唐 科
內(nèi)容提要 人們習(xí)慣于把牛頓的“總釋”解釋為牛頓宇宙觀的體現(xiàn),并認為這與牛頓對科學(xué)和神學(xué)關(guān)系的理解密切相關(guān),但這并不是“總釋”全部的內(nèi)容。牛頓寫“總釋”更重要的原因在于反對正統(tǒng)教會的三位一體學(xué)說,通過借鑒昆廷·斯金納的歷史語境主義,并將“總釋”的文本和未公開的牛頓手稿以及牛頓同時代的有關(guān)三位一體的作品進行對比,可以更好地對“總釋”進行解讀。
牛頓的《自然哲學(xué)的數(shù)學(xué)原理》是科學(xué)史上的巨著,其中的“總釋”一節(jié),盡管篇幅很短,卻被譽為牛頓最著名的作品,而其中討論上帝的幾段話,不過千余字,卻能引起人們極大的興趣。那些人們耳熟能詳?shù)恼Z句,如“他不是作為宇宙的靈魂,而是作為一切的主宰而統(tǒng)治所有”“永恒者是無限的、全能的和全知的,在自無有窮期到無有窮期的延展中,在從無限到無限的空間中,他統(tǒng)治一切;且他知道一切,無論是已發(fā)生的和將要發(fā)生的”,①無疑向人們提供了這樣一種信息:牛頓虔誠地信仰上帝,相信他是全知全能的,除此之外,生長于宗教氛圍淡薄的現(xiàn)代社會的人們,尤其是中國人,似乎很難體會其中還有什么微言大義。也因此,人們從這些語句中,發(fā)出了“牛頓原來是有神論者”的驚嘆,并進一步將這一問題納入了“科學(xué)與神學(xué)有何關(guān)系”這一現(xiàn)代的熱門話題中。
首先應(yīng)當(dāng)承認,牛頓寫下《原理》時,有反擊無神論的考慮在內(nèi)。正如科茨1713年在《原理》第二版序言中所指出:“牛頓的卓越作品是防止無神論者攻擊的堅強堡壘?!雹诘珣?yīng)當(dāng)指出,在漫長的前現(xiàn)代,對“無神論”一詞的理解與現(xiàn)代有著相當(dāng)大的差異,很多時候“無神論者”并非是“不信神的人”,而是指“不信仰正統(tǒng)教派的神的人”,如古希臘人用“無神論者”指不信仰國家正式承認的神的那些人,③古羅馬時代,基督徒在其信仰沒有被認可之前,也被稱為“無神論者”,因為他們不信仰羅馬人的神朱庇特,④而在牛頓生活的時代,反三位一體最堅決的索齊尼派也被稱為“無神論者”。⑤由是觀之,當(dāng)科茨寫下“牛頓的卓越作品是防止無神論者攻擊的堅強堡壘”時,他心目中的“無神論者”是否也指那些沒有正統(tǒng)信仰的人呢?所以,牛頓時代的無神論與有神論之爭,很可能具有一種和當(dāng)代極為不同的語境,但這種語境常被現(xiàn)代人忽略,在現(xiàn)代人所理解的無神論與有神論對立這一框架下去解讀“總釋”,所讀出的很可能并非牛頓的原意,至少不是主要的意思。
實際上,在牛頓的時代,神學(xué)論辯的核心并非贊成或反駁無神論(或者更明確地說,是現(xiàn)代人所理解的無神論),而是正統(tǒng)和非正統(tǒng)神學(xué)思想間的爭辯。對于牛頓《總釋》中論述上帝的語句,也應(yīng)從這方面去著手理解。在這方面,西方學(xué)者已經(jīng)進行了很多研究,但對中國學(xué)者而言,依然顯得陌生。⑥實際上,17世紀(jì)末,英國正處于異端的反三位一體學(xué)說十分活躍的時期,有大量的神學(xué)作品,其主題都是贊成或反對三位一體的,牛頓的“總釋”中許多令人費解的語句,如果置于這一背景下考察,將變得容易理解。這一論斷當(dāng)然必須經(jīng)過嚴格的檢驗。筆者將主要從兩方面著手來論證這一點:一方面,是將“總釋”與牛頓在世時未公開的神學(xué)手稿對比;另一方面,將當(dāng)時的學(xué)者對于三一論的論述和“總釋”進行對比,從而揭示出,牛頓在“總釋”中論述上帝的語句與當(dāng)時英國學(xué)者圍繞三一論的論戰(zhàn)有著高度關(guān)聯(lián)。
在牛頓生活的時代,一個人公開宣稱自己反對三位一體,是需要很大勇氣的。1698年,英國議會通過了《反誹謗和瀆神法》,規(guī)定初次攻擊和質(zhì)疑三位一體的人,將被剝奪合法權(quán)利,并且不得在宗教、民事和軍事部門任職;如果再次觸犯該法,將被處以三年監(jiān)禁。⑦不過,法令盡管嚴酷,但執(zhí)行起來可能要寬松得多。以牛頓的學(xué)生惠斯頓為例,他公開聲明反對三位一體,并一直拒絕放棄自己的觀點,早已達到多次觸犯《反誹謗和瀆神法》的程度,但也只是失去了在劍橋大學(xué)的教職,并沒有被判監(jiān)禁。牛頓的另一位學(xué)生克拉克因為《圣經(jīng)中的三一論教義》一書觸犯了教會,受到的懲罰是被迫與教會和解,并且不得晉升教職,而不是失去職位。這是因為當(dāng)時英國宗教界各派勢力爭奪激烈,輝格黨人和低教派為了獲得更多支持與保守勢力對抗,對非正統(tǒng)教派有一定寬容。⑧而與惠斯頓和克拉克相比,牛頓在其公開發(fā)表的著作中,反三位一體的情節(jié)可以說是“顯著輕微”(但并不是毫無痕跡),也因此沒有惹上什么麻煩,他在世時,也幾乎沒有人質(zhì)疑他在這方面的態(tài)度。這也意味著,僅靠“總釋”這樣公開發(fā)表的著作,是難以深入探討牛頓對三位一體的觀點的。然而,在牛頓未公開的手稿中,這一傾向要明顯得多,而對比“總釋”與牛頓的手稿,就會發(fā)現(xiàn)“總釋”中的許多語句,是從手稿中刪節(jié)修改而來的,而刪節(jié)的部分,很多是明顯表現(xiàn)出反三一論的態(tài)度的。因此,將手稿與“總釋”相對照,就成為一種有效的研究方法。長期以來,中國學(xué)者無緣得見數(shù)百萬字的牛頓神學(xué)手稿,使得這種對照研究無法開展,可喜的是,近年來,隨著“牛頓項目”接近完成,對牛頓未公開的神學(xué)手稿的系統(tǒng)利用成為可能。⑨
牛頓的“總釋”中有如下一段話:
他不是作為宇宙的靈魂,而是作為一切的主宰而統(tǒng)治所有。且因他自身的統(tǒng)治,我主—神經(jīng)常被稱作παγτοκρατωρ或“宇宙的主宰”,因為神是一個相對的稱謂,且與被支配者有關(guān);再者神性是指神的對被支配者的統(tǒng)治權(quán),絕非如那些認定上帝是宇宙之靈的人們所想象的那樣,是指其自治權(quán)。至高的神是永恒的、無限的、絕對完美的存在;但無論如何,一個完美卻沒有統(tǒng)治權(quán)的存在不是我主—神(the Lord God)。我們也說我的神,你們的神,以色列人的神,諸神之神;以及萬主之主,但我們不說我的永恒者,你們的永恒者,以色列人的永恒者,神的永恒者;我們不說我的無限者,或者我們的完美者。這些稱號不包含對被支配者的關(guān)系。⑩
這段話中的有些意思還是比較明白的,如從最開頭到“指其自治權(quán)”一段,引入了“統(tǒng)治權(quán)”(Domnion)這一概念,目的之一是為了反對萊布尼茨所說的,上帝創(chuàng)造了世界后就不加干預(yù)的觀點(萊布尼茨有一句名言:“這個世界是所有可能世界中最好的世界”,既然已是最好,自然無須上帝的干預(yù)),認為上帝不但創(chuàng)造世界,還要支配世界的運動。然而,牛頓提出“統(tǒng)治權(quán)”的目的并非止于此。筆者將運用牛頓的手稿指出,牛頓提出“統(tǒng)治權(quán)”這一概念,是為了將自己的觀點與正統(tǒng)的三一論區(qū)分開來。
手稿中有以下一段(大約寫于1710年)可以和上述“總釋”中的語句加以對比:
神一詞的意義是相對的,意義與主或國王相同,只是所指的層次更高。我們會說我的主,我們的主,你的主,諸王之王,諸神之神;就如同我們說我的神,我們的神,你的神,諸神之神,至高的神,大地之神,神的仆人,為其他的神效勞:但我們不會說我的無限,我們的無限,你的無限,無限的無限,大地的無限,無限的仆人,為其他的無限效勞。當(dāng)使徒告訴異教徒他們崇拜的神不是神時,他的意思并非指他們不是無限,而是指他們對人沒有權(quán)能和統(tǒng)治權(quán)。他們是假的神;不是假的無限,卻虛榮地假想著對人擁有權(quán)能和統(tǒng)治權(quán)。
不難看出,兩段話在結(jié)構(gòu)和語氣上有很多相似之處,結(jié)合手稿和《總釋》我們可以知道,牛頓有兩個觀點:(1)神對人和世界是擁有統(tǒng)治權(quán)的;(2)至高的神(即上帝)則擁有兩個重要特點,即除了一般的神的統(tǒng)治權(quán)外,還是無限、永恒與絕對完美的。牛頓將上帝屬性二分的傾向從“總釋”中的如下一句可以最清楚地表明:“從真正的統(tǒng)治權(quán)來說,真正的上帝是鮮活的、充滿智慧的和力量強大的存在;而從另外方面(著重號為筆者所加)的完美性來說,他是至高的和至完美的。”正因如此,牛頓才會說如果沒有統(tǒng)治權(quán),則不能稱為我主—神。
但是,牛頓對統(tǒng)治權(quán)的強調(diào),固然是為了劃清與萊布尼茨的界限,萊布尼茨的觀點是“至高的神只創(chuàng)造世界,而不享有對世界的統(tǒng)治權(quán)”,而牛頓的觀點是“至高的神必有統(tǒng)治權(quán)”。但牛頓認為,他的觀點的逆命題,即“有了統(tǒng)治權(quán),就是‘至高的神’”并不成立,這里就出現(xiàn)了牛頓與三一論者的重大分歧—牛頓認為,耶穌是神,因為他有統(tǒng)治權(quán),但他并不是“至高的神”,因為他在本質(zhì)上并不等同于父上帝。但對三一論者來說,神一詞是指本質(zhì)的,而且本質(zhì)與統(tǒng)治權(quán)須臾不可分,有本質(zhì)即有統(tǒng)治權(quán),而有統(tǒng)治權(quán)也是因為有本質(zhì)。而18世紀(jì)英國的反三一論者,則將統(tǒng)治權(quán)從本質(zhì)中抽取出來,認為耶穌是上帝的作品,是受造的,從本質(zhì)來說,不是至高的神,但仍然擁有對人的支配統(tǒng)治的能力,只是這種統(tǒng)治是出于上帝—父的意志。所以,牛頓對“統(tǒng)治權(quán)”的強調(diào),暗含了與正統(tǒng)三一論的對立。但在“總釋”中,他并沒有將這層意思表達得很清楚,因為這可能會讓他受到支持三一論的英國國教會的排擠與迫害。而在手稿中,這種意思要明白得多,他說:“在好些場合,子承認他依賴于父的意志?!彼踔吝€說:“將父稱作萬能的是很合適的。由于我們總是將父理解為萬能的神,這并不會限制子的權(quán)力,因為他所做的一切都出于父;但應(yīng)當(dāng)認識到一切的權(quán)能都源于父,而子就其自身來說并沒有權(quán)能,權(quán)能只是從父而來,因此,他承認,他自身并不能做任何事情?!?/p>
手稿中又說:“神(God)這個詞并不與神的形而上的屬性有關(guān),而只與統(tǒng)治權(quán)有關(guān)?!辈浑y發(fā)現(xiàn),這句話與“總釋”中的“因為神是一個相對的稱謂,且與被支配者有關(guān)”大意相同,只是表達得更加明確。他的意思就是,耶穌可以被稱為神,但不是因為形而上的原因,而只是因為他從上帝那里獲得的統(tǒng)治權(quán)。正因此,手稿還清楚地說明了“總釋”中出現(xiàn)的“諸神之神”(God of Gods)僅僅是父。而耶穌也顯然也只是“諸神”之一。
在手稿中,牛頓曾引用《哥林多前書》:“雖有稱為神的,或在天、或在地,就如那許多的神,許多的主。然而我們只有一位神,就是父,萬物都本于他,我們也歸于他;并有一位主,就是耶穌基督,萬物都是藉著他有的,我們也是藉著他有的?!边@段話說明,牛頓認可天地間有“許多的神”(這其中也包括耶穌),但至高的神則是父。他還認為所有早期希臘教會的信條中,都提及了“信仰一個神,即父,無所不能,統(tǒng)領(lǐng)萬物,創(chuàng)造天地和一切事物,并一位主,即耶穌基督。并且這一個神是所有真宗教之基礎(chǔ)?!边@里仍然把父和子區(qū)分開來。牛頓還說:“父的生命是自有的,并把生命給了子,并是所有智慧存在的生命的給予者,是萬能(Almighty)的,是支配萬物的παγτοκρατωρ,即宇宙至高無上的統(tǒng)治者,天與地中一切可見和不可見之物的創(chuàng)造者。”“總釋”中有“統(tǒng)治萬物的存在”(Being who governs all things)這種表達方式,比照牛頓的手稿,可知這一“存在”指父無疑。
由此,牛頓還明白無誤地指出,他雖然相信父與子是聯(lián)為一體的,但并不是指本質(zhì)聯(lián)為一體,而是指權(quán)能和統(tǒng)治,他批評本體同一論(Homoousian),因為本體同一論者認為父和子在形而上學(xué)的本質(zhì)層面是一體的。牛頓認為,神這個詞所聯(lián)系的不是神的形而上的性質(zhì),而是他的統(tǒng)治權(quán),這是一個意指關(guān)系的詞,且與作為受神支配的人相聯(lián)系。父和子不是“合質(zhì)”(Consubstantial)的,異端將他們所有的神的質(zhì)合而為一,有時稱他們?yōu)橐粋€神,其實仍然是多神,無一物能使父和子兩者合為一個神,除了統(tǒng)治權(quán)。更進一步地,他在“總釋”中認為,人對于父的本質(zhì)不可能有任何知識:“我們能知道他的屬性,但對任何事物的真正本質(zhì)卻一無所知?!?/p>
英國著名思想史家昆廷·斯金納認為:“為了理解一個文本,我們至少必須理解考察對象的意圖,以及與之相伴隨的意欲的溝通行動(Intended act of communication)。這樣,人們在研究這些文本時需要面對的問題就在于:這些文本的作者身處特定的時代,面對特定的讀者群,要弄清他們通過自己的言論實際是要傳達的是什么?!边@就需要考察文本與更廣泛的語境之間的關(guān)系,要考察這些文本所寫作的時代的很多作品,不但是知名學(xué)者的作品,還應(yīng)包含不知名學(xué)者的作品,將這些作品與我們所研究的文本相比較,可以更容易確定作者真實的寫作意圖,而有些作品則是對我們所研究文本的直接評價,就更能揭示作者的動機了。顯然,這對資料提出了很高的要求,幸運的是,由于電子化和信息化的發(fā)展,特別是“早期英文圖書在線”和“十八世紀(jì)作品在線”兩個數(shù)據(jù)庫引入我國,十七、十八世紀(jì)很多知名和不知名的英國學(xué)者的作品已經(jīng)可以獲得,這使得我們進一步考察“總釋”關(guān)于上帝的論述成為可能。
塞繆爾·克拉克是牛頓時代英國最重要的反三一論者之一。他是堅定的牛頓派,曾為捍衛(wèi)牛頓的宇宙論而與萊布尼茨進行過激烈的論辯。而他對三一論的表述也與牛頓十分近似,也很強調(diào)“統(tǒng)治權(quán)”這一概念,他說:“神這個詞表達的是統(tǒng)治權(quán)的意思?!彼€說:“在新約中,為什么子有時被稱為神(God)呢,這無論如何不是因為他形而上的本質(zhì),而是因為他相對的屬性以及對我們的權(quán)威?!彼终f:“在《圣經(jīng)》中,神這個詞是與功能相聯(lián)系的,意指人的支配、尊嚴和統(tǒng)治;這是很明顯的,同樣地,我們說,我的主人,我的父,我的國王,如此之類;所以《圣經(jīng)》教我們說,我的神,以色列人的神等等,但另一方面,我們不能說,我的神性,以色列人的神性等等?!边@種表達方式與牛頓的一段話十分相似(即本文第一處楷體)?!妒ソ?jīng)》中還有一些被三一論者引用來證明父和子為一體的語句,克拉克對此也進行了說明,如《約翰福音》中,耶穌說:“我與父原為一?!笨死私忉屨f:這并不是說父和子是同一個人,而是說,由于沒有事物能擺脫父的支配,而且父把權(quán)能(Power)傳給了子,所以沒有事物能擺脫子的支配,在這個意義上,受父的支配和受子的支配才是同一回事。他還舉出古代教父克里斯索滕的觀點,這位教父認為父與子為一是權(quán)能上的一。這其實與牛頓的權(quán)能—實質(zhì)二分是一樣的。更引人注目的是,在牛頓發(fā)表了“總釋”上那些有關(guān)神的“本質(zhì)”和“性質(zhì)”的觀點后僅一年,即1714年,克拉克又在其著作中說:“‘性質(zhì)’(nature)是個形而上學(xué)意義上的詞,極其地模棱兩可和難以理解,據(jù)我所知對任何問題都沒有用處,因為這種晦暗不明的表達,只能比按其自身去理解增加更多的困難。”他甚至干脆說:“性質(zhì)和本質(zhì)是形而上學(xué)的概念,實際上是不存在的?!边@極有可能是受到了牛頓“總釋”的啟發(fā)而得出的離經(jīng)叛道的結(jié)論,只是更加明確和大膽。因為牛頓一方面說:“對最深的本質(zhì)我們沒有感覺,也不能認識反映它們的行動;且我們更不能對上帝的本質(zhì)有什么概念?!钡硪环矫媾nD又說:“他(指上帝)無處不在不僅由于其能力,而且也由于其實質(zhì),因為無實質(zhì)無以支持能力?!笨梢?,牛頓的觀點是矛盾的,而克拉克表達得更加直接,已接近于休謨式的不可知論??梢钥隙ǖ氖?,在反三位一體方面,兩個人是相互借鑒的。
另一位公開的反三一論者威廉·惠斯頓(牛頓的學(xué)生,因為公開表明自己的反三一論立場而在1710年被剝奪了劍橋大學(xué)的教席)則認為,“神”這個詞在表達與受支配者的關(guān)系方面,與天使、摩西或長官(Magistrate)一樣,這些詞在“某種意義上”都與最高者相等。其言外之意就是,單獨的“神”一詞在“大多數(shù)意義”上其實并不是“最高者”,只是在擁有統(tǒng)治和支配權(quán)這種意義上才與最高者等同。所以毫不奇怪,與牛頓一樣,他也認為“眾神之神”只能指父。同時,他還把“總釋”作為自己的一部反三一論著作的附錄。
相反,一些三一論的捍衛(wèi)者則與“總釋”的觀點相悖,由于牛頓在“總釋”中的反三一論立場并不十分明確,所以大多數(shù)人沒有公開批評“總釋”是反三位一體的,但他們中有很多人批評了將“實質(zhì)”和“權(quán)能”相分離的觀點,而這就是牛頓的觀點。如威廉·斯蒂芬斯在一篇論子的永恒性的布道中,批評“一些人盡管不否認父和子其實是一個神,但認為這種神性的結(jié)合并不是本質(zhì)上的,而只是君主和政府的結(jié)合;三位一體所結(jié)合而成的不是一個神,只不過是合起來擁有一種對宇宙的權(quán)威和統(tǒng)治權(quán)?!彼J為,正統(tǒng)的《尼西亞信經(jīng)》說明“神”這個詞不是“功能”的一種名稱,而是指存在和本質(zhì),不是指統(tǒng)治者(Ruler)、管理者(Governour)等等,而是指性質(zhì)(Nature)、本質(zhì)(Substance)、無限、永恒和神性(Divine)。1714年發(fā)表的一篇捍衛(wèi)三位一體的匿名文章則認為父和子的一體是包含“性質(zhì)、本質(zhì)和力量”三個方面的。而一位名為約翰·愛德華茲的神學(xué)家則是為數(shù)不多的公開批評“總釋”的人,他說:“誰能想象得到,這些粗野的黑話,出自這樣一位偉大人物的筆下呢?”愛德華茲還直接質(zhì)疑牛頓:“如果我沒有弄錯,他想讓我們知道的觀點就是,有一位至高的神(Supreme God),是由最高的統(tǒng)治權(quán)所造的,還有其他低級的、從屬地位的神,他們擁有更小的統(tǒng)治權(quán)和權(quán)能,這讓人懷疑,他的意思就是父是至高的神,而圣子和圣靈則是次一級的神?!?/p>
筆者在這篇文章中多次提到“語境”,這是英國劍橋?qū)W派在思想史研究中的一個核心概念,近年來,這一學(xué)派受到我國學(xué)術(shù)界很大的關(guān)注,而其精髓就是不要將當(dāng)代人的思想強行代入歷史中。正如其代表人物斯金納指出,“預(yù)期和成見”使得我們在閱讀經(jīng)典文本時容易產(chǎn)生誤讀,“我們在某位作者言說和行為方面的預(yù)期,本身會使我們誤以為行為主體在做某些他們不會甚至不能接受的有關(guān)他們當(dāng)時所作所為的描述。”由是觀之,對現(xiàn)代人來說,科學(xué)與神學(xué)、無神論與有神論的關(guān)系是一個熟悉的、也令人感興趣的話題,無疑構(gòu)成了一種“預(yù)期和成見”,雖然這也包含了一部分“總釋”的本意,但對于全面理解“總釋”來說,仍然是不夠的。
但是,為了認識歷史,我們?nèi)匀徊坏貌唤柚承邦A(yù)期和成見”,否則研究根本無從開展,正如斯金納認為:“如果在我們試圖去尋找的東西上沒有先入之見,我們將不可能考察任何一種活動以及有關(guān)它的任何例證……如果不能忍受我們對作者一定會說什么(what they must be saying)存在預(yù)期和先入之見,那也絕無可能對作者曾經(jīng)說了什么(what any writer had said)進行研究。”既然如此,問題的關(guān)鍵就在于將這種“預(yù)期和成見”對認識歷史的真相所造成的損害盡量減小。因此,選取哪些概念和框架作為認識歷史的工具就至關(guān)重要了。具體到本文,筆者認為,選取“三位一體”和“統(tǒng)治權(quán)”等概念來探討《總釋》中有關(guān)上帝的論述,要比選取無神論或科學(xué)這一類的概念更為適當(dāng)。因為如前文所述,與牛頓生活的時代相比,無神論這一概念的內(nèi)涵早已發(fā)生了重大的變化,而“科學(xué)”也從神學(xué)和哲學(xué)的一個分枝轉(zhuǎn)變?yōu)榫哂性捳Z霸權(quán)意味的一個概念,任何觀點只要被認為是不“科學(xué)”的,就很難被人們所接受,因此,在這些已經(jīng)被“扭曲”的概念下探討《總釋》中有關(guān)上帝的論述,很可能會犯“時代錯置”(Anachronic)的錯誤。而三位一體和“統(tǒng)治權(quán)”等概念,則更具有牛頓時代的特性,在當(dāng)時,人們對這些概念的關(guān)注,遠勝于對“無神論”或“科學(xué)”等概念的關(guān)注,更關(guān)鍵的是,今天的人們對“三位一體”的理解不至于與牛頓時代相去太遠,因為這一在歷史上影響甚大的概念隨著宗教神學(xué)在近代失去話語的中心地位,已少有人關(guān)注和論述,可正因如此,它的含義反而少有變動。因此,可能更容易給予“總釋”一種接近歷史真相的解讀方式。
當(dāng)然,有關(guān)三位一體方面的問題,不可能如“科學(xué)與神學(xué)關(guān)系”之類那樣容易引起現(xiàn)代人的興趣,但是它無疑更加接近“歷史的真相”。雖然對文本的解讀可以是“讀者中心主義”而非“作者中心主義”的,雖然在現(xiàn)代解釋學(xué)看來,“比作者本人更好地理解作者”并非是不可能的,但難以否認的是,通過深究原始資料,將作者寫作時最本真的語境揭示出來,仍然是研究思想史的重要目的和樂趣所在。因此,一種“中庸”的研究或許是必要的,即在研究中,同時兼顧歷史與現(xiàn)在、作者和讀者,具體到對牛頓“總釋”神學(xué)思想的研究,以“現(xiàn)在”和“讀者”為中心的顯然已經(jīng)很多,因此對于“歷史”和“作者”的關(guān)注自然應(yīng)當(dāng)相應(yīng)地加強,這也是本文的努力方向所在。
①Isaac Newton,ThePrincipia,MathematicalPrinciplesofNaturalPhilosophy, translated by Bernard Cohen and Anne Whitman, University of California Press,1999,p.941.本文中所有的“總釋”譯文,都根據(jù)伯納德·科亨和安妮·惠特曼的英譯本譯出,《原理》在國內(nèi)已有王克迪和趙振江兩個譯本,但兩個譯本對于“總釋”的翻譯都無法支持拙文的寫作,最重要的問題在于,“總釋”中的God一詞,不宜譯為“上帝”,因為在“總釋”的語境中,God指一般的神,如各異教民族的神,也包括耶穌基督(這一點很重要,充分說明他是反對三一論的),而我們所理解的上帝,牛頓是用“至高的神”(Supreme God)、“諸神之神”(God of Gods)來表示的,因此,在參考兩個中譯本的前提下,筆者將根據(jù)牛頓寫作“總釋”的反三一論背景,進行翻譯。
②Isaac Newton,ThePrincipia,MathematicalPrinciplesofNaturalPhilosophy, translated by Bernard Cohen and Anne Whitman, University of California Press,1999, p.398, p.941, p.942, p.942, p.942, p.941.
④[古羅馬]優(yōu)西比烏:《教會史》,保羅·梅爾英譯,瞿旭彤中譯,三聯(lián)書店,2009年,第177頁。
⑤John Edwards,SomeThoughtsConcerningtheCausesofAtheism, London, Robinson et al,1695, pp.64-65.
⑥牛頓具有反三一論的異端立場,這在近幾十年來的牛頓研究中已得到越來越多人的認可(雖然還有學(xué)者認為牛頓屬于國教派或清教,但已不居于主流),但對“總釋”中的反三一論傾向進行分析的,主要限于加拿大學(xué)者斯諾伯倫的《眾神之神,萬主之主:依撒克·牛頓“總釋”中的神學(xué)》一文(Stephen Snobelen,“God of Gods, Lord of Lords”: The Theology of Isaac Newwton’s General Scholium, Osiris,vol.16,2001, pp.169-208),而在我國,周晟的《〈原理〉“總釋”內(nèi)外的牛頓信仰》(《自然辯證法通訊》,2013年第6期)對此進行了很好的研究,也運用了相當(dāng)數(shù)量的牛頓神學(xué)手稿,但是牛頓的神學(xué)手稿與“總釋”的關(guān)聯(lián),以及牛頓的反三一論傾向與17-18世紀(jì)英國神學(xué)思想界的關(guān)系,仍需要更加系統(tǒng)深入的分析。
⑦The House of Commons of Great Britain,The Statutes of the Realm,vol.7,London, Dawsons of Pall Mall,1820, p.409.
⑧Stephen Snobelen, “Isaac Newton, Heretic”,BritishJournalfortheHistoryofScience, Vol.32(1999), p.395.
⑨牛頓未公開發(fā)表的手稿與其公開出版的作品相比,數(shù)量上要多得多,而其中絕大部分是有關(guān)神學(xué)、歷史學(xué)和煉金術(shù)的,這些手稿曾長期被人忽視。19世紀(jì)初,法國天文學(xué)家拉普拉斯甚至認定牛頓的“非科學(xué)”手稿是牛頓1693年得了嚴重精神疾病后的產(chǎn)物。19世紀(jì)后半期,劍橋大學(xué)圖書館拒絕收藏第五代樸茨茅斯伯爵所捐贈的牛頓“非科學(xué)”作品。只有到了20世紀(jì),對這些手稿才開始了真正意義上的系統(tǒng)研究。而從1998年起,英美兩國學(xué)術(shù)界共同啟動了“牛頓項目”,即將散落于全世界的牛頓“非科學(xué)”手稿修訂、整理,并以電子化的形式傳到互聯(lián)網(wǎng),供全世界的牛頓研究者閱讀,至2015年,這項工作已接近完成,共整理了600多萬字。這成為研究牛頓“非科學(xué)”思想的基本一手資料?!芭nD項目”的網(wǎng)址是:www.newtonproject.ox.ac.uk.本文主要利用了兩種牛頓手稿,一種是著名經(jīng)濟學(xué)家凱恩斯所收藏、后捐獻給劍橋大學(xué)國王學(xué)院的,標(biāo)號為Keynes Ms,另一種是由猶太學(xué)者雅胡達(A.Yahuda)收藏,后歸以色列國家圖書館所有的,標(biāo)號為Yahuda Ms.
由于傳統(tǒng)的監(jiān)測方法和處理難度太大,而且效率較低,所以需要使用遙感技術(shù)進行大范圍監(jiān)測。遙感影像能真實反映調(diào)查區(qū)的實際情況,且不受交通和空間的限制?;谶b感技術(shù)的調(diào)查對于大區(qū)域范圍來說具有優(yōu)越性,可以節(jié)省人力物力。東川泥石流以其分布之廣、規(guī)模之大、類型齊全、爆發(fā)猛烈而著名,以東川泥石流為研究對象具有一定的代表性,對其進行研究有利于掌握泥石流災(zāi)害規(guī)律及制定防災(zāi)減災(zāi)措施。但是遙感影像也有一定的局限性,遙感影像受天氣影響比較大,云層會在影像上形成陰影,增加解譯的難度,遙感影像在泥石流災(zāi)害解譯中的最大弱點是缺少立體視覺。
⑩Isaac Newton, The Principia, pp.940-941.考察牛頓的原意后,筆者將《總釋》中的God一詞統(tǒng)一譯為“神”。