劉亞婷
《洛麗塔》以隱喻的身體表達(dá)向觀眾展現(xiàn)一種嶄新向度下的人類情愫現(xiàn)象。小說《洛麗塔》是世界文壇飽受爭議的作品之一,這部榮登過“二戰(zhàn)以來百部影響世界杰作”榜的優(yōu)秀文學(xué)作品及由其改編的同名電影作品,共同為后現(xiàn)代文學(xué)與影視領(lǐng)域帶來了關(guān)于身體的多重隱喻的表達(dá)范式。納博科夫作為當(dāng)之無愧的后現(xiàn)代主義先驅(qū),其不可靠敘事、多重敘事、交錯時空等高級敘事技法與人類的身體表達(dá)一道成為藝術(shù)打破表現(xiàn)模式,藝術(shù)突出表達(dá)作品中的后現(xiàn)代自由意志的一種經(jīng)典示范。
一、 文學(xué)的隱喻
(一)語域的身體隱喻
人類認(rèn)識世界的本初視域就是人類自體,人類由此開始展開其茫無盡頭的認(rèn)識世界之旅。勿庸諱言,人類認(rèn)識自體的過程中,一直伴隨著道德倫理的爭議、指責(zé)、嘲笑、禁錮,然而,人類文學(xué)文本認(rèn)知與影視藝術(shù)認(rèn)知的偉大進(jìn)步,終于使得越來越多的探索人類自體的藝術(shù)作品,如繪畫藝術(shù)中的人體一般漸漸上升到了同一藝術(shù)化的位置?!癓olita”作為人名與性取向代名詞,以《洛麗塔》文學(xué)作品為其濫觴,該詞不僅是文中女主角“Dolores”的昵稱,而且從擴(kuò)展語域的范疇而言,亦有著“the tear and the roses”之意。這種擴(kuò)展語域的身體隱喻顯然已經(jīng)將男女主角的洛麗塔行為以及洛麗塔的一生進(jìn)行了注定坎坷的預(yù)言式的隱喻諭示。[1]而“Nymphet”則既是整部《洛麗塔》中的精華語域所在,亦是這部文學(xué)作品的核心語域所在,同時這一詞匯亦是亨伯特的主要愛情訴求所在。亨伯特的愛與復(fù)仇都因此而起,其愛的因緣皆因“Nymphet”而起,而其對于奎爾蒂的極度憎恨亦由“Nymphet”的失去而起。
(二)語義的身體隱喻
人類對于身體的這種人類自體認(rèn)知,一直處于被所謂的道德倫理所強(qiáng)行遮蔽的狀態(tài)。這種狀態(tài)使得人類表述、表現(xiàn)、表達(dá)人類自體的過程中不得已地采取了較多的隱喻形式。這種隱喻形式顯然是道德倫理的強(qiáng)行遮蔽,而從偽飾意義而言,則是一種文明的程度的進(jìn)化結(jié)果。而這種隱喻遮蔽反而更加激起了藝術(shù)家們更為瘋狂地試圖揭示、表現(xiàn)、贊美人類身體的強(qiáng)烈渴求。[2]而即便是對于普通讀者與普通觀眾而言,相信對于人類身體中的異性身體,亦不僅僅只是單純地存在著性感的訴求,而同時存在著對于美感意蘊(yùn)的形而上的追求。身體隱喻作為《洛麗塔》文學(xué)文本中的核心,其在語義方面亦將隱喻升華到了既抽象又具象的雙關(guān)表達(dá)的高度,例如,文學(xué)文本中的“You don't think it's a little too risque?”以及“I thought I'd change into something cozier(cozy).”等語義之中即深刻地蘊(yùn)含著異性之間對于身體的隱喻語義。
(三)語旨的身體隱喻
人類對于異性身體的可望而不可及都有著實體無力施為的虛體想象。納博科夫在其文學(xué)文本之中對于這種虛體想象進(jìn)行了極盡能事的描繪。在小說中,有這樣一段沉浸式與幻想式相結(jié)合的描寫,“從我的陽臺向街對面望過去,那扇亮著燈的窗子里,有個嫵媚的少女般曼妙的身姿,宛如一位性感至極的少女正在燈下鏡前脫衣”,“這種景象對我產(chǎn)生了勾魂攝魄般的魔力,驅(qū)使我不由自主地奔向那個美玉般的胴體”,并且,在小說中,我們還能夠看到以“cherry pie”“pink champagne”“joie de vivre”等語旨所暗示著的身體隱喻。這些文學(xué)文本都對該作品中男主角享伯特極易流連于幻想世界進(jìn)行了鋪墊,這種極易流連于幻想、極易依賴于女性的特質(zhì),同時也為亨伯特后來的痛失所愛、激情復(fù)仇的悲劇展布下了合理性的基底。
二、 電影的隱喻
(一)實體敘事與現(xiàn)實的沖突
從抽象的視域而言,無論是西方發(fā)達(dá)國家中的維納斯、威林道夫女神、猛犸象牙雕像等,還是中國牛河梁遺址中的玉雕泥塑等,都在跨時空、跨維度、跨文化的無差別化敘事中對于身體這一他者視域下的實體進(jìn)行了驚人一致的性感與美感并存共顯的表達(dá)。即便是柏拉圖、波德萊爾、尼采、??碌日苋?,亦對于身體的感性情有獨鐘。而一部問世之初立即引發(fā)驚世駭俗式反響的《洛麗塔》,則為后續(xù)針對身體隱喻,進(jìn)行深入研究提供了更多的可能性。[3]電影《洛麗塔》為觀眾建構(gòu)起了基于身體隱喻的實體敘事研究對象,洛麗塔早已不僅僅只是一個影視映像中的特指個體,而更是一種情感訴求中的非特指的能指現(xiàn)象。這種非特指的能指現(xiàn)象作為實體敘事研究對象以其與現(xiàn)實相拮抗的沖突性而攪動起了情感訴求或情結(jié)與現(xiàn)實的一種激情與理性、情感與道德、愛戀與現(xiàn)實的強(qiáng)烈沖突。[4]
(二)虛體敘事對實體敘事的情感中介
實體敘事與現(xiàn)實的強(qiáng)烈沖突,使得在《洛麗塔》中的他者亨伯特,必須尋找一種能夠滿足其不可遏制激情渲瀉的隱秘的情感中介,而影片中的日記自然就成為了這種虛體敘事對于實體敘事表達(dá)的情感中介。日記作為重要的虛體敘事載體無論在文學(xué)文本之中還是在影視映像之中,都是創(chuàng)制者所著力表達(dá)的關(guān)鍵的情感中介。亨伯特將對于洛麗塔的全部情感與全副真情,盡情地傾瀉到了日記這一虛體敘事載體之上,影片不惜大量篇幅與細(xì)節(jié)地針對日記這一虛體敘事進(jìn)行了刻意的過程性表現(xiàn),這種表現(xiàn)強(qiáng)化了亨伯特對于洛麗塔的那種令人驚訝的“terribly missed”。事實上,這種虛體敘事不僅是實體敘事的一種十分必要的補(bǔ)充,而且更是對于這種洛麗塔情結(jié)的一種更加深刻的表述、表露、表達(dá),亨伯特對于洛麗塔的身體渴求已經(jīng)達(dá)到了一種隱喻都難以遏制的程度。
(三)突破敘事倫理與道德限定的隱喻表達(dá)
影片針對洛麗塔的天真、無邪、爛漫與享伯特的壓抑、無助、痛苦進(jìn)行了鮮對的對照表達(dá)。如果說實體敘事是對于身體隱喻表達(dá)的一種表象化與具象化,那么,虛體敘事則將這種表象化與具象化進(jìn)行了符號化、象征化、抽象化,并且,與實體敘事有著顯著不同的是,虛體敘事對于影片中的享伯特而言,有著更為強(qiáng)大的抽象化自由。這種強(qiáng)大的抽象化自由,促便著亨伯特不斷地將這種激情化為抽象化的符號進(jìn)行著由激情符號指代著的抽象化的無壓抑化的表達(dá)。這種表達(dá)為影片建構(gòu)起了第一重的意象化基礎(chǔ)。后續(xù)的情節(jié)都是在這種抽象化的突破敘事倫理、敘事道德、敘事世俗禁錮的一種已經(jīng)預(yù)演過的建構(gòu)。本片中的實體敘事與虛體敘事實際上都是由洛麗塔這一個體或者說這一身體現(xiàn)象所引發(fā)的一種不可遏止的情感渲瀉,這種情感渲瀉有著先天性的強(qiáng)力驅(qū)策性。endprint
三、 小說與電影隱喻比較
(一)相同點
無論是在克里特的雕塑作品還是在柏拉圖的《斐德羅篇》,亦或是在提香補(bǔ)畫的《沉睡的維納斯》中,都能夠看到身體隱喻的相同與相近的表達(dá)。由此可見,無論是文學(xué)文本還是影視映像,都有著以意象化沉浸,而對于倫理、道德、世俗等的一種激情式逾越。這種激情式逾越的力量足以穿透任何形式上的束縛與阻擋,足以無視倫理所限定的邊界,足以輕而易舉地突破道德的規(guī)約,忽略世俗的嘲笑與指責(zé)甚至超越法律的制約。無論是文學(xué)文本還是影視映像都有著游離于主觀表達(dá)的移情共通的他者。主角洛麗塔與洛麗塔的身體,已經(jīng)成為一種讀者與觀眾視域下的他者。《洛麗塔》文學(xué)作品與影視作品具有一體兩面的相同的雙重他者性,這種雙重他者其一即是文學(xué)與影視的共同始作俑者,與洛麗塔情結(jié)的概念完形者納博科夫,而另一重他者則是與納博科夫有著相同或相近感受的觀眾與讀者。
(二)不同點
從《洛麗塔》文學(xué)文本與影視映像中身體隱喻的差異化而言,雖然洛麗塔對于亨伯特已經(jīng)成為一種極度致命的誘惑,然而,對于洛麗塔,其對于亨伯特的表象化的屈從卻只是一種家庭生存策略而已,并非出自于真情,甚至可以說是完全沒有情愫可言。因此,可以說亨伯特的洛麗塔式愛情從其一開始就是一種巨大的錯誤嘗試,已經(jīng)淪為一種單向欲望驅(qū)策下的悲劇。但對于亨伯特來說,卻陷入得太深以至于不能自已。只是由于亨伯特對于洛麗塔的太在乎,因此才會導(dǎo)致他過度敏感與過度偏執(zhí)。洛麗塔與洛麗塔的身體已經(jīng)在亨伯特刻骨銘心的經(jīng)歷之中內(nèi)化內(nèi)視為其自我身體的一個不可或缺的組成部分,已經(jīng)無法再從其身體之中硬性地排除出去。換言之,亨伯特已經(jīng)無法忍受沒有洛麗塔的日子,因此,才會在痛失洛麗塔之后作出極端殘酷的復(fù)仇之舉,這種他者身體內(nèi)化為自體身體的高級隱喻為文學(xué)文本與影視映像劃出了一道難以彌合的分野。
(三)求同存異
從學(xué)術(shù)意義來說,《洛麗塔》文學(xué)文本與影視映像中,求同存異的形諸于藝術(shù)表達(dá)的身體隱喻其實質(zhì)就是一種對于身體的“人道之綱”的后現(xiàn)代式自由意志的探索。這種深刻探索為文學(xué)藝術(shù)的身體表達(dá)提供了一種彌合文學(xué)文本與影視映像差異化的形而上的真諦。這種真諦使得二者的意象能夠得以從身體的層面轉(zhuǎn)移到心靈的層面上來。這種由身體而心靈的嬗變?yōu)槁妍愃F(xiàn)象固化而為洛麗塔情結(jié)建構(gòu)了一種形而上的升華。這種洛麗塔情結(jié)無關(guān)乎天理人欲,無關(guān)乎欲望與文明的對立與沖突,而只是人類內(nèi)源情愫的一種原發(fā)性的普遍現(xiàn)象而已,藝術(shù)即夢境,傾向于表達(dá)人類情愫中被壓抑的部分。[5]文學(xué)文本與縈繞于文學(xué)文本之上的光影映像,以其所共同與共通的強(qiáng)烈后現(xiàn)代自由意志表達(dá),而共同拓展了基于身體隱喻的性感與美感深度融合的審美時空。
結(jié)語
《洛麗塔》開辟了后現(xiàn)代身體隱喻表達(dá)的自由意志的先河,《洛麗塔》不僅贊美身體的性感,而且更加著意于贊美身體的美感,這種性感與美感的完美結(jié)合與深度融合才是《洛麗塔》這部文學(xué)影視作品中針對身體加以隱喻表達(dá)的核心。文學(xué)文本中的身體隱喻表達(dá)更加側(cè)重于多元化描繪,而影視映像中的身體隱喻表達(dá)則更加側(cè)重于視覺語言表達(dá)。二者以其雙重他者而有著共性表達(dá)并以其身體隱喻的內(nèi)化而形成無法彌合的分野。而從更加深刻的意義而言,二者其實都有著壓抑情愫表現(xiàn)的本質(zhì)意義上的移情同通的一體多元表達(dá)。
參考文獻(xiàn):
[1]劉婧.從后現(xiàn)代女性主義視角分析《洛麗塔》女主角悲劇結(jié)局的成因[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報,2016,29(20):193-194.
[2]趙洪星,郭清楊.“著魔獵人”充滿欲望的流亡——關(guān)于《洛麗塔》中的亨伯特和奎爾蒂與洛麗塔的解讀[J].現(xiàn)代語文(學(xué)術(shù)綜合 版),2014(8):63-64.
[3]張宇靜.洛麗塔就是多洛蕾絲·黑茲——《洛麗塔》中女主人公的真實性研究[J].赤峰學(xué)院學(xué)報:漢文哲學(xué)社會科學(xué)版,2011,32 (2):107-109.
[4]郭衛(wèi)民.同樣的景觀為何《洛麗塔》這邊獨好——《洛麗塔》與《上海寶貝》之?dāng)⑹卤容^[J].河南師范大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版, 2009,36(5):179-181.
[5]尹海立.傳統(tǒng)體育社團(tuán)的福利功能研究[M].北京:中國社會科學(xué)出版社.2017(10):11-12.endprint