雷震
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
譯文
綠草長滿了池塘,池塘里的水幾乎溢出了塘岸。遠(yuǎn)山銜住落日,一起把影子倒映在水中,閃動(dòng)著粼粼波光。牧童橫坐牛背,沿著村道歸去,笛聲沒有固定的聲調(diào),隨口悠然吹出。
賞讀
這是一首描寫農(nóng)村晚景的詩。前兩句只用了池塘、遠(yuǎn)山和落日,就遠(yuǎn)近相成地描繪了一幅自然和諧的圖畫,兩個(gè)“滿”字互相呼應(yīng),寫出仲夏時(shí)令的景物特點(diǎn);“銜”和“浸”用了擬人手法,賦予了景物以生氣,避免了單調(diào)和死寂。在這樣樸素鮮活的背景上,小牧童出場了,橫坐牛背,隨口吹笛,純樸無邪,優(yōu)哉游哉,情致和環(huán)境天然融合。