楊理沛
內(nèi)容摘要:以路遙《平凡的世界》為切入點(diǎn),通過淳樸的人間真情、執(zhí)著的夢想追求、深沉的鄉(xiāng)土情懷來探究高級階段對外漢語當(dāng)代文學(xué)翻轉(zhuǎn)課堂中的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。同時以此為依托,強(qiáng)化文學(xué)教育對語言教學(xué)的促進(jìn)作用,并從新的角度拓展對外漢語課程與教學(xué)的研究視域。
關(guān)鍵詞:對外漢語 教學(xué)研究 翻轉(zhuǎn)課堂 文學(xué)教育 中華傳統(tǒng)文化
對外漢語教學(xué)既是針對以漢語為第二習(xí)得語的外國人所進(jìn)行的教學(xué)活動,又是一種文學(xué)與文化交流活動。中國當(dāng)代文學(xué)深刻而生動地體現(xiàn)了現(xiàn)代中國社會及文化的基本風(fēng)貌,因此理應(yīng)成為對外漢語教學(xué)中重要的一部分。
高級階段對外漢語當(dāng)代文學(xué)課主要面向已經(jīng)通過HSK5級或相當(dāng)于該水平,并了解一定的中國文學(xué)常識的外國留學(xué)生開設(shè),每周至少2節(jié)課(每節(jié)課45分鐘)。筆者將以華中師范大學(xué)國際文化交流學(xué)院高級階段外國留學(xué)生為參照,以路遙《平凡的世界》為切入點(diǎn),探究高級階段對外漢語當(dāng)代文學(xué)翻轉(zhuǎn)課堂中的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。同時以此為依托,強(qiáng)化文學(xué)教育對語言教學(xué)的促進(jìn)作用,并希冀從新的視角豐富和發(fā)展對外漢語課程與教學(xué)的研究體系。
一.淳樸的人間真情
外國留學(xué)生初到中國,由于語言及文化的差異,未必能全面把握中國人的民族集體性。他們通過閱讀一些中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)作品可能會認(rèn)為中國民眾,尤其是農(nóng)民群體,并不具備西方人身上的獨(dú)立性和自我意識,而逐漸積習(xí)為心安理得、逆來順受的品性。
外國留學(xué)生的理解并非完全沒有道理,對國民劣根性的揭示曾一度成為中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的創(chuàng)作主題,但我們不能因?yàn)槿绱司湍ㄉ妨酥袊松砩细鼮樯詈竦膫鹘y(tǒng)美德。筆者在面向外國留學(xué)生講授《平凡的世界》時,特意“反彈琵琶”突出了路遙的創(chuàng)作“亮點(diǎn)”——潛藏在平凡人身上的傳統(tǒng)美德。這樣的教學(xué)實(shí)踐可以使外國留學(xué)生更清楚地看到中華民族善良純真的一面,不僅體現(xiàn)了一種更加積極、健康的審美理念,而且有利于培養(yǎng)外國留學(xué)生知華、友華、愛華的公共外交意識。
譬如,在《平凡的世界》中,路遙為讀者描畫了一幅溫馨的祖孫深情圖。年幼的孫少平用青草葉上的露水為奶奶滴眼,雖貧困卻真摯無瑕。年長時,少平在拿到潤葉姐給他的錢時,首先想到的不是自己,而是為奶奶買了止痛片和眼藥水。作者通過對人物及其言行的細(xì)致刻畫,折射出他對生活本真的渴望和珍惜。在路遙看來,支撐他度過難關(guān),戰(zhàn)勝病魔的偉大力量,就是人間至善至美的真情,而他的生命韌性也正是這種真情的延伸。兩處細(xì)節(jié)讓外國留學(xué)生感受到樸素的人間真情并沒有因?yàn)橹魅斯珜O少平的年齡、生活境況的變化而發(fā)生改變,它始終貫穿在祖孫倆的生活中。
路遙生活在落后的西部山區(qū),環(huán)境的封閉一方面使之無法與外界進(jìn)行更多更好的交流;但另一方面,又恰恰是因?yàn)檫@種環(huán)境,使傳統(tǒng)美德得以保護(hù),以至積淀為作者的心理蘊(yùn)質(zhì)和創(chuàng)作源泉。這股暖流浸潤于作品之中,張揚(yáng)了他平凡人性中的光輝,也在無形中為我們打開了一扇審美的大門,有助于外國留學(xué)生提高文學(xué)鑒賞力并構(gòu)建正確的對華認(rèn)知觀。
二.執(zhí)著的夢想追求
大部分初次來華的外國留學(xué)生,其年齡都在18—20歲左右。他們因處于青春叛逆期而對周圍陌生的環(huán)境表現(xiàn)出不安、敏感及焦慮。筆者根據(jù)這一現(xiàn)狀,借助當(dāng)代文學(xué)課對他們展開理想教育,使其樹立正確的人生觀和價值觀。
筆者在簡介路遙的時候,談及他七八歲時的一件事情[1],他為了可以讀書,明知父親將他過繼給伯父,卻忍住不哭不鬧。這件事是路遙人生的一個轉(zhuǎn)折點(diǎn),同樣也深深地影響了他的文學(xué)創(chuàng)作。課堂上,筆者將其作為文本的背景知識以翻轉(zhuǎn)教學(xué)模式[2]傳授給留學(xué)生,引導(dǎo)他們體會到年幼的路遙為了讀書——這樣一個在當(dāng)時他看來高于一切的理想,最大限度地克制了童年應(yīng)有的情感。教學(xué)實(shí)踐中,教師可以順勢向留學(xué)生提問:“一個孩子在極其貧苦的條件下可以堅守自己的理想,你們還能說中國人逆來順受嗎?”課堂頓時變成了大家思維的運(yùn)動場,在這里留學(xué)生們暢所欲言,加深了他們對中國人傳統(tǒng)美德的理解。
在生存的邊緣線上,路遙更多代表的是一個活著的人口,沒有人知道他是聰慧的,更沒有人知道他終有一天會有所成就,出人頭地。然而這些不但沒有打垮他,反而更激發(fā)了他對“更廣闊的外部世界”的憧憬。他執(zhí)著地追求夢想,不僅要生存,還要生存的意義;不光要活著,更要活得有尊嚴(yán)。由于現(xiàn)實(shí)中長期的貧困而造成的內(nèi)心苦悶,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過今天的留學(xué)生暫時的青春期煩惱。教師可以通過文本解讀讓留學(xué)生們看一看作家路遙是怎么做的,想一想他被殘酷的現(xiàn)實(shí)擊倒了嗎?很顯然,路遙并沒有放棄自己的夢想,在忍受了不安、孤獨(dú)、焦慮、悲哀等種種精神上的痛苦后,開始的是一場執(zhí)著而堅韌的人生抗?fàn)?。這恰恰是中華傳統(tǒng)文化中寶貴的一部分,外國留學(xué)生在領(lǐng)略了中華民族心靈深處的堅毅之后,從中汲取了精神力量,一方面可以更好地規(guī)劃自己的人生坐標(biāo),另一方面可以對中華優(yōu)秀文化有更為全面的把握。
三.深沉的鄉(xiāng)土情懷
中國具有深厚的農(nóng)耕文化底蘊(yùn),這使得中國人對土地有著非同一般的眷戀。要想讓外國留學(xué)生更深入地了解中華傳統(tǒng)文化,土地及其由此而衍生出來的鄉(xiāng)土情懷是一個重要的言說載體。
路遙在《平凡的世界》的扉頁上寫過這樣一句題記:“謹(jǐn)以此書,獻(xiàn)給我生活過的土地和歲月”。足見“土地”在路遙文學(xué)創(chuàng)作,乃至生命中的重要地位。由“土地”而展開的故鄉(xiāng),既是他生活、成長的地方,也是他孕育思想、升華人生的發(fā)源地。與現(xiàn)實(shí)中土地上呈現(xiàn)出的貧瘠、落后、愚昧、平庸形成鮮明對比的是,作者對土地和土地上父老鄉(xiāng)親的眷戀和不離不棄。這種深沉的鄉(xiāng)土情懷可以說深入到中華民族的血液中代代延續(xù),折射出中國人與自然、社會和歷史的情感交融,雖讓外國留學(xué)生不能即刻理解,卻能讓他們在文學(xué)教育中逐漸體悟并為之深深感動、折服,成為增強(qiáng)當(dāng)代漢語小說可讀性[3]的心理觸媒。
《平凡的世界》以全社會人民命運(yùn)的波動為背景,展現(xiàn)了處于生活在偏遠(yuǎn)土地上普通民眾精神世界的變化歷程。有處于最底層的老一代農(nóng)民孫玉厚、孫玉亭;有新一代的農(nóng)民孫少安、孫少平;有居于領(lǐng)導(dǎo)地位的田氏兄弟。他們不僅在事業(yè)上和勞動上出現(xiàn)種種沖撞,而且在家庭中和愛情中,以至衡量事物的尺度,如何做人的標(biāo)準(zhǔn),怎樣處理彼此關(guān)系,都出現(xiàn)了這樣或那樣的矛盾。種種的沖撞和矛盾,既帶有那個時期的歷史烙印,又反映了處于歷史變遷中的個體的內(nèi)在特征。因此,它們就有可能從更普遍和更廣泛的意義上展示中國農(nóng)民——最普通的人民,在命運(yùn)中和性格中所經(jīng)歷過的歷史,而路遙的創(chuàng)作都因?yàn)槟哿藥浊甑泥l(xiāng)土文化之光而表現(xiàn)得分外深切。
鄉(xiāng)土情懷所蘊(yùn)含的憂郁、質(zhì)樸、溫暖的情感和與生俱來的民族根性,將強(qiáng)化創(chuàng)作主體對故鄉(xiāng)的記憶,并喚醒國民重建民族文化的優(yōu)良傳統(tǒng)。路遙,作為一個有良知的作家,從人與土地的哲學(xué)思考入手,認(rèn)真地寫鄉(xiāng)土,寫鄉(xiāng)土上的祖祖輩輩,這當(dāng)然就是在書寫最具民族特色的中華傳統(tǒng)文化。而這種人類所共有的鄉(xiāng)土情懷,也同樣深深地吸引著外國留學(xué)生去擁抱友善、淳樸、堅韌的中國人和博大深厚的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
我們教授高級階段對外漢語當(dāng)代文學(xué)課,既要立足語言教學(xué),又要翻轉(zhuǎn)常規(guī)找準(zhǔn)跨文化交際的契合點(diǎn),讓廣大外國留學(xué)生在領(lǐng)略中國語言文學(xué)精妙的同時,更好地激發(fā)他們探究中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的潛能。這應(yīng)該是對外漢語教學(xué)的又一收獲,也應(yīng)該成為每一位教師不懈努力的方向。
注 釋
[1]郭少聰:《路遙的詩意——一個讀者心中的路遙》,《小說評論》,2004年第2期.
[2]孫瑞:《“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)模式在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用》,《語言教學(xué)與研究》2015年第3期.
[3]曉蘇:《小說的可讀性從哪里來》,《文學(xué)教育》,2017年第12期.endprint