138000松原市中醫(yī)院
李景華,主任中醫(yī)師,松原市中醫(yī)院副院長(zhǎng)。國(guó)家中醫(yī)藥管理局科普巡講專家,國(guó)家第6批全國(guó)老中醫(yī)藥專家學(xué)術(shù)經(jīng)驗(yàn)繼承指導(dǎo)老師,吉林省第1批老中醫(yī)藥專家學(xué)術(shù)經(jīng)驗(yàn)繼承指導(dǎo)老師,吉林省和松原市名中醫(yī),松原市高級(jí)專家。李景華主任醫(yī)師在學(xué)術(shù)上崇尚仲景,善于運(yùn)用經(jīng)方治病,在理論上提出了“痰瘀內(nèi)阻、百病由生”的學(xué)術(shù)觀點(diǎn),尤其善于治療肝脾胃病、糖尿病、腎病等多種內(nèi)科疾病,具有豐富的臨床經(jīng)驗(yàn)。在跟師過(guò)程中,老師應(yīng)用半夏瀉心湯加減治療慢性胃炎療效顯著,現(xiàn)將其經(jīng)驗(yàn)總結(jié)如下。
李老師認(rèn)為,慢性胃炎屬于中醫(yī)“胃脘痛”“嘈雜”“噯氣”“反酸”等疾病的范疇。該病的病因主要是寒邪犯胃、飲食傷胃、情志不暢、體虛久病等,但臨床上以飲食傷胃最為常見(jiàn)。早在《黃帝內(nèi)經(jīng)·素問(wèn)·痹論》提出:“飲食自倍,腸胃乃傷”,意思是飲食過(guò)量,就要損傷腸胃,這就指出了脾胃病的常見(jiàn)病因,強(qiáng)調(diào)了飲食失節(jié)的致病因素。所以說(shuō)導(dǎo)致慢性胃炎的主要因素是飲食過(guò)量,胃納過(guò)盛,脾運(yùn)不及,日久則宿食停滯,胃失和降,氣機(jī)郁阻;過(guò)食生冷,或食后受涼,寒積胃脘;過(guò)食肥甘厚味,或辛辣,或飲烈酒,以致濕熱中阻,或宿食不化,郁而化熱,使胃失和降,氣機(jī)滯阻;饑飽失常,以致胃失和降,脾失健運(yùn),曰久損及脾胃等因素。
李老師認(rèn)為,慢性胃炎的病機(jī)特點(diǎn)為外寒或飲食生冷,致寒積胃脘,其疼痛日久,寒邪可郁而化熱,可致胃熱證,若因熱而痛,復(fù)因生冷過(guò)度,以致寒熱不調(diào),二者挾雜,互結(jié)胃脘,其結(jié)果是導(dǎo)致脾胃的功能失常,脾失運(yùn)化,使脾失升清,胃失和降,胃失濡養(yǎng)。所以在治療上,只有寒溫并調(diào)才可以達(dá)到目的。
半夏瀉心湯出自《傷寒論》149條:“傷寒五六日,嘔而發(fā)熱者,柴胡湯證具,而以他藥下之,柴胡證仍在者,復(fù)與柴胡湯。此雖已下之,不為逆,必蒸蒸而振,卻發(fā)熱汗出而解。若心下滿而硬痛者,此為結(jié)胸也,大陷胸湯主之;但滿而不痛者,此為痞,柴胡不中與之,宜半夏瀉心湯”。
本條論述的是小柴胡誤下后3種不同的轉(zhuǎn)歸。傷寒五六日,證見(jiàn)“嘔而發(fā)熱”是邪傳少陽(yáng)的表現(xiàn)。膽熱犯胃,胃氣上逆,熱郁膽腑,膽熱外發(fā),所以出現(xiàn)嘔吐、發(fā)熱癥狀,這就具備了柴胡證的特征。從此段經(jīng)文分析,少陽(yáng)病癥有兩種熱型:一則當(dāng)寒邪在經(jīng)的時(shí)候,正邪交爭(zhēng),互有進(jìn)退,則見(jiàn)往來(lái)寒熱;二則當(dāng)膽腑郁熱時(shí),因邪氣已經(jīng)化熱,所以又見(jiàn)持續(xù)發(fā)熱。但對(duì)于小柴胡湯證,按道理講應(yīng)該用小柴胡湯和解少陽(yáng),但醫(yī)者用他藥下之,此為誤治。誤下之后,可能出現(xiàn)3種不同的情況:一為誤下后,患者正氣雖然受到挫傷,但病癥還沒(méi)有變化,小柴胡湯證仍在,治療上仍然應(yīng)用小柴胡湯和解少陽(yáng)。服藥之后,有可能出現(xiàn)“必蒸蒸而振,卻發(fā)熱汗出而解”的戰(zhàn)汗的表現(xiàn)。二為誤下后成結(jié)胸證,邪氣入里化熱,熱邪與有形痰水結(jié)于胸膈,出現(xiàn)了心下滿而硬痛,按之石硬的大結(jié)胸證,治療上應(yīng)該用大陷胸湯瀉熱逐水。三為誤下后成痞證,脾胃之氣受損,導(dǎo)致中焦斡旋失司,樞機(jī)不利,氣機(jī)痞塞,會(huì)出現(xiàn)心下脹滿而不痛的心下痞證[1]。如果進(jìn)一步加重會(huì)出現(xiàn)升降紊亂,寒熱錯(cuò)雜,還可以見(jiàn)到嘔吐、腸鳴、便溏或下利等癥狀。心下痞證的病變部位在中焦,而不是在少陽(yáng),所以不能用小柴胡湯治療,而應(yīng)當(dāng)用半夏瀉心湯,治以和中降逆,化痰消痞。
李景華主任醫(yī)師提出,這條經(jīng)文雖然講的是小柴胡湯證誤治后的3種不同的轉(zhuǎn)歸,實(shí)際上在提示小柴胡湯證、大結(jié)胸證和半夏瀉心湯證之間,應(yīng)當(dāng)注意鑒別比較。
李老師認(rèn)為,半夏瀉心湯可以治療消化道疾病。還體現(xiàn)在《金匱要略》對(duì)關(guān)夏瀉心湯證的經(jīng)典描述。“嘔而腸鳴,心下痞者,半夏瀉心湯主之”。本條原文明確地提示其中“心下痞”“但滿而不痛”“嘔”“腸鳴”是本方方證識(shí)別的關(guān)鍵。由此可知,本方證有上、中、下三部位表現(xiàn),即上嘔、中痞、下腸鳴,病變?cè)谡麄€(gè)胃腸道。嘔吐是本方證的主要特征,往往患者見(jiàn)飲食物無(wú)食欲,或有惡心感,甚至入口即吐,或者進(jìn)食不久以后,上腹部發(fā)脹,或者消化液反流。所謂痞,表現(xiàn)為上腹部不適,但按壓后并不是硬滿如石,相反很軟。腸鳴,多伴有大便次數(shù)增加,或不成形等。三者之中,又以痞為必見(jiàn)。所以,半夏瀉心湯治療胃脘部滿悶不適、按之沒(méi)有抵抗感、食欲不振,或伴有惡心、嘔吐、腹瀉、腸鳴等癥狀。
他還提出,中醫(yī)的治法包括“汗、吐、下、和、溫、清、消、補(bǔ)”八法,半夏瀉心湯屬于治法中八法之一的“和法”,是一個(gè)和解劑,是和法中的和解腸胃法。半夏瀉心湯是由小柴胡湯去柴胡、生姜,加黃連、干姜而成,把和解少陽(yáng)之劑,變成調(diào)和寒熱之方。因?yàn)榘胂臑a心湯是治療以胃腸為主的疾病,無(wú)往來(lái)寒熱無(wú)半表證,所以去除柴胡和生姜這兩味具有解表通外的藥物,而加上黃連和干姜這一對(duì)相反相成的藥物,黃連苦寒,具有清瀉胃火的作用,這與西醫(yī)認(rèn)為黃連有抗菌消炎也是一致的,干姜暖胃散寒,輔助脾胃之氣。
李老師指出,有胃炎的患者,從臨床表現(xiàn)看也是錯(cuò)綜復(fù)雜,既有表現(xiàn)為胃脘部脹滿、打嗝、反酸等胃氣不降癥狀;也有以胃脘部怕涼、不敢吃涼東西、食欲不振等脾胃虛寒癥狀;還有以胃脘部不適、嘈雜、大便溏泄等肝胃不和為主;多數(shù)更有既有大便一日數(shù)次,不成形,還有胃熱喜食冷飲、口臭,伴有胃脘部脹滿疼痛這種寒熱錯(cuò)雜的征象。
純用寒涼將進(jìn)一步更傷胃氣,純用溫藥,會(huì)助長(zhǎng)邪氣。此時(shí)只有調(diào)和陰陽(yáng)寒熱,寒熱并用,用溫藥以輔助脾胃之氣,使脾氣得升,胃氣得降;用苦寒瀉火的藥物以祛除病邪,恢復(fù)正氣,最終達(dá)到陰陽(yáng)調(diào)和、寒熱和解,胃病必除。
李景華主任醫(yī)師應(yīng)用半夏瀉心湯治療寒熱錯(cuò)雜的慢性胃炎,在臨床上取得了較好的效果。
處方:姜半夏15 g,黃芩15 g,干姜10 g,黨參10 g,炙甘草10 g,黃連10 g,大棗12枚。水煎服。
方解:方中以辛溫之半夏為君藥,既能散結(jié)除痞,又能降逆止嘔。同時(shí)用干姜之辛熱以溫中散寒,黃芩、黃連之苦寒以泄熱開(kāi)痞,共同為臣藥。以上四藥相伍,具有寒熱平調(diào),辛開(kāi)苦降之用。然而寒熱互結(jié),又由于脾胃虛弱而運(yùn)化失常,氣機(jī)的升降發(fā)生障礙,故方中又以人參、大棗之甘溫益氣,以補(bǔ)脾虛,與半夏配合,有升有降,以恢復(fù)脾胃升降氣機(jī)的功能。用甘草補(bǔ)脾和中而調(diào)和諸藥。全方寒熱并用以和其陰陽(yáng),苦辛并進(jìn)以調(diào)其升降,補(bǔ)瀉兼施以顧其虛實(shí)。
患者出現(xiàn)如痞滿較甚,去大棗以防其滯脾,加上枳實(shí)、生姜以理氣止嘔;納差,加焦三仙;兼兩脅脹痛加郁金、香附、川楝子;兼口苦口干選加山梔、龍膽草;泛酸噯氣者加瓦楞子、海螵蛸、浙貝母;兼腹脹者加木香、枳殼;有針刺樣痛者加丹參、三七粉;大便干者加生大黃等;如夾有水飲,或失眠,或心悸,加茯苓以化飲。如濕濁甚者,患者舌苔厚膩,口氣比較重,大便不通暢,這就要加藿香、佩蘭以化濕醒脾;如兼食滯者,出現(xiàn)噯腐吞酸,大便酸臭,加焦山楂、神曲以消食導(dǎo)滯。
李老師提出,半夏瀉心湯是辛開(kāi)苦降、和胃消痞代表方。半夏瀉心湯所主在胃腸,其證特點(diǎn)是寒熱錯(cuò)雜,可以看作胃腸炎癥的消炎劑與胃腸機(jī)能紊亂的調(diào)節(jié)劑。同時(shí)也指出,經(jīng)現(xiàn)代研究:本方對(duì)幽門(mén)螺桿菌有一定的抑殺作用[2],其單味主藥黃芩、黃連對(duì)幽門(mén)螺桿菌亦具有高度明顯藥敏作用,人參可改善機(jī)體的應(yīng)激狀態(tài),增強(qiáng)機(jī)體對(duì)應(yīng)激性刺激的抵抗力,甘草可提高機(jī)體的抵抗力,促進(jìn)胃黏膜分泌和延長(zhǎng)胃上皮細(xì)胞的生存時(shí)間,對(duì)胃黏膜有保護(hù)作用。
本方雖然在治療胃腸病時(shí)有較大優(yōu)勢(shì),但是使用時(shí)要注意掌握適應(yīng)證和注意事項(xiàng),本方雖然有辛開(kāi)苦降的作用,但是方中有人參、大棗等補(bǔ)益滯脾的藥物,對(duì)于實(shí)痞者不宜使用本方。因氣滯或食積所致的心下痞滿,不宜應(yīng)用。
經(jīng)過(guò)多年的臨床實(shí)踐,我們應(yīng)用半夏瀉心湯治療胃部的幽門(mén)螺桿菌感染有一定作用,臨床使用時(shí)只要掌握本病的寒熱錯(cuò)雜特性,就可以放心使用。
陳某,男,52歲。2017年10月11日前來(lái)就診于李老師門(mén)診。
主訴:胃脘脹滿隱痛反復(fù)發(fā)作2年余。
患者既往有飲酒史20年,2年前出現(xiàn)胃脘部脹滿隱痛不適,2016年3月曾于吉林油田總院就診,做胃鏡檢查診斷為“胃潰瘍”,面積為1.0 cm×0.6 cm,碳14試驗(yàn)陽(yáng)性。并行根除幽門(mén)螺桿菌三聯(lián)療法和抑酸治療2個(gè)療程,仍間斷服用奧美拉唑,但癥狀仍有反復(fù)。就診時(shí)自覺(jué)胃脘脹滿不適,反酸、嘔惡時(shí)作,進(jìn)食辛辣及冷食后諸癥加重,怕涼,飯后即自覺(jué)胃中脹滿不適,但能忍受;大便容易偏稀,氣味不重,小便正常。查:胃脘按之不痛,舌邊尖紅,苔黃膩,脈滑。中醫(yī)診斷:痞證(寒熱錯(cuò)雜)、胃痛;西醫(yī)診斷:糜爛性胃炎、胃潰瘍。叮囑其停用現(xiàn)在服用藥物。擬半夏瀉心湯原方。處方:制半夏10 g,黃連10 g,干姜7.5 g,黃芩15 g,黨參15 g,炙甘草10 g,三七粉3 g,紅棗5枚。7劑,水煎早晚各1次口服。
二診(2017年10月18日):患者一般狀態(tài)較好,藥后即自覺(jué)諸癥明顯減輕,腹部隱痛未作,惡心減輕,腹脹噯氣時(shí)作。查:舌質(zhì)淡紅,苔轉(zhuǎn)薄黃,脈滑。處方:原方黃連減至6 g,厚樸10 g,10劑。水煎服。藥后諸癥消失。隨訪2個(gè)月,患者病情穩(wěn)定,無(wú)任何主觀不適。
按:回顧患者的治療過(guò)程可知,本案是一例典型的半夏瀉心湯證。初診方證合拍,效如桴鼓。