[日]吉田陽(yáng)介
(中央編譯局中文文獻(xiàn)翻譯部, 北京 100032)
2018年是《共產(chǎn)黨宣言》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)為《宣言》)發(fā)表170周年?!缎浴纷鳛榭茖W(xué)社會(huì)主義的重要文獻(xiàn)之一,仍然具有強(qiáng)大的生命力。馬克思和恩格斯發(fā)表《宣言》時(shí),日本仍然處在德川幕府統(tǒng)治下,尚未開(kāi)始近代化。五年后,德川幕府取消長(zhǎng)期執(zhí)行的鎖國(guó)政策,開(kāi)始與國(guó)外交流,走上近代化道路。
隨著日本對(duì)外開(kāi)放的發(fā)展,馬克思主義從歐洲傳入,給日本社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)提供了發(fā)展的基礎(chǔ)。明治時(shí)代早期《宣言》在日本翻譯出版,一些知識(shí)分子學(xué)習(xí)《宣言》提出的革命理論。然而堅(jiān)持天皇制的日本政府認(rèn)為,以革命為首要目標(biāo)的社會(huì)主義是推翻日本的政治體制的“危險(xiǎn)思想”,因此必須大力控制和壓制社會(huì)主義運(yùn)動(dòng),許多馬克思主義文獻(xiàn)都被禁止出版。在這種情況下,日本共產(chǎn)黨(以下簡(jiǎn)稱(chēng)為日共)作為非法政黨開(kāi)展地下斗爭(zhēng)。在日本難以公開(kāi)出版《宣言》,日本社會(huì)主義者只能通過(guò)非公開(kāi)出版的文獻(xiàn)學(xué)習(xí)馬克思主義,為科學(xué)社會(huì)主義在日本的傳播作出了貢獻(xiàn)。
當(dāng)前,世界社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)處于低潮,但日本國(guó)內(nèi)仍有《宣言》出版。日共是當(dāng)前日本國(guó)內(nèi)宣傳《宣言》的中堅(jiān)力量,《宣言》提出的基本原理至今仍影響著日共的路線。除共產(chǎn)黨人堅(jiān)持學(xué)習(xí)和宣傳《宣言》等馬克思主義經(jīng)典著作外,一些研究世界歷史的人士或研究社會(huì)主義的人士也高度評(píng)價(jià)《宣言》的理論。本文將討論《宣言》在日本的傳播給日本社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)以及二戰(zhàn)后日共路線帶來(lái)的影響。
日共一直認(rèn)為,在日本國(guó)內(nèi)有濃厚的“反共主義”的思潮,不利于擴(kuò)大日共及其他社會(huì)主義政黨的影響。戰(zhàn)后,日本擔(dān)負(fù)美國(guó)世界戰(zhàn)略的一部分,日本社會(huì)仍舊存在“反共主義”思潮。日本的“反共主義”思潮不是在短期內(nèi)形成的,而是明治時(shí)代以來(lái)逐漸發(fā)展起來(lái)的。
首先,明治時(shí)代進(jìn)行的改革沒(méi)有徹底清除封建因素,而是建設(shè)以天皇為首的資本主義國(guó)家。1868年發(fā)生的明治維新標(biāo)志著日本開(kāi)始走上現(xiàn)代化道路,日本政府積極推進(jìn)在政治、經(jīng)濟(jì)以及社會(huì)方面的改革。然而,新建立的政府所構(gòu)想的是以天皇為首的國(guó)家,仍然保留著封建主義因素。當(dāng)時(shí)日本不走群眾起義推翻政府的革命道路,一些基層武士開(kāi)展革命斗爭(zhēng),改變德川幕府統(tǒng)治日本的局面。《宣言》指出,“資產(chǎn)階級(jí)在歷史上曾經(jīng)起過(guò)非常革命的作用”[1],然而,日本資產(chǎn)階級(jí)由于革命意識(shí)不強(qiáng),在推翻德川幕府的斗爭(zhēng)中沒(méi)有發(fā)揮作用。明治維新后,它們不反對(duì)天皇制,與日本政府聯(lián)合在一起,鞏固和發(fā)展在明治時(shí)代形成的國(guó)家體制以及崇拜天皇的意識(shí)形態(tài)。
其次,在明治時(shí)代引進(jìn)的國(guó)外思想,在一定程度上形成了“百家爭(zhēng)鳴”的局面,但是社會(huì)主義思想?yún)s遭到日本政府的打壓。日本政府為了增強(qiáng)綜合國(guó)力,擴(kuò)大對(duì)外交流,大力引進(jìn)了國(guó)外的先進(jìn)技術(shù)以及管理經(jīng)驗(yàn)等,國(guó)外思想也進(jìn)入日本社會(huì)。當(dāng)時(shí)西方自由主義思想和社會(huì)主義思想進(jìn)入日本,就發(fā)生了要求召開(kāi)國(guó)會(huì)的“自由民權(quán)運(yùn)動(dòng)”,經(jīng)過(guò)先進(jìn)分子的奮斗,1889年日本政府公布《大日本帝國(guó)憲法》,翌年召開(kāi)帝國(guó)議會(huì)。憲法的制定就意味著初步實(shí)現(xiàn)崇拜天皇意識(shí)形態(tài)的“制度化”,從此日本的“反共主義”思想開(kāi)始逐步發(fā)展。在這種情況下,1901年,日本首個(gè)社會(huì)主義政黨“社會(huì)民主黨”成立。然而,日本政府為了維護(hù)天皇制,高度警惕社會(huì)主義思想。之后,日本政府制定《治安警察法》,大力壓制日本的社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)。1904年爆發(fā)日俄戰(zhàn)爭(zhēng)后,在日本國(guó)內(nèi)發(fā)生反戰(zhàn)運(yùn)動(dòng)。由于一些社會(huì)主義政黨展開(kāi)反戰(zhàn)運(yùn)動(dòng),日本政府對(duì)社會(huì)主義性質(zhì)報(bào)刊采取禁止出版的措施。當(dāng)時(shí)學(xué)習(xí)馬克思主義的人士被視為“共產(chǎn)主義者”,其言行被相關(guān)部門(mén)監(jiān)視。
《共產(chǎn)黨宣言》正是在這樣極端惡劣的條件下在日本翻譯出版的。
馬克思主義在日本的傳播是從明治時(shí)代開(kāi)始的。一些知識(shí)分子翻譯社會(huì)主義經(jīng)典著作,向日本社會(huì)介紹社會(huì)主義思想。在這一過(guò)程中,馬克思主義經(jīng)典作家的著作也陸續(xù)被譯介過(guò)來(lái)。馬克思恩格斯著作中,《共產(chǎn)黨宣言》是第一部被譯成日文的。
1891年(明治24年),石谷齊藏在《社會(huì)黨瑣聞》中介紹馬克思生平時(shí)首次提到《宣言》一書(shū)并意譯了《宣言》的結(jié)尾段落。1893年,深井英五的《現(xiàn)時(shí)的社會(huì)主義》第一次把《宣言》作為學(xué)術(shù)著作進(jìn)行了簡(jiǎn)單介紹,而且也翻譯了《宣言》的結(jié)尾段落。此后《宣言》被提及的次數(shù)越來(lái)越多,《宣言》的主要思想和一些重要片斷也開(kāi)始被廣泛摘譯。
在日本《共產(chǎn)黨宣言》傳播中發(fā)揮重要作用的是堺利彥和幸德秋水。堺利彥(1870-1933)是著名的社會(huì)主義者,將許多馬克思主義經(jīng)典著作翻譯成日文。據(jù)日共領(lǐng)導(dǎo)志賀義雄的回憶,堺利彥翻譯和介紹社會(huì)主義方面的詞匯,在馬克思主義在日本傳播過(guò)程中發(fā)揮了很大的作用。[2]幸德秋水(1871-1911)也是日本早期社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)的著名活動(dòng)家,曾與片山潛(1859-1933)等人一起創(chuàng)建日本第一個(gè)社會(huì)主義政黨——社會(huì)民主黨。1904年11月13日出版的《平民新聞》第 53號(hào)上發(fā)表了堺利彥與幸德秋水合作節(jié)譯的《共產(chǎn)黨宣言》。但《宣言》一發(fā)表即被日本政府以擾亂公開(kāi)秩序的罪名被沒(méi)收。1906年3月,堺利彥在其自行創(chuàng)辦的《社會(huì)主義研究》雜志創(chuàng)刊號(hào)上再次發(fā)表他與幸德秋水合譯的《宣言》。這個(gè)譯本由堺利彥獨(dú)自對(duì)前譯本進(jìn)行了重新校改,并補(bǔ)齊了《平民新聞》上略去未譯的《宣言》第三章。這是《宣言》首個(gè)完整的日譯本。由于這次出版的《宣言》是以為學(xué)術(shù)研究提供資料的名義出版的,日本政府沒(méi)有采取禁止出版措施。但是,1908年“赤旗事件”、1910年“大逆事件”之后,日本政府進(jìn)一步加大壓制社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)的力度,包括《宣言》在內(nèi)的相關(guān)社會(huì)主義文獻(xiàn)公開(kāi)出版越來(lái)越困難。
為何當(dāng)時(shí)日本政府對(duì)《宣言》等馬克思主義文獻(xiàn)采取禁止出版措施呢?
第一,當(dāng)時(shí)日本政府高度警惕推翻現(xiàn)有國(guó)家體制的這一思想。而《宣言》則公開(kāi)申明:“共產(chǎn)黨人的最近目的是和其他一切無(wú)產(chǎn)階級(jí)政黨的最近目的一樣的:使無(wú)產(chǎn)階級(jí)形成為階級(jí),推翻資產(chǎn)階級(jí)的統(tǒng)治,由無(wú)產(chǎn)階級(jí)奪取政權(quán)。”[3]當(dāng)時(shí)的日本政府已經(jīng)開(kāi)始“皇民化教育”,以便維持以天皇為首的政治體制。如果廣大日本國(guó)民學(xué)習(xí)《宣言》的精神,提高革命自覺(jué),他們就會(huì)團(tuán)結(jié)起來(lái),形成反對(duì)天皇制的勢(shì)力,難免會(huì)影響天皇制的維持,因此,日本政府嚴(yán)格控制《宣言》的出版。
第二,當(dāng)時(shí)在日本社會(huì)主義思想中出現(xiàn)以“激進(jìn)”手段改變?nèi)毡旧鐣?huì)的看法。明治時(shí)代日本的社會(huì)主義大概有兩個(gè)潮流;一是基督教社會(huì)主義;二是無(wú)政府主義。[4]以人道主義為主的基督教社會(huì)主義以穩(wěn)進(jìn)方式改革日本社會(huì),而無(wú)政府主義采取以罷工等手段大力推進(jìn)日本社會(huì)的改革。當(dāng)時(shí),在日本國(guó)內(nèi)發(fā)生一些勞資糾紛和罷工等,無(wú)政府主義逐漸擴(kuò)大影響力,幸德秋水就是站在無(wú)政府主義的立場(chǎng),提倡以罷工等手段推進(jìn)日本革命。對(duì)日本政府來(lái)說(shuō),以革命方式改革日本社會(huì)的勢(shì)力威脅日本的政治體制,因此,日本政府警惕談革命的書(shū)籍。
到了大正時(shí)代(即1912-1926年日本大正天皇在位期間),在維護(hù)天皇制的前提下,日本擺脫少數(shù)老牌政治家統(tǒng)治日本的局面,開(kāi)展政黨政治,日本民主主義有所發(fā)展。受“大正民主”氣氛及俄國(guó)十月革命的影響,日本社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)再度發(fā)展起來(lái),思想文化界也出現(xiàn)短暫的左翼化現(xiàn)象。在這一背景下,《共產(chǎn)黨宣言》又獲得了出版和傳播的土壤。據(jù)統(tǒng)計(jì),在1925-1933年間,先后有15部《宣言》面世。但到20年代后期,思想箝制越來(lái)越嚴(yán)重。1933年以后,左翼出版物基本上被禁止,像《宣言》這樣的著作當(dāng)然很難再公開(kāi)出版了。最典型的例子就是1928-1933年間改造社編輯出版的36卷本《馬克思恩格斯全集》中居然沒(méi)有收錄《宣言》。此種局面一直持續(xù)到二戰(zhàn)結(jié)束。
在上述背景下,《宣言》當(dāng)然很難得到普及宣傳。甚至許多著名日共領(lǐng)導(dǎo)人早年都沒(méi)能讀到過(guò)堺利彥與幸德秋水翻譯的《宣言》。野坂參三在回憶錄中提到,在慶應(yīng)大學(xué)讀書(shū)時(shí),由于當(dāng)時(shí)《宣言》是禁書(shū),他沒(méi)看過(guò)1904年《平民新聞》上發(fā)表的《宣言》。他讀到的是向在英國(guó)生活過(guò)的教授借的《宣言》英文版。《宣言》中的“全世界無(wú)產(chǎn)者,聯(lián)合起來(lái)”這句話給野坂留下深刻的印象。[5]野坂從高中開(kāi)始關(guān)心社會(huì)主義,讀過(guò)空想社會(huì)主義者的著作,后來(lái)逐漸成為馬克思主義者。加入日共后,逐漸成長(zhǎng)為日共著名領(lǐng)導(dǎo)人,為日本革命運(yùn)動(dòng)的發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn)。日共著名領(lǐng)導(dǎo)人和理論家不破哲三在回憶錄中也提到自己小時(shí)候受日本軍國(guó)主義教育的影響,沒(méi)有看過(guò)相關(guān)馬克思主義的書(shū)。[6]后來(lái)才逐漸開(kāi)始關(guān)心社會(huì)主義問(wèn)題并加入了日本共產(chǎn)黨。戰(zhàn)后作為日共中央委員長(zhǎng)并長(zhǎng)期領(lǐng)導(dǎo)日共的宮本顯治回憶自己在日本松山中學(xué)讀書(shū)時(shí)曾組織社會(huì)科學(xué)研究會(huì),組織學(xué)習(xí)《社會(huì)主義從空想到科學(xué)》《經(jīng)濟(jì)學(xué)批判》以及《國(guó)家與革命》等馬列主義經(jīng)典著作,但他回憶錄中卻沒(méi)有明確提到《宣言》這部馬克思主義最經(jīng)典的文獻(xiàn)。[7]
1917年俄國(guó)十月革命的勝利標(biāo)志著社會(huì)主義從理論轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)踐。在日本國(guó)內(nèi),列寧主義的影響明顯提高,日本社會(huì)主義者開(kāi)始閱讀列寧的著作。然而,由于當(dāng)時(shí)在俄羅斯建立社會(huì)主義國(guó)家,日本政府警惕社會(huì)主義政黨擴(kuò)大影響力,在日本難以形成馬列主義著作“大眾化”。據(jù)二戰(zhàn)后作為中央副委員長(zhǎng)領(lǐng)導(dǎo)日共的袴田里見(jiàn)回憶錄,當(dāng)時(shí)馬列主義的日文版較少,除了《資本論》和《雇傭勞動(dòng)與資本》以外,基本上都是外文的。[8]這種情況形成了“社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)是部分知識(shí)分子做”的印象,制約了日本社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)的發(fā)展。
1945年日本帝國(guó)主義戰(zhàn)敗后,日本的整體政治環(huán)境有了很大變化,為《共產(chǎn)黨宣言》的出版和傳播提供了相對(duì)寬松的環(huán)境。1945年12月,彰考書(shū)院出版發(fā)行了堺利彥于1921年編譯的白話文譯本,此前該譯本始終未能公開(kāi)出版。這個(gè)版本是戰(zhàn)后初期影響最大的版本,從1945年底到1952年初的短短8年時(shí)間就發(fā)行了100多萬(wàn)部。戰(zhàn)后,還相繼出版了其他一些版本的《宣言》,如在日本市面普遍能見(jiàn)到的1951年大內(nèi)兵衛(wèi)和向坂逸郎翻譯的版本和馬恩全集中收錄的《宣言》,在戰(zhàn)后一段時(shí)間都曾具有一定影響力。其他如青木文庫(kù)出版的宮川實(shí)譯本,1952年初版,到1954年就印行了6次,社會(huì)主義研究所的1952年的譯本到1982年三十年間先后再版了52次。隨著時(shí)代的變化,翻譯技巧也不斷完善,經(jīng)典著作的研究也得到了進(jìn)一步的發(fā)展,經(jīng)典著作的翻譯工作也在不斷改進(jìn)。如研究馬克思主義的著名學(xué)者場(chǎng)昭弘和研究西方思想的著名學(xué)者水田洋根據(jù)新的版本重新翻譯了《宣言》。而民間人士北口??翟诜g《宣言》時(shí),為了便利沒(méi)有馬克思主義基礎(chǔ)的年輕讀者,盡量在翻譯時(shí)不使用社會(huì)主義術(shù)語(yǔ),如把“無(wú)產(chǎn)階級(jí)”翻譯成“被雇傭者”等。
蘇東劇變后,日本馬克思主義相關(guān)專(zhuān)業(yè)已成為“冷門(mén)”,但是,日本的一些出版社仍然在繼續(xù)出版《共產(chǎn)黨宣言》《社會(huì)主義從空想到科學(xué)》《雇傭勞動(dòng)與資本》《工資、價(jià)格與利潤(rùn)》以及《資本論》等著名的科學(xué)社會(huì)主義經(jīng)典著作。
社會(huì)主義政黨旗下的出版社是出版和宣傳《宣言》的主力。當(dāng)前,社會(huì)主義政黨翻譯經(jīng)典著作工作的重點(diǎn)是給不了解社會(huì)主義的人士以及年輕黨員提供既簡(jiǎn)明,又正確的經(jīng)典翻譯。日共作為社會(huì)主義政黨重視學(xué)習(xí)理論問(wèn)題,不斷探索廣大國(guó)民能夠理解的經(jīng)典著作的翻譯。1998年,日共旗下的新日本出版社出版了日本馬克思研究家的服部文男翻譯的《宣言》。服部翻譯的《宣言》語(yǔ)言通俗,并增加了不少注解。與日共有關(guān)的大月書(shū)店戰(zhàn)后一直出版在馬克思恩格斯全集中收集的《宣言》,2009年該出版社又修訂出版了村田陽(yáng)一曾經(jīng)翻譯的《宣言》。2002年,日本極左團(tuán)體旗下的出版社前進(jìn)社也從本團(tuán)體的角度翻譯出版了《宣言》。
應(yīng)該看到,第二次世界大戰(zhàn)后迄今,日本學(xué)術(shù)界、日本共產(chǎn)黨及其他左翼團(tuán)體持續(xù)不懈地翻譯、出版、宣傳《共產(chǎn)黨宣言》,不僅為研究日本的工人運(yùn)動(dòng)、革命歷史、社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)以及共產(chǎn)黨等人士提供了資料,也在客觀上起到了普及和宣傳《共產(chǎn)黨宣言》及其基本原則和精神的作用,都為《宣言》的傳播做出了積極貢獻(xiàn)。
在二戰(zhàn)結(jié)束前,受日本社會(huì)“反共主義”的影響,日共進(jìn)行的和平與民主運(yùn)動(dòng)過(guò)程非常艱難?;謴?fù)合法地位后,日共在把科學(xué)社會(huì)主義理論和日本社會(huì)實(shí)際相結(jié)合,制定黨的綱領(lǐng)、路線、方針和政策方面,既有成功的經(jīng)驗(yàn),也有慘痛的教訓(xùn)。當(dāng)前,日共正在認(rèn)真總結(jié)20世紀(jì)社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)的教訓(xùn),進(jìn)一步研究馬克思主義,積極探索21世紀(jì)社會(huì)主義。在理論創(chuàng)新方面,日共強(qiáng)調(diào)要把《宣言》的基本精神同當(dāng)前時(shí)代和日本實(shí)際情況結(jié)合起來(lái),提出務(wù)實(shí)的奮斗目標(biāo)。
第一,日共繼承《宣言》實(shí)事求是地分析當(dāng)前情況,提出奮斗目標(biāo)的態(tài)度?!缎浴贩治霎?dāng)時(shí)的政治經(jīng)濟(jì)形勢(shì),提出實(shí)現(xiàn)社會(huì)主義的一些目標(biāo),即剝奪地產(chǎn),把地租用于國(guó)家支出、征收高額累進(jìn)稅、廢除繼承權(quán)、沒(méi)收一切流亡分子和叛亂分子的財(cái)產(chǎn)、通過(guò)擁有國(guó)家資本和獨(dú)享壟斷權(quán)的國(guó)家銀行,把信貸集中在國(guó)家手里;把全部運(yùn)輸業(yè)集中在國(guó)家的手里;按照總的計(jì)劃增加國(guó)家工廠和生產(chǎn)工具,開(kāi)墾荒地和改良土壤;實(shí)行普遍勞動(dòng)義務(wù)制,成立產(chǎn)業(yè)軍,特別是在農(nóng)業(yè)方面;把農(nóng)業(yè)和工業(yè)結(jié)合起來(lái),促使城鄉(xiāng)對(duì)立逐步消滅;對(duì)所有兒童實(shí)行公共的和免費(fèi)的教育,取消現(xiàn)在這種形式的兒童的工廠勞動(dòng),等等。[9]在《宣言》提出的上述目標(biāo)中,許多目標(biāo)目前在包括日本在內(nèi)的發(fā)達(dá)國(guó)家基本上已經(jīng)實(shí)現(xiàn)了。[10]又如20世紀(jì)80年代前,日本采取“中產(chǎn)階級(jí)化”政策,累進(jìn)稅推進(jìn)實(shí)現(xiàn)收入公平發(fā)揮重要作用。二戰(zhàn)后制定的《日本國(guó)憲法》規(guī)定,全日本國(guó)民有義務(wù)接受義務(wù)教育,日本政府根據(jù)憲法的精神,完善義務(wù)教育制度,提供了全國(guó)民受義務(wù)教育的環(huán)境。
20世紀(jì)80年代以來(lái),在日本,新自由主義經(jīng)濟(jì)理論擴(kuò)大影響力,日本政府根據(jù)新自由主義學(xué)制定政策。從此,貧富差距逐漸拉開(kāi),低收入群體生活十分困難。隨著新自由主義政策的發(fā)展,勞動(dòng)市場(chǎng)也變化,企業(yè)少雇傭正式員工,大量雇傭非正式員工。由于非正式員工和正式員工收入差距大,非正式員工屬于低入群體。日共實(shí)事求是地分析這些情況,提出改善非正式員工的待遇、完善社會(huì)保障制度等目前日共的奮斗目標(biāo)。日共認(rèn)為,目前日本政府制定有利于美國(guó)和大企業(yè)的政策,忽視多數(shù)國(guó)民的生活,因此,日共在黨綱中提出改變從屬于美國(guó)的狀態(tài),建設(shè)真正獨(dú)立的日本,采取限制大企業(yè)發(fā)展的措施,同時(shí)采取有利于多數(shù)國(guó)民生活的措施。
第二,日共繼承《宣言》提出的批判資本主義,實(shí)現(xiàn)社會(huì)主義的態(tài)度。在日本,一些黨外人士認(rèn)為,社會(huì)主義已經(jīng)成為過(guò)去,這一理念難以實(shí)現(xiàn),日共應(yīng)該改稱(chēng)“社會(huì)民主黨”等。日共雖然提出在資本主義的框架內(nèi)推進(jìn)改革的看法,但是日共仍然堅(jiān)持批判資本主義,走向社會(huì)主義的看法。一些日本人錯(cuò)誤地認(rèn)為,與過(guò)去蘇聯(lián)相同,共產(chǎn)黨所倡導(dǎo)的社會(huì)主義實(shí)行全國(guó)民所有,個(gè)人財(cái)產(chǎn)都要公有化。對(duì)此,日共認(rèn)為,采取公有化措施不是針對(duì)生活資料,而是生產(chǎn)資料,到了社會(huì)主義社會(huì),共產(chǎn)黨仍然會(huì)保護(hù)個(gè)人財(cái)產(chǎn)。
第三,日共繼承《宣言》提出的“多數(shù)革命論”?!缎浴分赋觯骸斑^(guò)去的一切運(yùn)動(dòng)都是少數(shù)人的,或者為少數(shù)人謀利益的運(yùn)動(dòng)。無(wú)產(chǎn)階級(jí)運(yùn)動(dòng)是絕大多數(shù)人的,為絕大多數(shù)人謀利益的運(yùn)動(dòng)?!盵11]日共作為代表廣大日本國(guó)民利益的“大眾先鋒黨”,展開(kāi)和平與民主運(yùn)動(dòng)。日共建黨以來(lái),堅(jiān)持國(guó)民利益第一的主旨,提出重視國(guó)民生活的一系列政策。目前日共在黨綱中提出的民主主義革命是改變重視大企業(yè)的社會(huì),實(shí)現(xiàn)重視大多數(shù)國(guó)民生活的政策。
第四,日共繼承《宣言》的國(guó)際主義精神,大力開(kāi)展政黨外交。日共在1961年制定的黨綱,即《61年綱領(lǐng)》中引用《宣言》的“全世界無(wú)產(chǎn)者,聯(lián)合起來(lái)”的一句話,表示日共發(fā)揚(yáng)國(guó)際主義精神,與兄弟黨聯(lián)合在一起,開(kāi)展反對(duì)美帝國(guó)主義斗爭(zhēng)。戰(zhàn)前,日共發(fā)揚(yáng)無(wú)產(chǎn)階級(jí)國(guó)際主義,與中共聯(lián)合在一起,反對(duì)日本軍國(guó)主義的侵華戰(zhàn)爭(zhēng)。冷戰(zhàn)時(shí)期,日共主要與世界共產(chǎn)黨和勞動(dòng)黨交流。而冷戰(zhàn)結(jié)束后,日共總結(jié)20世紀(jì)社會(huì)主義的,尤其是斯大林主義的教訓(xùn),轉(zhuǎn)變政黨外交的方針。日共認(rèn)為,在斯大林時(shí)期的蘇聯(lián),把本國(guó)的利益視為社會(huì)主義世界的利益,世界共產(chǎn)黨和勞動(dòng)黨只能堅(jiān)持蘇聯(lián)模式。目前日共把《宣言》的國(guó)際主義精神和目前的實(shí)際情況結(jié)合起來(lái),提出要發(fā)揚(yáng)“新的國(guó)際主義”,推進(jìn)全方位的政黨外交。
總之,理論是與時(shí)俱進(jìn)的,世界共產(chǎn)黨必須根據(jù)本國(guó)的情況不斷創(chuàng)新自己的理論。一些早期日本社會(huì)主義者主張以罷工等手段改變?nèi)毡旧鐣?huì),而一些社會(huì)主義者支持通過(guò)合法斗爭(zhēng)實(shí)現(xiàn)日本革命?,F(xiàn)在看來(lái),以暴力手段實(shí)行革命不適合當(dāng)時(shí)的日本國(guó)情,這樣的做法難以發(fā)展革命運(yùn)動(dòng)。
《宣言》發(fā)表的時(shí)代與目前情況不同。正如不破哲三所說(shuō),“《宣言》是發(fā)展中的思想”,雖然《宣言》發(fā)表時(shí)提出的一些具體措施已難以適用日本當(dāng)前的革命運(yùn)動(dòng),然而《宣言》的精神仍富有生命力,有利于堅(jiān)定共產(chǎn)黨人的信念。目前日共高舉社會(huì)主義和共產(chǎn)主義的旗幟,積極探索21世紀(jì)社會(huì)主義。筆者認(rèn)為,《宣言》的精神對(duì)未來(lái)社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)還是有利,但研究《宣言》不能教條主義,需要從歷史的角度出發(fā)。
注釋?zhuān)?/p>
[1][3][9][11] 《馬克思恩格斯選集》第1卷,北京:人民出版社,2012年,第402,413,421-422,411頁(yè)。
[2] [日]志賀義雄:《日本革命の群像》,東京:合同出版社,1956年,第32頁(yè)。
[4] [日]松尾匡:《新しい左翼入門(mén)》,東京:講談社,1956年,第41-42頁(yè)。
[5] [日]野坂參三:《風(fēng)雪のあゆみ》,東京:新日本出版社,1971年,第303頁(yè)。
[6] [日]不破哲三:《不破哲三時(shí)代の証言》,東京:中央公論出版社,2011年,第13頁(yè)。
[7] [日]新日本出版社編輯部:《宮本顕治の半世紀(jì)譜》,東京:新日本出版社,1988年,第10頁(yè)。
[8] [日]袴田里見(jiàn):《黨とともに歩んで》,東京:新日本出版社,1973年,第56頁(yè)。
[10] 凌星光:《資本主義と社會(huì)主義》,東京:芝麻書(shū)房,1991年,第103-104頁(yè)。