国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從貓的諺語看中日兩國(guó)文化差異

2018-05-07 09:44王玉卓
關(guān)鍵詞:兩國(guó)人民諺語日語

【中圖分類號(hào)】H36 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】B 【文章編號(hào)】2095-3089(2017)33-0007-01

諺語是廣泛流傳于民間的言簡(jiǎn)意賅的短語,多數(shù)反映了勞動(dòng)人民的生活實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),是勞動(dòng)人民在長(zhǎng)時(shí)間的勞動(dòng)生活中總結(jié)與創(chuàng)造出來的文化財(cái)富,是民族智慧的結(jié)晶。在諺語中,生動(dòng)的體現(xiàn)著該民族特有的文化和歷史。因此,要想搞清楚諺語所表達(dá)的含義,僅憑語言方面的解釋是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,必須還要了解文化方面的相關(guān)知識(shí)。動(dòng)物與人有著密切的關(guān)系,有關(guān)動(dòng)物的很多諺語也能體現(xiàn)出人類的感情及思想活動(dòng)。

中日兩國(guó)都屬于漢字文化圈,關(guān)于貓的諺語卻大相徑庭,體現(xiàn)出兩國(guó)人民對(duì)貓所具有的不同情感。從古至今,日本人對(duì)貓的喜愛已經(jīng)逐漸形成一種“貓文化”,滲透到日本人生活的各個(gè)方面。文學(xué)作品中最有名的是夏目漱石的《我是貓》。賦予貓人的性格,從一只貓的角度觀察周圍的生活,表達(dá)對(duì)社會(huì)的不滿。動(dòng)漫作品中《哆啦A夢(mèng)》憨厚的貓形象可以說是代表了一代人童年的印記。在普通日本老百姓的生活中,貓不只是一個(gè)寵物,甚至已經(jīng)成為家庭的一員。漢語中關(guān)于貓的諺語基本是從貓抓老鼠這一功能屬性出發(fā),而日語中貓的諺語不但有這一方面的諺語,也有很多是關(guān)于貓本身的面部特征和生理特征的。這也能看出日本人的觀察入微和對(duì)貓深深的情感。本文從中日兩國(guó)關(guān)于貓的諺語特征的異同來分析其形成原因,從而進(jìn)一步窺探兩國(guó)文化的差異。

一、相同點(diǎn)

1.體現(xiàn)貓抓老鼠這一生理特征

(1)日語中的相關(guān)諺語

貓の額にあるものを鼠が狙う:貓和老鼠自古以來是天敵,老鼠瞄上了貓額頭上的東西,這完全是不可能實(shí)現(xiàn)的事。

(2)漢語中的相關(guān)諺語

貓抓老鼠,跑不了。

2.由貓的生理屬性延伸出來的諺語

(1)日語中相關(guān)諺語

貓の魚辭退:魚是貓最喜愛的食物,雖然一時(shí)忍住了,拒絕了自己最愛吃的東西,但是過不了多久還是會(huì)本性使然,繼續(xù)吃魚的。

(2)漢語中相關(guān)的諺語

狗改不了吃屎,貓改不了偷腥。

3.由貓的魔性引申出的諺語

(1)日語中相關(guān)諺語

a.貓に九生あり。

b.貓を殺せば七代崇る。

(2)漢語中相關(guān)諺語

a.貓有九條命。

b.九命怪貓。

4.由人對(duì)貓的負(fù)面印象而延伸出來的諺語

(1)日語中相關(guān)的諺語

a.貓は三年の恩を三日で忘れる:養(yǎng)貓三年,三天就忘。貓很快就會(huì)忘了喂養(yǎng)自己的主人,以此來說明貓的忘恩負(fù)義。

b.貓の目のよう:變化無常。貓的眼睛對(duì)光線非常敏感,會(huì)隨著光線的強(qiáng)弱一會(huì)兒變圓,一會(huì)兒瞇成一條線。借用這句諺語來形容易變的事情或者人。

(2)漢語中相關(guān)的諺語

a.狗是忠臣,貓是奸臣。

b.狗隨人走,貓看食奔。

從以上這些諺語能夠看出,中日兩國(guó)人民對(duì)貓的反面印象更深一些。在中國(guó),貓往往代表著不好的形象,常常用來比喻奸詐、狡猾、忘恩負(fù)義的人。日本人對(duì)貓的情感復(fù)雜得多,但是從有記載的諺語來看,也是負(fù)面的形象放多?;蚴峭髫?fù)義的代表,或是好吃懶做得到典型。

二、不同點(diǎn)

1.“貓”在漢語中有,日語中沒有的應(yīng)用

漢語中有“貓冬”“貓?jiān)伦印钡仍~,這些詞中“貓”借用了貓懶洋洋的性格使之動(dòng)詞化,組成的詞語更形象生動(dòng)。而日語中的貓只有名詞的用法,沒有動(dòng)詞的用法。

2.“貓”在日語中有,漢語中沒有的應(yīng)用

(1)與氣象相關(guān)的諺語

日語中很多關(guān)于貓的諺語能夠反映天氣情況,比如、「貓がを洗う耳の上まで洗うと雨が降る」、「貓の洗いが夕方なら晴れ」。在中國(guó),也有很多有關(guān)天氣的諺語,比如“螞蟻搬家早晚要下”“泥鰍跳,雨來到”“魚兒出水跳,風(fēng)雨就來到”。但是里面提到“貓”的諺語卻少之又少。

(2)由“貓”的懶惰衍生出來的諺語

「貓の手も借りたい」「」日語中有很多用這種諺語來表達(dá)忙的不可開交的狀況。而漢語中卻沒有類似用貓的諺語來表達(dá)忙碌的諺語。

綜上所述,通過中日兩國(guó)“貓”的言語的對(duì)比研究看來,表達(dá)上既有共通之處,又有差異性。能夠反映出兩國(guó)人民對(duì)于貓的情感以及這種情感之下必然隱藏著深層次的歷史文化原因,這些都是值得我們以后去人就探究的。

作者簡(jiǎn)介:王玉卓,(1983—),女,山東淄博人,本科,助教,日語語言學(xué),255000,淄博師范高等??茖W(xué)校。

猜你喜歡
兩國(guó)人民諺語日語
從推量助動(dòng)詞看日語表達(dá)的曖昧性
贏在耐心
關(guān)于日語中漢語聲調(diào)最新變化的考察
關(guān)于日語中漢語聲調(diào)最新變化的考察
諺語趣畫
諺語趣畫(一)
24節(jié)氣
看漫畫,學(xué)日語
英語口語常見諺語(二)