国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

批量補(bǔ)綴卷首

2018-02-24 05:08徐浩
敦煌研究 2018年6期
關(guān)鍵詞:綴合

徐浩

內(nèi)容摘要:批量補(bǔ)綴卷首,是古代寫(xiě)經(jīng)的修復(fù)者們有組織、有系統(tǒng)地對(duì)寫(xiě)卷卷首(尤其是首紙)進(jìn)行統(tǒng)一補(bǔ)綴的方法,作為敦煌寫(xiě)經(jīng)古代修復(fù)中的一種特殊現(xiàn)象,值得在綴合研究中加以特別的關(guān)注。本文在寫(xiě)經(jīng)的綴合中發(fā)掘古人批量補(bǔ)綴卷首的特點(diǎn),對(duì)它在《大般若經(jīng)》寫(xiě)卷中的分布情況作了總結(jié),歸納出寫(xiě)經(jīng)修復(fù)的六種類(lèi)型、兩個(gè)系統(tǒng),并再次將這種帶有規(guī)律性的認(rèn)識(shí)用之于綴合實(shí)踐,在為一些敦煌寫(xiě)經(jīng)殘卷的綴合提供理論依據(jù)的同時(shí),也嘗試對(duì)寫(xiě)卷的歷史演變和制作過(guò)程作出解釋。

關(guān)鍵詞:批量補(bǔ)首;綴合;敦煌文獻(xiàn);《大般若經(jīng)》

中圖分類(lèi)號(hào):K870.6;852? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? 文章編號(hào):1000-4106(2018)06-0085-13

敦煌寫(xiě)卷的綴合,既要遵循出土文獻(xiàn)綴合的一般規(guī)律,又需考慮到寫(xiě)本文獻(xiàn)自身的特點(diǎn)。與甲骨、金石、簡(jiǎn)帛等前代出土文獻(xiàn)的綴合一樣,敦煌寫(xiě)卷的綴合,原則上應(yīng)該是同一人制作的同一文獻(xiàn)的殘卷、殘片的接續(xù)和拼合。不過(guò),由于書(shū)寫(xiě)材料、書(shū)寫(xiě)方法、抄寫(xiě)格式都更趨簡(jiǎn)易,敦煌寫(xiě)卷的形式和內(nèi)容往往缺少定式,呈現(xiàn)出參差不一的特點(diǎn)。再加上敦煌寫(xiě)卷的抄寫(xiě)與修復(fù)交互進(jìn)行,原抄的寫(xiě)卷殘損后會(huì)加以修補(bǔ),殘缺、脫落的部分會(huì)得到補(bǔ)綴和重抄,不同人抄寫(xiě)的殘卷也會(huì)按內(nèi)容接續(xù)在一起,有時(shí)甚至?xí)⒍喾N不同的文獻(xiàn)臨時(shí)拼接在一起,利用背面的空白抄寫(xiě)新的文獻(xiàn),諸如此類(lèi),不一而足。鑒于以上種種寫(xiě)本文獻(xiàn)的特點(diǎn),敦煌寫(xiě)卷在綴合時(shí)不能一概而論,除了遵循內(nèi)容先后相承、殘字相互契合、行款格式相同、書(shū)風(fēng)書(shū)跡相似等基本原則以外,對(duì)于特殊的情況還要加以具體的分析。

批量補(bǔ)綴卷首,作為敦煌寫(xiě)經(jīng)古代修復(fù)中的一種特殊現(xiàn)象,需要我們加以特別的關(guān)注。它在敦煌寫(xiě)經(jīng)中有何表現(xiàn),其特點(diǎn)如何,在具體綴合時(shí)應(yīng)注意些什么?這些是本文所要討論的問(wèn)題。基于對(duì)材料的把握,我們以敦煌本漢文《大般若經(jīng)》寫(xiě)卷為主要的討論對(duì)象。{1}

一 一件殘卷 兩種綴合

敦煌本漢文《大般若經(jīng)》寫(xiě)卷中有的寫(xiě)卷似乎可以有兩種不同的綴合結(jié)果,如以下四號(hào):

(1)斯2706號(hào),見(jiàn)《寶藏》22/428A—428B{2}。1紙。后部如圖1-1右部所示,首全尾缺,存26行,行17字??瑫?shū)。有烏絲欄。首題“大般若波羅蜜多經(jīng)卷第卌五”,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T5/251A22—251B21{3}。

(2)俄敦1215號(hào),見(jiàn)《俄藏》8/18A。1紙。如圖1-1、圖1-2左部所示,首缺尾殘,存23行,行17字,首行下部“有愿”2字右側(cè)殘損,卷中上端有波浪狀殘缺,尾4行下殘??瑫?shū)。有烏絲欄。原卷無(wú)題,《孟錄》定作《大般若經(jīng)》卷四五初分譬喻品第十一之四,《俄藏》略同,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T5/251B21—251C14?!睹箱洝分^該卷背面有卷號(hào)“卌五”,稱(chēng)該本為7—9世紀(jì)寫(xiě)本。

按:上揭二號(hào)內(nèi)容相接,行款格式相同(均有烏絲欄,上下欄線(xiàn)等高,行皆17字,行距相等,字體大小及字間距相近),書(shū)風(fēng)相近(字體扁方,撇輕捺重),書(shū)跡似同(比較表1-1所列例字),似可綴合。綴合后如圖1-1所示,斯2706號(hào)末行行末“說(shuō)色無(wú)愿”可與俄敦1215號(hào)首行行首“有愿相可得”相連成句,中無(wú)缺字,二號(hào)當(dāng)為同一寫(xiě)卷之撕裂。

不過(guò),以上二號(hào)的保存情況卻有較大差異,前者保存完整,后者殘損較多,是藏經(jīng)洞原卷本即如此嗎?

爾后,我們?cè)凇洞蟀闳艚?jīng)》卷四五殘卷中,又發(fā)現(xiàn)北敦11547號(hào)、俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C二號(hào)好像也可與俄敦1215號(hào)綴合:

(4)俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C,見(jiàn)《俄藏》8/10B。殘片。如圖1-2中部所示,存8殘行,每行存中上部2—15字,首行右側(cè)殘損,末行僅存下部2字右側(cè)殘形??瑫?shū)。有烏絲欄。原卷無(wú)題,《俄藏》擬題“大般若波羅蜜多經(jīng)初分譬喻品第十一之四”,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T5/251B14—251B21。

按:上揭北敦11547號(hào)、俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C與俄敦1215號(hào)三號(hào)內(nèi)容先后相接,其中前二號(hào)行款格式、書(shū)風(fēng)書(shū)跡皆近(均有烏絲欄,滿(mǎn)行皆為17字,行距相等,字體大小及字間距相近,書(shū)寫(xiě)都較隨便,皆是尖鋒入筆,請(qǐng)比較表1-2所列例字),這二號(hào)可以先行綴合。俄敦1215號(hào)雖與以上二號(hào)行款格式、書(shū)風(fēng)書(shū)跡相去甚遠(yuǎn),為兩人手筆,但俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C與俄敦1215號(hào)裂痕基本吻合,特別是俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C末行所存2字右側(cè)殘形正與俄敦1215號(hào)首行下部“有愿”2字左側(cè)殘字高度契合;而且,進(jìn)一步對(duì)比后我們發(fā)現(xiàn),與此二人書(shū)跡相同而分居同一寫(xiě)卷首紙、次紙的例子又見(jiàn)《大般若經(jīng)》卷四二斯5199號(hào)、卷一〇三北敦2504號(hào)、卷一二〇北敦6384號(hào)等號(hào)(后二號(hào)首紙、次紙以下書(shū)跡分別見(jiàn)表1-2、表1-1所列例字),通過(guò)比類(lèi)互證,亦足以證明上揭三號(hào)可以綴合。綴合后如圖1-2所示,北敦11547號(hào)末行殘字“為方”下可擬補(bǔ)“便說(shuō)色樂(lè)苦相可得說(shuō)受想行識(shí)樂(lè)苦”15字,俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C首行“方”字前可擬補(bǔ)“相可得以有所得為”8字,擬補(bǔ)后前二號(hào)內(nèi)容銜接;后二號(hào)裂痕吻合,分屬左右二號(hào)的“有愿”2字合成完璧。由此看來(lái),上揭三號(hào)也應(yīng)出于同一寫(xiě)卷之撕裂。

如此,則俄敦1215號(hào)一號(hào)寫(xiě)卷而呈現(xiàn)出兩種不同的綴合結(jié)果,而可綴接的部分皆為寫(xiě)卷首紙。雖然前一種綴合存在兩號(hào)寫(xiě)卷完整與否的差異,后一種綴合又有抄寫(xiě)者并非一人的矛盾,但兩種綴合也都有其存在的合理性。那么,這兩種綴合究竟孰是孰非,抑或可以并存?我們又該怎樣看待其中所表現(xiàn)出的內(nèi)在矛盾呢?

在回答這些問(wèn)題之前,請(qǐng)讓我們先看一看敦煌本《大般若經(jīng)》中批量補(bǔ)綴卷首的現(xiàn)象。

二 古人對(duì)寫(xiě)經(jīng)卷首的批量補(bǔ)綴

敦煌本《大般若經(jīng)》基本上都是卷軸裝寫(xiě)卷,使用時(shí)一次次的展開(kāi)和牽引,使得卷首較易磨損和脫落,雖然加裝了包首,這種情況仍難改變,故而修補(bǔ)卷首的情況極為常見(jiàn)。我們?cè)诰Y合中還發(fā)現(xiàn)了古人批量補(bǔ)綴卷首的例子。如下面三組:

1.? 北敦4182號(hào)…北敦6460號(hào)B

(1)北敦4182號(hào)(北2727;水82),見(jiàn)《國(guó)圖》56/359A—359B。1紙。后部如圖2-2右部所示,首全尾缺,存22行,行17字??瑫?shū)。有烏絲欄。首題“大般若波羅蜜多經(jīng)卷第二百七十一”,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T6/371B17—371C12。背有勘記“般”字?!秶?guó)圖》條記目錄稱(chēng)該本為9—10世紀(jì)歸義軍時(shí)期寫(xiě)本。

(2)北敦6460號(hào)(北2728;河60),見(jiàn)《國(guó)圖》87/265A—266B。3紙。首全尾缺,存54行(首紙26行,次紙24行,末紙4行,后2紙接縫處上下欄線(xiàn)對(duì)接無(wú)間,本是兩紙粘合為一紙,欄線(xiàn)乃粘合后所畫(huà)),行17字??瑫?shū)。有烏絲欄。首題“大般若波羅蜜多經(jīng)卷第二百七十一”,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T6/371B17—372A15。首紙背有勘記“二百七十一/廿八袟”,系原卷卷次和所屬袟次。《國(guó)圖》條記目錄稱(chēng)該本為8—9世紀(jì)吐蕃統(tǒng)治時(shí)期寫(xiě)本。

按:北敦6460號(hào)可分作北敦6460號(hào)A(首紙,26行)和北敦6460號(hào)B(后2紙,28行)兩部分,如圖2-1所示,次紙卷心明顯高于首紙,兩紙接縫處上下欄線(xiàn)錯(cuò)落不相接,且前后兩部分行款格式、書(shū)風(fēng)書(shū)跡有別,非出一人之手,北敦6460號(hào)A應(yīng)是后來(lái)補(bǔ)綴的。而北敦4182號(hào)與北敦6460號(hào)B內(nèi)容相近,行款格式、書(shū)風(fēng)書(shū)跡似同,當(dāng)出于同一人之手。試作綴合如圖2-2所示,二號(hào)雖難以直接綴合(比勘完整寫(xiě)卷西北師大6號(hào),可知二號(hào)間仍缺4行文字),但欄線(xiàn)、字體、書(shū)風(fēng)等皆相吻合,北敦4182號(hào)所存22行經(jīng)文加上缺失的4行,正合于《大般若經(jīng)》寫(xiě)卷每紙28行而首紙抄寫(xiě)26行的通例,故此二號(hào)仍應(yīng)出于同一人之手{1}。

2.? 斯4581號(hào)+斯5334號(hào)B

(1)斯4581號(hào),見(jiàn)《寶藏》36/624A—624B。1紙。后部如圖3-2右部所示,首全尾缺,存26行,行17字??瑫?shū)。有烏絲欄。首題“大般若波羅蜜多經(jīng)卷第二百七十五”,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T6/392A2—392B1。

按:與上文北敦6460號(hào)的情況相似,斯5334號(hào)也可分作斯5334號(hào)A(前2紙,26行)和斯5334號(hào)B(第3紙,28行)兩部分,如圖3-1所示,第3紙卷心明顯高于次紙,兩紙接縫處上下欄線(xiàn)錯(cuò)落不相接,且前后兩部分行款格式、書(shū)風(fēng)書(shū)跡有別,非出一人之手,斯5334號(hào)A應(yīng)是后來(lái)補(bǔ)綴的。而斯4581號(hào)與斯5334號(hào)B內(nèi)容相接,行款格式、書(shū)風(fēng)書(shū)跡似同,當(dāng)出于同一人之手,斯4581號(hào)很可能是斯5334號(hào)B之前原來(lái)的首紙。試作綴合如圖3-2所示,斯4581號(hào)末行行末“八解脫清凈”與斯5334號(hào)B首行行首“故佛十力清凈”相連成句,中無(wú)缺字,可見(jiàn)此二號(hào)確為同一寫(xiě)卷所撕裂{2}。

3.? 斯4582號(hào)+北敦6777號(hào)B

(1)斯4582號(hào),見(jiàn)《寶藏》36/625A—625B。1紙。后部如圖4-2右部所示,首全尾缺,存26行,行17字。楷書(shū)。有烏絲欄。首題“大般若波羅蜜多經(jīng)卷第二百七十八”,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T6/409A2—409B2。

(2)北敦6777號(hào)(北2753;潛77),見(jiàn)《國(guó)圖》93/192B—196A。5紙。首殘尾缺,存138行,行17字,首9行下殘。楷書(shū)。有烏絲欄。首題存“大般若波羅蜜多經(jīng)卷第”,《劫余錄》定作《大般若經(jīng)》卷二七八初分難信解品三十四之九十七,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T6/409A2—410B28。首紙背有勘記“二百七十八”,背有古代裱補(bǔ)?!秶?guó)圖》條記目錄稱(chēng)該本為8—9世紀(jì)吐蕃統(tǒng)治時(shí)期寫(xiě)本。

按:與上文北敦6460號(hào)的情況相似,北敦6777號(hào)亦可分作北敦6777號(hào)A(首紙,26行)和北敦6777號(hào)B(后4紙,112行)兩部分,如圖4-1所示,次紙卷心明顯高于首紙,兩紙接縫處上下欄線(xiàn)錯(cuò)落不相接,且前后兩部分行款格式、書(shū)風(fēng)書(shū)跡有別,非出一人之手,北敦6777號(hào)A應(yīng)是后來(lái)補(bǔ)綴的。而斯4582號(hào)與北敦6777號(hào)B內(nèi)容相接,行款格式、書(shū)風(fēng)書(shū)跡似同,當(dāng)出于同一人之手,斯4582號(hào)很可能是北敦6777號(hào)B之前原來(lái)的首紙。試作綴合如圖4-2所示,斯4582號(hào)末行“眼界清凈故十八佛不共法清”與北敦6777號(hào)B首行行首“凈”字相連成句,中無(wú)缺字,可知此二號(hào)確為同一寫(xiě)卷所撕裂。

通過(guò)進(jìn)一步比較,我們發(fā)現(xiàn),上述三組古人補(bǔ)綴的經(jīng)文首紙{1}北敦6460號(hào)A、斯5334號(hào)A和北敦6777號(hào)A的筆跡驚人的一致,很可能出于同一人之手。試比較表2-1所列例字。

表中例字書(shū)風(fēng)近同,用筆稍顯稚嫩,控筆能力較弱,書(shū)寫(xiě)不夠流暢,字法欠佳,重心不穩(wěn),字形松散。如“故”字形旁“攵”的寫(xiě)法基本一致,捺畫(huà)皆為敗筆,且字形重心失衡;“以”字右側(cè)兩筆與左側(cè)三筆距離較開(kāi),字形過(guò)于疏松;“斷”字書(shū)寫(xiě)習(xí)慣相似,構(gòu)件“”皆作“凵”,出于同一人之手應(yīng)無(wú)疑義。

與后補(bǔ)的經(jīng)文首紙書(shū)風(fēng)一致的情況相反,上述三組古人補(bǔ)首前的次紙以下部分北敦6460號(hào)B、斯5334號(hào)B和北敦6777號(hào)B的筆跡各別,顯非一人所抄。請(qǐng)比較表2-2所列例字。

綜觀(guān)以上三組綴合,可以得到以下幾點(diǎn)認(rèn)識(shí):

1.原來(lái)的經(jīng)文首紙所抄經(jīng)文無(wú)誤,且多數(shù)完整,但在古代已與次紙以下的經(jīng)卷分離;

2.次紙以下的經(jīng)卷在古代已被修復(fù);

3.各組古人后補(bǔ)的首紙筆跡相同,系同一人所抄,補(bǔ)綴的時(shí)間可能比較接近;

4.各組次紙以下部分筆跡各別,非一人所抄;

5.被補(bǔ)首經(jīng)卷的卷次相對(duì)集中。

第1點(diǎn)說(shuō)明首紙與經(jīng)卷分離的原因主要是自然脫落,脫落的首紙也未被廢棄,而同樣被保存了下來(lái);2、3、4三點(diǎn)說(shuō)明古代即有專(zhuān)人或?qū)iT(mén)的機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)對(duì)不同寫(xiě)經(jīng)人抄寫(xiě)的佛經(jīng)加以修補(bǔ);第5點(diǎn)說(shuō)明經(jīng)卷的修補(bǔ)似乎不是隨機(jī)的,而更像是有組織、有計(jì)劃進(jìn)行的。

古人這種批量補(bǔ)綴卷首的工作,也為本文第一部分的疑問(wèn)提供了答案——俄敦1215號(hào)在古代也應(yīng)被補(bǔ)綴過(guò)卷首,它所呈現(xiàn)出的兩種綴合結(jié)果,是不同歷史階段的產(chǎn)物,彼此之間并不矛盾。我們可以對(duì)其演變過(guò)程作如下推測(cè):斯2706號(hào)+俄敦1215號(hào)本為同一原卷,當(dāng)首紙斯2706號(hào)脫落后,古代的修復(fù)者在俄敦1215號(hào)前補(bǔ)綴或重新補(bǔ)抄{1}了首紙北敦11547號(hào)…俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C,成為北敦11547號(hào)…俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C+俄敦1215號(hào)這樣相對(duì)完整的卷子;后來(lái),修復(fù)過(guò)的寫(xiě)卷又被撕裂,俄敦1215號(hào)首行下部右側(cè)的殘紙留在了俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C上;以上四號(hào)殘卷都在藏經(jīng)洞中保存了下來(lái),并隨著藏經(jīng)洞的開(kāi)啟,流散于三大館藏。

三 古人批量補(bǔ)首的六種類(lèi)型

依照古人修復(fù)時(shí)補(bǔ)綴的首紙的筆跡,我們可將《大般若經(jīng)》寫(xiě)卷中古人批量補(bǔ)首的寫(xiě)卷分為若干類(lèi)型,并按其所抄經(jīng)文在《大般若經(jīng)》中卷次的大致順序,將本文第一部分中以北敦11547號(hào)…俄敦1201號(hào)B+俄敦1201號(hào)C為代表的寫(xiě)卷稱(chēng)為類(lèi)型Ⅰ,將第二部分中以北敦6460號(hào)A為代表的寫(xiě)卷稱(chēng)為類(lèi)型Ⅳ,以此類(lèi)推,我們?cè)凇洞蟀闳艚?jīng)》寫(xiě)卷中已發(fā)現(xiàn)了六種批量補(bǔ)首的類(lèi)型,涉及63個(gè)卷次的97號(hào)寫(xiě)卷,現(xiàn)將其匯總?cè)绫?-1{2}。

我們又將該六種類(lèi)型中古人補(bǔ)綴的卷首的代表用字匯總?cè)绫?-2{3}。

通過(guò)表3-1、表3-2,并結(jié)合相關(guān)線(xiàn)索,我們可以發(fā)現(xiàn):

1.各類(lèi)型的共同之處是:(1)同一補(bǔ)綴者修補(bǔ)的卷數(shù)在三個(gè)以上;(2)批量補(bǔ)綴的都是卷首尤其是首紙;(3)補(bǔ)綴的卷首的抄寫(xiě)者與原卷抄寫(xiě)者不是一人;(4)被補(bǔ)首的卷次相對(duì)集中。

2.各類(lèi)型間的區(qū)別特征是:(1)類(lèi)型Ⅰ補(bǔ)綴的首紙中有武后新字;(2)類(lèi)型Ⅱ補(bǔ)綴的卷首的紙幅在2紙以上;(3)類(lèi)型Ⅲ補(bǔ)綴后的寫(xiě)卷明確標(biāo)明曾屬敦煌報(bào)恩寺藏經(jīng);(4)類(lèi)型Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ的補(bǔ)經(jīng)人只以寫(xiě)經(jīng)修復(fù)者的角色出現(xiàn),其筆跡一般只見(jiàn)于補(bǔ)綴的卷首尤其是首紙,而類(lèi)型Ⅴ、Ⅵ的補(bǔ)經(jīng)人同時(shí)又是抄經(jīng)人,除了補(bǔ)綴卷首外,又另外抄寫(xiě)有很多相對(duì)完整的《大般若經(jīng)》寫(xiě)卷{1}。

3.各類(lèi)型內(nèi)、外的關(guān)系是:(1)同一原卷抄寫(xiě)者在同一類(lèi)型中重復(fù)出現(xiàn)(如王瀚在類(lèi)型Ⅰ,陰再清在類(lèi)型Ⅵ),說(shuō)明該類(lèi)型(即寫(xiě)經(jīng)組織)具有一定的穩(wěn)定性;(2)同一原卷抄寫(xiě)者跨類(lèi)型出現(xiàn)(如王瀚見(jiàn)于類(lèi)型Ⅰ、Ⅱ、Ⅳ,法堅(jiān)見(jiàn)于類(lèi)型Ⅰ、Ⅱ,伯明和Ⅰ/140的抄寫(xiě)者見(jiàn)于類(lèi)型Ⅰ、Ⅳ,田廣談見(jiàn)于類(lèi)型Ⅳ、Ⅵ),說(shuō)明所跨類(lèi)型Ⅰ、Ⅱ、Ⅳ、Ⅵ的寫(xiě)經(jīng)組織之間具有某種聯(lián)系,而類(lèi)型Ⅲ、Ⅴ的原卷抄寫(xiě)者與其它四種類(lèi)型均不相涉。

1、2兩點(diǎn)印證和豐富了本文第二部分的認(rèn)識(shí):寫(xiě)經(jīng)的修復(fù)是古人長(zhǎng)期性的工作,有不少專(zhuān)門(mén)人員和組織投身其中,批量進(jìn)行而卷次集中的卷首補(bǔ)綴工作,充分顯示出佛經(jīng)修復(fù)工作較高的組織性和計(jì)劃性。

依據(jù)2.(3)和3.(2),我們似乎至少可以歸納出兩個(gè)寫(xiě)經(jīng)修復(fù)系統(tǒng):Ⅰ、Ⅱ、Ⅳ、Ⅵ為一個(gè)系統(tǒng),可稱(chēng)為龍興寺寫(xiě)經(jīng)修復(fù)系統(tǒng){1};類(lèi)型Ⅲ為另一個(gè)系統(tǒng),為報(bào)恩寺寫(xiě)經(jīng)修復(fù)系統(tǒng)。由于材料的限制,尚不明確類(lèi)型Ⅴ該獨(dú)立成一系統(tǒng)還是歸入上面兩個(gè)系統(tǒng)中之一。不過(guò),兩個(gè)寫(xiě)經(jīng)修復(fù)系統(tǒng)所指向的敦煌地區(qū)兩大寺院,透露出佛教寺院很可能就是寫(xiě)經(jīng)批量修復(fù)的組織者和實(shí)施者,不同的佛教寺院在佛經(jīng)修復(fù)時(shí)既有共同之處,又各有特點(diǎn)。

需要說(shuō)明的是,施萍婷《三界寺·道真·敦煌藏經(jīng)》{2}一文曾考察過(guò)敦煌三界寺和尚道真尋訪(fǎng)古壞經(jīng)文、大量修補(bǔ)頭尾的歷史,其中就有“道真修《大般若》壹部,修諸經(jīng)十三部”(見(jiàn)斯5663號(hào)《中論》卷二題記)的記載。本文揭示的批量補(bǔ)首現(xiàn)象,也從側(cè)面證實(shí)了施說(shuō)。不過(guò),除了道真以外,寫(xiě)卷的修復(fù)應(yīng)是當(dāng)時(shí)眾多寺廟、團(tuán)體甚至個(gè)人都在進(jìn)行的常規(guī)性工作{3}。

四 古人批量補(bǔ)首現(xiàn)象對(duì)于

寫(xiě)卷綴合的啟示

《大般若經(jīng)》寫(xiě)卷中大量存在的古人批量補(bǔ)首現(xiàn)象,對(duì)于今人的敦煌殘卷綴合工作有兩方面的啟示:

1.? 行款、書(shū)跡不同的殘卷能綴合

寫(xiě)卷綴合一般是將同一人所寫(xiě)的同一寫(xiě)卷的不同殘卷綴合在一起,但如果寫(xiě)卷曾被古人補(bǔ)綴過(guò)卷首,修補(bǔ)過(guò)的寫(xiě)卷倘若再次分裂,當(dāng)古人補(bǔ)首、原卷卷首、原卷卷首以下部分同時(shí)以殘卷的形式呈現(xiàn)在今人面前,依據(jù)行款、書(shū)跡似同的原則,把原卷卷首與卷首以下部分綴接在一起尚不甚難,但要深入認(rèn)識(shí)寫(xiě)卷的演變過(guò)程,也應(yīng)把行款、書(shū)跡不同的古人補(bǔ)首與原卷卷首以下部分綴合起來(lái),一并加以研究。例如以下三號(hào):

(1)斯4590號(hào),見(jiàn)《寶藏》36/671A—671B。1紙。后部如圖5-1右部所示,首全尾缺,存26行,行17字。楷書(shū)。有烏絲欄。首題“大般若波羅蜜多經(jīng)卷第二百八十”,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T6/419A2—419B2。

(2)北敦6370號(hào)(北2758;咸70),見(jiàn)《國(guó)圖》85/285B—293B。12紙。前部如圖5-1、圖5-2左部所示,首殘尾缺,存336行,行17字,首6行下殘。楷書(shū)。有烏絲欄。原卷無(wú)題,《劫余錄》定作《大般若經(jīng)》卷二八〇初分難信解品三十四之九十九,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T6/419C1—423B21。背有古代裱補(bǔ)?!秶?guó)圖》條記目錄稱(chēng)該卷為8—9世紀(jì)吐蕃統(tǒng)治時(shí)期寫(xiě)本。

(3)俄敦10908號(hào),見(jiàn)《俄藏》15/92B。1紙。如圖5-2右部所示,首尾皆殘,存26行,行17字,首5行下殘,尾7行下殘。楷書(shū)。有烏絲欄。首題“大般若波羅蜜多經(jīng)卷第二百八十”,相應(yīng)文字參見(jiàn)《大正藏》T6/419A2—419B2。

按:上揭前二號(hào)內(nèi)容前后相近,行款格式相同(天頭地腳等高,行間皆有烏絲欄,字體大小相似,字間距及行間距皆相近,行皆17字),書(shū)風(fēng)相似(尖鋒入筆,字體舒朗),書(shū)跡亦同(比較表4-1所列例字),當(dāng)可綴合。綴合后如圖5-1所示,二號(hào)間仍有缺文,比勘同卷次較完整經(jīng)本斯3170號(hào),二號(hào)間缺失28行經(jīng)文,正當(dāng)1紙。綴合復(fù)原后,二號(hào)銜接處合于《大般若經(jīng)》整紙28行而首紙抄26行之?dāng)?shù)。

值得注意的是,上揭二號(hào)綴合后,兩號(hào)在完整性上存在較大的差異:北敦6370號(hào)前6行下殘,而斯4590號(hào)通卷保存得很完整。與之相反,俄敦10908號(hào)卷尾卻與北敦6370號(hào)卷首殘損軌跡連貫,且二號(hào)卷中皆有殘洞;其次,俄敦10908號(hào)所抄內(nèi)容正與斯4590號(hào)相同,亦與北敦6370號(hào)前后相接。再次,俄敦10908號(hào)與批量補(bǔ)首類(lèi)型Ⅳ補(bǔ)綴的首紙(如卷二七五斯5334號(hào)A)的筆跡相同(比較表4-2所列例字),而北敦6370號(hào)與類(lèi)型Ⅳ中補(bǔ)綴前的原卷(如卷二七二斯891號(hào)B、卷二七五斯5334號(hào)B)的筆跡相同(比較表4-1所列例字),可知俄敦10908號(hào)與斯4590號(hào)、北敦6370號(hào)也屬于批量補(bǔ)首類(lèi)型Ⅳ。根據(jù)該類(lèi)型的特點(diǎn),以上三號(hào)可能的演變情況是:斯4590號(hào)…北敦6370號(hào)再加上尚未發(fā)現(xiàn)的次紙為原卷,其后斯4590號(hào)脫落,古人在剩下的部分前補(bǔ)綴了首紙俄敦10908號(hào);經(jīng)過(guò)流通使用,修復(fù)后的卷子日漸殘損,補(bǔ)綴的首紙俄敦10908號(hào)的后部下方、原卷次紙和北敦6370號(hào)前6行下部均有殘損;后來(lái),隨著藏經(jīng)洞寫(xiě)卷的流散,而今只余俄敦10908號(hào)、斯4590號(hào)、北敦6370號(hào)三號(hào)殘卷懸隔三地、天涯相望矣。

所幸,當(dāng)我們掌握了古人批量補(bǔ)首的規(guī)律,在將本為同一原卷的斯4590號(hào)與北敦6370號(hào)綴合復(fù)原的同時(shí),我們還可根據(jù)類(lèi)型Ⅳ的特點(diǎn),將古代就曾被寫(xiě)經(jīng)修復(fù)者補(bǔ)綴成一卷的俄敦10908號(hào)與北敦6370號(hào)再次綴合在一起,綴合后如圖5-2。

2.? 古人已綴接的寫(xiě)卷可以拆分

寫(xiě)卷經(jīng)古人批量補(bǔ)綴首紙,導(dǎo)致原卷首紙與次紙以下部分區(qū)隔兩處,今人欲明寫(xiě)經(jīng)歷史,宜上推至寫(xiě)卷為古人修復(fù)前的原貌,必要時(shí)可將古人補(bǔ)綴的首紙與原卷次紙以下部分拆分開(kāi)來(lái),并將原卷首紙與次紙以下部分重新加以綴合。不然,則可能發(fā)生同出一卷的殘卷失綴、不同寫(xiě)卷的殘卷誤綴的問(wèn)題。

這方面典型的例子即如《大般若經(jīng)》卷二八五的北敦7644號(hào)與北敦3432號(hào){1}。北敦7644號(hào)(存2紙,首紙為包首,次紙26行)與北敦3432號(hào)第3紙同為田廣談所抄,兩者內(nèi)容相接,沒(méi)有缺訛,本屬同一原卷,北敦7644號(hào)為卷首。但由于北敦7644號(hào)早已脫落,古人在北敦3432號(hào)第3紙前面補(bǔ)配了另一人所抄的新的卷首(亦存2紙,首紙為包首),遂成現(xiàn)今所見(jiàn)北敦3432號(hào)次紙與第3紙兩人所抄、行款書(shū)跡皆異的局面。假如我們掌握了古人批量補(bǔ)綴卷首的特點(diǎn),對(duì)照表3-1、表3-2,確知上揭二號(hào)屬于批量補(bǔ)首類(lèi)型Ⅳ以后,便可對(duì)北敦3432號(hào)加以大膽拆分,迅速準(zhǔn)確地還原原卷的面貌。

遺憾的是,《國(guó)圖》雖已發(fā)現(xiàn)北敦3432號(hào)“前2紙為后補(bǔ)”,但在綴合時(shí)并未對(duì)該卷加以拆分,進(jìn)而將北敦7644號(hào)與北敦3432號(hào)第3紙綴合復(fù)原在一起,而是錯(cuò)誤地將北敦7644號(hào)與北敦8545號(hào)綴合在了一起,卻沒(méi)有考慮到能與北敦8545號(hào)綴合的實(shí)為北敦14705號(hào)。《國(guó)圖》的這種做法,既不利于對(duì)北敦3432號(hào)、北敦7644號(hào)寫(xiě)經(jīng)原貌及其演變過(guò)程的認(rèn)識(shí),又給正確理解北敦8545號(hào)與北敦14705號(hào)的關(guān)系造成了不必要的麻煩,是不可取的。究其致誤之由,還是對(duì)于古人批量補(bǔ)首的現(xiàn)象認(rèn)識(shí)不足,沒(méi)能將本非同一人所抄而古人已經(jīng)綴接在一起的寫(xiě)卷拆分開(kāi)來(lái)的緣故。

在本文中,我們考察了批量補(bǔ)綴卷首這種敦煌寫(xiě)經(jīng)中大量存在的特殊修復(fù)現(xiàn)象。通過(guò)具體綴合過(guò)程,我們了解了古人批量補(bǔ)綴卷首的特點(diǎn),并對(duì)它在《大般若經(jīng)》寫(xiě)卷中的分布情況作了總結(jié),歸納出六種類(lèi)型、兩個(gè)系統(tǒng),得出批量補(bǔ)首是古代寫(xiě)經(jīng)的修復(fù)者們有組織、有系統(tǒng)地對(duì)寫(xiě)卷卷首(尤其是首紙)進(jìn)行統(tǒng)一補(bǔ)綴的認(rèn)識(shí)。我們又將這種帶有規(guī)律性的認(rèn)識(shí)用之于綴合實(shí)踐,在為一些敦煌寫(xiě)經(jīng)殘卷的綴合提供理論依據(jù)的同時(shí),也嘗試對(duì)寫(xiě)卷的歷史演變和制作過(guò)程作出解釋。

與以往人們關(guān)注寫(xiě)卷修復(fù)后的外部形態(tài)不同,本文對(duì)批量補(bǔ)首現(xiàn)象的發(fā)掘,更深入到對(duì)寫(xiě)經(jīng)歷史演變過(guò)程的考察之中,深入到對(duì)寫(xiě)經(jīng)制作過(guò)程和寫(xiě)經(jīng)組織形式的研究之中,當(dāng)然,也為寫(xiě)經(jīng)的綴合等基礎(chǔ)文獻(xiàn)的整理提供了新的視角。我們熱切期待人們?cè)陉P(guān)注這一現(xiàn)象的同時(shí),對(duì)敦煌寫(xiě)本文獻(xiàn)的基礎(chǔ)整理和研究有更多新的思考。

猜你喜歡
綴合
旅順博物館藏吐魯番蒙書(shū)敘錄與綴合
21世紀(jì)以來(lái)的甲骨綴合
大工程觀(guān)與綴合視野下《城市工程系統(tǒng)規(guī)劃》課程的改革與實(shí)踐
黃組卜旬甲骨新綴六則
旅順博物館所藏甲骨研究概述
從綴合看古代寫(xiě)經(jīng)的制作
敦煌本《大方等大集經(jīng)》殘卷綴合研究
敦煌佛經(jīng)殘卷綴合釋例
敦煌疑偽經(jīng)三種殘卷綴合研究
讀嚴(yán)一萍《甲骨綴合新編》札記