王愛珍 江寶庭
[摘 要] 服務(wù)學(xué)習(xí)理念符合外語教學(xué)的基本理論,可以使學(xué)生的學(xué)習(xí)目標(biāo)明確,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,又可以使學(xué)生獲得用所學(xué)的知識(shí)和技能為地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展服務(wù)的成就感。大學(xué)英語與非英語專業(yè)的融合,充分整合和利用非英語專業(yè)教師的專業(yè)知識(shí)和英語知識(shí)資源,和他們開展聯(lián)合,形成了合力,使得教學(xué)資源利用的效率最大化,而成本極低,為大學(xué)英語教學(xué)在應(yīng)用型創(chuàng)新人才培養(yǎng)方面探出了一條新路。
[關(guān)鍵詞] 服務(wù)學(xué)習(xí);大學(xué)英語;應(yīng)用型創(chuàng)新人才;非英語專業(yè)
[中圖分類號(hào)] G644 [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A [文章編號(hào)] 1008-2549(2018) 07-0044-02
自本世紀(jì)伊始,由于行業(yè)的發(fā)展對(duì)人才培養(yǎng)提出了更高的要求,專業(yè)教育與行業(yè)人才需求的矛盾成為阻礙高等教育發(fā)展和國(guó)民經(jīng)濟(jì)發(fā)展的關(guān)鍵。[1]高等教育分層分類辦學(xué)的實(shí)際及地方經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的需要決定了地方本科院校人才培養(yǎng)目標(biāo)定位是高素質(zhì)應(yīng)用型創(chuàng)新人才。[2]我國(guó)應(yīng)用型創(chuàng)新人才極為匱乏,培養(yǎng)應(yīng)用型創(chuàng)新人才是高等教育的使命。[3]培養(yǎng)高素質(zhì)應(yīng)用型創(chuàng)新人才,對(duì)英語教育的要求更高。而大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀是應(yīng)試教育根深蒂固,高分低能、啞巴英語十分普遍,讀寫譯的能力也很差,遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有達(dá)到應(yīng)用英語工作、研究的地步,更談不上服務(wù)地方社會(huì)經(jīng)濟(jì),使畢業(yè)生就業(yè)形勢(shì)越來越嚴(yán)峻。
一 大學(xué)英語課程教學(xué)要求和現(xiàn)狀
大學(xué)階段的英語教學(xué)要求分為三個(gè)層次,即一般要求、較高要求和更高要求。一般要求是在聽、說、讀、寫、譯及詞匯量等方面必須達(dá)到的最低要求。較高要求:基本聽懂用英語講授的專業(yè)課程。能閱讀所學(xué)專業(yè)的綜述性文獻(xiàn),能寫所學(xué)專業(yè)論文的英文摘要,能摘譯所學(xué)專業(yè)的英語文獻(xiàn)資料。更高要求:能聽懂用英語講授的專業(yè)課程和英語講座。能較為流利、準(zhǔn)確地就一般或?qū)I(yè)性話題進(jìn)行對(duì)話或討論,能用簡(jiǎn)練的語言概括篇幅較長(zhǎng)、有一定語言難度的文本或講話,能在國(guó)際會(huì)議和專業(yè)交流中宣讀論文并參加討論。閱讀所學(xué)專業(yè)的英語文獻(xiàn)和資料。撰寫所學(xué)專業(yè)的簡(jiǎn)短的報(bào)告和論文,能借助詞典翻譯所學(xué)專業(yè)的文獻(xiàn)資料。
這是我國(guó)高等學(xué)校非英語專業(yè)本科生經(jīng)過大學(xué)階段的英語學(xué)習(xí)與實(shí)踐應(yīng)當(dāng)選擇達(dá)到的標(biāo)準(zhǔn)。一般要求是高等學(xué)校非英語專業(yè)本科畢業(yè)生應(yīng)達(dá)到的基本要求。較高要求或更高要求是為有條件的學(xué)校根據(jù)自己的辦學(xué)定位、類型和人才培養(yǎng)目標(biāo)所選擇的標(biāo)準(zhǔn)而推薦的。各高等學(xué)校應(yīng)根據(jù)本校實(shí)際情況確定教學(xué)目標(biāo),并創(chuàng)造條件,使那些英語起點(diǎn)水平較高、學(xué)有余力的學(xué)生能夠達(dá)到較高要求或更高要求。
鑒于全國(guó)高等學(xué)校的教學(xué)資源、學(xué)生入學(xué)水平以及所面臨的社會(huì)需求等不盡相同,各高等學(xué)校應(yīng)參照《課程要求》,根據(jù)本校的實(shí)際情況,制訂科學(xué)、系統(tǒng)、個(gè)性化的大學(xué)英語教學(xué)大綱,指導(dǎo)本校的大學(xué)英語教學(xué)。
由于地方一本所受的招生壓力,在招生時(shí),沒有對(duì)學(xué)生的英語成績(jī)作一定的要求,大約60%的學(xué)生入學(xué)時(shí),文科或理科綜合成績(jī)較高,而英語成績(jī)則不太理想,有的只有60分,聽學(xué)生自說其中還有一部分是蒙的。對(duì)于那些為數(shù)不多的英語成績(jī)較好的學(xué)生來說,他們幾乎所有人的目標(biāo)就是通過大學(xué)英語四級(jí)考試以及六級(jí)考試,過級(jí)率分別只有不到40%和30%,《課程要求》的一般要求都達(dá)不到。很少有人想學(xué)習(xí)專業(yè)英語。
大學(xué)英語教材就是通識(shí)英語教材,通過學(xué)習(xí)各種文體呈現(xiàn)的反映社會(huì)生活的各種文章,教授字、詞、句、段落和篇章結(jié)構(gòu)、訓(xùn)練聽說、閱讀、寫作和翻譯技能等,與學(xué)生所學(xué)的專業(yè)根本無關(guān)。
我國(guó)的大學(xué)英語教師學(xué)的大都是英語語言文學(xué)專業(yè),跨學(xué)科知識(shí)比較欠缺,對(duì)于跨學(xué)科英語知識(shí)幾乎是空白。黃玲玲等(2014)指出大學(xué)英語教師知識(shí)結(jié)構(gòu)存在的四大缺陷:?jiǎn)我皇Ш狻㈥惻f落后、實(shí)踐性滯后以及缺乏應(yīng)用性。
二 服務(wù)學(xué)習(xí)及其研究現(xiàn)狀
服務(wù)學(xué)習(xí)是一種以學(xué)生為本,將服務(wù)社會(huì)和學(xué)習(xí)知識(shí)技能有機(jī)結(jié)合的開放性學(xué)習(xí)方式。20世紀(jì)60年代末在美國(guó)興起。90年代發(fā)展為全國(guó)性的教育改革運(yùn)動(dòng)。1993年美國(guó)將服務(wù)學(xué)習(xí)正式納入學(xué)校課程。[4]服務(wù)型學(xué)習(xí)作為加強(qiáng)高等學(xué)校和公共社會(huì)的相聯(lián)系的重要策略,正在被多個(gè)國(guó)家和地區(qū)確定為教育目標(biāo),并被引入主流課程之中,如加拿大、澳大利亞、新加坡及我國(guó)臺(tái)灣地區(qū)。
Cathryn提出服務(wù)學(xué)習(xí)應(yīng)在真實(shí)、非假設(shè)的情境當(dāng)中做決定,且是在對(duì)自我、社區(qū)和社會(huì)有更深層次認(rèn)知的基礎(chǔ)上,通過服務(wù)他人發(fā)展領(lǐng)導(dǎo)能力、團(tuán)隊(duì)合作能力和解決問題的能力。Schine(1996)指出服務(wù)學(xué)習(xí)不僅通過為社會(huì)提供服務(wù)來促進(jìn)學(xué)生知識(shí)的獲得,還能培養(yǎng)學(xué)生的公民意識(shí),社會(huì)責(zé)任感和奉獻(xiàn)精神。
我們認(rèn)為,服務(wù)學(xué)習(xí)是在為社會(huì)提供服務(wù)的同時(shí)獲得知識(shí)和技能的學(xué)習(xí),因此它要以完成特定的任務(wù)為目標(biāo)。學(xué)生必須對(duì)任務(wù)中的具體問題進(jìn)行研究,所以它符合建構(gòu)主義的基于問題的學(xué)習(xí),屬于任務(wù)型教學(xué)。服務(wù)學(xué)習(xí)是在實(shí)際工作中學(xué)習(xí),是一定的語境中通過使用語言來交際,屬于交際語言教學(xué)。服務(wù)學(xué)習(xí)是學(xué)生獨(dú)自完成各項(xiàng)任務(wù),因此它是真正意義上的以學(xué)生為中心的教學(xué)。所以,把服務(wù)學(xué)習(xí)理念應(yīng)用于英語教學(xué)未必不是一種科學(xué)的嘗試。從促進(jìn)學(xué)生就業(yè),推動(dòng)學(xué)習(xí)者的全面發(fā)展,深化學(xué)校教育變革以及應(yīng)對(duì)全球化趨勢(shì)和社會(huì)轉(zhuǎn)型期所面臨的挑戰(zhàn)與問題來看,服務(wù)學(xué)習(xí)在我國(guó)是一種現(xiàn)實(shí)的需要和必然的選擇。[5]
我國(guó)關(guān)于服務(wù)學(xué)習(xí)的研究始于本世紀(jì),最早的是趙希斌等2001年發(fā)表于《比較教育研究》的“美國(guó)服務(wù)學(xué)習(xí)實(shí)踐及研究綜述”一文。隨后有多人就此學(xué)習(xí)方式進(jìn)行了研究,涉及許多方面。就外語教學(xué)而言,有關(guān)于高校英語專業(yè)實(shí)踐教學(xué)的探索,也有關(guān)于高職商務(wù)英語人才培養(yǎng)的研究,還有對(duì)大學(xué)英語教學(xué)的初探。在教學(xué)內(nèi)容、方法和評(píng)價(jià)等方面進(jìn)行了探索與實(shí)踐,提出了優(yōu)化教學(xué)設(shè)計(jì)、完善教學(xué)內(nèi)容、調(diào)整教學(xué)模式、改進(jìn)教學(xué)方法和手段等一系列措施。然而,把服務(wù)學(xué)習(xí)應(yīng)用于生技專業(yè)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的則無人問津。
三 生物技術(shù)專業(yè)與大學(xué)英語的試融合
生物技術(shù)是全球發(fā)展最快的高技術(shù)之一。由于生物技術(shù)將會(huì)為解決人類面臨的重大問題如糧食、健康、環(huán)境、能源等開辟?gòu)V闊的前景,它與計(jì)算機(jī)微電子技術(shù)、新材料、新能源、航天技術(shù)等被列為高科技,被認(rèn)為是21世紀(jì)科學(xué)技術(shù)的核心。
生物技術(shù)專業(yè)培養(yǎng)具備生命科學(xué)的基本理論和較系統(tǒng)的生物技術(shù)的基本理論、基本知識(shí)、基本技能,能在科研機(jī)構(gòu)或高等學(xué)校從事科學(xué)研究或教學(xué)工作,能在工業(yè)、醫(yī)藥、食品、農(nóng)、林、牧、漁、環(huán)保、園林等行業(yè)的企業(yè)、事業(yè)和行政管理部門從事與生物技術(shù)有關(guān)的應(yīng)用研究、技術(shù)開發(fā)、生產(chǎn)管理和行政管理等工作的高級(jí)專門人才。
生技專業(yè)除了基礎(chǔ)知識(shí)和技能外,還要求學(xué)生了解生物技術(shù)的理論前沿、應(yīng)用前景和最新發(fā)展動(dòng)態(tài),以及生物技術(shù)產(chǎn)業(yè)發(fā)展?fàn)顩r;掌握資料查詢、文獻(xiàn)檢索及運(yùn)用現(xiàn)代信息技術(shù)獲取相關(guān)信息的基本方法;具有一定的實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì),創(chuàng)造實(shí)驗(yàn)條件,歸納、整理、分析實(shí)驗(yàn)結(jié)果,撰寫論文,參與學(xué)術(shù)交流的能力。[6]
生物技術(shù)專業(yè)需求的人才主要體現(xiàn)在尖端,因此,生物技術(shù)專業(yè)英語成為該專業(yè)實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)的關(guān)鍵一環(huán)。為了培養(yǎng)生技專業(yè)高素質(zhì)應(yīng)用型創(chuàng)新人才,為地方社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展服務(wù),提高就業(yè)率,本研究開展了將生技專業(yè)與大學(xué)英語相融合的嘗試。
在已過大學(xué)英語四級(jí)的學(xué)生中挑選一些學(xué)生進(jìn)行以下教學(xué)試驗(yàn)。
(一)繼續(xù)加強(qiáng)英語語言能力訓(xùn)練,以期通過大學(xué)英語六級(jí)考試,夯實(shí)英語語言基礎(chǔ)。
(二)學(xué)習(xí)《生物技術(shù)英語》,[7] 掌握生技專業(yè)的基本專業(yè)詞匯、常用術(shù)語、常用句子的英語表達(dá)方式,同時(shí)通過課文的閱讀和翻譯擴(kuò)展生技專業(yè)理論和實(shí)踐知識(shí)。
(三)學(xué)習(xí)《科技英語翻譯》以掌握科技英語英漢互譯的基本技巧和特點(diǎn)。
(四)將生技專業(yè)授課老師大量的碩、博士論文的摘要用作翻譯實(shí)踐的練習(xí)材料,同時(shí)在修改過程中向這些老師請(qǐng)教,以鞏固和豐富專業(yè)知識(shí)和專業(yè)英語知識(shí)。
(五)走進(jìn)婁底市、湘潭市、常德市和永州市縣區(qū)鄉(xiāng)鎮(zhèn),運(yùn)用專業(yè)知識(shí)和英語知識(shí)為醫(yī)藥、食品、農(nóng)、林、牧、漁、園林等行業(yè)的企事業(yè)單位翻譯生技方面的英語文獻(xiàn)和進(jìn)口產(chǎn)品英語資料,并且把本土相關(guān)企業(yè)及其產(chǎn)品翻譯成英語向國(guó)外推介。
在具體的操作中,要解決三個(gè)關(guān)鍵問題。
(一)指導(dǎo)教師必須先行學(xué)習(xí)《生物技術(shù)英語》,要充分整合和利用生技專業(yè)教師的專業(yè)知識(shí)和英語知識(shí)資源,和他們開展聯(lián)合,因?yàn)檫@些老師不僅是生物技術(shù)方面的碩博士,而且也懂這方面的英語;
(二)受試學(xué)生必須過四級(jí),因此,就必須在大學(xué)入學(xué)的前三個(gè)學(xué)期加強(qiáng)英語學(xué)習(xí),建議學(xué)生為初高中學(xué)生做無償?shù)幕虻蛢r(jià)的英語輔導(dǎo)服務(wù),以全面快速地提高英語水平;
(三)利用互聯(lián)網(wǎng)+找到相關(guān)企事業(yè)單位,并與他們保持緊密的聯(lián)系,這樣才能獲得所需的資料。
總之,我們認(rèn)為,這種試融合,一方面符合外語教學(xué)的基本理論,使學(xué)生的學(xué)習(xí)目標(biāo)明確,可以激發(fā)生技專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,又有用所學(xué)的知識(shí)和技能為地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展服務(wù)的成就感;另一方面,充分利用了相關(guān)專業(yè)教師的知識(shí)和技能資源,形成了合力,使得教學(xué)資源利用的效率最大化,而成本極低,因此,在理論上和實(shí)踐上應(yīng)該都是可行的。這也為其他專業(yè)的大學(xué)英語教學(xué)在應(yīng)用型創(chuàng)新人才培養(yǎng)方面探出了一條新路。
參考文獻(xiàn)
[1]蔡袁強(qiáng),等.地方本科院校辦學(xué)面臨的困惑與對(duì)策[J].高等工程教育研究,2010(01).
[2]杜才平.地方本科院校人才培養(yǎng)目標(biāo)定位及實(shí)現(xiàn)路徑[J].教育探索,2011(10).
[3]樊華,等.應(yīng)用型創(chuàng)新人才培養(yǎng)目標(biāo)與途徑[J].遼寧教育研究,2006(10).
[4]袁建萍.服務(wù)學(xué)習(xí)在高職商務(wù)英語人才培養(yǎng)中的應(yīng)用[J].寧波職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2011(03).
[5]姚梅林,等.服務(wù)學(xué)習(xí)在中國(guó):現(xiàn)實(shí)需要與推進(jìn)策略[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2015(03).
[6]百度百科.生物技術(shù)及應(yīng)用專業(yè)baike.baidu.com.
[7]賈洪波,孫興參. 生物技術(shù)英語[M]. 哈爾濱:哈爾濱工程大學(xué)出版社,2007(04).