郭曉暹 曹聞聞
摘要:隨著中外交流的不斷加深加強,不同文化之間的對比研究日漸深入。本文從跨文化角度,探討了中德兩國文化中高等教育階段,兩國在教師、學生、課堂及學校管理模式上的差異,用跨文化的理論和研究方法,觀察和研究學習者在真實學習環(huán)境中的文化適應現(xiàn)象。
關鍵詞:跨文化交流;中德高等教育;文化對比
中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2018)21-0058-02
一、引言
隨著中國經(jīng)濟實力的飛速發(fā)展,中國已經(jīng)成為國際留學生的主要來源地。除了主流的英語國家之外,歐洲大陸也受到中國留學生的追捧。在歐洲大陸各國中,德國以它一流的教學資源和豐富的獎學金成為世界第三大留學目的地,中國學生成為德國最大的留學生群體。但是對這一群體的研究還存在巨大的空白。本項研究著眼于一個中國旅德留學生的文化適應過程,從跨文化角度,探討了中德文化中高等教育階段,兩國在教師、學生、課堂及學校管理模式方面的差異,力求用跨文化的理論和研究方法觀察和研究學習者在目的語環(huán)境中的文化適應性。
二、文獻綜述
在中西文化碰撞中,不同文化的表征可以用文化模式理論加以解釋。學者們從人類學、社會心理學、管理學、交流學等角度,提出了不同的文化理論,其中影響最為廣泛的當屬跨文化交際理論。根據(jù)霍夫斯塔德文化維度理論(Hofstedes value dimensions),不同國家和地區(qū),可以用五個既定的維度進行分析,分別是:個體主義與集體主義(individualism/collectivism)、男權主義與女權主義(masculinity/femininity)、長期取向與短期取向(long/short term orientation)、權力距離(power distance)、避免不確定性(uncertainty avoidance)。以這些維度為基準進行的國家/地區(qū)排名,清晰地反映了各國的文化價值取向(薩莫瓦Samovar等,2012)。
個人主義與集體主義這對概念極其重要。施密德(Schmidt)等人的研究表明:“個人主義/集體主義這一維度評價了某一文化是鼓勵人們獨立、與眾不同還是鼓勵人們保持一致與互相依存的傾向性?!卑驳律ˋnderson)把個人主義和集體主義文化的特征定義為:集體主義文化強調共同體、合作、共同的興趣愛好、和諧、傳統(tǒng)、公共利益以及維持顏面;個體主義則強調個人的權利、責任、隱私、表達個人觀點、自由、創(chuàng)新和自我表現(xiàn)?;舴蛩顾掳褭嗬嚯x概括為“一種文化定義其社會人群中權力話語力量弱的群體接受權力不平等并泰然處之的程度特征”。這一維度的前提條件是一個社會對于人際關系、機構與組織中權力分配的平等與否的喜好程度。
霍夫斯塔德的文化維度理論從不同角度對理解不同文化的內(nèi)涵及其影響做了系統(tǒng)分類,并對后來的文化研究產(chǎn)生深遠影響。
三、研究方法
本研究采用了質性研究方法,數(shù)據(jù)采用內(nèi)容分析法。此項研究對一個中國留德學生做了個案研究。研究者通過微信對她在德國的學術生涯進行了訪談。由于作者和被訪者都說漢語,訪談對話就用中文進行。全程的半結構式訪談,主要圍繞三個主題:中德之間高校教師、學生和管理體制的差異。
四、研究發(fā)現(xiàn)和討論
本研究著眼于中德兩國大學教育領域的差異并用跨文化交際理論加以分析。詳見表1。
按照霍夫斯塔德的權力距離價值量表,德國是一個權力距離非常小的國家,中國歸為權力距離較大的文化圈。中國大學校園的圍墻常被認為是社會等級的明確分界線。課堂上師生之間的權力距離在兩種文化中彰顯無疑。中國的教師是作為知識與智慧的象征,在課堂上占據(jù)主導地位,有著不可質疑的權威而受到學生的敬重。而在權力距離相對較小的德國,課堂上師生關系比較平等,教師作為知識的傳授和新思想的引導者,并不在學術階層的頂端。
校園的范圍和課堂師生的角色印證了霍夫斯塔德的文化理論在教育領域里的權力距離現(xiàn)象:在權力距離大的社會中,教學過程是以教師為中心的,教師主導了師生的交流并確定學習路徑,他們不會被公開的質疑或反駁。這樣的社會強調的是教師個體的智慧;而在權力距離小的社會,教育強調的是任何人都可以獲得客觀的“真理”(薩莫瓦,2004)。
從個人主義/集體主義的維度來看,盡管德國并不像美國那樣推崇個人主義,但其文化仍然具有強烈的個人主義色彩和傾向。以德國哲學思想為代表的西方主流價值觀倡導推崇個人主義、個體發(fā)展、自我表達以及追求獨立和平等。這種個人主義的特征反映在課堂上就表現(xiàn)為學生積極參與課堂討論和獨立的思考。中國文化推崇集體主義,在中國的課堂上強調的是學習中的和諧與合作,而不是自由討論和競爭。學生跟著老師的講課節(jié)奏,而不是利用課堂發(fā)言來表達自己的觀點。
五、結論
本次訪談研究驗證了中德兩國在高等教育領域的文化差異。千百年的中國歷史培育了強調集體主義的傳統(tǒng)倫理觀念,而德國文化強調的是競爭和自我認同。兩國對于課堂和校園管理反映了不同的文化傳統(tǒng)。作為東西方文明代表的現(xiàn)代中國和現(xiàn)代德國社會在很多方面互相補充,相互滲透,并不一定會趨同。對于未來到德國深造的中國留學生而言,至關重要的是目標語言、文化的輸入,特別是要重視跨文化交際的影響,通過參與各種活動盡快融入當?shù)氐纳鐣?。只有留學生建立起跨文化交際的意識,展現(xiàn)出培養(yǎng)跨文化交際的能力,理解與溝通的橋梁才能順利建成并富有成果。
參考文獻:
[1]SAMOVAR,L.Cross-Cultural Communication[M].Singapore:Cengage Learning,2004.
[2]TRIAJDIS,H.C.Individualism and Collectivism[M].Boulder CO:Westview Press,1995.
[3]胡文仲.文化與交際[C].外語教學與研究出版社,1994.
[4]戚一嬌.在德中國留學生跨文化適應性研究[D].北京第二外國語學院,2016.
[5]毛學勤.留德中國大學生的跨文化適應現(xiàn)狀[J].世界教育信息,2015,(7):56-59.
[6]湯林芳.從人際圈的角度分析海外中國留學生的跨文化適應[D].上海外國語大學,2009.