SARAH MERVOSH
特朗普總統(tǒng)在Twitter上吹噓自己的寫(xiě)作能力。具體來(lái)說(shuō),他為自己看上去很隨機(jī)的字母大小寫(xiě)規(guī)則做了辯護(hù)。
他的方法是什么?他說(shuō),他把某些詞的首字母大寫(xiě),以此來(lái)表示“強(qiáng)調(diào)”——不是因?yàn)樗鼈儗?shí)際上應(yīng)該被大寫(xiě)。(他的推文后來(lái)被刪除并重發(fā),因?yàn)橹暗耐莆氖褂昧艘粋€(gè)不正確的同音字——應(yīng)該是“pore”[注視],他卻用了“pour”[傾倒]——并且包含一個(gè)懸垂修飾語(yǔ)。但那個(gè)就得改天再說(shuō)了。)
“Witch Hunt”(獵巫行動(dòng))、“Fake News”(假新聞)、用了大寫(xiě)B(tài)的“Border”(邊境)和大寫(xiě)C的“Crime”(犯罪),這些都是特朗普獨(dú)有的大小寫(xiě)哲學(xué)帶給我們的。
但是真正的首字母大寫(xiě)規(guī)則是什么?而且,在推特、短信和特朗普的時(shí)代,什么時(shí)候可以打破這些規(guī)則?我們采訪了專家,釋放我們內(nèi)心的書(shū)呆子氣,為你帶來(lái)這個(gè)方便的指南。
我們?yōu)槭裁匆懻撌鬃帜复髮?xiě)問(wèn)題?專家表示,對(duì)首字母大寫(xiě)的過(guò)度使用可以追溯到17世紀(jì)和18世紀(jì),當(dāng)時(shí)把重要詞匯的首字母大寫(xiě)是很普遍的做法。
詞典學(xué)家、《逐字逐句——字典的秘密生活》(Word by Word: The Secret Life of Dictionaries)一書(shū)的作者科利·斯坦帕(Kory Stamper)說(shuō),國(guó)父?jìng)兪且勒漳莻€(gè)時(shí)代的風(fēng)氣,在美國(guó)憲法中使用這一體例的。
在過(guò)去幾年里,斯坦帕說(shuō),她注意到越來(lái)越多的保守人士開(kāi)始頻繁使用首字母大寫(xiě)?!斑@肯定跟想要模仿開(kāi)國(guó)先賢有很大關(guān)系,他們似乎已經(jīng)把首字母大寫(xiě)作為實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn)的方式?!彼f(shuō)。
什么時(shí)候應(yīng)該使用首字母大寫(xiě)?大多數(shù)人都知道,應(yīng)該把句子中的第一個(gè)單詞,代詞“I”(我)和專有名詞的首字母大寫(xiě)。還有一些時(shí)候也需要首字母大寫(xiě),但是,即使在基本層面,情況也會(huì)變得很復(fù)雜?!盎煜鶉@著什么應(yīng)當(dāng)被視為專有名詞,什么不是專有名詞,”斯坦帕說(shuō)?!啊厍蚴菍S忻~嗎?在什么情況下,‘總統(tǒng)或‘總理這樣的頭銜和尊稱應(yīng)該首字母大寫(xiě)?”
什么是專有名詞?Dictionary.com網(wǎng)站將專有名詞定義為特定的人(如Beyoncé[碧昂絲])、地點(diǎn)(如Paris[巴黎])、公司或機(jī)構(gòu)(The New York Times[紐約時(shí)報(bào)])或物(Golden Gate Bridge[金門(mén)大橋])的名稱。
斯坦帕說(shuō),將首字母大寫(xiě)擴(kuò)及“地球”和“月亮”等詞語(yǔ)是常見(jiàn)的錯(cuò)誤。她說(shuō),個(gè)人的頭銜應(yīng)該是小寫(xiě),用在人名之前的頭銜應(yīng)該大寫(xiě),參見(jiàn)這兩種用法:The prime minister of Canada(加拿大總理),或Prime Minister Justin Trudeau(賈斯汀·特魯多總理)。
好吧,但是說(shuō)真的:用首字母大寫(xiě)來(lái)表示強(qiáng)調(diào)合規(guī)嗎?這要看情況,《加爾納現(xiàn)代英語(yǔ)用法》(Garners Modern English Usage)一書(shū)作者布萊恩·加爾納(Bryan A. Garner)說(shuō)。他說(shuō),一些著名作家,比如大衛(wèi)·福斯特·華萊士(David Foster Wallace),曾經(jīng)使用大寫(xiě)字母進(jìn)行強(qiáng)調(diào),許多人都覺(jué)得這種手法是文學(xué)性的。但是,他說(shuō),規(guī)則的存在是有原因的——你必須了解規(guī)則,才能打破規(guī)則。
那么如果不用首字母大寫(xiě),該用什么來(lái)表示強(qiáng)調(diào)呢?加爾納說(shuō),應(yīng)該使用斜體。他還說(shuō),如果是發(fā)推文或者發(fā)短信,可以在單詞的任意一側(cè)使用星號(hào)來(lái)表示*強(qiáng)調(diào)*。
我應(yīng)該把句子里的每個(gè)單詞都首字母大寫(xiě)嗎?只有當(dāng)你想惹人煩的時(shí)候?;蛘?,當(dāng)你為某份報(bào)紙撰寫(xiě)新聞標(biāo)題的時(shí)候。在后一種情況下,加爾納說(shuō),有些詞仍應(yīng)保持小寫(xiě),包括:冠詞(a、an、the);連詞(and、or、but)和少于四個(gè)字母的介詞(of、by、to、for)。
那么我現(xiàn)在算是語(yǔ)法專家了嗎?如果你能看到這里,你的努力可以得A了。但是,特朗普的推文讓癡迷語(yǔ)法的人們議論紛紛的不僅僅是大寫(xiě)問(wèn)題?!按蠹叶荚趯?duì)那個(gè)懸垂修飾語(yǔ)和那個(gè)錯(cuò)誤的‘pour指指點(diǎn)點(diǎn),”斯坦帕說(shuō)?!暗牵彼姓J(rèn),“我們都是屬于另一個(gè)級(jí)別的書(shū)呆子?!?/p>