(西南科技大學(xué)文學(xué)與藝術(shù)學(xué)院 四川綿陽 621010)
論白馬藏族民歌演唱技巧中的“顫”“擻”
武 慧
(西南科技大學(xué)文學(xué)與藝術(shù)學(xué)院 四川綿陽 621010)
【摘要】白馬藏族民歌具有非常強烈的民族色彩和個性,這些都體現(xiàn)在歌曲的結(jié)構(gòu)形態(tài)、旋法、調(diào)式調(diào)性、演唱方式方法等方面,本文擬從白馬人演唱白馬藏族民歌特殊技巧中的“顫”和“擻”的角度來對白馬藏族民歌進(jìn)行分析、研究。同時對新時期如何保護(hù)傳承白馬藏族民歌提出建設(shè)性意見。
【關(guān)鍵詞】白馬藏族;民歌;顫;擻;保護(hù)傳承
白馬藏族是生活在四川平武縣、九寨溝縣和甘肅隴南的文縣地區(qū)的少數(shù)民族群體。白馬人因常年僻居深山老林,遠(yuǎn)離城鎮(zhèn),又因地理位置、人文環(huán)境、宗教信仰等沒有受到外來文化的沖擊,所以保持了它的原汁原味。尤其是白馬藏族的民歌可謂是中華民族大家園的一朵奇葩,題材豐富體裁多樣,就像一面鏡子反映了白馬人的生產(chǎn)勞動、生活習(xí)慣、宗教信仰、審美情趣、文化生活等等。因此,白馬民歌一直吸引著國內(nèi)外相關(guān)專家和學(xué)者的關(guān)注和研究。
90年代初,中國傳媒大學(xué)教授何曉兵已對白馬音樂有了一定的研究。他的重要成果發(fā)表在《云南藝術(shù)學(xué)院學(xué)報》1999年第三、四期和2000年第一至四期的連載論文《四川白馬藏族民歌的描述與解釋》上,系統(tǒng)地分析了白馬人族屬問題以及歷史、地理環(huán)境、文化生活狀態(tài)等,同時對白馬藏族民歌進(jìn)行了深入地分析。一直以來,白馬藏族民歌的研究就受到學(xué)者關(guān)注。肖常緯教授的《平武白馬藏人民間音樂考察錄》,在結(jié)構(gòu)上和調(diào)式音階上對白馬人的勞動歌曲、酒歌等進(jìn)行了分類。楊鳴建的《白馬妙歌引人嘆:甘肅白馬藏族民歌初研》從歌唱形式(分類)、藝術(shù)特征兩個方面,對甘肅文縣境內(nèi)的白馬藏族音樂進(jìn)行了較為全面詳細(xì)的論述,從唱詞、節(jié)拍節(jié)奏、音調(diào)(旋律)、調(diào)式、轉(zhuǎn)調(diào)、曲體、演唱七個方面對文縣白馬人音樂的藝術(shù)特征進(jìn)行了分析論述。宋西平的《白馬藏族民歌“花兒俏”及其他》對白馬藏族民歌傳播、流變等做了分析。此外,2016年11月在四川幼兒高等??茖W(xué)校舉辦的白馬藏族文化研究與產(chǎn)業(yè)開發(fā)國際論壇上,民族語言學(xué)家孫宏開和來自甘肅、四川多所高校的研究專家對白馬民族文化若干問題進(jìn)行交流探討。
研究白馬藏族民歌是探索、梳理、分析和展示白馬音樂文化最直接的手段,同時對保護(hù)和傳承白馬藏族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、發(fā)揚優(yōu)秀民族文化有著現(xiàn)實而深遠(yuǎn)的意義?;陂L期對白馬藏族民歌文化的關(guān)注,擬通過對綿陽平武縣白馬鄉(xiāng)厄哩寨和詳述家寨的田野實地調(diào)查探索白馬藏族民歌特征、白馬藏族民歌特殊演唱技巧。
在中國民族聲樂的演唱技巧中,顫音、倚音、回轉(zhuǎn)音等裝飾性技巧和“擻”相似而又不同,良好正確的顫音、倚音、回轉(zhuǎn)音等是美化聲音的重要手段。
顫,一般是指在一定的時間范圍內(nèi)圍繞旋律音在音高上進(jìn)行的修飾性波動,一般是以五聲性調(diào)式相鄰的音程為主(大二度或小二度)進(jìn)行的。演唱時氣息的支撐點在腹部,也即“丹田”位置,共鳴腔體是整個腹腔、胸腔和口腔,歌唱形態(tài)是開放性的,而顫音是聲樂表演中最為常用的一種技巧,常常是長時間,長段落的存在,一般是每秒鐘3至5次的波動,以美化、柔化聲音和音色。
擻“sǒu”,有振動、抖動、顫動之意,在中國民族民間聲樂表演藝術(shù)中是一種特殊的演唱方式,擻是演唱時喉部處于緊張狀態(tài),用氣息沖擊會厭部分,發(fā)出短促、快速的抖動音。它是歌唱中的色彩點,是一種裝飾手段,非常快速地在某一拍或某一點上激發(fā),氣息的支撐點在咽部,共鳴體是咽部和口腔,歌唱形態(tài)是收攏性的。擻是在同一音高抖動的再現(xiàn)。
常見的擻有兩音擻,多音擻也很普遍,如三音擻、四音擻、五音擻、六音擻等:
另外,“擻”還以組合的方式出現(xiàn),常常在一個音組的進(jìn)行中出現(xiàn),其構(gòu)成的形態(tài)也呈現(xiàn)為上行、下行和環(huán)繞三種組合方式。(二音組、三音組、多音組以及級進(jìn)進(jìn)行、跳進(jìn)進(jìn)行和組合進(jìn)行幾種類型。) 從進(jìn)行方向上說有平行式、上行式、下行式、綜合式等。
擻在北方少數(shù)民族山歌中比較多見,如“青?;▋骸?、藏族的“拉伊”、蒙古族的“長調(diào)”等,故可以推測擻是北方游牧文化的遺存。
白馬藏族民歌有著自己獨特的風(fēng)格特征和演唱風(fēng)格,由于聚居于兩省三地,受不同民族文化和語言的影響,又體現(xiàn)出不同的差異和變化。在隴南地區(qū),受漢族、藏族的影響較多,九寨溝地區(qū)受藏族的影響較多,而平武地區(qū)則相對封閉、保守。但是,兩省三地白馬藏族民歌的基本屬性是一致的。
白馬藏族民歌主要分為酒歌、圓圓舞曲、勞動歌曲、敘事歌曲、婚嫁、祭祀歌、兒歌、日常生活等。其中又以酒歌、勞動歌曲和圓圓舞曲為主要內(nèi)容。
酒歌分為敬酒歌、飲酒歌、敘事性酒歌等幾種。酒歌主要在火塘邊、篝火旁演唱,演唱多為獨唱、齊唱和男女對唱。常由“歌頭”引唱,眾人跟唱,歌頭也常是年長者、有很好的演唱能力和能夠記誦多量的民歌者,男女不限。
在過去,高山區(qū)的白馬人在夜晚和秋冬時節(jié)圍坐于火塘邊,一邊飲酒、一邊歌唱,不僅是為了解除疲勞,排除孤獨,增加友誼,也是文化傳承的重要途徑和娛樂方式。酒歌的內(nèi)容多為贊美、敬酒、勸酒、留客、答謝等。
白馬人勞動也離不開歌唱,勞動歌曲是白馬藏族民歌的重要內(nèi)容。勞動歌曲涵蓋了白馬人生產(chǎn)勞動的絕大部分,如砍柴歌、吆牛歌、劈柴歌、收割歌、蓋房歌以及播種歌、除草歌、收割歌、場碾歌、狩獵歌、放牧歌等,也是白馬人生活生產(chǎn)知識技能傳承的途徑之一。
白馬人的舞蹈主要有圓圓舞、曹蓋舞、貓貓舞、大刀舞、鎧甲舞等,這些舞蹈是最有白馬人民族特點和色彩的肢體語言表達(dá)方式,而現(xiàn)在白馬人在景點或寨子里接待客人所跳的所謂“鍋莊舞”,那是川內(nèi)藏族、羌族和白馬人圓圓舞的混合。而這些舞蹈里,白馬人的圓圓舞是伴著歌圍成圈舞蹈的。
根據(jù)白馬人自述,圓圓舞原來有24種跳法,大多失傳,現(xiàn)在僅有6種跳法。圓圓舞沒有樂器伴奏,隨著歌聲踏跳,由全寨村民參加,沒有年齡和性別要求,也是白馬人最為喜歡的歌舞和娛樂方式。
白馬人也就是在上述三種民歌中,運用了很有特色的“擻”和“顫”的演唱技巧。
白馬藏族民歌演唱技巧中的“顫”和“擻”與漢族民歌及其它民族民歌的唱法略有區(qū)別,這也構(gòu)成了白馬藏族民歌的特色之一。
在下面這首白馬藏族民歌中,“顫”和“擻”常常連在一起使用,“顫”的使用多于“擻”。“擻”也多是單“擻”,演唱比較快速,輕巧,常在強拍或強位置出現(xiàn)并且馬上連接“顫”。同時,“擻”的呼吸很淺,常常像是“顫”的裝飾,偶爾帶有一點音高(不超過小二度)。
白馬藏族民歌中的“顫”與聲樂演唱中的“顫音”不同,是短促的,裝飾性的?!邦潯睅в幸舫剃P(guān)系,絕大多數(shù)是小二度,甚至比小二度還小一點,用滑音的方式演唱,時值短,一般只有一拍,很少像通常聲樂演唱技巧的顫音長時值地演唱。
同時,“顫”與倚音等裝飾音不同,主要區(qū)別就是兩點即時值短、音程小?!邦潯痹谘莩杏小邦崱钡母杏X和狀態(tài),同時,幾乎沒有超過小二度音程的“顫”。
譜例1白馬民歌《酒歌》
這是一首非常典型、性格鮮明的酒歌,它由兩部分構(gòu)成,第一部分共九小節(jié),第一小節(jié)至第五小節(jié)為第一樂句,第六小節(jié)至第九小節(jié)為第二樂句,徵調(diào)式C宮系統(tǒng)。第二部分一個長的樂句從第十小節(jié)至最后結(jié)束,也是從第十小節(jié)開始,旋律由C宮系統(tǒng)進(jìn)入到bA宮調(diào)式系統(tǒng)。這首民歌除了調(diào)式的移宮外,演唱時“顫”和“擻”的大量使用使它充滿了藝術(shù)魅力。
這首酒歌中的“擻”與“顫”的使用有一定的規(guī)律,“擻”常出現(xiàn)在“顫”的前面,第一樂句中處于弱拍、弱位置,它更像是“顫”的裝飾?!皵\”發(fā)音很短,帶有先現(xiàn)音的性質(zhì),這也是白馬藏族民歌的特點之一。在第二樂句,兩個“擻”處于旋律中相對強的位置上,但它還是在通一級音的前面出現(xiàn),短時值的,依舊是先現(xiàn)、裝飾的功能。在最后一個樂句中,兩個“擻”處于強拍、強位置,第一個“擻”有了完全獨立的特點,這時它的功能性就強于裝飾性,因為此時旋律也正處于移宮的重要的銜接點上。而結(jié)尾處的“擻”又和前面的“擻”是同一種風(fēng)格的再現(xiàn)。
譜例2白馬民歌《背衫板》歌
杉樹板材是白馬人早期重要的建筑材料,白馬人用這種材料搭建房屋,在森林中伐木,然后解成木板,再運送回家,所以白馬人就有了《伐木》歌、《剖衫板》歌和《背衫板》歌。這首《背衫板》歌由一個樂句構(gòu)成,只有六小節(jié)。歌曲旋律干凈、簡單,宮調(diào)式。雖然只有一個樂句,但是旋律體現(xiàn)出呈示、發(fā)展、再現(xiàn)三個部分,其中1、2小節(jié)為第一部分,3、4小節(jié)為第二部分,5、6小節(jié)為第三部分?!邦潯背霈F(xiàn)在第1、2小節(jié)和5、6小節(jié),從歌曲整個結(jié)構(gòu)以及“顫”所在的位置看,都構(gòu)成了所謂的對稱美,這是這首作品非常典型的結(jié)構(gòu)特征之一。
另外,這首作品中“顫”的應(yīng)用和前例《酒歌》中“顫”的用法有所不同,首先,作品中沒有出“擻”,因此,這里的“顫”具有獨立的表現(xiàn)意義和色彩功能。其次,這首民歌中的“顫”都是出現(xiàn)在主音上。再有,《酒歌》中的“顫”出現(xiàn)在音(字)頭,而《背衫板》歌的“顫”均出現(xiàn)在音(字)腹。而且,《酒歌》中的“顫”裝飾性強,時值短,而《背衫板》歌中的“顫”獨立性強,功能性強,時值長。
這首《背衫板》歌的結(jié)構(gòu)、旋律形態(tài)和“顫”的應(yīng)用等都展現(xiàn)出白馬藏族民歌獨特個性和魅力。
譜例3白馬民歌《哦斯啰》酒歌
這首民歌是由兩個樂句的樂段組成,音樂的節(jié)奏、節(jié)拍自由。旋律的進(jìn)行多以小三度音程以及轉(zhuǎn)位為特點,其中都以屬至主音的五度下行進(jìn)行構(gòu)成終止,徵調(diào)式。
這首民歌由當(dāng)?shù)卮迕裱莩?,音?zhǔn)及音程關(guān)系有大二度音程之間的游移,這首民歌是以分節(jié)歌的方式演唱,即興性強,同樣的旋律多次出現(xiàn),而每次演唱時都會有變化,不同的時間、不同的環(huán)境、不同的人都會有所不同。因此,不管是五線譜還是簡譜都無法準(zhǔn)確還原。這也形成了白馬民歌的一種特點,除了民族心理、歌曲內(nèi)容的因素外,也使人感到音樂的旋律和調(diào)式復(fù)雜。但是“顫”和“擻”的運用仍然是白馬民歌的主要特征。
第一小節(jié)至十小節(jié)為第一樂句,十一小節(jié)至二十五小節(jié)為第二樂句,兩個樂句都是用裝飾性的屬至主的進(jìn)行構(gòu)成終止,第二樂句的終止是在第十八小節(jié)第二拍和十九小節(jié)第一拍出現(xiàn),并且在一個暫短的休止(換氣)后使用了一個補充終止。
在這首民歌中“顫”和“擻”交替使用??梢园l(fā)現(xiàn),“擻”多運用在弱拍上,也出現(xiàn)在某個長音的中間或后半部分。另外,這首民歌中“擻”的使用還有一個典型的特征,即在終止的主音后面再出現(xiàn)一個主音,見第十小節(jié)和第二十五小節(jié),這個音略偏低,并且使用了“擻”。
白馬藏族民歌除了以上特征之外,和本民族的語言關(guān)系也非常重要,可以感受到白馬語言對于歌曲的結(jié)構(gòu)組織和旋法特征有著重要的支配作用,語音音調(diào)對歌曲旋律的構(gòu)成更是白馬藏族民歌重要的特征之一。透過白馬藏族民歌的旋律還可以感受到白馬人深厚、沉重的歷史沉積和承載以及民族的心理屬性。
白馬藏族從青藏高原遷徙到川西北經(jīng)過數(shù)千年的演化進(jìn)入了現(xiàn)代化社會。如今,經(jīng)濟的飛速發(fā)展沖擊著白馬人的生態(tài)環(huán)境、人文環(huán)境,他們的思想、觀念都發(fā)生了翻天覆地的變化。作家陳霽在他的《白馬部落》寫道“現(xiàn)在的白馬的變化之快令人目不暇接。現(xiàn)代化的大潮席卷全球,無人可以置身事外。新生事物層出不窮,祖宗的遺產(chǎn)迅速丟失,流行文化成為人們的一種共同語言。社會的前進(jìn)和傳統(tǒng)的繼承如何統(tǒng)一,從來都是人類面臨的共同難題。二十年后,二十年后之后,乃至更遠(yuǎn)的未來,白馬人還是白馬人嗎?”作家陳霽的擔(dān)憂也是我們整個民族的擔(dān)憂。從遠(yuǎn)古走來的白馬文化不可能停止在歷史某一時刻,它也在隨著時代的進(jìn)程不斷變異和發(fā)展。
2016年11月在“白馬藏族文化研究與產(chǎn)業(yè)開發(fā)國際論壇”研討會上四川音樂學(xué)院肖常緯發(fā)言:“1985年帶學(xué)生去白馬進(jìn)行音樂采風(fēng),當(dāng)時錄制了七八十首民歌,但三十年后我再去白馬發(fā)現(xiàn)之前錄制的大部分民歌連當(dāng)?shù)氐牧呤畾q的老人都不會唱了?!睘l臨消亡的白馬藏族民歌路在何方?當(dāng)前高速發(fā)展的時代中,搶救、保護(hù)、傳承少數(shù)民族優(yōu)秀文化是整個社會的共同責(zé)任。
白馬緊鄰綿陽地區(qū),綿陽有著豐富教學(xué)資源,如,西南科技大學(xué)、綿陽師范學(xué)院、四川省文化藝術(shù)學(xué)院、綿陽南山中學(xué)、綿陽東辰中學(xué)、綿陽藝術(shù)學(xué)校等,以及從高校到幼兒園上百所學(xué)校。因地制宜、政府牽頭,由當(dāng)?shù)匚幕块T邀請白馬藏族民歌手定期為這些學(xué)校開展傳承白馬藏族民歌進(jìn)校園活動。學(xué)生是國家未來的支撐,優(yōu)秀民族文化進(jìn)校園,不僅豐富校園文化,通過白馬藏族民歌的課堂讓學(xué)生了解白馬民族文化、從民歌中認(rèn)識和獲取音樂知識,感受民族藝術(shù)魅力,傳承白馬音樂。
同時,開設(shè)相關(guān)專業(yè)或者課程,進(jìn)一步加強白馬文化的傳播與傳承力度,如:《藏羌文化藝術(shù)》專業(yè)方向,著力于白馬人、羌族、虎牙藏族等特色民族文化的學(xué)習(xí)研究,開設(shè)“白馬口頭文學(xué)”“羌族口頭文學(xué)”“白馬民間音樂與舞蹈”“羌族民間音樂與舞蹈”“藏族(虎牙)民間音樂與舞蹈”等,并結(jié)合白馬地區(qū)的旅游文化資源和基礎(chǔ),為川西北地區(qū)培養(yǎng)文化旅游與文化傳承人才,開始“地方導(dǎo)游基礎(chǔ)”“地方民族語言”“導(dǎo)游外語”等。既傳承保護(hù)了民族民間文化,又對地方文化旅游和經(jīng)濟建設(shè)做出了努力。
對于白馬文化的研究,兩省三地之間,尤以甘肅隴南地區(qū)成績?yōu)榧?。而平武白馬人核心區(qū)域的厄里、詳述家等村寨白馬文化的學(xué)術(shù)研究尚未形成合力,所以結(jié)合甘肅隴南地區(qū)與綿陽、江油相關(guān)高校的民族學(xué)、人類學(xué)以及文化藝術(shù)領(lǐng)域的專家學(xué)者研究力量,成立白馬藏族民歌研究傳承中心。采取實地采風(fēng)、開展學(xué)術(shù)研究、學(xué)術(shù)會議、培養(yǎng)白馬藏族民歌文化的本科、碩士方向人才。使白馬藏族民歌研究走向?qū)I(yè)化、國際化、學(xué)術(shù)化。
培養(yǎng)當(dāng)?shù)匕遵R藏族民歌傳承人、建立白馬文化數(shù)字博物館。為了更完整更原始呈現(xiàn)白馬藏族民歌的風(fēng)貌。政府可以培養(yǎng)當(dāng)?shù)匕遵R藏族民歌手,為這些歌手提供固定場所進(jìn)行傳習(xí),保護(hù)白馬藏族民歌。
建立數(shù)字博物館,利用科技手段對白馬藏族民歌進(jìn)行收藏整理和學(xué)術(shù)研究。對現(xiàn)存白馬人的文化現(xiàn)象進(jìn)行搶救性保護(hù)和記錄,對傳承人、民間音樂舞蹈、語言、宗教信仰、建筑、服飾、喪葬、儀式活動等進(jìn)行搶救性記錄,這項工作已迫在眉睫。
習(xí)近平總書記在黨的十九大報告中深刻指出“文化興國運興,文化強民族強。沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮昌盛,就沒有中華民族偉大復(fù)興”,有了文化自信的強大底氣,我們能夠更好地繼承中華民族優(yōu)秀的文化傳統(tǒng)。
一個民族的消亡代表一種文化的消逝,對于白馬藏族民歌的研究、保護(hù)、傳承是整個民族大家庭的責(zé)任。盡管我們無法讓優(yōu)秀的少數(shù)民族文化定格在某一個繁榮時期,但可以讓優(yōu)秀的民族文化得到傳承。在文化自信的大格局下白馬藏族民歌的研究、保護(hù)、搶救、傳承應(yīng)該秉承時代的發(fā)展,保留原始化、研究多元化、創(chuàng)新化。如此,白馬民歌便會永唱不衰。
[1] 肖常緯.白馬藏人民歌古今論[J]. 音樂探索.四川音樂學(xué)院學(xué)報,1989.
[2] 孫宏開.齊卡佳.劉廣坤.白馬語研究[M]. 北京:民族出版社,2007.
[3] 何曉兵.四川白馬藏族民歌的描述與解釋[J].云南藝術(shù)學(xué)院學(xué)報,1999.
[4] 何曉兵.白馬采風(fēng)散記[J].中國音樂.1991.
[5] 宋西平.白馬人的民歌《花兒俏》及其他[J].四川戲劇,2009.
[6] 朱婷.羌族多聲部民歌研究[J].藝術(shù)探索,2008,22(03):15-16.
[7] 張善云.羌族情歌300首[M].北京:中國戲劇出版社,2004.
[8] 陳練.災(zāi)后重建中羌族民歌研究報告[R].四川樂山:樂山師范學(xué)院音樂學(xué)院,2012.
StudyonSingingSkillsof“Chan”and“Sou”inBaimaTibetainFolks
WU Hui
(College of Literature and Art, Southwest University of Science and Technology,Mianyang 621010,Sichuan,China)
Abstract:Baima folk songs have very strong national colors and charming personality which are reflected in the structure and form of the songs, the structure of music melody, tonality and singing techniques, etc. This article briefly shows the analysis and explanation on how Baima people sing folk songs with special skills “chan” and “sou”.At the same time,it puts forward constnutive suggestiory on how to protect and inherit the Baima Tibetan folk songs in the new era.
Keywords:Baima;folk songs;“chan”;“sou”; protect inherit
【中圖分類號】J607
A
1672-4860(2018)03-0080-6
2018-04-19
武 慧(1978-),女,漢族, 青海樂都人,講師,碩士在讀。研究方向:聲樂演唱、民族音樂。
四川音樂學(xué)院研究生項目《白馬民歌的特殊演唱技巧研究》(項目編號:CYYJS201604)。
西南科技大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)2018年3期