。但當(dāng)受訪者看到這些圍兜的圖片時(shí),他們并不喜歡,尤其是女士,向來時(shí)尚感十足的她們實(shí)在不能接受在聚會的時(shí)候大家都戴上一樣的圍兜,這個(gè)貼心的小舉動會瞬間破壞他們聚餐時(shí)的好心情。
結(jié)論
法國人賦予美食超越吃和食物本身的文化意義,對美食的欣賞及其所帶來的樂趣也形成了一種潛意識里對待日常生活態(tài)度的寫照,它蘊(yùn)含了文化、藝術(shù)以及人情世故,是法式簡約而不簡單的優(yōu)質(zhì)生活。[7]由此可見,對法國人而言,美食并不完全等同于食物,對他們而言,食物只能用來滿足維持生命生存的最基本需要,而美食帶來的是對生活品質(zhì)的極致要求,對口感的完美滿足,以及對就餐環(huán)境的充分享受。美食解決的不再是單純的溫飽問題,而是享受生活所帶來的愉悅及品味生活所帶來的激情。同時(shí),對法國人而言,享受美食的過程還能滿足他們社交的需求,進(jìn)一步完善和體驗(yàn)更完美的生活感受。
而火鍋是中國的符號,是一種體現(xiàn)熱火朝天、熱鬧祥和的特色美食。讓法國人認(rèn)可火鍋,意味著讓他們對中國元素的認(rèn)可,這需要一個(gè)長期的過程,“海底撈”切不可操之過急。在中國家喻戶曉的“海底撈”如果想要成功進(jìn)入法國市場,達(dá)到在中國那樣受歡迎的程度,就必須意識到文化差異,了解當(dāng)?shù)厝说娘嬍沉?xí)慣和消費(fèi)方式,有針對性地進(jìn)行調(diào)整。要用優(yōu)質(zhì)的食材和精致的口味來說服和“收買”法國人挑剔的品味,讓他們覺得吃火鍋是一種時(shí)尚,是值得和別人分享和推薦的美味佳肴。同時(shí),提供本土化的貼心服務(wù)從而潛移默化地影響法國人原有的認(rèn)知習(xí)慣,逐漸認(rèn)識、理解并接受中國獨(dú)特的文化價(jià)值觀念。從而讓“海底撈”在法國創(chuàng)造自己的口碑和品牌,不斷提升自身的經(jīng)營狀況,增強(qiáng)市場競爭力。
參考文獻(xiàn):
[1]唐代興:《文化軟實(shí)力戰(zhàn)略研究——前言》,人民網(wǎng)——理論頻道,2009年9月12日。
[2]張彥森:《“企業(yè)夢”:讓中餐走出去提升中國軟實(shí)力》,新華網(wǎng),2014年3月4日。
[3]張修華:《以消費(fèi)者行為為導(dǎo)向的餐飲空間設(shè)計(jì)研究》,碩士學(xué)位論文,長春工業(yè)大學(xué),2014,第2-6頁。
[4]張一鴻:《法國大餐》,《世界文化》第45期。
[5]冀彥君、賈秀英:《中法宴請禮儀比較——餐桌禁忌》,《中北大學(xué)學(xué)報(bào)》(社會科學(xué)版)2014年第30期,第16-18頁。
[6]陳虹:《淺析法國飲食文化與法國中餐行業(yè)現(xiàn)狀》,《法國研究》2009年第2期,第82-85頁。
[7]蔡禮彬、張春光:《法國美食文化遺產(chǎn)傳承研究》,《西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)》(人文社會科學(xué)版) 2012年第10期,第7-10頁。
作者單位:西安外國語大學(xué)商學(xué)院陜西西安endprint