熊茹
摘 要: 作為應(yīng)用西班牙語專業(yè)高年級的必修課程,西班牙語高級視聽說對學(xué)生了解西語國家社會文化常識,提高聽力理解和跨文化交際能力有著至關(guān)重要的作用,如何在短短的兩節(jié)課里達(dá)到上述目的是授課老師需要深思的問題。作者以西班牙電視劇《天命抉擇》第一季第一集為例淺談西班牙語電視連續(xù)劇在高級視聽說課程中的應(yīng)用。
關(guān)鍵詞: 西班牙語電視連續(xù)劇 高級視聽說 《天命抉擇》
引言
西班牙語視聽說課程被大部分學(xué)校安排在本科高年級,該課程具體通過聽錄音、新聞,看錄像、音頻資料等,對學(xué)生進(jìn)行全面的西班牙語聽說技能訓(xùn)練。通過高強(qiáng)度訓(xùn)練,幫助學(xué)生提高聽力理解能力,從宏觀上把握聽力原文大意;在口語方面幫助學(xué)生學(xué)習(xí)更多高級及實(shí)用詞匯。通過與聽力練習(xí)材料相結(jié)合的各種口語實(shí)踐培養(yǎng)學(xué)生用正確的語言形式與外國客人進(jìn)行交際的能力,使學(xué)生通過各類新聞及媒體資源學(xué)習(xí)更多語言、文化知識和了解社會動態(tài)。
雖然近幾年出現(xiàn)了《西班牙語電影視聽說》、《聽新聞輕松提高西班牙語》等優(yōu)秀教材,但只能作為高級視聽說課程教材的一部分,目前沒有一本完整的系統(tǒng)的聽力教材填補(bǔ)這方面的空白,資源相對匱乏。因此,任課老師需要尋找內(nèi)容豐富、形式多樣的聽力材料,例如新聞視頻、電影片段、宣傳片等,上好一堂試聽說課程。部分授課老師會選擇各大新聞網(wǎng)站上的視頻及電影片段,相對冗長的電視劇則沒有很多人涉足。其實(shí),電視劇是大眾文化的產(chǎn)物,涵蓋社會生活的各個方面,對目的語國家的直觀反映及真實(shí)的展現(xiàn)能夠極大地提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。《天命抉擇》這部電視劇以猶太人、穆斯林與基督徒在托雷多城下和睦共處為背景,講述的是阿方索十世統(tǒng)治下的卡斯蒂利亞王國,這是選擇這部電視劇進(jìn)行教學(xué)研究的一個重要原因,不僅可以學(xué)習(xí)到古代西語的表達(dá)方式,還可以深入探索這一時期的西班牙歷史文化。
一、西班牙語視聽說課堂引入西語電視劇的重要性和可行性
1.利用西語電視劇可以創(chuàng)造地道的西語語言環(huán)境。
電視劇里大量生動形象、標(biāo)準(zhǔn)地道的生活交際用語是傳統(tǒng)音頻不能比擬的,將學(xué)生帶入電視劇創(chuàng)造的特定語境和情景充分體現(xiàn)了情景教學(xué)法。常言道,耳濡目染,意思就是看得多、聽得多,很多東西自然而然就學(xué)會。在欣賞電視劇劇情的同時,以小組形式學(xué)生可以重復(fù)劇中人物的對白,模仿他們說話的語音語調(diào),這樣有助于提高口語和聽力水平。電視劇《天命抉擇》是一部西班牙十三世紀(jì)的歷史劇,這就為我們創(chuàng)造了一個標(biāo)準(zhǔn)地道的西班牙卡斯蒂利亞語的語境,以西班牙語為母語的國家有很多,如果我們想了解和學(xué)習(xí)拉美不同國家的語音語調(diào)可以選擇其所在國家的電視劇。
2.誘發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣。
只有聲音的音頻資料顯得單調(diào),學(xué)生聽久了難免覺得無聊,從而失去學(xué)習(xí)興趣。較強(qiáng)的故事情節(jié)、聲音和圖像的結(jié)合是原聲電視劇的優(yōu)勢,授課老師要充分利用這些優(yōu)勢將生動有趣的電視劇轉(zhuǎn)化為學(xué)習(xí)資源,在完成教學(xué)任務(wù)的基礎(chǔ)上激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從而形成持續(xù)學(xué)習(xí)的動力。相對于電影來說,電視劇的播放時間更長,情節(jié)更加復(fù)雜,所以學(xué)生可以選擇自己感興趣的西語電視劇作為一學(xué)期訓(xùn)練聽說的學(xué)習(xí)資源?!短烀駬瘛防飶?fù)雜的宮廷斗爭,各類人物錯綜復(fù)雜的命運(yùn),跌宕起伏的故事情節(jié)能提高學(xué)生學(xué)習(xí)西語的興趣。這部電視劇目前只有一季,一季共十三集,一集時長一個小時左右,課堂上短短的九十分鐘是不可能上完一集內(nèi)容的,所以學(xué)生可以根據(jù)老師教授的方法在周末或者寒暑假輕松愉快地學(xué)習(xí)西語,提高聽說水平。
3.西語原聲電視劇可以提供更多西語聽說機(jī)會。
為了推動故事的情景,電視劇經(jīng)常出現(xiàn)大量人物對白,以《天命抉擇》這部宮廷劇為例,有不同社會階級、地理區(qū)域、文化程度等人物之間的對話,所以我們在看劇的同時可以學(xué)到正式語和非正式語、禮貌語、俚語等,很多語言貼近生活,應(yīng)用性更強(qiáng)。這樣不僅可以積累詞匯,掌握更多的口語句型,還可以了解不一樣的節(jié)奏韻律。
4.可以直接傳遞不同國家的文化。
將西語作為母語的國家和地區(qū)有二十三個,這些國家和地區(qū)的文化風(fēng)俗和歷史背景都可以通過電視劇這個窗口展現(xiàn)出來。語言和文化是密不可分的,只有掌握好文化才能對語言應(yīng)用自如,僅憑現(xiàn)有的教材很難使學(xué)生全面了解這么多國家的文化,所以電視劇是幫助學(xué)生了解西方文化必不可少的途徑。通過《天命抉擇》這部電視劇,我們將對十三世紀(jì)西班牙的經(jīng)濟(jì)、歷史、國情有全面的認(rèn)知,深刻挖掘當(dāng)代西班牙多種文化并存的歷史原因。
二、西語原版電視劇中的聽說教學(xué)內(nèi)容
1.語法和詞匯。
雖然是古裝宮廷劇,但是基本上所有詞匯和語法都是現(xiàn)代西班牙語,所以理解起來是沒有任何問題的。當(dāng)然要注意的是人物對話里面出現(xiàn)了很多Vos,這是古代西班牙語中表示尊敬的一種稱呼,相當(dāng)于現(xiàn)代西班牙語中的usted,對應(yīng)的動詞變位和現(xiàn)在的vosotros一致,這種表達(dá)方式現(xiàn)今不再使用了。在國王與大臣、貴族與仆人直接的對話中出現(xiàn)了很多命令式,例如ataca, vete, levantad等這些有助于我們練習(xí)肯定和否定命令式的變位。既然是宮廷劇必然會出現(xiàn)關(guān)于頭銜的詞語,比如,Majestad, reina, príncipe, infante, se?觡or, conde等。在劇中出現(xiàn)了很多詞組,例如matrimonio de conveniencia(權(quán)利婚姻),arma de doble filo(雙刃劍),mano derecha(得力助手)及一些諺語例如Si os abofetean, poned la otra mejilla. 以德報(bào)怨。
2.語音語調(diào)(重音、停頓、節(jié)奏、語速)。
除了利用原聲電視劇來提高學(xué)生的聽力能力,最重要的則是讓學(xué)生模仿劇中人物對話的語音語調(diào),從而使自己說出一口流利地道的西班牙語。西班牙語的語速相對較快,這樣自然而然就會產(chǎn)生連讀,例如,Has sido valiente(has 和sido連讀,所以通常吞了s的音,如果不仔細(xì)聽就可能聽成第三人稱單身變位ha),buen amigo(n和a連讀,讀成bue-na-mi-go),Esta ha salvado muchas vidas(中間的ha通常不讀出來,chas和vi連讀,就變成了esta-salvado-mucha-sividas)等。語調(diào)是我們模仿西班牙人講西語的一個重要內(nèi)容,不同的語調(diào)表達(dá)不同的意思和情感,我們在聽人物對白的同時也要注意揣摩其使用的語調(diào)。在電視劇中大部分對話都是陳述句,通常在句尾使用的是降調(diào),例如,He tenido una buena vida(語調(diào)一開始呈上升趨勢,到ni為止,然后保存平調(diào),知道vida呈下降趨勢)。特殊疑問句的語調(diào)則是從句子中間就開始下降了,例如,?覩Qué ha pasado con el soldado detenido?(讀這句話時,語調(diào)從ha pasado就開始下降了),一般疑問句則是從最后一個重讀音節(jié)語調(diào)開始上升,例如,?覩Es tu honor, padre?(padre這個單詞就必須用上升的語調(diào)讀,否則就變成陳述句了)。感嘆句的語調(diào)是呈三角的趨勢,例如,?親Cuánto echo de menos la vida de soldado?。ㄕZ調(diào)一開始呈上升趨勢一直到menos,然后開始下降,讀到soldado的時候要更有力)。劇中有很多不同類型的句子,按照上述方法朗讀可以糾正平時出現(xiàn)的語音語調(diào)的錯誤,對口語提高有很大的幫助,因此在做聽力練習(xí)的時候,教師需要正確引導(dǎo)學(xué)生體會語調(diào)的變化。endprint
3.歷史文化背景。
電視劇的西語名字是Toledo,雖然翻譯成“天命抉擇”,但要清楚Toledo是西班牙當(dāng)時的首都,也是現(xiàn)在重要的歷史城市。從劇中出現(xiàn)的國王和王后來看,也可以知道西班牙是君主立憲制國家。劇中也出現(xiàn)了arzobispo(大主教)這一人物,還有從對話中出現(xiàn)的“A Dios, gracias”(感謝上帝),“El Se?觡or iluminará a nuestro rey para elegir la mejor opción”(上帝會指引國王做出正確的選擇)可以了解到西班牙人民信奉天主教。第一集中國王和米蘭達(dá)伯爵的爭吵反映了當(dāng)時的矛盾,正是在阿方索十世的堅(jiān)持和努力下,西班牙進(jìn)入三種文化并存融合的歷史性時刻。這些歷史文化信息出現(xiàn)在劇中有助于學(xué)生進(jìn)行文化輸入,為學(xué)生今后靈活使用西語提高跨文化交際水平奠定了基礎(chǔ),反之,如果不了解這些文化常識,就會對劇中內(nèi)容產(chǎn)生片面的理解。
三、具體授課步驟和方案
仍然以這部電視劇第一季的第一集為例,筆者提出了具體授課的步驟和方案。
1.課前準(zhǔn)備。
選擇合適的素材是授課教師在課前準(zhǔn)備的一個重要工作,首先必須選擇合適的電視劇作為視聽說課程的教材,要注意的是這部電視劇不僅要作為上課的重要素材而且要成為學(xué)生課后學(xué)習(xí)的資源,所以最好選取和西語國家政治歷史文化相關(guān),語言信息量大,并且內(nèi)容健康的電視劇。對于上課用的素材來說,筆者認(rèn)為老師首先要把握好視頻的長度和內(nèi)容,剪切那些可以學(xué)到詞匯語法、語音語調(diào)、文化常識的片段,準(zhǔn)備好無字幕和有字幕的兩種視頻或者學(xué)會導(dǎo)入字幕的技術(shù)方法。其次,針對截選的視頻編寫一些精聽和泛聽的題目,例如回答問題、判斷正誤等類型題目可以幫助學(xué)生了解大意,挖空填詞可以幫助學(xué)生訓(xùn)練精聽。
2.授課順序。
第一是引入話題,放映前一定要給學(xué)生簡要介紹該劇的故事梗概及具體情況,如歷史背景、文化內(nèi)容、社會影響等,還可以采用提問的形式讓學(xué)生先來介紹,以此調(diào)動學(xué)生的積極性,讓他們在課前做好預(yù)習(xí)工作,這樣有助于提高課堂效率;第二是補(bǔ)充一些相關(guān)生詞和短語,播放無字幕的視頻并要求學(xué)生完成泛聽和精聽的練習(xí),對該集的內(nèi)容有個大致的把握;第三是播放有字幕的視頻,在老師的指導(dǎo)下,讓學(xué)生以小組討論的形式尋找正確答案,反復(fù)聽幾遍后簡單講解復(fù)雜的句子;第四是找一段時長為兩分鐘的對白,找一組學(xué)生來朗讀這段對話,和學(xué)生一起比較和探討和原聲的不同點(diǎn)、糾正錯誤及總結(jié)出現(xiàn)的要注意的語音問題,最后兩人一組反復(fù)練習(xí);第五讓學(xué)生對著視頻配音,以小組比賽形式調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情;最后讓學(xué)生對該劇的主要內(nèi)容做口頭總結(jié)并發(fā)表自己的觀點(diǎn),布置學(xué)生課后尋找相關(guān)文化常識,并且下節(jié)課和同學(xué)分享??傊麄€教學(xué)過程以學(xué)生為主,讓學(xué)生多聽多說達(dá)到提高聽說水平的教學(xué)目的。
3.課后總結(jié)。
課后詢問學(xué)生是否喜歡這種授課方式,在課堂上學(xué)到了哪些知識,還有哪些方面需要改正,選擇的電視劇是否恰當(dāng)合理等。針對出現(xiàn)的問題不斷改進(jìn)教學(xué)方法和內(nèi)容,還可以向?qū)W生推薦其他電視劇,督促他們課后按照課上學(xué)習(xí)方法自學(xué)。
結(jié)語
將西班牙語原聲電視劇引入西班牙語高級視聽說課堂是寓教于樂的一種重要方式,不僅能為視聽說教學(xué)提供真實(shí)的語境資源,還能在很大程度上調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,而且?guī)椭鷮W(xué)生鞏固了文化常識,有助于學(xué)生更好地進(jìn)行跨文化交際。不過我們不能忽視將電視劇引進(jìn)視聽說課堂的弊端,比如學(xué)生西語水平還不足以應(yīng)付電視劇中過快的語速,一旦覺得選擇的內(nèi)容過難學(xué)生就會產(chǎn)生煩躁厭學(xué)的情緒,從而失去對這門課程的興趣,電視劇的情節(jié)過于吸引學(xué)生的眼球而導(dǎo)致他們只關(guān)注情節(jié)忘記學(xué)習(xí)的目的,這些可能出現(xiàn)的問題都值得我們深思。
參考文獻(xiàn):
[1]付彩艷.西班牙語電影試聽說[M].北京:北京大學(xué)出版社,2014.
[2]陸經(jīng)生.中國的西班牙語教學(xué)與研究[J].外語界,1992(03).
[3]林茹.西班牙語原版電影在文化教學(xué)中的應(yīng)用[J].安順學(xué)院學(xué)報(bào),2015(01).
[4]王磊,賈巍,魏含蓄.淺談影視劇在外語教學(xué)中的作用[J].青年文學(xué)家,2011(02).endprint