国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一流學(xué)科建設(shè)呼喚深度融合

2018-03-03 19:11:29上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
關(guān)鍵詞:工具性語(yǔ)言學(xué)一流

上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

莊智象 陳 剛

提 要: 我國(guó)的外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究領(lǐng)域存在著幾類分離或分割的現(xiàn)象: 工具性與人文性的分離,語(yǔ)言形式與內(nèi)容的分離,語(yǔ)言學(xué)與文學(xué)的分離,外文與中文的分離,教學(xué)與科研的分離,理論與實(shí)踐的分離,外語(yǔ)學(xué)刊與解決現(xiàn)實(shí)學(xué)術(shù)問(wèn)題的分離。作者在分析上述“分離”的基礎(chǔ)上,提出要做好一流學(xué)科建設(shè),需要做好上述幾個(gè)方面的深度融合。

一、 引言

2017年9月底,教育部頒布了建設(shè)一流高校、一流學(xué)科的“雙一流”建設(shè)方案,引起了社會(huì)各界的關(guān)注。外語(yǔ)院校沒(méi)有入列一流高校建設(shè)行列,但有一流學(xué)科建設(shè)任務(wù)。如何建設(shè)一流外語(yǔ)學(xué)科,各校尤其是六所入列院校紛紛開(kāi)展各種調(diào)研活動(dòng),召開(kāi)各種研討會(huì)、論壇、咨詢會(huì),建言獻(xiàn)策,籌劃和設(shè)計(jì)建設(shè)藍(lán)圖。對(duì)標(biāo)建設(shè)目標(biāo)、任務(wù)和要求,對(duì)表時(shí)間節(jié)點(diǎn),采取各種措施,摸清家底,弄清現(xiàn)狀,尋找短板,探究對(duì)策,調(diào)整政策,建立機(jī)制,有力有效地調(diào)動(dòng)了廣大外語(yǔ)教師和科研人員的積極性、主動(dòng)性和創(chuàng)造性,有力地促進(jìn)了我國(guó)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科的建設(shè)與發(fā)展。時(shí)下召開(kāi)的各類高峰論壇、研討會(huì)便是其中一個(gè)重要舉措。這些論壇、研討會(huì)的一個(gè)特點(diǎn)是: 跨學(xué)科、跨專業(yè)、多學(xué)科、交叉學(xué)科,甚至是跨界的,這為跨學(xué)科、跨專業(yè)、多學(xué)科、交叉學(xué)科和跨界深度融合、創(chuàng)新發(fā)展開(kāi)啟了新的路徑和視野。

要建設(shè)好一流學(xué)科,首先要弄明白: 我們是在中國(guó)的高校建設(shè)一流學(xué)科,也就是說(shuō),我們要建設(shè)中國(guó)特色的世界一流學(xué)科,而不是復(fù)制一個(gè)牛津大學(xué)、劍橋大學(xué)、哈佛大學(xué)、普林斯頓大學(xué)或國(guó)外的某一學(xué)科。建設(shè)一流學(xué)科同樣應(yīng)該與其他研究一樣,突出問(wèn)題導(dǎo)向、緊盯學(xué)科前沿、堅(jiān)持原創(chuàng)、對(duì)接國(guó)家戰(zhàn)略,緊緊圍繞中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)這一主題。

長(zhǎng)期以來(lái),在我國(guó)的外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)和研究領(lǐng)域存在著幾種分離或割裂的現(xiàn)象,或者說(shuō)融合不夠的現(xiàn)象,分別是: 工具性與人文性的分離;語(yǔ)言形式與內(nèi)容的分離;語(yǔ)言學(xué)與文學(xué)的分離;外文與中文的分離;教學(xué)與科研的分離;理論與實(shí)踐的分離;學(xué)術(shù)期刊的編輯出版與亟需反映的成果和急需探討解決的問(wèn)題分離。這些問(wèn)題的存在,在很大程度上制約了杰出人才的培養(yǎng)。主要表現(xiàn)在: 知識(shí)結(jié)構(gòu)的不完整或缺陷,學(xué)科之間、專業(yè)之間的分隔和獨(dú)立,過(guò)于專門化。學(xué)理工的不聞人文社科;學(xué)語(yǔ)言學(xué)的不關(guān)心文學(xué);學(xué)外語(yǔ)的不研究漢語(yǔ);搞理論研究的不聯(lián)系實(shí)踐,不關(guān)注應(yīng)用。如此導(dǎo)致了“錢學(xué)森”之問(wèn)。由于偏門專攻,導(dǎo)致缺乏跨專業(yè)、跨學(xué)科、跨領(lǐng)域、跨界的溝通合作,以致于難以培養(yǎng)出杰出人才,更難造就大師,亦難以產(chǎn)生重大創(chuàng)新成果。久而久之,將會(huì)對(duì)學(xué)科建設(shè)、學(xué)術(shù)研究、人才培養(yǎng)帶來(lái)不良后果。歷史經(jīng)驗(yàn)和現(xiàn)實(shí)都告訴我們: 無(wú)論是自然科學(xué)還是社會(huì)科學(xué),眾多突破性的發(fā)現(xiàn)和發(fā)展都是通過(guò)交叉學(xué)科、跨學(xué)科、跨專業(yè),甚至跨界的融合發(fā)展得以產(chǎn)生的。如: 最新的量子通信,就是量子物理和信息技術(shù)結(jié)合而致;生物信息學(xué),也是生命科學(xué)和計(jì)算機(jī)學(xué)科的深度融合而成。同樣,“融合”的觀點(diǎn)和思路對(duì)于外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一流學(xué)科的建設(shè)具有重要意義。

二、 一流學(xué)科建設(shè)亟需深度融合的幾個(gè)方面

分離式、專門化或獨(dú)立式的教學(xué)與研究,可以高效率、有效地培養(yǎng)專門的人才、專家或者高級(jí)工匠,但難以培養(yǎng)出綜合素質(zhì)高、知識(shí)結(jié)構(gòu)完整、綜合能力強(qiáng)的一流人才和大師。同樣,一流學(xué)科要培養(yǎng)出一流人才、一流學(xué)者和大師,必須進(jìn)行多專業(yè)、多學(xué)科、多領(lǐng)域的深度融合。在這里,我們呼吁外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一流學(xué)科的建設(shè)亟需做好以下幾個(gè)方面的融合:

1. 工具性和人文性的融合

語(yǔ)言具有雙重屬性,因?yàn)槭艿綍r(shí)代和需求的影響,在不同歷史時(shí)期,因不同的需求,人文性和工具性交叉凸顯,不同領(lǐng)域、不同學(xué)科、不同目的的語(yǔ)言使用者的側(cè)重點(diǎn)很可能有所不同,很難絕對(duì)地分為工具性和人文性,客觀地說(shuō)應(yīng)是相互兼而有之。例如,改革開(kāi)放以來(lái),尤其偏重語(yǔ)言的工具性,國(guó)門打開(kāi),各行各業(yè)對(duì)外交往、溝通急增,尤其是“文革”浩劫,導(dǎo)致我國(guó)的科學(xué)技術(shù)、教育、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等大大落后于發(fā)達(dá)國(guó)家,差距巨大,亟需盡快縮小差距,迎頭趕上。當(dāng)時(shí),眾多院校,尤其是理工類院校,紛紛開(kāi)設(shè)科技外語(yǔ)系,加緊培養(yǎng)科技翻譯人才,培訓(xùn)科技研究人員直接閱讀科技文獻(xiàn),將外語(yǔ)作為工具非常普遍。由于突出了外語(yǔ)的工具性,所開(kāi)設(shè)的課程難以見(jiàn)到文學(xué)或文化類等通識(shí)課程,這也是某歷史階段的需求所致。后來(lái)又強(qiáng)調(diào)突出“人文性”,這也是培養(yǎng)文學(xué)和綜合性人才的需要,突出人文性亦不足為怪。對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)不同方面的側(cè)重,反映了社會(huì)發(fā)展不同階段對(duì)于語(yǔ)言不同技能的需求。但是,不論重視書(shū)面表達(dá)還是口頭表達(dá),就語(yǔ)言性質(zhì)本身而言,工具性和人文性是一體兩面的,不可拆分。即使在最基本的語(yǔ)言交流中,也包含著人文的因素。人文或者情感的交流也離不開(kāi)語(yǔ)言工具性的承載。在新的歷史時(shí)代,我們呼吁工具性與人文性更深度的融合,使外語(yǔ)學(xué)科和教學(xué)更具內(nèi)涵,更豐富,邊際更廣闊,使工具性中承載人文性、彰顯人文性;人文性中含有工具性,體現(xiàn)或反映工具性,實(shí)現(xiàn)工具性。秦秀白(2009)反復(fù)強(qiáng)調(diào),堅(jiān)持“工具性”和“人文性”的和諧統(tǒng)一,說(shuō)的就是二者的深度融合。

目前,在外語(yǔ)教育領(lǐng)域,還存在著對(duì)于工具性和人文性融合認(rèn)識(shí)不充分的傾向。將大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)定位在掌握語(yǔ)言技能,學(xué)會(huì)使用語(yǔ)言工具,這沒(méi)有錯(cuò)。語(yǔ)言是一種交際工具,但任何事情,強(qiáng)調(diào)過(guò)頭,或片面強(qiáng)調(diào)就可能會(huì)走向歧途。在學(xué)習(xí)語(yǔ)言技能的時(shí)候,語(yǔ)言的詞匯、語(yǔ)音、語(yǔ)法的構(gòu)成和呈現(xiàn)必然有其人文性,必然包含著思想、情感和人文精神,呈現(xiàn)著文化、藝術(shù)等,若忽略這些,想亦難以完全掌握語(yǔ)言這門工具,因?yàn)閷W(xué)生只學(xué)會(huì)了語(yǔ)言的外殼,即單詞的符號(hào)、造句的規(guī)則等語(yǔ)言形式而已。其實(shí)這也反映了實(shí)和虛、現(xiàn)用和后用、有用和無(wú)用的某些短視、片面的看法。蔡永良和王克非(2017)通過(guò)對(duì)中美外語(yǔ)教育理念差異比較分析,建議中國(guó)的外語(yǔ)教育在其“實(shí)用”和“功利”的價(jià)值取向上,借鑒美國(guó)外語(yǔ)教育的“人文素養(yǎng)”和“同化功能”,相應(yīng)增加人文要素。張中載(2003)也專門討論了外語(yǔ)教育中的功用主義和人文主義,提出外國(guó)語(yǔ)教育“學(xué)以致用”當(dāng)然沒(méi)有錯(cuò),但是“學(xué)以致用”可以有兩層意義,既可以是功用之用,也可以是王國(guó)維所說(shuō)的“無(wú)用之用”,旨在“大用”,因?yàn)樗婕叭说乃刭|(zhì)和精神的培養(yǎng)。筆者以為,要用辨證的眼光來(lái)看實(shí)與虛、現(xiàn)用與后用、有用與無(wú)用。有些知識(shí)和技能眼前看很實(shí)、很有用,但過(guò)不了多久可能就沒(méi)用了;有些知識(shí)和技能,尤其是影響人的思維和人生態(tài)度的要素,眼前看似有點(diǎn)虛,無(wú)用或用不上,但長(zhǎng)遠(yuǎn)看,可能終身受用。實(shí)即虛,虛即實(shí);有用即無(wú)用、無(wú)用即有用還是很有哲理的。

言之無(wú)文,行而不遠(yuǎn)?!秶?guó)標(biāo)》將英語(yǔ)專業(yè)人才培養(yǎng)的總目標(biāo)設(shè)定為“具有高尚人文情懷的高層次人才” (仲偉合、潘鳴威,2015),要實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),在實(shí)踐中必須做到工具性和人文性的深度融合,忽視或輕視任何一個(gè)方面,都不可能實(shí)現(xiàn)這樣的人才培養(yǎng)目標(biāo)。

2. 語(yǔ)言形式與內(nèi)容的融合

語(yǔ)言是由音、形、義結(jié)合構(gòu)成的符號(hào)系統(tǒng),語(yǔ)言與內(nèi)容、語(yǔ)言與思維共依共存,思維或思想是語(yǔ)言的“內(nèi)核”,語(yǔ)言是思維的“外殼”,語(yǔ)言是用來(lái)表達(dá)內(nèi)容即文化知識(shí)或思想、思維的,而且語(yǔ)言只有在承載豐富的思想和內(nèi)容中才能不斷地豐富和發(fā)展。無(wú)論是語(yǔ)言還是語(yǔ)言教學(xué),若僅僅語(yǔ)言形式完整、語(yǔ)法正確、詞形完整、措辭恰當(dāng)、語(yǔ)言規(guī)范,這僅是一個(gè)外殼而已,未能承載豐富的內(nèi)容或思想,如人的情感、文化信息、人生的態(tài)度以及正確的價(jià)值觀、人生觀和世界觀(三觀)。語(yǔ)言形式很完整,甚至很完美,這樣的語(yǔ)言形式很可能徒有其表。而豐富的思想和內(nèi)容,如果沒(méi)有相應(yīng)的完美語(yǔ)言方式呈現(xiàn),如措辭不當(dāng),語(yǔ)法錯(cuò)誤,形、義、聲不完美,恐亦難以展現(xiàn)、傳達(dá)和傳播豐富的思想和內(nèi)容、人文情感和態(tài)度及三觀。浮于表面、過(guò)于注重語(yǔ)言知識(shí)和形式的技能訓(xùn)練,無(wú)法培養(yǎng)出具有深邃思想和思辨能力的學(xué)習(xí)者,沒(méi)有豐富的思想內(nèi)容、扎實(shí)的思辨基礎(chǔ),國(guó)際化、創(chuàng)新型人才的培養(yǎng)也就無(wú)從談起。因此,我們呼喚語(yǔ)言與內(nèi)容、語(yǔ)言與文化的更深度融合,使語(yǔ)言教學(xué)和研究更富于內(nèi)涵,有更廣闊的空間,具有更豐富的知識(shí)性、文化性和思想性。

在語(yǔ)言與內(nèi)容融合方面,人們提到較多的是許國(guó)璋(2015)先生的話: 光學(xué)幾句干巴巴的英文不行……不要總是把閱讀的目的放在提高英文上,閱讀首先是吸收知識(shí),吸收知識(shí)的過(guò)程中自然而然就吸收了語(yǔ)言。顯然,在許先生的話里,不僅談到了語(yǔ)言和知識(shí)、內(nèi)容的關(guān)系,也談到了學(xué)習(xí)外文和國(guó)學(xué)的關(guān)系。脫離了內(nèi)容學(xué)習(xí)語(yǔ)言,語(yǔ)言學(xué)習(xí)只能徒有其表,只能是浮光掠影,見(jiàn)其表象,難見(jiàn)其實(shí)質(zhì),難以深刻理解,難以透過(guò)現(xiàn)象看本質(zhì),亦就難以理解和學(xué)習(xí)到深刻而豐富的“內(nèi)核”,更無(wú)法表達(dá)豐富的內(nèi)涵和深刻的思想。沒(méi)有內(nèi)容支撐的語(yǔ)言學(xué)習(xí),只是學(xué)習(xí)表象、形式、皮毛而已,亦是不可能豐富和深入的。這一點(diǎn)我們?cè)诤竺嬉矊⒄劦健?/p>

在英語(yǔ)專業(yè)領(lǐng)域,大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院開(kāi)展了“以內(nèi)容為依托的教學(xué)改革”(常俊躍,2015),在課程體系、課程資源、教學(xué)方法、科研水平和社會(huì)影響方面都取得了積極成果,是語(yǔ)言與內(nèi)容融合發(fā)展的一次成功嘗試,值得關(guān)注。

3. 語(yǔ)言學(xué)與文學(xué)的融合

外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)為一級(jí)學(xué)科,其名稱已經(jīng)將語(yǔ)言和文學(xué)從形態(tài)上連在了一起,不可分割。目前,在外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究領(lǐng)域,存在著語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)研究分離的狀況。越來(lái)越多的高校教師,要么專攻語(yǔ)言學(xué),要么專攻文學(xué),甚至語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)又細(xì)分出若干的方向和領(lǐng)域,專攻語(yǔ)言學(xué)的往往對(duì)文學(xué)不感興趣,而專攻文學(xué)的對(duì)語(yǔ)言學(xué)不感興趣。教師的偏科或偏愛(ài)也延續(xù)到了研究生階段,讀文學(xué)的不碰語(yǔ)言學(xué),讀語(yǔ)言學(xué)的基本不讀文學(xué)作品。兩個(gè)方向的隊(duì)伍各自為陣、各自為戰(zhàn)不說(shuō),甚至有井水不犯河水之勢(shì),更有甚者,彼此輕視或藐視,老死不相往來(lái),人為地割裂了二者之間本來(lái)固有的內(nèi)在聯(lián)系。我們呼吁語(yǔ)言學(xué)與文學(xué)研究深度融合: 語(yǔ)言學(xué)由高質(zhì)量的文學(xué)作品和語(yǔ)言素材支撐和驗(yàn)證,使語(yǔ)言研究更豐富多彩、更有指導(dǎo)性和引領(lǐng)性,支持和促進(jìn)人們對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)識(shí)和使用的規(guī)律不斷深入;文學(xué)中呈現(xiàn)和反映語(yǔ)言的特點(diǎn)和語(yǔ)言的規(guī)律,支持語(yǔ)言學(xué)的深入發(fā)展,不斷豐富語(yǔ)言的內(nèi)涵和表達(dá)功能。

民國(guó)時(shí)期,大師云集,以清華“四大導(dǎo)師”為例,趙元任、梁?jiǎn)⒊?、王?guó)維、陳寅恪不僅兼通語(yǔ)言、文學(xué),甚至兼跨數(shù)個(gè)學(xué)科。在語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)的融合方面,外語(yǔ)界也不乏大家,例如季羨林先生、許國(guó)璋先生、桂詩(shī)春先生,都是這方面的楷模。錢佼汝(2017)教授在論述后現(xiàn)代主義文學(xué)時(shí),開(kāi)篇卻是從語(yǔ)言學(xué)的薩丕爾-沃爾夫假設(shè)開(kāi)始談起的,文章從語(yǔ)言和思維的關(guān)系的辨析入手,寥寥數(shù)語(yǔ)就把語(yǔ)言哲學(xué)的基本問(wèn)題闡述得一清二楚——很多時(shí)候,與其說(shuō)是我們?cè)谑褂谜Z(yǔ)言進(jìn)行思維,不如說(shuō)是語(yǔ)言在思維著我們,由此過(guò)渡到漢語(yǔ)對(duì)于后現(xiàn)代主義這一概念的理解實(shí)質(zhì)上和西方的理解存在差別,也就是說(shuō),中文的后現(xiàn)代主義沒(méi)有復(fù)數(shù)形式,因此在理解上可能存在對(duì)于其只有單數(shù)存在的誤解。在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步闡述后現(xiàn)代主義的多樣性,由語(yǔ)言學(xué)而文學(xué),逐步推導(dǎo)出這樣一個(gè)結(jié)論: 要全面準(zhǔn)確理解后現(xiàn)代主義,需要從地域、年代等不同維度去把握。錢先生以文學(xué)、文論研究聞名學(xué)界,僅看這一篇文章,驚鴻一瞥,我們就可以看出其在語(yǔ)言學(xué)方面深厚的造詣。

唐潔儀、何安平在研究華南地區(qū)高校外語(yǔ)教育傳統(tǒng)研究的文章中,專門談到語(yǔ)言和文學(xué)之間的關(guān)系,“開(kāi)放包容,保持文學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)等學(xué)科相互融合”(2011: 3)。改變語(yǔ)言和文學(xué)的互不往來(lái)、各自為政、各自為戰(zhàn)、各行其是的狀況,加強(qiáng)語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)的深度融合將使外國(guó)語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)的研究獲得更好更大的發(fā)展,必然綻放異彩。

4. 外文與中文的融合

我們呼喚外文和中文更深度的融合。兩種語(yǔ)言和文化的比較打開(kāi)了一扇新的窗戶、一個(gè)新的視野,增加了一種新的思維方式,增強(qiáng)不同語(yǔ)言和文化的比較意識(shí),有利于增強(qiáng)語(yǔ)言文化的敏感性,尤其有利于中國(guó)文化走向世界,以適合西方讀者接受習(xí)慣的方式講好中國(guó)故事,讓世界更好地理解中國(guó)。這是新時(shí)代賦予外語(yǔ)專業(yè)的一個(gè)新任務(wù)和新要求。

說(shuō)到外文與中文的融合,包括兩個(gè)方面。一個(gè)是指我國(guó)中文系有漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué),外文系有外國(guó)語(yǔ)言文學(xué),學(xué)科的劃分有語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)和外國(guó)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué),這二者在學(xué)科的設(shè)置上存在著自然的分離。實(shí)際上,語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的基本原理和方法應(yīng)該是相通的,具有相當(dāng)多的共性,更不應(yīng)以國(guó)內(nèi)外來(lái)劃分。另一個(gè)是外文學(xué)習(xí)者對(duì)于中文的重視程度不夠,存在著分離的現(xiàn)象。

1) 外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)與漢語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)的融合

陳建平(2008: 363)解釋了為什么在國(guó)家頒布的學(xué)科目錄里面產(chǎn)生了“外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)”這個(gè)名稱,“也許是由于中文與外語(yǔ)在學(xué)科傳統(tǒng)和科研方法上各具特色,短期內(nèi)無(wú)法相互趨同”,但是他也特別強(qiáng)調(diào),“語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)作為一種科學(xué)研究應(yīng)當(dāng)是沒(méi)有國(guó)界的”。就目前現(xiàn)實(shí)來(lái)看,學(xué)界兩股力量仍然處在各自為戰(zhàn)的狀態(tài),已有學(xué)者指出:“中國(guó)作為一個(gè)大國(guó),至今尚未建立統(tǒng)一的應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)協(xié)會(huì),從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的教師、學(xué)者和從事英語(yǔ)教學(xué)的教師、學(xué)者是兩班人馬、兩個(gè)山頭、屬于不同的方面軍,沒(méi)能共同協(xié)作去研究后方法理論,此乃怪事,亟待解決”(陳申,2016: 17)。此外,“國(guó)內(nèi)語(yǔ)文教學(xué)界與外語(yǔ)教學(xué)界缺少溝通,母語(yǔ)教育與外語(yǔ)教育脫鉤”(束定芳,1994: 59),所有這些都是融合發(fā)展需要關(guān)注和解決的問(wèn)題。

語(yǔ)言學(xué)不是外語(yǔ)界專有的研究領(lǐng)域,中文系也有大量學(xué)者在做研究,何況語(yǔ)言學(xué)的原理具有一定的普遍性和普適性,而且,“在中文院系里新的一代語(yǔ)言學(xué)家們都具有了瀏覽外文資料的能力,也在努力打破漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)和歐美語(yǔ)言學(xué)在理論上的隔閡”(褚孝泉,2012: 225)。應(yīng)當(dāng)說(shuō),融合發(fā)展是有基礎(chǔ)的,只是需要機(jī)會(huì)去推動(dòng)和實(shí)施,一流學(xué)科建設(shè)也許就是一個(gè)好的契機(jī)。

2) 外文與中文的融合

2014年是中國(guó)外語(yǔ)高考改革年,起因竟然是中文和英文之間“水火不容”的矛盾。取消外語(yǔ)高考的聲音之所以一度甚囂塵上,一度引起社會(huì)上認(rèn)識(shí)的混亂,究其根源,除了其他社會(huì)原因和外語(yǔ)暫時(shí)用不上、學(xué)了不用就會(huì)荒廢,未來(lái)真正需要使用外語(yǔ)的人數(shù)不多等說(shuō)法以外,就是有相當(dāng)一部分人認(rèn)為外語(yǔ)學(xué)習(xí)影響了母語(yǔ)學(xué)習(xí)。以為外語(yǔ)學(xué)習(xí)耗時(shí)太多,花的精力過(guò)多,擠占了母語(yǔ)學(xué)習(xí)的時(shí)間和空間,母語(yǔ)差似乎是外語(yǔ)惹的禍。實(shí)際情況是,漢語(yǔ)和英語(yǔ)的水平都不高,但是起因卻不是英語(yǔ)學(xué)習(xí)妨礙了母語(yǔ)學(xué)習(xí),而是中文本身就沒(méi)有學(xué)好,而中文學(xué)不好,英語(yǔ)也好不到哪里去。從某種意義上講,母語(yǔ)能力是外語(yǔ)能力的天花板(潘文國(guó),2013)。陳冠商(1998: 305)也曾說(shuō)過(guò),“讀英文,也要讀中文,中文不好而要提高英文,那是很困難的?!秉S源深也同樣強(qiáng)調(diào)了“雙語(yǔ)”能力的重要性,“語(yǔ)言基本功包括英語(yǔ)語(yǔ)言基本功和中文基本功,對(duì)英語(yǔ)教師來(lái)說(shuō),兩者都很重要?,F(xiàn)實(shí)中中文基本功常常被忽視,好像中文同英文根本不搭界。其實(shí),對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),中文不好不但殃及思維能力、表達(dá)能力和論文寫作等,而且妨礙英文水平的提高?!梢赃@么說(shuō),如果中文水平不到一定程度,英文想往高層次發(fā)展相當(dāng)困難,除非你是native speaker”(黃新炎,2016: 80)。潘文國(guó)(2007: 7)還指出,“20世紀(jì)中國(guó)人的漢語(yǔ)水平每況愈下,外語(yǔ)專業(yè)學(xué)生尤其明顯”,而且,“當(dāng)前外語(yǔ)界的總體理論研究水平不高,與中文水平不高大有關(guān)系”,他呼吁,“對(duì)于外語(yǔ)研究者來(lái)說(shuō),首先要提高英語(yǔ)、特別是漢語(yǔ)的水平,這是從事任何與語(yǔ)言相關(guān)的研究的最重要條件”,把母語(yǔ)的重要性提高到很高的一個(gè)層面。

不僅漢語(yǔ)、英語(yǔ)兩種語(yǔ)言的關(guān)系呈現(xiàn)巨大的正相關(guān)性,而且雙語(yǔ)人才也是國(guó)家軟實(shí)力的重要體現(xiàn),對(duì)于中國(guó)文化走出去具有重要意義。束定芳(1994: 59)強(qiáng)調(diào),“由于缺少對(duì)兩種語(yǔ)言(母語(yǔ)和外語(yǔ))具有高度駕馭能力的外語(yǔ)人才,中國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化無(wú)法大量向國(guó)外介紹,外國(guó)優(yōu)秀文學(xué)作品也不可能通過(guò)像傅雷那樣的翻譯家高保真、高質(zhì)量地介紹到國(guó)內(nèi)。另一個(gè)直接的影響就是由于缺少對(duì)本國(guó)語(yǔ)具有高度修養(yǎng)的外語(yǔ)教師,外語(yǔ)教學(xué)理論和實(shí)踐難以有較高層次的突破?!蓖庹Z(yǔ)界有不少學(xué)者,外語(yǔ)水平相當(dāng)不錯(cuò),但由于漢語(yǔ)水平的限制,往往在科研和論著方面難以有突破和創(chuàng)新。我國(guó)所創(chuàng)辦的學(xué)術(shù)期刊亦好,著作的出版亦罷,大多數(shù)情況下都是用漢語(yǔ)發(fā)表或出版的。漢語(yǔ)水平不高,必然制約學(xué)術(shù)成果的發(fā)表和出版。翻譯方面亦然,無(wú)論是漢譯外還是外譯漢,都與漢語(yǔ)的程度密切相關(guān)。

從上述論述當(dāng)中,我們不難得出這樣的結(jié)論,中文、英文“兩張皮”的問(wèn)題必須解決,要解決這個(gè)問(wèn)題,首先要提高這方面的認(rèn)識(shí),增強(qiáng)這方面的意識(shí)。漢語(yǔ)學(xué)好了可以帶動(dòng)外語(yǔ)的學(xué)習(xí),外語(yǔ)學(xué)好了可以促進(jìn)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)。語(yǔ)言與文化相互借鑒、交流、交融可以彼此促進(jìn)、豐富和完善,我們從語(yǔ)言的發(fā)展便可了解得十分清楚,然后在課程設(shè)置上進(jìn)行改革與調(diào)整。

5. 教學(xué)與科研的融合

教學(xué)相長(zhǎng),教研相長(zhǎng),我們呼吁教學(xué)與科研的深度融合。教學(xué)中我們必然會(huì)遇到各種問(wèn)題、困難和矛盾,學(xué)科的、教學(xué)的、方法的、手段的、管理的,等等,要將遇到的問(wèn)題轉(zhuǎn)化為科研課題,進(jìn)行專題研究,弄清成因,找到癥結(jié),探索解決方法與途徑,產(chǎn)生科研成果。而科研的成果便可不斷回答教學(xué)中提出的問(wèn)題,豐富教學(xué)內(nèi)容,支撐教學(xué)的質(zhì)量和水平的提升,促進(jìn)學(xué)科建設(shè)和人才培養(yǎng),教學(xué)科研相互支持,互為依存,互相拉動(dòng)和促進(jìn)。

陸谷孫(2012)先生在“攻玉文叢”總序中說(shuō)到,“只是我以為教師的學(xué)術(shù)研究工作,相當(dāng)程度上應(yīng)當(dāng)以教學(xué)實(shí)踐的積累為基礎(chǔ),又能回過(guò)頭去促進(jìn)教學(xué),從而進(jìn)一步造福社會(huì)?!薄袄硐氲那榫笆墙虒W(xué)促科研,科研帶教學(xué)”(褚孝泉,2012: 224),但是現(xiàn)實(shí)是,由于科研與職稱、待遇等因素的強(qiáng)大正相關(guān)性,“現(xiàn)代研究型大學(xué)對(duì)教師造成極大壓力。壓力源就是基本上以量化為準(zhǔn)繩的職稱評(píng)議制度”(陸谷孫,2012),“重科研、輕教學(xué)”的現(xiàn)象還普遍存在。實(shí)際上,沒(méi)有教研作為后盾的教學(xué),日久天長(zhǎng),必將流于膚淺;教學(xué)內(nèi)容難于跟上學(xué)科發(fā)展的前沿,難于向?qū)W生介紹和呈現(xiàn)最新的研究和學(xué)術(shù)成果。教學(xué)內(nèi)容則會(huì)落后或陳舊,教學(xué)理念不及時(shí)更新就難以跟上快速發(fā)展的時(shí)代,尤其是技術(shù)倒逼傳統(tǒng)的時(shí)代。沒(méi)有鉆研精神和科研能力的教師也會(huì)后繼乏力,支撐不足。反過(guò)來(lái),一個(gè)熱愛(ài)教學(xué)的教師也一定能從日常教學(xué)與思考中發(fā)現(xiàn)值得研究的課題,通過(guò)科研和科研成果給教學(xué)注入源源不斷的活力。不斷在教學(xué)中發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、研究問(wèn)題、分析問(wèn)題和判斷問(wèn)題、解決和回答問(wèn)題,不斷豐富和提升并完善授課內(nèi)容,提升學(xué)科的發(fā)展和水平,促進(jìn)學(xué)術(shù)研究和繁榮。教學(xué)與科研融合,教學(xué)與科研互動(dòng),必然會(huì)對(duì)教學(xué)和科研帶來(lái)不竭的動(dòng)力和取之不盡的源泉。

6. 理論與實(shí)踐的融合

實(shí)踐是理論的源泉,沒(méi)有實(shí)踐為基礎(chǔ)的理論是無(wú)本之末,無(wú)源之水,是不可靠和沒(méi)有根基的,或成為空中樓閣。而沒(méi)有理論指導(dǎo)的實(shí)踐往往是盲目的,不成熟的或不完善的。理論與實(shí)踐不可分割,實(shí)踐的結(jié)果又是檢驗(yàn)理論的標(biāo)準(zhǔn),我們呼吁理論與實(shí)踐的更深度融合: 理論不是用來(lái)看的。理論源于實(shí)踐,高于實(shí)踐,指導(dǎo)實(shí)踐、服務(wù)實(shí)踐,更多、更豐富的實(shí)踐可更好地構(gòu)建理論和完善理論,互為依存和相互促進(jìn)。

以翻譯研究領(lǐng)域?yàn)槔碚撆c實(shí)踐的分離也很突出,所以才會(huì)出現(xiàn)所謂“翻譯研究水平上去了,翻譯水平下去了”這樣的說(shuō)法,甚至有翻譯研究人員聲稱自己只做翻譯研究,但是不會(huì)做翻譯?!耙环矫娣g理論研究得到了重視,另一方面是翻譯質(zhì)量的低下依然如故。我們似乎沒(méi)有找到一個(gè)翻譯理論指導(dǎo)翻譯實(shí)踐的有效途徑”(潘文國(guó),2007: 6-7)。或許一個(gè)研究領(lǐng)域確實(shí)有純理論研究的位置,但是如果一個(gè)理論研究的成果對(duì)于實(shí)踐沒(méi)有任何指導(dǎo)作用,我們也難免會(huì)懷疑其存在的價(jià)值。翻譯理論與實(shí)踐的脫節(jié),理論缺乏足夠的實(shí)踐基礎(chǔ),又缺乏實(shí)踐的檢驗(yàn),就很難運(yùn)用于實(shí)踐、服務(wù)于實(shí)踐。如果理論是源自于實(shí)踐的,從實(shí)踐中提煉出來(lái)的,往往能很好地指導(dǎo)實(shí)踐、服務(wù)實(shí)踐。當(dāng)然,客觀地分析實(shí)際翻譯水平不高的原因,一個(gè)不容回避的原因是翻譯報(bào)酬長(zhǎng)期處于低位徘徊。勞動(dòng)的價(jià)值得不到公正的體現(xiàn),勞動(dòng)者的積極性自然不高。

當(dāng)然,我們希望翻譯實(shí)踐工作者應(yīng)該重視理論學(xué)習(xí)和理論修養(yǎng),使理論更好、更有效地指導(dǎo)實(shí)踐,從事理論研究者能承擔(dān)一些翻譯實(shí)踐工作,嘗一下李子的滋味,有一定的實(shí)踐體驗(yàn)或經(jīng)驗(yàn),則使理論構(gòu)建和研究更有針對(duì)性,更有效地指導(dǎo)實(shí)踐。

7. 學(xué)術(shù)期刊與教學(xué)科研的融合

學(xué)術(shù)期刊與教學(xué)科研“本是同根生”,而且兩者還是“風(fēng)助火勢(shì)、火借風(fēng)威”的關(guān)系,我們呼吁學(xué)術(shù)期刊與教學(xué)科研的更深度融合。期刊的繁榮與發(fā)展可更好地服務(wù)教學(xué)和科研,尤其是學(xué)術(shù)成果的反映和學(xué)術(shù)思想的交流,可更好地促進(jìn)學(xué)科的建設(shè)與發(fā)展。

目前學(xué)術(shù)期刊某種程度上也存在著“閉門造車、自?shī)首詷?lè)”的傾向。一方面,期刊編輯人員多憑個(gè)人興趣和好惡來(lái)遴選稿件,缺乏“讀者”意識(shí),不夠了解讀者需求、需要什么樣的學(xué)術(shù)成果、希望看到什么樣的文章。另一方面,學(xué)術(shù)期刊不僅是學(xué)術(shù)成果展示的平臺(tái),為學(xué)界提供思想與智力支持和精神動(dòng)力,還應(yīng)當(dāng)是學(xué)者成長(zhǎng)的平臺(tái),學(xué)者的精神家園,對(duì)于學(xué)術(shù)方向要起到引領(lǐng)的作用。學(xué)科發(fā)展了,學(xué)術(shù)繁榮了,人才質(zhì)量水平提高了,就會(huì)出更多更好的成果。出人才,出成果;出成果,出人才,互為依存,互為促進(jìn),共同發(fā)展。同樣,學(xué)刊、學(xué)科、學(xué)術(shù)、人才,互為因果。深度融合,必然為雙一流建設(shè)培育出一流人才、一流成果。在新時(shí)期、新理念、新思想、新戰(zhàn)略背景下,學(xué)術(shù)期刊還應(yīng)擔(dān)負(fù)起新的使命和任務(wù),尤其是在雙一流建設(shè)中的支持、支撐、催化、催生作用。學(xué)刊水平反映了學(xué)科水平、學(xué)科高度、學(xué)術(shù)高度、人才高度以及學(xué)校的水平和高度。建一流學(xué)科,辦一流學(xué)刊,這應(yīng)當(dāng)成為學(xué)刊界的共識(shí)。

可以這么說(shuō),未來(lái)的創(chuàng)造、創(chuàng)新,是跨學(xué)科、跨領(lǐng)域、跨行業(yè)交叉深度融合的創(chuàng)造與創(chuàng)新。讓我們攜起手來(lái),為更深入的融合發(fā)展共同努力,打造外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)教學(xué)和研究的學(xué)術(shù)命運(yùn)共同體,為早日建成世界一流學(xué)科而共同奮斗。

猜你喜歡
工具性語(yǔ)言學(xué)一流
關(guān)注一流學(xué)科
我校獲批4門省級(jí)一流本科課程
工具性與人文性的和諧共生——核心素養(yǎng)下的語(yǔ)言文字表達(dá)能力培養(yǎng)
新課程對(duì)教師的新要求——兼談?wù)Z文工具性的另一面
甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:25:14
“雙一流”建設(shè)如何推進(jìn)
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
從工具性和人文性角度解讀《林黛玉進(jìn)賈府》
語(yǔ)文教學(xué)中工具性和人文性的融合
語(yǔ)言學(xué)與修辭學(xué):關(guān)聯(lián)與互動(dòng)
語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)
都昌县| 旬阳县| 霍山县| 通化市| 石柱| 重庆市| 平度市| 巴里| 济宁市| 包头市| 资源县| 伊金霍洛旗| 沧源| 呼玛县| 枝江市| 雷州市| 武定县| 科尔| 阳原县| 阜南县| 宁津县| 瑞安市| 定州市| 科尔| 祁阳县| 孙吴县| 西青区| 余庆县| 龙游县| 灵寿县| 临澧县| 高清| 许昌县| 吉木萨尔县| 泸西县| 桦南县| 万源市| 兴隆县| 东宁县| 固始县| 清新县|