吳畏 黃秀梅
摘 要:語言是人類最重要的交際工具和思維工具,又是文化的載體和重要組成部分。地名是語言的一部分,是人們對不同方位、范圍的地理實(shí)體賦予的專有名稱,與人們的生產(chǎn)、生活息息相關(guān)。地名不僅僅是簡單的語言符號,更是文化信息的載體。地名詞語具有一定的保守性和穩(wěn)固性,是反映當(dāng)?shù)匚幕⒚袼?、歷史的活化石。文章主要以《貴州省清鎮(zhèn)縣地名志》所載地名詞語為研究對象,從文化語言學(xué)的角度對清鎮(zhèn)地名詞語進(jìn)行多維度的解析。從專名和通名兩部分來分析清鎮(zhèn)地名命名的理據(jù)以及地名之中蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,并且梳理出地名詞語中保留下來的歷史詞和方言詞。
關(guān)鍵詞:清鎮(zhèn)地名;語言;命名理據(jù);文化內(nèi)涵
中圖分類號:C952
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號:1000-5099(2018)03-0113-07
Abstract:Language is the most important tool for communication and thinking, and significant carrier and component of culture. As part of language, place names, specialized names indicating geographic entities from different directions, areas, are tightly linked with peoples production and living. Place names are not just linguistic symbols, but carriers of cultural information. Conservative and stable as they are, place names are living fossil reflecting local culture, custom and history. The author start an multi-dimension analysis on words of place names listed in Documents of Place Names in Guizhou Qingzhen County, from the perspective of cultural linguistics. The author analyse the guidance and cultural meanings in place names through studying specialized names and general names, and figures out historical words and words in dialect.
Key words:Place names in Qingzhen County; language; naming guidance; cultural meaning
一、貴州地名研究的現(xiàn)狀
語言是人類最重要的交際工具和思維工具,又是文化的載體和重要組成部分。地名是語言的一部分,是人們對不同方位、范圍的地理實(shí)體賦予的專有名稱,與人們的生產(chǎn)、生活息息相關(guān)。地名有兩點(diǎn)基本屬性:一是指位性,主要表現(xiàn)為地名所代表地理實(shí)體在地球表面上具有一定方位和范圍,即具有一定的空間位置;二是社會(huì)性,主要表現(xiàn)為地名是社會(huì)的產(chǎn)物,它的命名、更名、發(fā)展、演變受到社會(huì)歷史現(xiàn)象的影響和制約。
早期有關(guān)貴州地名的研究僅見于貴州歷代的地方志和有關(guān)貴州地理歷史的專著。二十世紀(jì)七八十年代,在全國地名普查工作的影響下,貴州省有關(guān)部門積極組織各市縣開展地名錄入工作,編撰出版了大量地方志和地名錄。近年來,有關(guān)貴州地名的研究越來越豐富。金美在《貴州民族語底層地名命名和語用變易的成因》(貴州民族研究,1999年第2期)一文中結(jié)合了地名和文化的關(guān)系探討了貴州眾多少數(shù)民族語地名的產(chǎn)生的語源和語用的變異因素,目前有關(guān)于貴州少數(shù)民族語的研究還比較稀少,該文章專門分析了貴州主要的少數(shù)民族語地名,如苗族地名、布依族地名、侗族地名和仡佬族地名等。探討貴州地名詞語語源情況的還有吳育忠的《貴州省各市縣區(qū)名稱語源類型的區(qū)域差異》(中國地理學(xué)會(huì)2012年學(xué)術(shù)年會(huì),河南開封-鄭州)一文,論文以貴州現(xiàn)行的市、縣和區(qū)名為研究對象,分自然因素和社會(huì)因素分析這些地區(qū)名稱語源的具體特點(diǎn)。貴州地名詞語的語源分析有利于了解地名最初命名的理據(jù),避免人們對地名產(chǎn)生望文生義的誤解。地名是語言中的專有名詞,具有語言的基本特征,因此對于貴州地名詞語的語法結(jié)構(gòu)研究也比較豐富,陳遵平《貴州省遵義市地名志》(貴州文史叢刊,2002年第4期)一文中詳細(xì)分析了遵義地名詞語的結(jié)構(gòu),范艷《貴州地名解讀》(重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)社會(huì)科學(xué)版,2010年第12期)則從專名與通名之間的關(guān)系分析了貴州地名的結(jié)構(gòu)。有關(guān)貴州地名文化特征的研究成果最為豐富,如伍文義的《貴州高原布依族反映的地名及其稻作文化》(貴州民族研究,1998年第2期)、肖永鳳的《淺析六盤水地名的文化意蘊(yùn)》(六盤水師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2007年10月第19卷第5期)、吳偉軍《屯堡方言島地名的比較研究及其文化內(nèi)涵透視》(畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào),2010年第1期第28卷)等等。地名學(xué)作為一門學(xué)科,不僅有著具體的研究對象,同時(shí)還有一定的規(guī)律可循。有關(guān)貴州地名命名的規(guī)律及特點(diǎn)的研究也開始浮出水面,石開忠所著《貴州地名來源探析》(貴州民族出版社,2004年)一書中較為全面地介紹了貴州地名的命名特點(diǎn),包括對貴州漢語地名特點(diǎn)和少數(shù)民族語地名特點(diǎn)的詳細(xì)分析。石林的《侗語地名的得名、結(jié)構(gòu)和漢譯》(貴州民族研究,1996年第2期)針對貴州省內(nèi)不同地區(qū)的侗語地名的得名和含義進(jìn)行了調(diào)查分析,進(jìn)而得出了侗語地名的結(jié)構(gòu)規(guī)律。
總體來看,貴州地名研究角度豐富,包括了地名詞語的語源、構(gòu)詞、文化內(nèi)涵和命名規(guī)律等。貴州是一個(gè)少數(shù)民族聚居的地方,多民族性造成了貴州地名中有豐富的少數(shù)民族地名,但是目前民族語地名的研究還比較薄弱,大多只是涉及到了民族語地名的皮毛,專門研究某一民族語地名的論文如石林的《侗語地名的得名、結(jié)構(gòu)和漢譯》、伍文義的《貴州高原布依族反映的地名及其稻作文化》(貴州民族研究,1998年第2期)。貴州不同地區(qū)的同一個(gè)民族的語言都可能存在或多或少的差異,地名命名上也必定有一些差異。對貴州地名的探討大多也集中在行政區(qū)劃地名上,如市縣區(qū)名,深入鎮(zhèn)和村地名的研究較少。專門針對貴州某市縣的研究,如孫曉竹的《貴陽地名中蘊(yùn)含的竹文化》(貴州文史叢刊,2010年第2期)、謝紅生的《貴陽地名源流》(貴陽城事,2011年第6期)、肖永鳳的《淺析六盤水地名的文化意蘊(yùn)》、陳遵平《貴州省遵義市地名志》等,但貴州很多市縣的地名研究仍屬于空白狀態(tài),貴州地名研究還有進(jìn)一步挖掘的空間。
地名不僅僅是簡單的語言符號,更是文化信息的載體。地名詞語具有一定的保守性、穩(wěn)固性,是反映當(dāng)?shù)匚幕⒚袼?、歷史的活化石,值得進(jìn)行深入的語言文化探研。從多維度對清鎮(zhèn)地名所承載的文化進(jìn)行語言學(xué)分析,會(huì)探索到貴州地名所反映的歷史風(fēng)貌、所昭示的地域文化特色、所體現(xiàn)的地形地貌和鄉(xiāng)愁。清鎮(zhèn)的地名從語言學(xué)的角度向世人展示清鎮(zhèn)的地名文化特征。
二、清鎮(zhèn)地名詞語的結(jié)構(gòu)
清鎮(zhèn)位于貴州中部,屬貴州的省會(huì)貴陽市。清鎮(zhèn)明初為貴州宣慰司轄地,這片地方為彝族世居地?!扒彐?zhèn)”之名來源于清代康熙二十六年,朝廷裁去威清衛(wèi)、鎮(zhèn)西衛(wèi),取威清之“清”和鎮(zhèn)西之“鎮(zhèn)”設(shè)清鎮(zhèn)縣。清鎮(zhèn)縣1992年更名為清鎮(zhèn)市,改屬貴陽市,但建制一直未變?!顿F州省清鎮(zhèn)縣地名志》是清鎮(zhèn)政府于1987年出版的一部地名專志,這是清鎮(zhèn)第一部地名專著,收錄了清鎮(zhèn)縣地名3140條,其中:村委會(huì)以上行政名稱333條;自然村名稱2610條;主要企事業(yè)單位名稱54條;山峰名稱118條;河流名稱8條;洞穴名稱4條;人工建筑(水庫、橋梁、機(jī)場、鐵路)5條;風(fēng)景名勝古跡9條。作為清鎮(zhèn)第一部地名專著,它能夠更好更全面地反映清鎮(zhèn)的自然地理環(huán)境和歷史文化面貌。本文主要對2610條自然村名稱進(jìn)行分析,具體如下。
1.地名詞語的長度
清鎮(zhèn)地名詞語主要以三音節(jié)居多,是雙音節(jié)專名和單音節(jié)通名的組合,其次是兩個(gè)音節(jié)的地名詞語,通常是單音節(jié)專名和單音節(jié)通名構(gòu)成。四音節(jié)和五音節(jié)占少數(shù),表1是我們對2610條地名音節(jié)長度的統(tǒng)計(jì)。
2.地名詞語的結(jié)構(gòu)
地名詞語是語言里的專有名詞部分,其結(jié)構(gòu)和普通詞語的結(jié)構(gòu)基本相同。 描寫如下:
(1)單純詞
清鎮(zhèn)地名詞語中略見單純詞,多數(shù)是少數(shù)民族語言音譯的結(jié)果,如:克扣、下克乃、瓦臘、谷臘、落夯、臘拜、臘連、林歹、雍旮、魯楚等。
這些地名體現(xiàn)了貴州大雜居、小聚居和普遍散居的民族分布態(tài)勢。貴州是一個(gè)多民族共居的省份,其中世居民族有漢族、苗族、布依族、侗族、土家族、彝族、仡佬族、水族、回族、畬族等18個(gè)民族。清鎮(zhèn)居住的少數(shù)民族主要有彝族、苗族、布依族、仡佬族等。
(2)復(fù)合詞
A 偏正結(jié)構(gòu)
偏正結(jié)構(gòu)里一般以“專名+通名”的形式出現(xiàn)。前面是專名,后面是通名,專名修飾通名。如:“打油寨”,“打油”是專名,“寨”是通名,專名可以是詞也可以是短語。作為專名的詞,最常見的有名詞、形容詞、方位詞。例如名詞大樹(腳)、娃娃(橋)、獅子(山)、貓兒(坡)、桃子(沖);形容詞:黑(土)、?。ūぃ?、新(寨)、白(巖)、紅(巖)、高(坡);方位詞:下(壩)、上(寨)、對門(寨)、中(壩)、后(壩)。
B方位結(jié)構(gòu)
名詞+方位詞:大坡上、塘邊、巖背后、洞底下、巖中間、山后頭、杉樹腳;
方位詞+名詞:下廟、上寨、下寨、對門寨、下山口、上麥壩、中麥壩,前一種結(jié)構(gòu)比后一種結(jié)構(gòu)更為常見。
C 其他結(jié)構(gòu)
下面列舉一些在清鎮(zhèn)地名詞語中不多見的結(jié)構(gòu)地名,主要是以“通名+通名”和“專名”的結(jié)構(gòu)方式出現(xiàn),如:哨關(guān)、坡巖、鐘鼓、夠找、龜落、雍旮、克扣、垮土、右十、左八、犁倭、堆柴、小支張、幸福、秧蓑。專名修飾通名,作為專名的短語的結(jié)構(gòu)就要豐富得多,常見的結(jié)構(gòu)有偏正短語:偏山(寨)、血廠(坡)、假角(坡)、苦水(田)、石馬(關(guān));述賓短語:淹妹(井)、溜馬(石)、望城(坡)、挖石(坡)、轉(zhuǎn)角(落);主謂短語:火燒(寨)、雷打(沖)、水淹(壩)、牛困(塘)、馬落(巖);數(shù)量短語:二畝(田)、三硐(橋)、五廂(田)、四角(田)、三岔(土);聯(lián)合短語:浪風(fēng)(臺(tái))、雞貓(洞)、羊雀(河)。清鎮(zhèn)地名最常見的構(gòu)詞方式主要有三種類型:姓氏+地形(羅家寨、韓家壩)、動(dòng)物+地形(獅子山、野貓沖)、植物+地形(大麥哨、毛栗山)。
三、清鎮(zhèn)地名命名的語言機(jī)制
語言機(jī)制指語言的構(gòu)造和應(yīng)用原理,即語言究竟是如何起作用的。語言之所以能夠?yàn)榻浑H服務(wù),是因?yàn)榕c語言機(jī)制有密切的聯(lián)系。在地方的命名上語言動(dòng)用了預(yù)設(shè)機(jī)制、經(jīng)濟(jì)機(jī)制、類推機(jī)制等。
1.預(yù)設(shè)機(jī)制
預(yù)設(shè)是人們在交流時(shí)必須動(dòng)用的常識(shí)性的已知信息,人是用自己的全部文化背景、生活常識(shí)和人生智慧去構(gòu)建和解讀每一個(gè)詞語和句子的。地名詞語在構(gòu)詞時(shí)就動(dòng)用了當(dāng)?shù)禺?dāng)時(shí)人們的文化背景、生活常識(shí)和人生智慧,解讀這些詞語時(shí)也需要?jiǎng)佑昧送瑯拥奈幕尘?、生活常識(shí)和人生智慧。如“沖”用作地名的名詞,是荊楚方言,指山區(qū)的平地。湖南地名中有韶山?jīng)_,貴陽地名中有五里沖,清鎮(zhèn)地名中有雷打沖。春秋以前,貴州為荊州西南裔,屬于“荊楚”的一部分。貴州與湖南有相同的“荊楚”文化背景,故作為地名的“沖”字通用。清鎮(zhèn)地名中的雷打沖,指這一處山中平地是雷打出來的。不明白“沖”這一方言詞的意思,沒有這一語言預(yù)設(shè)就讀不懂這一地名。又如“灣”用作地名的名詞,是指水流彎曲的地方。中國的地名南北東西都有灣,西北有三里灣,湖南有毛家灣,清鎮(zhèn)有楊樹灣、胡豆灣等。沒有這一語言預(yù)設(shè)就無法知曉這些地方地形的特點(diǎn)。再如,清鎮(zhèn)地名“貓場”不是指買賣貓的市場,而是指趕集的地方。趕集在南方方言中叫做趕場,清鎮(zhèn)趕場日與常見的農(nóng)村每月逢2、4、6為趕場日的趕場日約定法有所不同,清鎮(zhèn)趕場日是按十二生肖計(jì)算,老虎在貴州農(nóng)村也被稱為大貓,“貓場”就是逢虎日趕場。如果沒有這一語言預(yù)設(shè)就無法正確理解這一地名,往往會(huì)按字面意思將其理解為賣貓的市場。
2.經(jīng)濟(jì)機(jī)制
語言學(xué)的經(jīng)濟(jì)是指節(jié)省,經(jīng)濟(jì)機(jī)制是指語言中盡可能減少有效交際所需的語言成分,其實(shí)就是為了節(jié)約字?jǐn)?shù)和發(fā)音省力。清鎮(zhèn)地名詞語最短的兩個(gè)字,最長的五個(gè)字,以三個(gè)字的居多,充分體現(xiàn)了語言的經(jīng)濟(jì)原則。清鎮(zhèn)地名的命名符合語言的經(jīng)濟(jì)機(jī)制,便于人們記憶和稱說?!胺甏筘埲眨ɑ⑷眨┶s場的地方”被經(jīng)濟(jì)為“貓場”,既上口又好記,便于流傳,再如
3.類推機(jī)制
類推機(jī)制是指在語言應(yīng)用時(shí),受語言的某種規(guī)律和模式的影響,語法和詞匯發(fā)生同化、整化的過程。用此機(jī)制命名簡便高效,表意明晰、提示性強(qiáng),便于普及和傳播。如“關(guān)”,用作地名的名詞,是指關(guān)口、要塞,古代在險(xiǎn)要地方或國界設(shè)立的守衛(wèi)處所。甘肅有陽關(guān)、玉門關(guān),那是古代中原人進(jìn)出西域的關(guān)口。清鎮(zhèn)地名中的“關(guān)”也指要塞、關(guān)口,有11處,如楓香關(guān)、石關(guān)等?!绑洹庇米鞯孛~,是指樹木叢生的山谷,有“箐”字的地名有18處,如九里箐、楊家箐等?!吧凇保ㄓ猩谒牡胤剑┯?0處,如大麥哨、茶花哨等。有“沖”(指山區(qū)的平地)字的地名有145處,如劉馬沖、野貓沖、東苗沖、莫家沖、麥沖等。
通過類推機(jī)制命取的地名為我們勾畫出清鎮(zhèn)百姓生活的環(huán)境:少數(shù)民族聚居于此、漢族與少數(shù)民族共居一地(寨有422處,少數(shù)民族聚居的地方通常稱為“寨”,“寨”指村莊),這里青山座座(坡有195處)、山勢平緩(壩有187處,沖有145處)、山路彎彎(坎有17處),綠樹叢生(林有30處,箐有18處)、河道眾多(河有27處、溝有39處)、流水潺潺(灣有83處),庭院深深(院有54處)、阡陌縱橫(路54處),經(jīng)濟(jì)比較繁榮(廠有23處,窯有7處,場有5處),社會(huì)穩(wěn)定,有政府軍隊(duì)鎮(zhèn)守(堡有20處、哨有10處)。
四、清鎮(zhèn)地名命名的理據(jù)
清鎮(zhèn)地名詞語就像一面鏡子,反映當(dāng)?shù)氐淖匀画h(huán)境、民俗風(fēng)貌、歷史情況。 通過對清鎮(zhèn)地名詞語中的通名和專名的分析,我們能看出人們當(dāng)初命名的理據(jù)和其中所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵。
1.地名的通名
清鎮(zhèn)地名中的通名詳見表2,具體分析如下:
(1)以地形地貌、水文特征為理據(jù)
貴州位于中國西南部,地貌屬于高原山地,平均海拔在1 100米左右,山多田少,素有“八山一水一分田”之說。清鎮(zhèn)市位于貴州中部,黔中腹地,地處苗嶺山脈北坡,烏江干流之鴨池河?xùn)|岸,地貌屬于以山地、丘陵為主的丘陵盆地。地勢南高北低,南部是淺丘洼地,中部地勢較開闊,是丘陵盆地,北部是巖溶丘陵山地,河谷地帶切割較深。清鎮(zhèn)市山地占30.5%,丘陵占59%,壩地占5.5%,湖泊水面占5%。[1]1從“坡”“山”“壩”“嶺”“坎”“坪”“灣”“洞”“巖”“埡口”等通名,都可以解析出清鎮(zhèn)是一個(gè)多山的地區(qū),巖石、溶洞是其一大特色?!皦巍敝傅貏蓍_闊平坦的地方,“壩”在通名中所占比例十分大,準(zhǔn)確地反映出清鎮(zhèn)多山中盆地的地形特征,“包包”“屋基”“麻窩”“埡口”這樣的雙音節(jié)通名,帶有濃厚的方言特色?!鞍笔侵赣幸蛔^特別凸起的地方,如“石包包”;“屋基”是地基的意思;“麻窩”指的是地勢洼陷的地方,“埡口”指狹窄的山口。
從“灣”“井”“塘”“溝”“河”“灘”等地名可以看出清鎮(zhèn)是一個(gè)不僅有山,而且還是水源充足的好地方。清鎮(zhèn)市位于烏江干流鴨池河?xùn)|岸,境內(nèi)從南到北排列著鴨池河、暗流河和貓?zhí)尤龡l河流,水資源豐富,清鎮(zhèn)“高原湖鄉(xiāng)”的美名就得益于這良好的自然條件?!熬边@一通名在清鎮(zhèn)地名中處處可見,在不大的站街區(qū)內(nèi)就有上龍井、下龍井、沙井、九眼井、小水井、道井等十多處。除此之外,“河”“溝”“灘”“灣”“橋”(老馬河、三道溝、水落灘、水沖灣、娃娃橋)等通名都反映出清鎮(zhèn)是一個(gè)水源豐富的地方。
(2)以人文歷史為理據(jù)
“寨”是出現(xiàn)次數(shù)最多的通名,這主要有兩個(gè)原因,一是與當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族有關(guān),因?yàn)樯贁?shù)民族聚居的地方通常稱為“寨”。清鎮(zhèn)有6個(gè)民族鄉(xiāng),其中苗、布依、回、侗、彝、水、仡佬等民族76022人,占總?cè)丝诘?9.4%。
[1]3二是和軍事方面有關(guān),“寨”原指的就是駐兵的營地,后指村莊。 與軍事方面相關(guān)的通名還有“哨”“崗”“屯”“關(guān)”“堡”等。如今清鎮(zhèn)東郊的“黑泥哨”在歷史上就是十分重要的交通要道。據(jù)《清鎮(zhèn)縣志》記載,明末威清衛(wèi)(現(xiàn)清鎮(zhèn)城區(qū))有15哨,黑泥哨為一大哨,駐扎著軍兵25名,其余各哨都匯聚于黑泥哨周圍。當(dāng)時(shí)的黑泥哨是貫通連結(jié)威清衛(wèi)與布政部院(今貴陽市城區(qū))的重要交通樞紐。[2]這條驛道向東抵達(dá)貴陽,向西進(jìn)入清鎮(zhèn)城,再往西南,至平壩,過安順,可達(dá)云南,西北過鴨池河到四川。清鎮(zhèn)“蘆荻哨”距今已有600多年的歷史,明朝洪武年間在威清衛(wèi)南門通向平壩衛(wèi)的驛道上設(shè)立哨所,因驛道旁貓?zhí)觾砂堕L滿茂密的蘆荻,而取名蘆荻哨。清同治元年(1867)七月初五,何得勝領(lǐng)導(dǎo)的苗族起義軍在蘆荻哨天生橋擊斃清軍提督趙德光,震驚清庭。蘆荻哨也因此成為了貴州最有名的哨所,在清代《清鎮(zhèn)地理位置圖》上蘆荻哨是唯一一個(gè)明確標(biāo)出的哨所。貴州各衛(wèi)的軍屯,大都以百戶所為單位,或稱為屯,或稱為堡。根據(jù)這種軍事制度而命名地方,有的以百戶長官或總旗長官姓氏命名,如張官堡、 楊關(guān)堡、劉關(guān)堡、姜家堡等;有的直接用百戶長官名字命名,如陳亮堡、肖玉堡等;有的以駐地軍事或地理特征命名,如高山堡、花椒堡、操子堡、高堡等。
“場”在清鎮(zhèn)地名中也頻頻出現(xiàn),如“貓場”指原逢虎日趕場,“鼠場壩”,按十二生肖鼠日為趕場期,鼠場壩由此得名?!摆s場”是農(nóng)村普遍實(shí)行定期的集市貿(mào)易。比如人們約定俗成每月逢2、4、6為趕場日,那趕場當(dāng)天,附近村落的人都匯集到鎮(zhèn)上買賣東西。約定的日期也分陰歷陽歷,這是最普遍的趕場日約定法。從地名我們可以看出,清鎮(zhèn)趕場日有所不同,它是按十二生肖計(jì)算,如“貓場”就是逢虎日趕場,上一場與下一場相隔十一天?!摆s場”在北方叫做“趕集”,現(xiàn)在大城市已不存在趕場日,但這種趕場文化依然可以從地名中窺見。
(3)以經(jīng)濟(jì)生活為理據(jù)
從“廠”“窯”“店”“鋪”“房”等通名來看,究其由來和含義,大都與當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟(jì)貿(mào)易、手工業(yè)相關(guān)?!皬S”是具有一定規(guī)模的用機(jī)械制造生產(chǎn)資料和生活資料的工場。清鎮(zhèn)地名中含有“廠”的地名有:紙廠、鐵廠、老碗廠、瓦廠、火藥廠等。“窯”本義是燒磚瓦陶瓷器的灶,引申義表示燒制瓦器的地方。清鎮(zhèn)地名詞語中含有“窯”的有:石灰窯、煤炭窯、壇罐窯等,從其命名可以看出,“窯”不僅限于燒制瓦器之地。從“店”“鋪”“房”則可以看出當(dāng)?shù)氐男∫?guī)模作坊很多,從“榨油房”“粑粑店”“舊鋪?zhàn)印钡鹊孛梢钥闯銎浣?jīng)營規(guī)模不大,屬于一般的小手工作坊。從這些地名我們可以看到當(dāng)時(shí)清鎮(zhèn)的經(jīng)濟(jì)情況及生活面貌。
2.從清鎮(zhèn)地名的專名來看
(1)以家族姓氏為理據(jù)
姓氏地名是指構(gòu)成地名的專名部分是由姓氏組成,體現(xiàn)了地名以家族姓氏為理據(jù)的特點(diǎn)。清鎮(zhèn)地名詞語中最多的是以姓氏作為專名命名的,如粱家寨、歐家坡、毛家井、龍家院、蘭家灣。以姓氏命名地名反映了中國傳統(tǒng)的宗法制度,姓氏是代表有共同血緣關(guān)系種族的稱號,中國傳統(tǒng)文化講究宗族群居,地名文化也反映出這種特征。人類有占地為己有,占地為王的欲望,先到一地,用自己姓氏命名的方式來向他人宣告這塊土地的主人。隨著社會(huì)的進(jìn)步,人口的遷移,以家族姓氏命名的地方已不再是只有該姓的人居住,也有其他姓氏的人入住。比如說今天的“梁家寨”不再是全部姓梁的人居住,因?yàn)榛橐黾奕ⅰ⑷丝谶w徙、人員交流等原因,已有不少外姓人口入住。這種以家族姓氏為理據(jù)命名的地名主要還是受到中國傳統(tǒng)宗族制度的深刻影響,這種傳統(tǒng)宗族觀念千百年來都未曾改變。[3]同時(shí)體現(xiàn)了貴州大雜居、小聚居和普遍散居的民族分布情況,貴州清鎮(zhèn)雖世代居住著苗族、布依族、仡佬族等少數(shù)民族,但漢族人一直與少數(shù)民族雜居、混居。
(2)以動(dòng)植物為理據(jù)
人們往往喜歡選取自己身邊的事物來給地點(diǎn)命名,以動(dòng)物、植物作為專名在清鎮(zhèn)地名中處處可見。以動(dòng)物作為專名,包括動(dòng)物的軀體部位。如老馬河、貓兒洞、貓耳巖、蜂子坡、鳳凰山、雞冠山、獅子坡、羊角河、羊?yàn)?、螞蟻壩等。如果某一地方?jīng)常出現(xiàn)某種動(dòng)物,人們就直接用該動(dòng)物來命名,“蜂子坡”因建村于蜜蜂山坡腳,故名。還有另外一種情況,運(yùn)用修辭手法來給地名命名,如“燕子巖”因村前一巖與燕子相似,故運(yùn)用比喻手法來名?!蔼{子坡”因村后山坡與獅子相似,故名。 以植物作為專名,包括植物的果實(shí)。這樣的地名詞語反映了當(dāng)?shù)氐奈锂a(chǎn),僅僅從名字就可以知道盛產(chǎn)什么。以果樹為專名的,如梅子樹、桃子沖、苦李井、柿花樹、芭蕉沖、楊梅樹包包、櫻桃麻窩、柑子林、梨園。以樹名作為專名的, 如松樹林、冬青壩、桐木寨、桂花樹、白楊林、楊柳沖、皂角樹、彎樟樹、檬子樹、青岡林、白果樹、香樟樹、杉樹林、苦葛林,其中不乏稀有樹種。以農(nóng)作物或野菜作為專名的,如麥田、糯米田、小米塘、蘿卜土、菜子園、高筍塘、慈菇塘、胡豆灣、油菜沖、菜子灣、韭菜塘、青菜坡、椿菜坡、蕨草寨、黃花寨。以竹和茶為專名的,如苦竹山、茶林坡、大竹園、竹山、大竹林、小茶山、茶灣、茶廠等,從中可以看出清鎮(zhèn)豐富的竹林和盛產(chǎn)茶。
(3)以工具(材料)為理據(jù)
以工具作為專名命名,如:馬鞍山、筲箕灣、斗篷寨、 蓑衣坡、 簸箕田、雞籠坡、馬槽井、甑子山、枷擔(dān)灣。人們用馬鞍、蓑衣、斗篷、簸箕、筲箕等日常生活用品來命名,簡單易記。隨著社會(huì)的發(fā)展進(jìn)步,過去使用的日常生活用品慢慢地從我們的生活中消失。從清鎮(zhèn)地名詞語中,我們發(fā)現(xiàn)了許多現(xiàn)在已經(jīng)不存在的生活必需品。如“甑子山”中的“甑子”,音[zeng51],一種炊具,主要用于蒸米飯,外部略像木桶,但底部為竹子編成的向內(nèi)、向上略拱的圓錐,因此有許多小孔,放于鍋上蒸食物,甑子蒸出來的飯有濃濃的一股竹香味兒。再如“枷擔(dān)灣”中的“枷擔(dān)”,隨著農(nóng)耕時(shí)代漸漸離去,枷擔(dān)也消失在人們的生活中,枷擔(dān)是用來犁田的一種農(nóng)具。這樣的詞語還有“簸箕”“撮箕”“槽子”等。從地名中我們發(fā)現(xiàn)了過去人們生活方式的痕跡。
五、方言詞和歷史詞
清鎮(zhèn)地名詞語中有一部分詞語因方言的讀音而改變字形(見表3)。如“普灑”從字義和讀音上都不可能聯(lián)想到它和“菩薩”有關(guān)系?!捌諡ⅰ北臼且?yàn)榇搴笊酵鯊R內(nèi)塑有菩薩,就命名為菩薩,“菩薩”在清鎮(zhèn)方言中讀作[pu24sa55],后來由菩薩易為普灑?!胞溎汀币蜻@個(gè)地方產(chǎn)煤而得名,“煤”和“麥”在清鎮(zhèn)方言中都讀作[mei21],原為“煤耐”的被易作“麥耐”?!袄蠈_”原為“老姜沖”,因?yàn)檫@里盛產(chǎn)姜?!安芬舸笳痹瓰椤安灰簦ê安粦?yīng)的意思)大寨”,“應(yīng)答”的“應(yīng)”在方言中讀為[yin44],所以“應(yīng)”易為“音”;“落海”原為“落鞋”,清鎮(zhèn)方言的“鞋”讀為[hai21],讀音和普通話的“?!毕嘟?,所以“落鞋”就易為了“落?!保弧包S連寨”原為“黃臉寨”,這個(gè)地名其實(shí)和中藥的“黃連”一點(diǎn)關(guān)系沒有?!斑B”和“臉”在方言中分別讀作[lian21]和[lian42],讀音相似。我們認(rèn)為在規(guī)范地名讀音字形方面應(yīng)盡量使地名詞語反映出當(dāng)?shù)氐那闆r,使人們能夠從地名中盡可能多地獲取信息。
清鎮(zhèn)地名詞語中的歷史詞大多都與軍事有關(guān)(見表4),明朝時(shí)期,政府為了加強(qiáng)對貴州和云南的統(tǒng)治,在貴州普遍設(shè)置衛(wèi)所。衛(wèi)所制度是用軍事組織的方式迫使農(nóng)民既為國家當(dāng)兵又為國家納糧的制度。明代先后在貴州境內(nèi)設(shè)衛(wèi)三十個(gè),所一百四十余個(gè),并遍置關(guān)、哨、屯、堡等?!八庇袃?nèi)外之別,內(nèi)所一般指前、后、左、右、中五千戶所,設(shè)在衛(wèi)城內(nèi)或衛(wèi)城周圍,外所一般距衛(wèi)城較遠(yuǎn)。如今清鎮(zhèn)的中八、中三、右七、左六等地名,都是明代屯軍的遺跡。軍隊(duì)用于操練的地方就叫“校場”和“操壩”;軍隊(duì)駐扎的地方“營盤”;軍事防守的烽火臺(tái)和城墻在地名詞語中也有跡可尋,如“火烽沖”和“城墻腳”。貴州設(shè)立衛(wèi)所以后,驛道也漸次開通,“站街”就是以清代設(shè)驛站而得名。
六、小結(jié)
地名詞語具有很強(qiáng)的穩(wěn)定性和保守性,所以它能更好更完整地反映出當(dāng)?shù)刈匀画h(huán)境、歷史文化和民俗風(fēng)貌。清鎮(zhèn)地名詞語基本上屬于“專名+通名”的結(jié)構(gòu),通名一般是人們對于自然環(huán)境的分類,專名是對通名命名的地點(diǎn)用某種特征進(jìn)一步來區(qū)分,標(biāo)準(zhǔn)地名一般就是“專名定位,通名定類”的情況。但是清鎮(zhèn)地名詞語中有一部分不屬于這種典型“專名+通名”地名的結(jié)構(gòu),這些地名詞語更好地體現(xiàn)了清鎮(zhèn)的歷史文化和民俗風(fēng)貌,這部分詞語在研究當(dāng)?shù)匚幕瘯r(shí)具有更大的價(jià)值。清鎮(zhèn)地名保留了命名時(shí)所反映的文化內(nèi)涵,通過對其命名的理據(jù)探析,挖掘其深刻的文化內(nèi)涵。清鎮(zhèn)地名反映了當(dāng)?shù)氐牡匦蔚孛?、水文特征和物產(chǎn)情況;反映了古代的政治、軍事活動(dòng);反映了漢民族的宗族制度和農(nóng)村“趕場”的民風(fēng)民俗;反映了古代的農(nóng)耕文化。地名是活躍的文化細(xì)胞組成的一道道文化的脈絡(luò),清鎮(zhèn)地名詞語一方面記錄著當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐娜藗兊纳鐣?huì)實(shí)踐活動(dòng),一方面積淀了豐富的歷史文化內(nèi)涵。
參考文獻(xiàn):
[1]清鎮(zhèn)縣人民政府.貴州省清鎮(zhèn)縣地名志[M].貴州:貴州地礦局113隊(duì)印刷廠,1987.
[2]貴州省清鎮(zhèn)縣地方志編纂委員會(huì).清鎮(zhèn)縣志[M].貴州:貴州人民出版社,1991:153.
[3]李劼. 民俗生活中的思維特質(zhì):混沌性與整體性[J]. 貴州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016(6):54-59.
(責(zé)任編輯:王勤美)