国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

商務(wù)漢語教材中模糊限制語的語用分析及教學(xué)思考

2017-09-16 21:33李巖
課程教育研究 2017年32期
關(guān)鍵詞:語用分析漢語教學(xué)

李巖

【摘要】本文統(tǒng)計(jì)了五套商務(wù)漢語教材中商貿(mào)洽談部分的語料,將其中的模糊限制語進(jìn)行了分類并舉例,著重分析了此類詞語的語用價(jià)值,旨在引起商務(wù)漢語教學(xué)者及教材編寫者對此類詞語的關(guān)注和重視。

【關(guān)鍵詞】模糊限制語 商務(wù)漢語教材 商貿(mào)洽談 語用分析 漢語教學(xué)

【中圖分類號】H195.3 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)32-0008-02

一、前言

全球經(jīng)濟(jì)一體化進(jìn)程加快,漢語也逐漸成為中外商務(wù)合作中的重要交流語言之一。除了漢語語言本體之外,商務(wù)漢語的學(xué)習(xí)者迫切需要學(xué)習(xí)和掌握商務(wù)漢語交際中具有中國特色的交際策略及交際文化。由此,大量商務(wù)類漢語教材應(yīng)運(yùn)而生。

本文統(tǒng)計(jì)了《基礎(chǔ)實(shí)用商務(wù)漢語》(北京大學(xué)出版社)、《商務(wù)口語流利說》(華語教學(xué)出版社)、《國際商務(wù)漢語》(北京語言大學(xué)出版社)、《國際商務(wù)漢語教程》(北京大學(xué)出版社)、《經(jīng)貿(mào)中級漢語口語》(北京語言大學(xué)出版社)等五套商務(wù)漢語教材,對其中商貿(mào)洽談部分的語料進(jìn)行分析,并探索貿(mào)易會話漢語中模糊限制語的語用價(jià)值。

二、兩個(gè)界定

1.模糊限制語

拉科夫(G.Lakoff)最早提出了模糊限制語(hedges)這個(gè)概念,他把模糊限制語定義為“一些有意用來把事物弄得含糊不清的詞語”(Words whose job is to make things fuzzy)。

2.商貿(mào)洽談

商務(wù)是廣義的概念,是指一切與買賣商品服務(wù)相關(guān)的商業(yè)事務(wù)。本文所涉及到的“商貿(mào)洽談”,是商務(wù)交際中的一部分,是促成雙方合作的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。內(nèi)容主要集中在議價(jià)、訂貨、付款方式、交貨日期、包裝、貨運(yùn)、簽訂合同、索賠等雙方有利益沖突需要協(xié)商解決的方面。

三、漢語模糊限制語的分類及其在商務(wù)漢語教材中的應(yīng)用舉例

周瑞琪(2001)根據(jù)E. F. Prince及其同事對英語模糊限制語的分類,把漢語的模糊限制語分成了緩和型和變動型兩大類。我們將其整理出表格并舉例如下表:

除此之外,周瑞琪還提出,在中文中,有一些模糊限制語具有中國文化的特色,這些是英語中沒有的,例如:研究研究,討論討論,商量商量,試試看,……吧,哦,是這樣,再說吧,等一等吧,等等。

按照這個(gè)分類,我們把調(diào)查語料中出現(xiàn)的模糊限制語也做了分類,列舉如下:

緩和型模糊限制語(直接緩和型),如:

不知道您對哪些產(chǎn)品感興趣?(《基礎(chǔ)實(shí)用商務(wù)漢語》)

村下課長,我個(gè)人認(rèn)為,貴公司的要求不合理。(《商務(wù)口語流利說》)

緩和型模糊限制語(間接緩和型),如:

據(jù)我了解到的情況,貴公司皮夾克的價(jià)格似乎比其他幾家公司高一點(diǎn)兒,這是為什么?(《基礎(chǔ)實(shí)用商務(wù)漢語》)

我看新聞報(bào)道說,碼頭工人很可能要等到下星期二才會恢復(fù)正常工作。(《國際商務(wù)漢語教程》)

變動型模糊限制語(程度變動型),如:

如果出入太大,就重做,直到客戶滿意的時(shí)候封樣。(《國際商務(wù)漢語》)

我必須指出,你方的報(bào)價(jià)比一些國家供貨商的報(bào)價(jià)高出不少。(《國際商務(wù)漢語》)

變動型模糊限制語(范圍變動型),如:

我已經(jīng)跟船舶公司聯(lián)系過了,我們大概在一個(gè)星期內(nèi)就可以裝好貨,……(《國際商務(wù)漢語教程》)

李先生,我們訂的這批貨是新產(chǎn)品,又是試銷,風(fēng)險(xiǎn)較大,為了打開市場,是不是可以再多給一點(diǎn)折扣?(《經(jīng)貿(mào)中級漢語口語》)

具有中國文化特色的模糊限制語,如:

請等一下,我問問我們部門的主管,看看能不能少付一點(diǎn)兒訂金,這種事我不能做主。(《國際商務(wù)漢語教程》)

是這樣,我們在貴公司訂購的速凍餃子本周一到港了,可是海關(guān)的衛(wèi)生檢疫報(bào)告顯示餃子的菌落總數(shù)超標(biāo),……(《漢語口語流利說》)

從上述例句可以看出,緩和型模糊限制語不改變話語的原義,指出話語是說話者本人或第三者對于事物的看法;變動型模糊限制語則改變話語結(jié)構(gòu)的原意,或根據(jù)具體情況對原來話語意義作某些程度的修正,或給原話定出變動范圍。

四、商務(wù)漢語教材中模糊限制語的語用分析

美國語言哲學(xué)家格萊斯(Grice)提出了“會話合作原則”(The principle of conversation and cooperative),即認(rèn)為在所有的語言交際活動中為了達(dá)到特定的目標(biāo),說話人和聽話人之間存在著一種默契,一種雙方都應(yīng)該遵守的原則?!昂献髟瓌t”具體體現(xiàn)為四條準(zhǔn)則:

1.數(shù)量準(zhǔn)則:使自己的話語提供足夠的信息;不要提供過于需要的信息。

2.質(zhì)量準(zhǔn)則:不要說自己認(rèn)為是不真實(shí)的話;不要說自己缺乏足夠證據(jù)的話。

3.關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則:說話要緊扣主題,所說的話應(yīng)當(dāng)具有關(guān)聯(lián)性。

4.方式準(zhǔn)則:避免晦澀的詞語;避免歧義;說話要簡要(避免贅述);說話要有條理。

我們發(fā)現(xiàn),在所統(tǒng)計(jì)的語料中,其商貿(mào)洽談部分的模糊限制語的使用無一例外地違反了這些準(zhǔn)則。事實(shí)上,談判雙方在利益上是對抗性的,但在語言表達(dá)上雙方都表現(xiàn)得非常的友好。商務(wù)談判的總的原則就是在情感上做最大的付出,在利益上盡可能多地爭取。為此,談判者就會大量使用模糊語言。為談判雙方都留出余地,實(shí)則是一種禮貌的表現(xiàn)。

英國語言學(xué)家利奇(Leech)在20世紀(jì)80年代提出“禮貌原則”(politeness principle),作為對格賴斯的合作原則的補(bǔ)充。在利奇看來,很多情況下,會話者在講話時(shí)的隱晦都是出自對禮貌的考慮,所以在解釋人們有時(shí)為何會故意的拐彎抹角時(shí)。在人們違反合作原則時(shí),禮貌原則可作為唯一的補(bǔ)救手段使得談話能夠順暢的進(jìn)行下去。endprint

禮貌原則有六條準(zhǔn)則,簡述如下:

1.策略準(zhǔn)則,即盡量減少他人付出的代價(jià)、盡量增大對他人的益處。

2.慷慨準(zhǔn)則,即盡管減少對自己的益處、盡量增大自己付出的代價(jià)。

3.贊揚(yáng)準(zhǔn)則,即盡量縮小對他人的批評、盡量增強(qiáng)對他人的贊揚(yáng)。

4.謙虛準(zhǔn)則,即盡量縮小對自己的標(biāo)榜、盡量夸大對自己的批評。

5.贊同準(zhǔn)則,即盡量縮小與他人的不同意見、盡量夸大與他人的相同意見。

6.同情準(zhǔn)則,即盡量縮小對他人的厭惡、盡量擴(kuò)大對他人的同情。

根據(jù)上述的禮貌準(zhǔn)則,我們再來分析《經(jīng)貿(mào)中級漢語口語》中的一段對話:

A:李先生,一般來說,貴方需要多少時(shí)間才能交貨?

B:通常在收到信用證以后30天內(nèi)可以交貨裝船。

A:季節(jié)性商品能不能提前交貨呢?

B:這要看具體情況,如果廠家生產(chǎn)任務(wù)重,安排不開,就很難提前交貨。

A:時(shí)間對季節(jié)性商品至關(guān)重要,如果趕不上銷售季節(jié),暢銷貨就變成滯銷品,只有降價(jià)處理,我們就要蒙受很大損失。

B:這點(diǎn)我們很理解,一定保證按期交貨。能否提前交貨要與廠家磋商,估計(jì)有一定困難。

A:希望李先生對我們的要求給予特殊照顧。

B:我們一定盡最大努力。但不管怎樣,這批貨的交貨時(shí)間不會早于9月15日,再早確實(shí)有困難。

在這段關(guān)于交貨的對話中,雙方談?wù)摰慕裹c(diǎn)在于是否可以提前交貨。

A方希望快點(diǎn)交貨,但是在表達(dá)真實(shí)訴求前使用了緩和型模糊限制語“一般來說”,即對方不用特意安排,按照一般速度交貨即可,這種表達(dá)柔和了許多,為對方留出了余地,符合利奇禮貌準(zhǔn)則的第一項(xiàng),即“盡量減少他人付出的代價(jià)”。

對于B方來說,提前交貨是不利因素。但是,如果直接拒絕,不但對話生硬,讓對方覺得毫無變通余地,很可能會直接導(dǎo)合作的終止,答應(yīng)的話又會給己方造成不便。因此,“通?!保ㄕG闆r下不會提前交貨,但也可能不按常規(guī))、“看具體情況”(有提前交貨的可能性,但不提前交貨也是有合理原因的)、“估計(jì)”(也許有困難,也許沒有)、“一定” (有困難,但困難可大可小)、“最大”(我們會竭盡全力為你方考慮)等模糊限制語的使用,都是在努力做到在維護(hù)己方利益的基礎(chǔ)之上,使對方少受損失,符合利奇禮貌原則策略準(zhǔn)則和慷慨準(zhǔn)則,其表達(dá)是禮貌的。

五、結(jié)束語

筆者認(rèn)為,模糊限制語在商貿(mào)洽談中的應(yīng)當(dāng)引起教學(xué)者的重視,在講解中不應(yīng)當(dāng)一帶而過,而應(yīng)當(dāng)特殊處理,讓學(xué)習(xí)者反復(fù)誦讀、感受其中的語用價(jià)值和文化內(nèi)涵,并內(nèi)化到自己的漢語體系中;同時(shí),作為商務(wù)漢語教材的編寫者,在編寫時(shí),亦可以考慮將模糊限制語作為一類特殊詞語來進(jìn)行展示、介紹和練習(xí)。

參考文獻(xiàn):

[1]何兆熊.新編語用學(xué)概要[M].上海:上海外語教育出版社,2005

[2]伍鐵平.模糊語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1999endprint

猜你喜歡
語用分析漢語教學(xué)
從合作原則和禮貌原則角度對《初秋》會話含義的語用分析
Pragmatic Analysis of Cat in the rain
淺談跨文化交際理論對漢語教學(xué)實(shí)踐的影響
論文化教育在對外漢語教學(xué)中的缺失
委婉語教學(xué)研究
否定副詞“不”和“沒”的認(rèn)知分析
新疆高職院校少數(shù)民族漢語教學(xué)的課程設(shè)計(jì)及開發(fā)研究
The Pragmatic Analysis on Offensive Words
沖突性話語回應(yīng)策略與權(quán)勢的語用分析
英漢反身代詞長距離約束的語用分析
绍兴县| 肇州县| 长武县| 隆林| 太原市| 赣榆县| 萍乡市| 久治县| 新泰市| 上犹县| 且末县| 黄梅县| 镇坪县| 长治县| 霍山县| 夹江县| 德昌县| 馆陶县| 新河县| 和平区| 涞水县| 阿巴嘎旗| 浦北县| 凤庆县| 合山市| 鹤岗市| 盐池县| 南木林县| 林州市| 梨树县| 额敏县| 黄浦区| 安顺市| 虹口区| 封丘县| 达尔| 郑州市| 麻江县| 酒泉市| 土默特右旗| 夹江县|