国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

合同解釋辨

2018-03-28 01:58崔建遠
財經(jīng)法學(xué) 2018年4期
關(guān)鍵詞:決議當(dāng)事人法律

崔建遠

一、概說

合同解釋,“是確定當(dāng)事人雙方的共同意思”[注]《法國民法典》第1156條;La.Civ.Code Ann art.2045。,是指“對合同及其相關(guān)資料的含義所作的分析和說明。不論合同用語是否清楚,均須解釋。當(dāng)合同條款不清楚時,法院可以遠離最初的協(xié)議來確定當(dāng)事人雙方的真意”。[注]See Rabenhorst Funeral Home,Inc.v.Tessier,674 So.2d 1164(La.App.1st Cir.1996).如果合同條款的用語被發(fā)現(xiàn)是清楚的,不模糊的,無須(提供)新的證據(jù),[注]See Frischhertz Elec.Co.,Inc.v.Housing Auth.Of New Orleans,534 So.2d 1310,1312(La.App.4th Cir.1988), writ denied,536 So.2d 1236(La.1989).就不需要再作進一步的解釋,以探尋當(dāng)事人雙方的意思。[注]See La.Civ.Code Ann art 2046.Maloney v.Oak Builders,Inc.,256La.85,235 So.2d386(1970).其實,這本身就是解釋,因為要求合同自我清晰的開端就是合同解釋的過程。[注]See Patrick S.Ottinger, Principles of Contractual Interpretation,La.L.Rev.60, 2000,Spring,p.765.訴到法院的所有合同都必須加以解釋。這樣,即使因為合同中所用詞與符號足夠清楚,一份書面合同不需要解釋,法院在賦予它法律效力前也必須解釋合同。[注]See Mark K.Glasser & Keith A.Rowley, On Parol: The Construction and Interpretation of Written Agreements and the Role of Extrinsic Evidence in Contract Litigation, Baylor L.Rev.49,1997,p.657.合同解釋的任務(wù)在中國尤其繁重,因為法律規(guī)范的用語越概括,就越不明確,適用時給予法官的自由也就越大;法律規(guī)范的具體性有所減少,法官的解釋任務(wù)就自然而然地有所增加。[注]參見〔法〕勒內(nèi)·達維德:《當(dāng)代主要法律體系》,漆竹生譯,上海譯文出版社1984年版,第90頁。

處理合同案件,首先須確定合同是否成立;若已經(jīng)成立,就須確定該合同是否有效。判斷合同是否成立、有效的規(guī)則,例如《合同法》第25條、第32條、第33條、第36條、第37條、第44條、第47條、第48條、第51條、第52條、第54條等規(guī)定的規(guī)則,不是合同解釋的規(guī)則。[注]See Arthur Linton Corbin, Corbin on Contract,one volume edition, West Publishing Co.,1952,p.488.但尋找這些法律規(guī)范,判斷合同成立與否、有效與否的過程,有學(xué)說認為屬于合同解釋的活動。例如,梅迪庫斯教授認為,行為能力一般是解釋之前的一個問題,因為行為人在欠缺必要的行為能力的情況下表達的東西不生效力,故這種東西無須解釋。不過,即使在這里也有可能立即產(chǎn)生解釋問題。例如,有關(guān)行為是否僅僅給未成年人帶來法律上的利益(《德國民法典》第107條)?未成年人從事的行為是否在其法定代理人的允許范圍之內(nèi)(《德國民法典》第107條)?在后一個問題中,甚至需要進行雙重解釋,既需要解釋未成年人簽訂的合同,又需要解釋法定代理人的允許行為。此其一。其二,一方面,有時欠缺形式的合同無效,因而對這種合同無須再作解釋,另一方面,有時只能通過解釋才可得知,某個合同需要具備形式要件(如《德國民法典》第766條關(guān)于保證的規(guī)定),還是不需要具備形式要件(如《德國民法典》第778條關(guān)于信貸合同的規(guī)定)。其三,違反法律或違背善良風(fēng)俗的問題也往往與解釋問題聯(lián)系在一起。雖然違反法律禁令或善良風(fēng)俗的合同不需要再作解釋,但是往往首先要通過解釋,才能適用法律或善良風(fēng)俗的標準進行評判。其四,在可撤銷的合同,特別是因錯誤而成立的合同(《德國民法典》第119條、第120條)場合,解釋明顯處于優(yōu)先地位。通過解釋才可得知,意思表示是否真的沒有表達出表意人的內(nèi)心所欲,或通過解釋即可使表意人的意思產(chǎn)生效力。其五,有關(guān)欠缺或喪失交易基礎(chǔ)(Gesch?ftsgrundlage)的問題,更是與解釋不可分離。[注]參見〔德〕迪特爾·梅迪庫斯:《德國民法總論》,邵建東譯,法律出版社2000年版,第234~236頁。

解釋的對象只能是表示,即某種具有有效表示意義的行為。而確定某種行為是否具有有效表示的意義,就已經(jīng)屬于解釋的任務(wù)范疇了。[注]參見〔德〕卡爾·拉倫茨:《德國民法通論》(下冊),王曉曄、邵建東、程建英、徐國建、謝懷栻譯,謝懷栻校,法律出版社2003年版,第463頁。表示是解釋的真正對象,其他情形僅僅是解釋的輔助手段。[注]同上,第465頁。在筆者看來,不得將之理解為合同解釋可以置當(dāng)事人的內(nèi)心意思于不顧,至少在欺詐、脅迫、錯誤等情況下要探究當(dāng)事人的真正意思,只不過此種探究不得脫離表示,有時要依賴表示才能甄別、確定出當(dāng)事人的真實意思。其實,周延的表述是,意思表示系合同解釋的對象。

此時,結(jié)論是一份合同文本載有當(dāng)事人一致或合致的意思表示系合同解釋的對象。問題來了,有些意思表示(合同條款)后被刪除了,這些已被刪除的內(nèi)容是否為合同解釋的對象?

某些內(nèi)容被當(dāng)事人從合同文本中刪除,它們便不是合同的組成部分,不可依它們的內(nèi)容賦予法律效果,這似乎符合邏輯。有觀點認為,在法理學(xué)上,盡管尚未理想地建立起來“印刷的字詞被合同當(dāng)事人刪除、去掉或打掉的,視為無書面形式”的規(guī)則,但當(dāng)法院偶然遇到這種情況時,應(yīng)以盲人處于此地論,不解釋被刪掉的字詞。[注]For example,in Dawson v.Ohio Oil Co.,96 So.508,509(La.1923).解釋合同是看雙方當(dāng)事人同意的內(nèi)容,而不是沒有同意的內(nèi)容。英美奉行口頭證據(jù)規(guī)則,傳統(tǒng)做法是拒絕接受這些所謂的證據(jù)的。[注]參見楊良宜:《合約的解釋》,法律出版社2007年版,第127頁。

不過,實際上該“刪除、去掉的內(nèi)容徑直被視為無書面形式,故不成為解釋作業(yè)中的組成部分”的規(guī)則,尚未能阻止訴訟當(dāng)事人促使法院作與刪除的語句相反的推斷解釋。[注]See Patrick S.Ottinger, Principles of Contractual Interpretation, La.L.Rev.60,2000,p.765.

不得一律忽略被刪除內(nèi)容的理由之一是,合同解釋重視締約背景/語境,在談判時刪除合同的部分內(nèi)容也是締約背景之一,故無理由不考慮被刪除內(nèi)容,只是被刪除內(nèi)容的分量輕重不同。[注]參見前注〔13〕,楊良宜書,第126頁。

借鑒上述判例和學(xué)說,中國法及理論宜采納如下規(guī)則:對被刪除的合同內(nèi)容,第一步工作是確定其是否為當(dāng)事人的真意所為,若非為當(dāng)事人的真意,而是源自當(dāng)事人的不小心,則按照合同漏洞規(guī)則將其補充入合同中來;若為當(dāng)事人的真意,那么,不徑直依其意思賦予法律效果,但不排斥將之作為締約背景及合同語境,根據(jù)個案情形決定是否用其解釋合同有關(guān)言詞。

二、合同解釋與推定解釋

英美普通法區(qū)分合同解釋(interpretation)與合同的推定解釋(construction)。按科賓教授的釋義,合同的解釋(interpretation),即闡釋性解釋,是確定合同所用之詞與符號的含義的過程;而合同的推定解釋(construction),有學(xué)者將之譯為推釋,則為借助合同自身以外的許多事實來確定這些詞與符號所具有的法律效力的過程。[注]See Arthur L.Corbin, Corbin on Contracts,534, West Publishing Co.,1960,pp.7~9.范斯沃思教授的表述是:合同的解釋(interpretation)一詞被較狹窄地使用,意指法院用來確定當(dāng)事人自已賦予合同文字以何種意義的過程。法院通過這一過程來確定美國《統(tǒng)一商法典》所稱的“當(dāng)事人的協(xié)議”(agreement),即當(dāng)事人之間在事實上所達成的交易,其內(nèi)容應(yīng)根據(jù)當(dāng)事人所使用的合同文字或根據(jù)周圍情事所做出的推斷來確定。[注]參見美國《統(tǒng)一商法典》第1-201條第3款;〔美〕E·艾倫·范斯沃思:《美國合同法》(原書第3版),葛云松、丁春艷譯,中國政法大學(xué)出版社2004年版,第453頁。合同的推定解釋(construction)是指法院在確定合同文字的法律效果之時,所確定的合同文字的含義。[注]參見上注,E·艾倫·范斯沃思書,第453頁。在這樣的概念體系下,通過合同解釋(interpretation)的過程可能得到一種含義(當(dāng)事人自身賦予合同文字的含義),而通過推定解釋(construction)的方法,則可能得到另一種含義(在確定合同的法律效果時具有決定性的含義)。[注]同上,第453~454頁。

區(qū)分合同解釋和推定解釋的理由有二:其一,賦予用語含義的過程與法院確定用語的法律效果的過程,既無共同點,也不太相似。闡釋性解釋旨在確定當(dāng)事人對合同表述所可能合理地理解的含義,而推定解釋是用來協(xié)助確定合同文字的法律效果,而這與確定當(dāng)事人對合同文字所理解的含義是不同的工作。[注]同上,第473~474頁。其二,對兩者予以區(qū)分,不僅同《科賓論合同》一書其他章節(jié)中的表述前后統(tǒng)一,而且與美國法學(xué)會所作的《合同法重述》中的習(xí)慣用法相一致。[注]參見前注〔8〕,Arthur Linton Corbin書, 第494~495頁。

但是,以上介紹并非說推定解釋和闡釋性解釋兩個概念是完全獨立的,確定當(dāng)事人雙方的真意,對書面合同的理解賦予適當(dāng)?shù)姆尚Я?,這兩個過程都規(guī)范地需要主審法院考慮外部證據(jù)——遠離書面合同的字面含義(four corners)的證據(jù)。[注]Mark K.Glasser & Keith A.Rowley, On Parol:The Construction and Interpretation of Written Agreements and the Role of Extrinsic in Contract Litigation, Baylor L.Rev.49,1997,Summer,p.657.正如同推定解釋必須以闡釋性解釋為起點,我們將發(fā)現(xiàn),闡釋性解釋會隨著推定解釋的進程而變化。[注]同上,第494頁。在今天,交替使用闡釋性解釋與推定解釋術(shù)語的裁判觀點與習(xí)作有許多,未再區(qū)別使用這兩個術(shù)語。還有,在區(qū)分推定解釋和闡釋性解釋兩個概念的背景下,雖然說填補合同漏洞一定使用推定解釋,因為法院確定合同漏洞的法律效力的過程可稱之為推定解釋,而不叫闡釋性解釋,或者簡稱為解釋,但并不存在著只要使用推定解釋這個術(shù)語就必然系指填補合同漏洞的逆定理。人們也在這樣的意義上使用推定解釋:獨立于當(dāng)事人的意思之外而幫助判定合同用語的含義的解釋規(guī)則。例如,假定買賣過程導(dǎo)致了一項公平的交易,作為一個理性人都會支持這樣的交易,那么在解釋它時,是支持還是否定這項交易呢?應(yīng)選擇前者。在一方舉證該交易的某部分欠缺公正性時,法院將更堅定地支持這一假定,這意味著法院所考慮的不僅僅是當(dāng)事人所用術(shù)語的含義。在不依當(dāng)事人本意做出裁判更為公正時,法院就常用此方法來避免賦予協(xié)議中固有的不公平條款以法律效力。[注]See Farnsworth, Farnsworth on Contracts, Little,Brown and Company,1990,pp.261~269.

中國《合同法》及其解釋理論沒有明確區(qū)分合同解釋與合同的推定解釋,但事實上卻存在著尋覓、澄清合同言詞的含義時裁判者是“不越雷池一步”還是“基于公平正義依職權(quán)確定合同言詞的含義”的不同作業(yè)。加上比較法的需要,了解合同解釋與推定解釋之間的關(guān)系,還是有價值的,特別是借鑒推定解釋方法填補合同漏洞更是如此。

三、闡釋性的合同解釋與補充的合同解釋

德國民法學(xué)說把對合同的解釋首先區(qū)分為闡釋性的合同解釋(erl?uternde Vertragsauslegung)與補充的合同解釋(erg?nzende Vertragsauslegung)。闡釋性的合同解釋又區(qū)分為自然解釋(natürliche Auslegung)和規(guī)范解釋(normative Auslegung)。

所謂自然解釋,是從表意人的利益出發(fā)進行解釋,所得出的是其真實意思。[注]參見〔德〕漢斯·布洛克斯、沃爾夫·迪特里希·瓦爾克:《德國民法總論》(原書第33版),張艷譯,楊大可校,中國人民大學(xué)出版社2014年版,第65頁。例如,某《HLD公司股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》第7.1條約定:“本協(xié)議簽署后,除不可抗力因素外,任何一方如未能履行其在本協(xié)議項下的義務(wù)或承諾或所作出的陳述或保證失實或嚴重有誤,則該方應(yīng)被視作違約?!贝颂幩^違約何意?與中國現(xiàn)行法規(guī)定的違約及學(xué)說界定的違約的含義相同?在違反該條所謂“在本協(xié)議項下的義務(wù)或承諾或所作出的陳述或保證”產(chǎn)生的主給付義務(wù)、從給付義務(wù)和附隨義務(wù)時,構(gòu)成違約,這與中國現(xiàn)行法規(guī)定的違約及學(xué)說界定的違約的含義相同。在違反該條所謂“在本協(xié)議項下的義務(wù)或承諾或所作出的陳述或保證”產(chǎn)生的不真正義務(wù)時,依然構(gòu)成違約,也不背離學(xué)說至少某派學(xué)說關(guān)于違約的界定。有鑒于此,裁判者對系爭《HLD公司股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》第7.1條約定的違約,就依當(dāng)事人各方賦予違約的真實意思進行解釋,這便屬于自然解釋。

所謂規(guī)范解釋,是從表示受領(lǐng)人的利益出發(fā),得出的是規(guī)范性的意思(normative Willen)。它無須與表意人的真實意思相一致。[注]同上注。人們通過規(guī)范解釋所查明的并非表意人的真實意思,而是表示的客觀含義。[注]同上,第67頁。所謂客觀含義,是指合同按照社會一般情況而為者。[注]參見〔日〕近江幸治:《民法講義Ⅰ·民法總則》(原書第6版補訂),渠濤等譯,渠濤審校,北京大學(xué)出版社2015年版,第154頁。進行此種解釋的原因在于,人們應(yīng)當(dāng)正確對待表示受領(lǐng)人的利益。雖然表示受領(lǐng)人為了探求表意人的真實意思(《德國民法典》第133條)必須對表示做出解釋并為此搜集所有適合的資料,但是受領(lǐng)人仍無法一直了解該真實意思。[注]參見前注〔25〕,漢斯·布洛克斯、沃爾夫·迪特里希·瓦爾克書,第67頁。

規(guī)范解釋的作業(yè)可能在一定程度上偏離甚至背離了表意人的真實意思。德國帝國法院在一則保證的判決的理由中原則上承認了違背合同文義而按照實際理解進行解釋的方法,基本上承認了“錯誤所指不影響效力”的原則,然而,這是有條件的:只有在“所有當(dāng)事人針對另外一層意思達成一致”時,才能承認與合同書的文義相異的其他理解的效力。[注]參見《帝國法院判例集》90,第373頁,轉(zhuǎn)引自〔德〕維爾納·弗盧梅:《法律行為論》,遲穎譯,法律出版社2013年版,第356頁。

對于規(guī)范解釋的把握和運用,可以通過一個實例加以展示和闡釋。某《HLD公司股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》第7.6條約定:“受讓方及項目公司若違反本協(xié)議第2條、第3條、第5條的約定,則視為構(gòu)成根本性。本協(xié)議約定的交割日后,交割日前已經(jīng)簽署的與項目有關(guān)的協(xié)議或合同的權(quán)利義務(wù)均與轉(zhuǎn)讓方無關(guān)。若因受讓方或項目公司履行與項目有關(guān)的協(xié)議或合同而給轉(zhuǎn)讓方造成任何損失的,受讓方、項目公司應(yīng)對轉(zhuǎn)讓方遭受的該等損失負連帶賠償責(zé)任?!贝颂幩^第2條的約定,其主要內(nèi)容為“受讓方以支付現(xiàn)金方式收購項目公司另一股東在項目公司中持有的20%的股權(quán),以支付現(xiàn)金350.00萬元人民幣的方式收購轉(zhuǎn)讓方擁有的與項目有關(guān)的全部協(xié)議、全部資產(chǎn);受讓方以700.00萬元人民幣的價格收購轉(zhuǎn)讓方在項目公司中持有的40%的股權(quán),受讓方承擔(dān)轉(zhuǎn)讓方尚未繳納的注冊資本金,受讓方不得追究轉(zhuǎn)讓方未履行出資義務(wù)而成立的違約責(zé)任,受讓方負責(zé)賠償另一股東因轉(zhuǎn)讓方未履行出資義務(wù)所遭受的損失;受讓方或項目公司代另一股東繳納股權(quán)收益稅金64.175萬元人民幣,且承擔(dān)連帶擔(dān)保責(zé)任;項目公司收購轉(zhuǎn)讓方持有的與項目有關(guān)的全部協(xié)議、資產(chǎn),并承擔(dān)對應(yīng)的義務(wù)以及風(fēng)險、責(zé)任,具體如下:轉(zhuǎn)讓方就本項目已經(jīng)實際支付1 025.762萬元人民幣,項目公司已經(jīng)向轉(zhuǎn)讓方支付500.00萬元人民幣,余款為525.76萬元人民幣,由項目公司一次性付給轉(zhuǎn)讓方,轉(zhuǎn)讓方尚未支付的工程款以及因工程核量、變更、決算而可能額外多出的部分,均由目標公司、受讓方負責(zé)支付且承擔(dān)連帶責(zé)任;設(shè)‘中立第三人’一名,負責(zé)辦理股權(quán)轉(zhuǎn)讓手續(xù)、股權(quán)轉(zhuǎn)讓款的支付和受領(lǐng)、保管和交接有關(guān)文件;各自負擔(dān)本次交易產(chǎn)生的稅費;轉(zhuǎn)讓方于本協(xié)議生效之日起10個工作日內(nèi),對項目公司支付的非股權(quán)轉(zhuǎn)讓費開具發(fā)票?!钡?條的約定為:“受讓方承諾個人和項目公司依本協(xié)議對支付給轉(zhuǎn)讓方的現(xiàn)金及應(yīng)履行的義務(wù)及交割日后續(xù)的義務(wù)的履行提供不可撤銷的無限連帶保證擔(dān)保;各方應(yīng)當(dāng)及時實施本協(xié)議項下的交易法方案,并相互積極配合辦理本次交易所應(yīng)履行的全部交割手續(xù)?!钡?條的約定為:“各方簽署、交付并履行本協(xié)議,這些所為不違反任何法律、法規(guī)以及系爭命令,亦不會與以其為一方的合同或協(xié)議產(chǎn)生沖突;受讓方保證對本協(xié)議項下義務(wù)的履行具有足夠的履約能力,并保證對其義務(wù)的履行提供不可撤銷的連帶保證擔(dān)保;受讓方、另一股東保證就本協(xié)議簽署與本協(xié)議履行事宜,已經(jīng)取得其配偶的書面同意,并承諾可以隨時應(yīng)轉(zhuǎn)讓方、受讓方、另一股東的要求,向其他方提供自然人股東配偶出具的該等書面同意文件。轉(zhuǎn)讓方、另一股東保證其在項目公司中持有的股權(quán)不存在任何權(quán)屬糾紛?!辈浑y發(fā)現(xiàn),上述第2條約定的“設(shè)‘中立第三人’一名,負責(zé)辦理股權(quán)轉(zhuǎn)讓手續(xù)、股權(quán)轉(zhuǎn)讓款的支付和受領(lǐng)、保管和交接有關(guān)文件”,第3條約定的“各方應(yīng)當(dāng)及時實施本協(xié)議項下的交易法方案”義務(wù),甚至“相互積極配合辦理本次交易所應(yīng)履行的全部交割手續(xù)”義務(wù),第5條約定的“受讓方保證對本協(xié)議項下義務(wù)的履行具有足夠的履約能力,受讓方、另一股東保證就本協(xié)議簽署與本協(xié)議履行事宜,已經(jīng)取得其配偶的書面同意,并承諾可以隨時應(yīng)轉(zhuǎn)讓方、受讓方、另一股東的要求,向其他方提供自然人股東配偶出具的該等書面同意文件”義務(wù),均非主給付義務(wù),或?qū)俨徽嬲x務(wù),或?qū)俑诫S義務(wù),或?qū)購慕o付義務(wù)。

明了這些之后,解釋該《HLD公司股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》第7.6條前段關(guān)于“受讓方及項目公司若違反本協(xié)議第2條、第3條、第5條的約定,則視為構(gòu)成根本性”的約定,可有自然解釋和規(guī)范解釋兩種可能。

所謂有自然解釋的可能,指的是該《HLD公司股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》第7.6條前段關(guān)于“受讓方及項目公司若違反本協(xié)議第2條、第3條、第5條的約定,則視為構(gòu)成根本性”的約定,直接作為約定解除合同的條件,意味著當(dāng)事人雙方不容忍任何一種違約,哪怕是對不真正義務(wù)的違反和輕微的違約,也不允許,相對于《合同法》第94條規(guī)定的法定解除條件而言,當(dāng)事人各方降低了解除合同的門檻。因該約定并不損害公序良俗、不違反強制性法律規(guī)定,裁判者遵循意思自治原則,應(yīng)予允許。這樣解釋,完全尊重了當(dāng)事人的本意或曰真實意思。

所謂有規(guī)范解釋的可能,指的是該《HLD公司股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》第7.6條前段關(guān)于“受讓方及項目公司若違反本協(xié)議第2條、第3條、第5條的約定,則視為構(gòu)成根本性”的約定,未與合同解除相關(guān)聯(lián),只與違約損害賠償掛鉤,換句話說,受讓方的行為構(gòu)成此類“根本性違約”時,須承擔(dān)違約損害賠償責(zé)任,至于是否允許解除系爭《HLD公司股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》,取決于其他條款有無在此類情況下可以解除合同的約定或是否滿足《合同法》第94條等條文規(guī)定的解除條件。如此,由于中國現(xiàn)行法上的違約損害賠償?shù)某闪⒓柏?zé)任的多少不因債務(wù)人的過錯程度、違約的輕重而發(fā)生變化,換句話說,債務(wù)人根本違約時成立的違約損害賠償是2 000.00萬元人民幣的數(shù)額,債務(wù)人違反不真正義務(wù)以及輕微違約時成立的違約損害賠償仍為2 000.00萬元人民幣的數(shù)額,因而,該《股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》第7.6條前段關(guān)于“受讓方及項目公司若違反本協(xié)議第2條、第3條、第5條的約定,則視為構(gòu)成根本性”的約定,便純粹是界定根本違約,而且這種界定完全不同于法律及學(xué)說賦予根本違約的含義,是地地道道的“自己說”。如果這樣界定系當(dāng)事人各方不熟悉法律所致,則構(gòu)成法律上的錯誤。而法律上的錯誤場合原則上不依當(dāng)事人的認識為準賦予法律效果,裁判者仍依法律的規(guī)定及多數(shù)說確定其含義,即根本性違約特指違約嚴重地影響了當(dāng)事人訂立合同所期望的經(jīng)濟利益[注]參見胡康生主編:《中華人民共和國合同法釋義》(第3版),法律出版社2013年版,第178頁;崔建遠:《合同法總論》(中卷),中國人民大學(xué)出版社2012年版,第613~614頁。,或遵從1980年《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》第25條前段關(guān)于“一方當(dāng)事人違反合同的結(jié)果,如使另一方當(dāng)事人蒙受損害,以致于實際上剝奪了他根據(jù)合同規(guī)定有權(quán)期待得到的東西,即為根本違反合同”的規(guī)定。如此解釋就是法院以規(guī)范解釋的方法確定根本違約的含義,而不顧當(dāng)事人各方賦予根本違約含義的真實意思。如果該《股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》第7.6條前段的約定純粹是當(dāng)事人各方我行我素地界定根本性違約,則如何解釋取決于裁判者的立場及態(tài)度:裁判者若相對寬容,就可采取自然解釋的方法,確認系爭當(dāng)事人各方于系爭《股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》中賦予根本性違約的含義,理由是中國現(xiàn)行法未就根本性違約的含義設(shè)置明文、系爭當(dāng)事人各方于系爭《股權(quán)與項目轉(zhuǎn)讓協(xié)議》中賦予根本性違約的含義不損害公序良俗、不違反強制性法律規(guī)定;裁判者若十分嚴格,則運用規(guī)范解釋的方法,遵從多數(shù)說關(guān)于根本性違約的界定,不依系爭當(dāng)事人各方的真實意思認定根本性違約的含義,理由是根本性違約系專有法律概念,多數(shù)說對此已有定論。筆者贊同相對寬容的態(tài)度,因其相較于十分嚴格的態(tài)度更合理些。

所謂補充解釋是對存在漏洞的法律行為所作的補充,要補充的可以是合同,也可以是單獨行為。[注]參見前注〔25〕,漢斯·布洛克斯、沃爾夫·迪特里?!ね郀柨藭?,第69頁。補充合同漏洞的補充解釋,又叫補充的合同解釋(erg?nzende Vertragsauslegung)。

站在比較法的立場,英美法上的合同的推定解釋:用于法院確定合同文字的含義的場合時,與德國法系的規(guī)范解釋大體相當(dāng);用于法院借助于它來補充合同漏洞的場合時,則與德國法系的補充的合同解釋相同。

四、合同解釋與意思表示解釋

盡管有新說主張意思表示不是法律行為的構(gòu)成要素(Bestandteil),而是用于創(chuàng)設(shè)法律行為的中介工具(Mittel),二者并非包含關(guān)系,而是分層關(guān)系,[注]Leenen,BGB Allgemeiner Teil:Rechatsgesch?ftsllehre,2.Aull.2015,轉(zhuǎn)引自張蕓:“單方法律行為理論基礎(chǔ)的重構(gòu)與闡釋——兼論《民法總則》法律行為規(guī)范的若干重難點問題”,《清華法學(xué)》2017年第4期,第104~117頁。但筆者依現(xiàn)有的理念及知識儲備,感覺抽出意思表示便看不到“行為”,特別是在諾成合同、解除權(quán)行使、撤銷權(quán)行使、抵銷、免除等場合,這尤其顯而易見,不見行為哪有法律行為?有鑒于此,筆者仍然遵循通說,將意思表示作為法律行為的核心要素。據(jù)此理念及理論,意思表示便具有元素性的特征。此處所謂元素性,是指意思表示是構(gòu)成合同的最小單位,且為核心要素甚至是唯一元素。所謂意思表示是構(gòu)成法律行為的唯一元素,如普通的遺囑即為一個意思表示構(gòu)成一個法律行為。

同時,意思表示也有獨立性,即意思表示本身不是法律行為,意思表示與法律行為各為獨立的概念、制度,盡管在許多場合它們密切關(guān)聯(lián)。這種關(guān)聯(lián),在實務(wù)中較多的是一個意思表示與另外的意思表示合致,相反相成,表現(xiàn)為買賣合同、租賃合同、承攬合同等舊時所稱之契約。數(shù)個意思表示一致,相合而成,表現(xiàn)為合伙合同等共同行為。不過,現(xiàn)行中國《合同法》將它們統(tǒng)稱為合同。

沒有意思表示就沒有合同,解釋合同恐怕主要是解釋作為合同核心要素的意思表示。在許多案件中,解釋清楚了作為合同核心要素的意思表示,解釋系爭合同的任務(wù)也就完成了。但在另外的案件中,解釋作為合同核心要素的意思表示的作業(yè)即使已經(jīng)完成,解釋系爭合同的任務(wù)也未終結(jié)。正因如此,由于解釋者的著眼點不同,合同解釋與意思表示解釋之間究為相同還是不同的分歧一直存在。

從《德國民法典》第133條和第157條的規(guī)定看,似乎在意思表示的解釋與合同的解釋之間存在著重大差異。特別是可以據(jù)此認為,在解釋意思表示時,比在解釋合同時更應(yīng)注意表意人的真實意思。然而,這種看法是不正確的,因為合同通常是由兩項意思表示組成的。既然如此,合同的解釋,如何又能迥異于作為合同構(gòu)成要素的意思表示的解釋呢?[注]參見前注〔9〕,迪特爾·梅迪庫斯書,第236頁。換言之,在意思表示表現(xiàn)為要約、承諾時,對意思表示的解釋同時即為合同的解釋。事實上,意思表示的解釋與合同的解釋并不存在這樣的差異。所以,今天的學(xué)者們大多將《德國民法典》第133條和第157條放在一起加以評注。[注]同上注。無獨有偶,加利福尼亞州法頗為一貫地闡明,解釋合同的首要目標定是確定和實現(xiàn)當(dāng)事人雙方的意思。[注]See City of Manhattan Beach, 13 Cal.4th at 238,914 P.2d at 164, 52 Cal.Rptr.2d at 86.

盡管總的講這沒錯,但也不可漠視某些情況下單個的意思表示的解釋與合同解釋之間的差異。二者之間既有相同的一面,也有不同的一面,不可走向任何一個極端。例如,對遺囑進行解釋,所考慮的只是表意人的利益并查明其真實意思,但在解釋合同時除考慮表意人的利益以外還要考慮表示受領(lǐng)人的利益,因為他必須能夠適應(yīng)表示所創(chuàng)設(shè)的法律狀況。[注]參見前注〔25〕,漢斯·布洛克斯、沃爾夫·迪特里?!ね郀柨藭?5頁。此其一。在意思表示發(fā)生于合同成立之前的階段,如進入銀行營業(yè)大廳刷卡排號、問詢有關(guān)業(yè)務(wù)的意思表示,其解釋便非合同解釋。此其二。在意思表示依“四角規(guī)則”(four corners)不屬于合同的條款時,但作為證據(jù),于此場合意思表示的解釋亦非合同解釋。此其三。一方的意思表示與另一方的意思表示相結(jié)合而形成合同,而且如此結(jié)合使得合意就既不是一方原來的意思表示,也不是另一方起初的意思表示,即意思表示都變形了。例如,在合同當(dāng)事人均為商人的情況下,雙方都提出了格式條款,例如,一方當(dāng)事人發(fā)出一份表格,聲稱合同依其條款而成立,而另一方當(dāng)事人返還一份表格答復(fù)道:該合同依據(jù)了他的條款。[注]See Furmston et al.,Cheshire Fifoot & Furmston’s Law of Contract, 11th Edition,Butterworths, 1986,p.155.于此場合,究應(yīng)以何方當(dāng)事人的格式免責(zé)條款為準,頗生疑問。這就是“格式之爭”(battle of forms)問題。解決該爭議的方案中有Van Alstine力倡的“剔除規(guī)則” (the knock-out rule)。所謂剔除規(guī)則,是指本著誠實信用原則,雙方締約的真實意圖是他們明確表示同意的部分,雙方?jīng)]有明確表示同意的部分,也就是雙方以沉默的方式表示不同意的部分,即所謂“部分不同意”部分,應(yīng)當(dāng)被剔除。所以,合同最終成立的內(nèi)容是雙方均明確表示同意的部分,[注]See Van Alstine, Consensus, Dissensus, and Contractual Obligation Through the Prism of Uniform International Sales Law, Virginia Journal of International Law 37,1996,pp.1, 103~104,轉(zhuǎn)引自俞躍?。骸案袷胶贤疇帯保迦A大學(xué)法學(xué)院2005年論文,第3頁。換個表述就是,該合意的構(gòu)成不是各方當(dāng)事人起初的意思表示的算數(shù)合。既然如此,對合意亦即合同的解釋,就不同于對單個意思表示的解釋。這種不同既表現(xiàn)在法律效力的差異,又表現(xiàn)在意思表示的意義有別。此其四。合同解釋有整體審視的需要,但意思表示解釋較為單打獨斗。換個表述,意思表示解釋“視野局限”,單向度;合同解釋“左顧右盼”,多向度。在一些情況下,一個意思表示與非意思表示的事實相結(jié)合而形成合同,保管合同為其表現(xiàn)。在這里,交付起作用——影響著意思表示的效力。對此類合同進行解釋,也得解釋交付,即對非意思表示的事實予以認定和價值評價,盡管在不承認物權(quán)行為的法制下交付不是意思表示。這顯然不屬于對意思表示的解釋。于此場合,合同解釋不同于意思表示的解釋顯而易見。此其五。在投標書依中標通知強求以電子版的形式制作并投標,而中標通知以紙質(zhì)版的形式做出并送達,合同采取紙質(zhì)版形式的情況下,對投標這個意思表示的解釋與對合同這個合意的解釋至少在某些場合呈現(xiàn)出差別。因紙質(zhì)版的合同約定的貨物價格高于電子版的投標書載明的價格,而招標通知中明確紙質(zhì)版的合同文件約定的貨物價格不得高于電子版的投標書約定的價格,否則,取消此次招標、投標,所以,確定系爭價格必以電子版的投標書載明的為準,而不是以紙質(zhì)版的合同約定的為準。這是很反常的,因為投標書僅僅是要約,系爭案件卻以要約的內(nèi)容為準,而不是以合同約定的為準。由此也顯現(xiàn)出意思表示的解釋不同于合同的解釋。此其六。處于不同法律部門中的意思表示所受待遇有別,如在單獨行為中,意思表示不但含有為表意人自己設(shè)定義務(wù)或負擔(dān)的內(nèi)容,而且包括為相對人設(shè)置義務(wù)或負擔(dān)的效果意思,依據(jù)單獨行為不得為自己設(shè)定權(quán)利的原則,后半部分內(nèi)容甚至整個單獨行為不發(fā)生法律效力。與此不同,在合同的場合,意思表示含有為一方當(dāng)事人設(shè)置權(quán)利義務(wù)的效果意思,是被允許的。此其七。按照筆者的理解,形式也是意思表示解釋、合同解釋的對象。一個意思表示的形式或是書面的,或是口頭的,或是推定的,不可能同時是口頭的和書面的。與此有別,合同的形式可能存在著要約是書面的,承諾是口頭的,或者相反,甚至在一側(cè)有數(shù)人的場合,其中三人采取了書面形式,而另外兩人以口頭形式締約。于此場合,如何認定合同形式?這是合同解釋無法回避的問題。此其八。最后,站在抽象的原則之上,無相對人的意思表示解釋以意思主義為原則,合同解釋以表示主義為原則。此其九。

以上分析,無論是贊同意思表示不同于合同解釋的意見,還是主張二者既有相同點又有差異的觀點,都顯現(xiàn)出下面的意見是不周延的,甚至是不正確的:只要合同已經(jīng)成立,所為解釋就不再是意思表示的解釋,而是合同解釋。在筆者看來,這是不符合客觀實際的:只要有合同,解釋工作就包含意思表示的解釋,甚至主要是意思表示的解釋。當(dāng)然,合同解釋也包括對合同當(dāng)事人的解釋、合同形式的解釋、加蓋于合同之上的印章的解釋以及考慮合同周圍情事來理解合同條款等,一句話,合同解釋要寬廣于意思表示的解釋。但絕不可由此得出自合同成立之時起就不再是意思表示解釋的結(jié)論。

五、合同解釋與單獨行為解釋

解釋單獨行為,所探求的只是該行為人的意思。例如,遺囑人的意思、懸賞廣告人的意思,舍此之外,不探求他人的意思。而在合同場合,各方都選擇某些表達符號并賦予其意思。對同一表達符號,一方賦予的意思與相對人所賦予的意思可能存在著實質(zhì)的不同。[注]參見前注〔8〕,Arthur Linton Corbin書,第489頁。合同解釋,必須探求雙方一致的意思表示。

立遺囑時,遺囑人不要求他人理解或同意,不需要任何人作回復(fù)性的允諾、給予已經(jīng)履行的約因或做出任何其他信賴行為。而這些因素大多要成為合同的訂立和履行的一部分。法院必須根據(jù)可適用的法律確定哪一方的意思應(yīng)居于主導(dǎo)地位,其活動遠較確定遺囑人的意思復(fù)雜、困難。[注]同上注。

需要注意,單獨行為的類型多樣,對其解釋僅僅停留于以上所述并不足夠,尚需根據(jù)不同類型的單獨行為采取與之相應(yīng)的解釋方法。所謂類型多樣,例如,遺囑(《繼承法》第16條)、單方允諾(《民法總則》第134條后段)、解除權(quán)行使(《合同法》第96條等)、對效力待定合同的追認(《合同法》第47條、第48條,《民法總則》第168~169條、第171條第1款和第2款)、撤銷權(quán)行使(《合同法》第54條,《民法總則》第147~151條)、抵銷(《合同法》第99條)、免除(《合同法》第105條)、7日無理由退貨(《消費者權(quán)益保護法》第25條)、減價權(quán)行使(《合同法》第111條)等。

對于遺囑,適用《民法總則》第142條第2款關(guān)于“不能完全拘泥于所使用的詞句……確定行為人的真實意思”的規(guī)定,即更注重表意人內(nèi)心真實意思,應(yīng)無疑問,因其不涉及交易安全。

7日無理由退貨有相對人,按照《民法總則》第142條的兩款設(shè)置及文義,應(yīng)當(dāng)適用第1款關(guān)于“有相對人的意思表示的解釋,應(yīng)當(dāng)按照所使用的詞句,結(jié)合相關(guān)條款、行為的性質(zhì)和目的、習(xí)慣以及誠信原則,確定意思表示的含義”的規(guī)定,即更注重表示行為。但是,7日無理由退貨,在表示行為與內(nèi)心意思不一致時依內(nèi)心意思決定法律效果,反倒有利于出賣人,至少無害,從利益衡量的立場出發(fā),適用《民法總則》第142條第2款而非第1款的規(guī)定,更能達到立法目的。看來,對于《民法總則》第142條所含兩款規(guī)定的適用對象,有必要重新思考。

單方允諾系存有相對人的單獨行為,故其適用《民法總則》第142條第1款的規(guī)定,貫徹客觀主義,不應(yīng)動搖。對其解釋時不應(yīng)背離該規(guī)定及其精神。

解除權(quán)行使、撤銷權(quán)行使、抵銷、減價權(quán)行使等單獨行為,系形成權(quán)的行使,發(fā)生形成新的法律關(guān)系的效力,且有相對人,故其解釋適用《民法總則》第142條第1款的規(guī)定,貫徹客觀主義,更應(yīng)堅持。

對效力待定合同的追認,牽涉三方當(dāng)事人、兩個法律行為,對其解釋時務(wù)請照顧前后左右,適用《民法總則》第142條第1款的規(guī)定,貫徹客觀主義,是必要的。

免除事關(guān)債務(wù)人的切身利益,適用《民法總則》第142條第1款的規(guī)定,貫徹客觀主義,不能說錯。不過,從不免除也未增加債務(wù)人的負擔(dān)的角度考慮,債權(quán)人能夠舉證證明其真實意思并非免除,依該真實意思論處,也難謂不公,至少在距離免除通知到達債務(wù)人之處的期間不太長的情況下是這樣的。達此目的,可有兩種路徑,一是債權(quán)人若援用《民法總則》第147~151條關(guān)于重大誤解、欺詐、脅迫、顯失公平的規(guī)定,主張撤銷免除時,適度放松些要求;二是允許債權(quán)人援用《民法總則》第142條第2款而非第1款,解釋其所謂免除的意思表示。權(quán)衡利弊,第一條路徑阻力最小,第二條路徑違拗解釋論的原理。

合同解釋適用《民法總則》第142條第1款的規(guī)定,貫徹客觀主義,乃主流觀點,筆者從之。

需要關(guān)注的還有合同與單獨行為出現(xiàn)于同一項交易時,兩者相互關(guān)系究竟如何。盡管合同與單獨行為分屬不同種類的法律事實,且二者存在著如同上文所述的差異,但在當(dāng)事人明確表示其《承諾書》等單獨行為成為系爭合同不可分割的組成部分時,仍應(yīng)依意思自治原則將該單獨行為納入系爭合同之中,二者擁有的全部意思表示相互整合,共同產(chǎn)生法律效果。此其一。如果某單獨行為的實施(如《債務(wù)轉(zhuǎn)移承諾書》)是系爭合同約定的一方當(dāng)事人甲的合同義務(wù),而該單獨行為產(chǎn)生甲對于案外人承擔(dān)債務(wù),且該債務(wù)若被甲履行則另一方當(dāng)事人乙對案外人所負債務(wù)便告消失,該單獨行為事關(guān)乙的切身利益,左右著系爭合同關(guān)于甲乙權(quán)益的安排,那么,該單獨行為更應(yīng)成為系爭合同的組成部分。此其二。進而,如果單獨行為中無仲裁條款,而系爭合同中載有仲裁條款,那么,該單獨行為也是仲裁管轄的范圍,且為裁決書所依賴的約定事實,可以據(jù)此裁決相應(yīng)的事項。此其三。在當(dāng)事人未表示單獨行為成為系爭合同的組成部分的情況下,單獨行為所生義務(wù)由表意人承受應(yīng)無疑問,相對人據(jù)此向表意人主張也順理成章。至于該單獨行為能否與系爭合同中制約表意人的條款相互結(jié)合,整體地產(chǎn)生表意人的義務(wù),雖然在筆者所閱文獻中未見答案,但筆者傾向于肯定的結(jié)論。此其四。

六、合同解釋與決議行為解釋

自目的解釋角度觀察,合同解釋與決議行為解釋差異明顯。中國現(xiàn)行《合同法》上的所謂合同包括傳統(tǒng)或曰古典的民法所謂的合同行為和契約。前者指當(dāng)事人目的一致、意思表示的方向相同的合意,如合伙合同;后者則指當(dāng)事人目的相反、意思表示的方向相向的合意,如買賣合同。解釋作為共同行為的合同所依據(jù)的合同目的,時常是當(dāng)事人一方的合同目的,而非各方的共同目的,因為很難形成各方共同的合同目的,[注]參見崔建遠:《合同法》(第3版),北京大學(xué)出版社2016年版,第429頁。合同的雙方當(dāng)事人常常有不同的目的。[注]參見前注〔17〕,E·艾倫·范斯沃思書,第469頁。與此不同,決議行為純?yōu)楫?dāng)事人目的一致、意思表示的方向相同的合意。

由此決定,解釋屬于契約類型的合同時,務(wù)必同時關(guān)注每一方當(dāng)事人的目的,這在援用《合同法》第94條第1項、第4項而主張合同解除的案件中特別重要,只要解除權(quán)人成功舉證證明其合同目的已經(jīng)落空,裁判者就應(yīng)當(dāng)支持解除的請求。此其一。此處所謂合同目的,時常是當(dāng)事人的動機,只有在少數(shù)情況下是典型的交易目的。此其二。但在解釋決議行為時,必須確定下來全體決議人的共同目的,而且注意區(qū)別該共同目的與每個決議人的動機,因為此處所謂動機在不少場合不同于決議人的共同目的。

從舉證證明的層面審視,共同目的相對外在化,故對其進行證明相對容易;動機原本藏于內(nèi)心,只要未表現(xiàn)于外部,就不易舉證證明。這會影響到解釋合同、決議行為的過程態(tài)樣和結(jié)果。

決議行為貫徹多數(shù)決(《公司法》第16條第3款、第43條第2款等),由此導(dǎo)致解釋決議行為須逐個甄別各個意思表示,審核某特定決議行為是否滿足了多數(shù)決的要求。在解釋契約時工作量相對小些。此其一。股東決議采取多數(shù)決原則,可能產(chǎn)生負面結(jié)果,法律設(shè)置相應(yīng)制度及規(guī)則對此予以預(yù)防和矯正。例如,對關(guān)系到公司經(jīng)營管理的根本性事項要求經(jīng)過特別決議,強化董事、經(jīng)理以及控股股東的受信義務(wù),建立有關(guān)決議無效之訴,賦予少數(shù)股東異議權(quán),設(shè)立派生訴訟制度,等等。這決定了解釋股東決議行為時必須受制于這些制度及規(guī)則。[注]參見施天濤:《公司法論》(第2版),法律出版社2007年版,第312~313頁。與此不同,解釋合同則不關(guān)注這些制度及規(guī)則,而是受制于合同自由、合同正義、格式條款、公序良俗等制度及規(guī)則。此其二。有觀點認為:民法上意思表示瑕疵的理論很難適用于股東大會決議?!痉ㄈ俗鞒鰶Q議所強調(diào)的程序合法,是非常獨特的,意思表示的理論無法解釋這一現(xiàn)象的合理性。股東大會決議的本質(zhì),是多數(shù)股股東(表決權(quán)數(shù))意思的合致,少數(shù)股股東或個別股東要服從多數(shù)股股東的意思決定。……由股東大會形成的公司意思表示是借助于組織化的會議體方式形成的?!疽馑际莻€別股東通過表決機制而形成的集體意思。民法基于自然人主觀心理的瑕疵判斷,對股東大會決議瑕疵的判斷存在適用上的困難。[注]參見錢玉林:“股東大會決議的法理分析”,《法學(xué)》2005年第3期,第94~100頁;王雷:“論民法中的決議行為”,《中外法學(xué)》2015年第1期,第79~99頁。如果這是正確的,則探尋合同是否達成合意的解釋路徑及方法就不必然適用于解釋決議行為的達成。此其三。

明確合同與決議行為之間的差異以及兩種意思表示解釋的不同,具有實質(zhì)的價值。例如,甲、乙、丙、丁、戊簽訂《股東協(xié)議》,約定了每個股東在目標公司的權(quán)利義務(wù),包括在特定條件下甲回購丁在目標公司中的股權(quán)以及價格、交割時間等等;同時也約定了目標公司的某些權(quán)利義務(wù)。其后,甲、乙、丙、丁、戊召開股東會,并形成《股東會議決議》,其中含有《關(guān)于股票發(fā)行方案決議》,甲、乙、丙、丁投票贊同,戊投棄權(quán)票。該《關(guān)于股票發(fā)行方案決議》及其實施,在實質(zhì)上改變了丁所持股票的價格,意味著實質(zhì)上改變了股權(quán)回購的條件。于此場合,甲認為甲、乙、丙、丁、戊投票形成《股東會議決議》(包括《關(guān)于股票發(fā)行方案決議》)變更了系爭《股東協(xié)議》,也就變更了股權(quán)回購條件。對此,筆者持有異議,因為《股東協(xié)議》這個合同不同于《股東會議決議》這個決議行為,二者分處于合同法和公司法兩個領(lǐng)域,所受規(guī)制的原則及規(guī)則不同。此其一?!豆蓶|協(xié)議》乃甲、乙、丙、丁、戊一致的意思表示,而《股東會議決議》不是他們一致的意思表示,只是多數(shù)人的意思表示。在此前提下認定《股東會議決議》變更了《股東協(xié)議》不合《合同法》關(guān)于合同變更的規(guī)定,包括第78條關(guān)于“當(dāng)事人對合同變更的內(nèi)容約定不明確的,推定為未變更”的規(guī)定。此其二。

無論是契約還是合伙合同之類的共同行為,均屬法律行為,應(yīng)無異議??墒?,決議行為是否屬于法律行為卻有爭論。[注]持肯定說者,請參見上注,王雷文,第79~99頁。假如采取否定說,則適用法律時會有特色,即決議行為不得總是適用法律行為的規(guī)定。例如,《公司法》關(guān)于股東會決議、董事會決議撤銷的規(guī)定。下文通過一個具體案例展現(xiàn)決議行為解釋的特點:

KJ集團公司于2017年9月6日召開股東會臨時會議,會議通過決議,決定增資1.5億元,由集團公司現(xiàn)有股東按照實繳的出資比例認繳,認繳價格為:每1元注冊資本為1元,認繳期限為:2017年9月13日前。股東GJD已按決議規(guī)定認繳了增資,另一股東GJL未認繳。增資認繳期結(jié)束后,GJL的股權(quán)變更為9.272%。2017年9月15日,GJL以股東會決議未依據(jù)真實的合并報表的股東權(quán)益、未通過審計評估確定增資價格等理由,向人民法院起訴主張股東會決議中按1元價格認繳增資的內(nèi)容無效。另外,增資認繳期結(jié)束后,集團公司已申請公司登記機關(guān)辦理注冊資本變更登記,公司登記機關(guān)以GJL已發(fā)函對該次增資決議提出異議為理由未受理登記申請,并說明即使受理也要開聽證會進行實質(zhì)性審核。

趙旭東教授認為,股東臨時會議關(guān)于增資的決議確定增資1.5億元,由集團公司現(xiàn)有股東按照實繳的出資比例認繳,認繳價格為每1元注冊資本為1元,認繳期限為2017年9月13日前。這在程序上不違反《公司法》的規(guī)定及精神,認繳價格的確定也無可厚非,談不上股東臨時會議關(guān)于增資的決議無效。假如全體股東都認繳了,股東之間的利益是平衡的,系爭案件就全無問題。但是,畢竟小股東GJL沒有認繳,且為其權(quán)利的行使,放棄的是對集團公司未來利益或虧損的享有或承受的股權(quán),并不意味著放棄了股東對集團公司既有利益的權(quán)利。這樣,在小股東未認繳增資擴股的出資的情況下,應(yīng)對該股東的利益予以安排。系爭股東臨時會議關(guān)于增資的決議遺漏了這種安排,應(yīng)予補充。

筆者贊同趙旭東教授的意見,同時認為系爭股東臨時會議關(guān)于增資的決議不存在《合同法》第52條規(guī)定的無效原因及第54條規(guī)定的可變更、可撤銷的原因,也不存在《公司法》規(guī)定的決議無效原因及可撤銷原因,原告GJL關(guān)于股東臨時會議關(guān)于增資的決議無效的訴訟請求不應(yīng)得到支持。但是,該決議畢竟存在著缺陷:增資行為涉及對公司原股東對增資前既有權(quán)益的調(diào)整,若一方股東放棄了增資權(quán)利,則在無明確的意思表示的前提下,應(yīng)解釋為這只是放棄了對未來權(quán)益和負擔(dān)的承受,并不意味著也放棄了對既有權(quán)益和負擔(dān)的承受。如此,系爭案件應(yīng)當(dāng)考慮對該股東增資前所享有的既有權(quán)益的保護,系爭股東臨時會議關(guān)于增資的決議沒有約定此項內(nèi)容,從民法的角度看,這就是股東臨時會議關(guān)于增資的決議存在漏洞。有漏洞就應(yīng)予以補充,其路徑及方法,可以按照公司的價值調(diào)整增資后該股東的持股比例,而不能否定或部分否定股東臨時會議關(guān)于增資的決議的效力??傊?,此處問題,不屬于無效或可撤銷的范疇,而屬于漏洞補充的領(lǐng)域。

七、合同解釋與法律解釋

合同解釋與法律解釋既有聯(lián)系又有區(qū)別。任何法律思考都是針對某一問題進行的,任何法律規(guī)則都是針對某一問題而制定的。有鑒于此,解釋也是針對問題而進行的思考。法律適用所要解決的問題,并不像許多現(xiàn)代法學(xué)解釋理論所認為的那樣獨立于具體案例。這些問題只能在具體案例中才能出現(xiàn)。[注]參見前注〔30〕,維爾納·弗盧梅書,第346頁。弗盧梅教授這段充滿思辨的闡述道出了法律解釋與合同解釋之間的關(guān)系。類似的理念還有丹茨(Danz)的意見:合同當(dāng)事人通過對合同實施所進行的真實解釋類似于立法者對法律所進行的真實解釋。[注]參見〔德〕丹茨(Danz):《解釋》(第3版),1911年版,第73頁,轉(zhuǎn)引自前注〔30〕,維爾納·弗盧梅書,第351頁。法律解釋的語法和邏輯要素同樣可適用于法律行為表示的規(guī)范解釋。就解釋的邏輯要素而言,特別是可以適用傳承于《學(xué)說匯纂》(DⅠ,3,24)關(guān)于法律解釋的原則,而該解釋原則最初被適用于將法律行為作為整體予以解釋的情形:“人們不能不考慮法律的整體規(guī)定而僅基于所引用法律的一小部分規(guī)定來做出判決?!盵注]《聯(lián)邦最高法院判例——林登邁爾-默林編聯(lián)邦最高法院參考資料》,§133(B)Nr.3,§133(B)Nr.1,轉(zhuǎn)引自前注〔30〕,維爾納·弗盧梅書,第361頁??傊贤忉屌c法律解釋都奉行文義解釋、體系解釋、目的解釋、歷史解釋等原則,都有填補漏洞的現(xiàn)象,解釋時都遵循誠實信用原則,踐行公平正義,等等。

關(guān)于合同解釋與法律解釋之間的區(qū)別,主要表現(xiàn)在如下幾點:

1.由于法律調(diào)整的是多數(shù)事例,在法律為無效時,法律秩序乃至社會秩序大多會遭到嚴重破壞。在法律被修正或被廢止時,法律秩序乃至社會秩序在特定領(lǐng)域會發(fā)生變化,根據(jù)被修正、廢止之前的法律所簽訂的合同可能甚至必須做出調(diào)整,如有的合同因已經(jīng)變成法律上的不能履行而予以解除甚至徑直無效,有的合同要適用情事變更原則而再協(xié)商、變更或解除。與此不同,合同往往僅局限在雙方當(dāng)事人的范圍內(nèi),而且只關(guān)系到某個特定的客體,因此,合同變更、撤銷、解除不影響到第三人的權(quán)益,如果依客觀規(guī)律會侵害第三人的權(quán)益,法律就通過設(shè)置“不得對抗第三人”等方式加以阻止;即便是合同無效也并非不可承受,甚至在合同存在《合同法》第52條、第53條規(guī)定的原因時,必須歸于無效。由此差異決定,法律解釋適用的一些規(guī)則,在解釋合同時并不適用,或者不明確地適用。最突出的是法律的合憲性解釋。在對法律可以做出多種解釋的情況下,應(yīng)優(yōu)先采用符合憲法精神的那種解釋結(jié)果,即使這種解釋結(jié)果與法律制定者的意思相違背,亦然。相反,在解釋合同時,符合法律的解釋原則或符合善良風(fēng)俗的解釋原則,至少并不會像合憲性解釋那樣的確定性適用。誠然,對于某種類型的合同,即已經(jīng)履行的長期債務(wù)關(guān)系,人們也竭盡全力要避免無效后果的發(fā)生。[注]參見前注〔9〕,迪特爾·梅迪庫斯書,第233~234頁。再如,英美法有推定不違法(presumption against illegality)規(guī)則,即如果一份合同或一個條款可能有兩種合理的解釋,其中一種解釋與制定法、行政法規(guī)或普通法相一致(comport with),另一種解釋則相反,法院將采用使之合法的方式解釋該合同或合同條款。[注]See Smart v.Tower Land & Inv.Co.,597 S.W.2d 303,306 (Tex.1979).這明顯地表現(xiàn)出合同解釋與法律解釋的不同。當(dāng)然,同時須注意,在中國不宜如此絕對,如果合同條款違反《合同法》第52條第1項、第3項、第5項的規(guī)定,就應(yīng)當(dāng)是絕對無效的。

2.法律解釋均屬法律問題,而合同解釋有時屬于事實問題,有時則為法律問題。所謂合同解釋屬于法律問題,是指合同條款甚至合同形式、加蓋于合同書上的印章所具有的法律意義及其法律后果的問題。[注]參見前注〔10〕,卡爾·拉倫茨書,第476頁。在對合同進行規(guī)范性解釋且采取客觀主義的作業(yè)中,重要的不再是認定在事實事件的世界中——包括內(nèi)心事實,如表意人或受領(lǐng)人的實際想法——曾發(fā)生過什么或不曾發(fā)生過什么,而是要根據(jù)已經(jīng)確認的事實,從法律的觀察角度,來確定意思表示具有何種意義。對這個問題是不能舉證和取證的。在發(fā)生疑問的情況下,由法官據(jù)其保留的“法律適用”的權(quán)利,確定什么結(jié)果是依據(jù)法律準則且是正確的。[注]同上,第477頁。在歐美,法律問題原則上由法院自行確定,而無須由當(dāng)事人來引證這些法律原則適用于該案件的理由(“法院知法”)。[注]同上注。其實,即使在中國,對法律的解釋也是裁判者依職權(quán)予以解釋,當(dāng)事人對法律的理解只作參考,當(dāng)事人對法律的誤讀不構(gòu)成民法上的重大誤解/錯誤,裁判者仍按法律的本義予以解釋。所謂合同解釋有時為事實問題,包括合同客觀存在與否、當(dāng)事人是否實際上對意思表示做出了相同的理解等事項。[注]同上注。

3.法律系針對多數(shù)人而制定并實施的行為規(guī)范和裁判規(guī)范,具有普遍的拘束力;合同原則上僅僅拘束著雙方當(dāng)事人,涉他效力的合同僅為特例。由此差別決定,在解釋合同時,通??梢灶櫦耙馑急硎臼茴I(lǐng)人獨特的理解能力,而解釋法律則不允許進行類似的顧及,以免可能依據(jù)不同人的理解可能性而賦予法律不同的意義。[注]參見前注〔9〕,迪特爾·梅迪庫斯書,第233頁。因為法律行為規(guī)則不以實現(xiàn)法律思想為使命。換言之,法律行為解釋的出發(fā)點也應(yīng)當(dāng)是,個體僅為自己的利益而實施法律行為。[注]參見前注〔30〕,維爾納·弗盧梅書,第362頁。解釋法律不應(yīng)因?qū)嵤┓尚袨榈闹黧w不同而對同一條法律規(guī)定做出不同意義的解釋。裁判者于個案中對某特定主體做出“優(yōu)惠”或“寬恕”的裁判,不是改變法律條文的含義,只是在適用法律時承認例外。例如,一位女中學(xué)生行走于人行道時被違法駕駛的出租車撞成重傷,生命危殆。她被送到某醫(yī)院急救時,不容醫(yī)院從容地細化其血型,只要確定到O型、B型、AB型等即可手術(shù)。但該女生的血型實在特殊,對其所輸血液不匹配其血型,帶來嚴重的后遺癥。后來,該女生作為原告起訴該醫(yī)院,依《侵權(quán)責(zé)任法》的立法計劃及第6條第2款、第54條、第58條、第60條第1款第2項的規(guī)范意旨,該醫(yī)院僅就其過失承擔(dān)醫(yī)療損害賠償責(zé)任,不負無過錯責(zé)任。按照中國現(xiàn)行法,該醫(yī)院的此次化驗血型不存在過錯,本不應(yīng)承擔(dān)醫(yī)療損害賠償責(zé)任。不過,二審法院考慮到該女生因該手術(shù)所帶來的嚴重后遺癥,將過錯責(zé)任原則擱置一旁,援用《侵權(quán)責(zé)任法》第24條關(guān)于公平分擔(dān)損失的規(guī)定,判決該醫(yī)院補償該女生一筆款項。筆者對此判決予以贊同,同時指出,該判決并非改變《侵權(quán)責(zé)任法》第6條第2款、第54條、第58條、第60條第1款第2項的含義、目的和適用范圍,只是在個案中的公平調(diào)處。在此有必要重溫如下提醒:法律行為表示的解釋與法律的解釋不同的是,在對法律行為表示進行的解釋的過程中,參與表示各方的實際理解作為歷史事實對解釋產(chǎn)生關(guān)鍵性的影響,亦即應(yīng)當(dāng)基于參與表示各方的實際理解來理解表示所確立規(guī)則的內(nèi)容效力。只有當(dāng)無法獲知當(dāng)事人對表示的實際理解時,或當(dāng)不能確定參與表示的各方當(dāng)事人,即表意人及表示受領(lǐng)人時,或在合同的情形,需判斷締約各方當(dāng)事人是否就表示達成一致理解時,才有必要針對法律行為表示進行規(guī)范解釋。[注]參見前注〔49〕,§119Nr.6,轉(zhuǎn)引自前注〔30〕,維爾納·弗盧梅書,第353頁。

4.凡是法律均有其目的,法律目的是最重要的解釋標準。特別是運用了文義解釋、體系解釋均難以確定合同用語的確切含義的情況下,目的解釋更是不可或缺。在合同解釋中,當(dāng)事人的目的雖然重要,但務(wù)請注意,將目的作為解釋標準時必須十分謹慎。由于一方當(dāng)事人所追求的目的,未必是另一方所追求的目的,目的并不能直接決定合同的內(nèi)容。[注]參見前注〔9〕,迪特爾·梅迪庫斯書,第233頁。再就是合同解釋場合的所謂目的,時常是當(dāng)事人的動機。對當(dāng)事人的動機是否賦予法律效果、賦予何種法律效果,都是需要認真對待、繼續(xù)思考的。

5.法律解釋有主觀目的論和客觀目的論之分,較為可取的立場及態(tài)度是:在法律頒行不久的背景下,解釋法律宜堅持主觀目的論,即探尋立法者的本意;在法律頒行年代久遠,法律規(guī)定不盡符合社會生活實際的情況下,宜采客觀目的論,即根據(jù)社會生活對法律的本質(zhì)要求來解釋法律規(guī)定,賦予某特定規(guī)范新的含義。與此不同,合同解釋若采客觀目的論,在實質(zhì)上相當(dāng)于法官代替當(dāng)事人訂合同,只不過是法官打著“探求締約當(dāng)事人于今日的目的為何”的旗號罷了。

如果說依客觀目的論解釋法律規(guī)定有點像解釋者取代了立法者的位置,將立法者賦予特定條文的本意替換成自己的意思,那么,在任何情況下,對法律行為予以解釋的人都不能成為法律行為的主宰者,他不能以自己確定的當(dāng)事人本應(yīng)制定的規(guī)則來取代當(dāng)事人基于私法自治所實際制定的規(guī)則。[注]參見前注〔30〕,維爾納·弗盧梅書,第360頁。有鑒于此,對一時性合同必須依當(dāng)事人的意思解讀合同條款。即使繼續(xù)性合同已經(jīng)存續(xù)多年,依締約當(dāng)時的當(dāng)事人意思確定合同項下的權(quán)利義務(wù)已經(jīng)顯失公平,也不由法官代替當(dāng)事人簽訂合同,而是法官依據(jù)公平原則、誠信原則,依職權(quán)調(diào)整合同項下的權(quán)利義務(wù)。法律解釋有主觀目的論和客觀目的論之分,合同解釋若采客觀目的論在實質(zhì)上相當(dāng)于法官替當(dāng)事人訂合同。

如果依主觀目的論解釋法律,就要難免匯集、整理立法資料,特別是重視立法理由書(如果有的話),從中探知立法者的本意,也就是說,歷史解釋的方法會被運用。與此有所差異,合同解釋雖然不可絕對排斥歷史解釋,但在對法律行為表示進行解釋的過程中,參與表示各方的實際理解作為歷史事實對解釋產(chǎn)生關(guān)鍵性的影響,亦即應(yīng)當(dāng)基于參與表示各方的實際理解來理解表示所確立規(guī)則的內(nèi)容效力。只有當(dāng)無法獲知當(dāng)事人對表示的實際理解時,或者當(dāng)不能確定參與表示的各方當(dāng)事人,即表意人及表示受領(lǐng)人時,或者在合同的情形,需判斷締約各方當(dāng)事人是否就表示達成一致理解時,才有必要針對法律行為表示進行規(guī)范解釋。[注]參見前注〔49〕,§119Nr.6,轉(zhuǎn)引自前注〔30〕,維爾納·弗盧梅書,第353頁。

6.在裁處個案時解釋法律,解釋者的目光反復(fù)地巡視于案情與法律條文之間,絕非鮮見地為了個案的妥當(dāng)解決而有意改變了法律條文的本意,或是擴張或是限縮。法律發(fā)展史上,為了解決車輛、機器等侵權(quán)案件,法官曾經(jīng)擴張《法國民法典》第1384條第1項。《法國民法典》原來對于侵權(quán)行為原則上以過失為成立要件。關(guān)于由物本身事實所產(chǎn)生的損害,唯有動物及建筑物為例外,可無須證明占有人或所有人的過失而請求賠償,其余則統(tǒng)須依一般原則,非有過失不負責(zé)任。到了19世紀末葉,機械的使用日益頻繁,建筑物以外的其他無生命物,如車輛、機器等致人的損害,倘若未證明占有人或所有人的過失,十之八九無法獲得賠償。這在正義道德上是說不過去的事,在法律上是無法補救的。到了1896年,忽然發(fā)現(xiàn)了第1384條的第1項。以往對這項規(guī)定的解釋,僅是同條第2、3、4項及第1358條、第1386條的一段開場白,向來的判例學(xué)說從未重視它。但法國最高法院民庭于1898年6月16日的一件判決里,挑出了“對于所占有之物所致之損害亦應(yīng)負責(zé)”這一句,斷章取義,認為這是關(guān)于無生命物所致的損害,無須證明占有人之過失即得請求賠償?shù)囊话阋?guī)定。這是奇妙的新發(fā)現(xiàn),亦是理性的新創(chuàng)造。這是邏輯的矛盾,亦是藝術(shù)的和美。[注]參見王伯琦:“法學(xué),科學(xué)乎?藝術(shù)乎?”,載《王伯琦法學(xué)論著集》,三民書局1999年版,第20~21頁。與此不同,解釋合同,即便是在訴訟中或仲裁中,雖然也來回地檢視法律條文和合同約定,但因不是在解釋法律,便不會改變法律條文的本意,只是在探究當(dāng)事人的意思。

7.填補法律漏洞,或用類推適用的方法,或用目的性限縮的方法,或用目的性擴張的方法等,但不會用任意性規(guī)范。與此不同,對合同漏洞的補充,時常要援用任意性規(guī)范。[注]參見崔建遠:“合同解釋與法律解釋的交織”,《吉林大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報》2013年第1期,第70~79、175頁。

8.當(dāng)事人的主張能否得到支持,必須將該主張落實到具體的法律關(guān)系之中,即該主張得有事實依據(jù),而后尋覓該法律關(guān)系所對應(yīng)的法律規(guī)范,或相近的法律規(guī)范。在這個意義上說,合同解釋,必須聚焦于合同條款及其項下的權(quán)利義務(wù),不得“顧左右而言他”。一般情況下的確是這樣。不過,在若干情況下,此合同如此約定,如此設(shè)置權(quán)利義務(wù),乃因彼合同約定的結(jié)果,沒有彼合同那樣的約定,那樣的權(quán)利義務(wù)配置,就不會有此合同的如此約定,如此設(shè)置權(quán)利義務(wù)。在這種相互關(guān)聯(lián)的若干合同關(guān)系中,解釋合同時就不宜甚至不得僅僅局限于此合同的約定,而忽視彼合同的約定,而是應(yīng)當(dāng)根據(jù)其關(guān)聯(lián)及程度來解釋合同。

解釋法律與此不同,在確定某法律規(guī)范是否無效、變更時只能依據(jù)憲法,不得根據(jù)本法上的其他法律規(guī)范,也不得按照其他法律上的法律規(guī)范,來確定某法律規(guī)范無效或變更。此其一。探究某法律規(guī)范的意思,雖然在個別情況下需要聯(lián)系其他法律規(guī)范,這是體系解釋的要求使然,但總的說來,還是要聚焦于某法律規(guī)范本身,難以將其他規(guī)范納入其中,不得“顧左右而言他”。稍微詳細些說,法律規(guī)范在設(shè)計時受制于整個法律體系,包括其他法律規(guī)范,不然,法律體系內(nèi)部很可能出現(xiàn)不和諧。但是,法律規(guī)范一經(jīng)確定,其意義、規(guī)范目的、規(guī)范功能,就相對獨立。法律人對其解釋基本上聚焦于該法律規(guī)范。此其二。

猜你喜歡
決議當(dāng)事人法律
黨的三個歷史決議的經(jīng)驗啟示
我不喜歡你
中共中央關(guān)于黨的百年奮斗重大成就和歷史經(jīng)驗的決議
法律解釋與自然法
美國就業(yè)歧視當(dāng)事人的訴訟權(quán)保障
我省干部群眾堅決擁護全國兩會各項決議決定
什么是贊揚激勵法?
讓人死亡的法律
“互助獻血”質(zhì)疑聲背后的法律困惑
當(dāng)事人