王東亮
二十世紀末,針對“誰是二十世紀法國最偉大的語言學(xué)家”這個問題,學(xué)者們有一些分歧。有人認為是提出了“雙重分節(jié)”(double articulation)理論的安德烈·馬蒂內(nèi),因為他的著作在語言學(xué)界被引用最多;也有人認為是埃米爾·本維尼斯特,因為除了語言學(xué)領(lǐng)域,他的著述在其他學(xué)科領(lǐng)域也產(chǎn)生了重要影響。譬如他的“歷史/話語”(histoire/discours)概念區(qū)分對文學(xué)研究影響甚巨,并且構(gòu)成了敘事學(xué)的奠基性概念“故事/話語”的直接思想來源。這種爭議于2012年一錘定音:在本維尼斯特的遺作——1968—1969年在法蘭西學(xué)院所講授的《最后的課程》被整理發(fā)表之際,著名文學(xué)批評家茨維坦·托多洛夫在為該書所作的跋語《為學(xué)一生》中不僅確認本維尼斯特為“二十世紀法國最偉大的語言學(xué)家”,更是把他杰出的學(xué)術(shù)貢獻領(lǐng)域從此前公認的波斯—伊朗學(xué)研究、印歐語研究和普通語言學(xué)重新明確為:比較語法和印歐語研究、思想史和觀念史研究以及普通語言學(xué)和符號學(xué)研究。
雖然為學(xué)一生,碩果累累,但這位偉大學(xué)者的晚年卻十分不幸。1969年底,他突患中風(fēng),并導(dǎo)致偏癱和失語癥,幾乎完全喪失工作能力。而這一年正是他學(xué)術(shù)極為活躍和學(xué)術(shù)成果高產(chǎn)的一年。在這一年里,他完成了兩篇陳述語言學(xué)的扛鼎之作:《陳述的形式配置》和《語言符號學(xué)》;他的歷史語言學(xué)巨著《印歐語體制機構(gòu)詞匯》亦相繼問世;他擔任了新成立的國際符號學(xué)協(xié)會的第一任主席;從當年二月起,他已經(jīng)開始在法蘭西學(xué)院講授其對文字問題的思考……面對多項學(xué)術(shù)“在建工程”以及構(gòu)思中的研究計劃,無法想象這位思維活躍、創(chuàng)造力旺盛的學(xué)者怎樣經(jīng)歷著疾病帶來的痛苦和被迫放棄一項項計劃的無奈,也無法想象一位可能了解上百種語言與文字的語言學(xué)大師,在拒絕了失語癥治療方案后是怎樣在沉默中度過了人生的最后七年。
為紀念本維尼斯特逝世40周年暨《普通語言學(xué)問題》第一卷出版50周年,2016年秋季在法國巴黎高等師范學(xué)院召開了國際學(xué)術(shù)研討會(參見高冀“《普通語言學(xué)問題》五十年:2016年本維尼斯特紀念研討會綜述”,《外國美學(xué)》第26輯,2016年第2期);眾多知名學(xué)者和本維尼斯特弟子學(xué)生撰寫的《圍繞本維尼斯特》紀念文集也同時出版。
在諸多紀念文字與學(xué)術(shù)論述中,法國著名符號學(xué)家、語言學(xué)家、精神分析學(xué)家朱莉婭·克里斯蒂娃此篇演講稿最負盛名??死锼沟偻藿Y(jié)合自己與本維尼斯特的親近交往以及對本氏兩部新發(fā)表遺著的閱讀體驗,深度發(fā)掘了本氏的核心思想和主要貢獻,探討了本氏的語言學(xué)遺產(chǎn)為后世開辟的學(xué)術(shù)前景,同時也提供了有關(guān)晚年本維尼斯特生活與精神狀態(tài)的重要信息。這是一篇兼具見證性和學(xué)術(shù)性的非常值得介紹的好文,同時亦為國外本維尼斯特研究發(fā)展方向的直接反映以及克里斯蒂娃本人的最新學(xué)術(shù)思考。
作為埃米爾·本維尼斯特及讓-克洛德·高概一脈法國語言學(xué)符號學(xué)的中國傳人,我們希望借助《當代修辭學(xué)》這個學(xué)術(shù)平臺,通過克里斯蒂娃演講稿的譯介以及龔兆華即將在北京大學(xué)答辯的、中國首部專門研究本維尼斯特學(xué)術(shù)思想的博士論文《埃米爾·本維尼斯特陳述理論研究》,虔誠地表達對前輩大師的深切緬懷和敬仰!