高君
摘 要:阿古頓巴是西藏封建農(nóng)奴社會(huì)的典型智慧。幽默風(fēng)趣、劫富濟(jì)貧、有勇有謀是他的鮮明特征。《阿古頓巴的故事》具有濃郁的喜劇風(fēng)格和戰(zhàn)斗特性。通過(guò)對(duì)阿古頓巴形象來(lái)源以及其傳播演變的分析,為少數(shù)民族動(dòng)漫傳播提出建議。
關(guān)鍵詞:《阿古頓巴的故事》;阿古頓巴;形象;傳播
中圖分類號(hào):G122 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-8122(2018)07-0183-02
《阿古頓巴的故事》是反帝反封建的階級(jí)斗爭(zhēng)故事,在眾多藏族民間故事中其具有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義,其絕大多數(shù)篇幅短小,語(yǔ)言精練。在藏族民間故事中,其流傳地區(qū)最廣,在人民群眾中反響最強(qiáng)烈。
一、阿古頓巴形象來(lái)源
阿古頓巴的故事屬于民間口頭文學(xué)。阿古頓巴的形象最初由藏族人民用口頭語(yǔ)言進(jìn)行自由創(chuàng)作。它包含了許多情感因素,講述故事的場(chǎng)地不受拘束,聽(tīng)者和受眾雙向情感可以交流,聽(tīng)眾可自由參與和分享創(chuàng)作。在藏族人民中,有關(guān)阿古頓巴的行事,以曲折、風(fēng)趣、幽默的故事形式流傳,以至家喻戶曉。阿古頓巴的籍貫仍然未定,江孜、彭波等地人民對(duì)此有所爭(zhēng)論。在故事流傳中,藏族人民把窮人愚弄富人或施計(jì)賺取財(cái)物的故事都附會(huì)在阿古頓巴身上。
二、阿古頓巴的形象傳播演變
1.口語(yǔ)傳播時(shí)期。1980年以前,《阿古頓巴的故事》一直未被翻譯成書出版,這一時(shí)期阿古頓巴的形象傳播方式主要為群眾口耳相傳?!栋⒐蓬D巴的故事》因藏地方言差異人物名稱有所不同,阿古登巴、阿克頓巴、登巴俄勇、阿卡、阿頓、絳拉、阿扣頓巴都指代同一個(gè)人——阿古頓巴。在藏語(yǔ)中,“阿古”意為“伯伯、叔叔”,俄勇意為“舅舅”,“登巴”意為“佛法、導(dǎo)師”。這就是說(shuō),藏族人民把阿古頓巴當(dāng)做叔叔、舅舅、伯伯,如同家中的長(zhǎng)輩一樣,其形象有一種親切之感。藏族人民把阿古頓巴當(dāng)作導(dǎo)師,同宣傳佛法的智者一樣。在西藏山南地區(qū),流傳著一系列絳拉的故事。絳拉,藏語(yǔ)意為聰明人,藏胞公認(rèn)絳拉是阿古頓巴的別名,因而認(rèn)為他們是一個(gè)人。
這一時(shí)期,阿古頓巴有不同的身份,他是國(guó)王的傭人、國(guó)王大臣、父親、佛教徒、雇工或商人。但其本質(zhì)上依然是農(nóng)奴階層,這個(gè)形象是由一連串的故事樹立起來(lái)的,而這些故事的廣泛傳布,又大大地提高了阿古頓巴的聲望。
在初期,因其形象的創(chuàng)作者包括各階層人民,由于各人社會(huì)地位、文化修養(yǎng)、思想認(rèn)識(shí)和美學(xué)觀念不同,其作品不像一個(gè)著作前后連貫、和諧統(tǒng)一。從現(xiàn)有的故事來(lái)看,大致可分為三個(gè)類型。第一類,流傳廣、影響大,既有深刻的思想性又有較高的藝術(shù)性,這部分占故事的主體。第二類,只是一般的生活趣事,缺乏嚴(yán)密的哲學(xué)邏輯,藝術(shù)上也較粗糙。第三類,故事格調(diào)不高,情節(jié)離奇古怪,不夠文雅含蓄,有些低級(jí)趣味。應(yīng)該把第一類作品看做是反映阿古頓巴故事及人物形象最本質(zhì)最有代表性的精華,大力宣傳,讓其發(fā)揚(yáng)光大。第二類作品,描述需進(jìn)一步加工提高,使之去粗存精,第三類故事,是美玉中的瑕疵,不應(yīng)繼續(xù)傳播。
阿古頓巴最突出的特點(diǎn)是富有斗爭(zhēng)精神,它斗爭(zhēng)的矛頭所指,都是那些反動(dòng)統(tǒng)治階級(jí)和剝削階級(jí)的代表。例如國(guó)王、領(lǐng)主、活佛、喇嘛及其貪財(cái)忘義的商人等等。封建農(nóng)奴后期,反動(dòng)統(tǒng)治者對(duì)《阿古頓巴的故事》極力加以貶斥和打壓,對(duì)其采取禁說(shuō)禁傳的政策,污蔑歪曲阿古頓巴是“騙子”“盜賊”等等,千方百計(jì)阻遏《阿古頓巴的故事》的傳播。因該故事主要是對(duì)封建農(nóng)奴制度黑暗面的控訴,是對(duì)少數(shù)農(nóng)奴主及其幫兇橫行霸道的揭露,是對(duì)農(nóng)奴團(tuán)結(jié)戰(zhàn)斗的歌頌。
2.文字傳播。1960年,眾多研究者開始收集藏族《阿古頓巴的故事》。1980年,第一部關(guān)于《阿古頓巴的故事》集結(jié)成冊(cè)出版,其被收錄在《藏族民間故事選》(上海文藝出版社)當(dāng)中。在此之后陸續(xù)出版了《西藏民間故事選》(1984年出版)、《阿古登巴故事集》(1989年,祁連休 肖莉主編)、2000年的《阿古頓巴的故事》(扎西卓瑪整理)、《格拉長(zhǎng)大》等等。
這一時(shí)期研究者們收集的《阿古頓巴的故事》內(nèi)容豐富多樣,以第一類故事為主。阿來(lái)對(duì)阿古頓巴的形象進(jìn)行了再塑造,對(duì)阿古頓巴的外形、身世、戀情有所描繪,阿古頓巴以《塵埃落定》中傻子形象出現(xiàn),阿古頓巴由民間走向貴族,再由貴族重返民間。經(jīng)過(guò)阿來(lái)的再創(chuàng)作,阿古頓巴的內(nèi)涵或思想、性格產(chǎn)生變異。至此阿古頓巴不再是一個(gè)沒(méi)有缺點(diǎn),無(wú)所不能,理想化的單面人物。
在二十世紀(jì)八九十年代,《阿古頓巴的故事》傳播效果欠佳,其長(zhǎng)期以來(lái),基本上沒(méi)有用藏文記錄下來(lái),更很少有人把它譯成其他文字向全國(guó)和全世界介紹。因而在藏族文壇上一直未得到應(yīng)有的重視和公正的評(píng)價(jià),除了藏族勞動(dòng)人民把它當(dāng)做文學(xué)傳家寶外,國(guó)內(nèi)兄弟民族和國(guó)外關(guān)系藏學(xué)的人士,幾乎無(wú)人知道藏族民間文學(xué)園地里這叢藏族人民用心澆灌的、并特別熱愛(ài)珍視的文學(xué)奇葩。青藏高原解放后,講述者才理直氣壯地向眾人宣傳,而且有許多藏族民間愛(ài)好者如獲至寶似地認(rèn)真加以記錄、整理、翻譯和對(duì)阿古頓巴形象的再創(chuàng)作。
3.影視傳播。2007年,拉薩國(guó)是經(jīng)緯文化傳播有限公司制作了《阿古頓巴的故事》動(dòng)畫作品。阿古頓巴依然是的農(nóng)奴形象,他留著小胡子,左耳帶著藍(lán)色耳環(huán),一支長(zhǎng)辮。機(jī)智勇敢,多才多藝。
阿古頓巴在動(dòng)畫中的形象源于以往學(xué)者在藏地采集到的阿古頓巴故事,如動(dòng)畫中《落湯雞少爺》,源于《阿古登巴故事集》中的《讓國(guó)王變成落湯雞》。在動(dòng)畫中,阿古頓巴已不是熟悉各種技能、通曉各種職業(yè)。他正義勇敢,多次用智慧脫離險(xiǎn)境、幫助農(nóng)奴,并無(wú)私的將財(cái)寶分給農(nóng)奴們。由初期棲身不定游走高原到只在一個(gè)部落里活動(dòng)。由單獨(dú)作戰(zhàn),到獲得次仁老爹、卓瑪、頓珠甚至部落中全部農(nóng)奴的幫助。連小狗嘎嘎也被描繪的頗具有人性和喜感,小狗嘎嘎幫助阿古頓巴多次渡過(guò)難關(guān)。
以往的故事十分零散簡(jiǎn)短,有些故事可串聯(lián)起來(lái)講述,也可挑出其中一個(gè)、兩個(gè)來(lái)講,每個(gè)故事都可以單獨(dú)成篇。例如《貪心的商人》是由《寶罐》、《隔靴》、《撬石頭》、《打喇嘛》、《守旗桿》等五個(gè)短小的故事串聯(lián)起來(lái)講。在動(dòng)畫作品中,每個(gè)故事更加連貫、環(huán)環(huán)相扣。如動(dòng)畫作品中《做客龍宮》《龍宮的寶貝》是上一集故事的延續(xù),《宗本的婚禮》被分為上下兩集。其情節(jié)發(fā)展更連貫、有邏輯性。同時(shí),阿古頓巴遇到的困難程度不斷加深,具有更豐富的思想和戰(zhàn)斗性。但尖銳性減少,結(jié)局也傾向于大和解。在愛(ài)奇藝中總播放量達(dá)到156.6萬(wàn)次,評(píng)分為7.0分。相比以往,《阿古頓巴的故事》傳播的更為廣泛。
2017年9月,中國(guó)動(dòng)漫集團(tuán)與西藏天力文化傳媒集團(tuán)簽署原始動(dòng)畫系列“阿圖頓巴”項(xiàng)目合同。努力打造高度反映民族特色的動(dòng)漫精品項(xiàng)目。《阿古頓巴的故事》將再次登上熒幕。
三、傳播建議
在新時(shí)期,動(dòng)畫《阿古頓巴的故事》同樣遭遇了尷尬的處境。在豆瓣上,因觀看人數(shù)不足而沒(méi)有評(píng)分,對(duì)當(dāng)前的阿古頓巴形象傳播有以下建議:
1.可建立影視旅游產(chǎn)業(yè)。如建立阿古頓巴遺跡旅游地和“卓舞”表演欣賞。旅游者的旅游目的是體驗(yàn)異地的風(fēng)土人情和生活方式,感受與日常生活環(huán)境中迥異的文化和生活魅力。對(duì)異文化的追求和體驗(yàn)是旅游者的旅游動(dòng)機(jī),旅游產(chǎn)業(yè)與文化產(chǎn)業(yè)相結(jié)合,是吸引受眾的有效手段。
2.其創(chuàng)作應(yīng)符合受眾的精神需求和觀看欲望?!栋⒐蓬D巴的故事》應(yīng)深入研究觀眾的觀影心理,找準(zhǔn)目標(biāo)觀眾,針對(duì)其心理及需求來(lái)創(chuàng)作,才能使作品具有觀眾基礎(chǔ),擺脫目前尷尬的生存境地。
3.在數(shù)字技術(shù)環(huán)境下,西藏動(dòng)漫形象提供商可以利用現(xiàn)代數(shù)字技術(shù),通過(guò)建立專門的動(dòng)畫網(wǎng)站,促進(jìn)西藏卡通形象的快速傳播。另外,對(duì)于一些綜合實(shí)力較強(qiáng)的藏族動(dòng)漫公司,可以建立自己的動(dòng)漫網(wǎng)站,促進(jìn)動(dòng)漫形象的傳播,加強(qiáng)人們對(duì)動(dòng)漫作品的理解。
4.手機(jī)、網(wǎng)絡(luò)電視等媒介不斷豐富著人民的生活。在傳播《阿古頓巴的故事》時(shí),應(yīng)該充分利用這些渠道在傳播卡通形象方面發(fā)揮的積極作用,并且要加強(qiáng)這些渠道的整合和應(yīng)用,整合并拓展數(shù)字媒體渠道,豐富動(dòng)畫圖像的交流方式。
參考文獻(xiàn):
[1] 扎西卓瑪.阿古頓巴的故事[M].西藏:西藏人民出版社,2000.101-109.
[2] 祁連休,肖莉,阿古登巴故事集[M].北京:中央民族學(xué)院,1989.231-232 308-232.
[3] 中央民族學(xué)院少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)系藏語(yǔ)文教研室藏族文學(xué)小組.藏族民間故事選[M].上海:上海文藝出版社, 1980.5.23-40.
[4] 阿來(lái).格拉長(zhǎng)大[M].上海:東方出版中心,2007.8.220-224.
[5] 王佳.數(shù)字媒體環(huán)境下動(dòng)漫形象的傳播策略研究——以內(nèi)蒙古地區(qū)少數(shù)民族動(dòng)漫為例[J].無(wú)線互聯(lián)科技,2017(05):126-127.
[6] 孫喜杰,黃勝弘.少數(shù)民族文化影視作品的特色及傳播策略——以恩施土家族題材為例[J].文教資料,2016(11):54-55.
[7] 馬烈,周曉艷.《塵埃落定》傻子形象與藏族機(jī)智人物阿古頓巴比較[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2007(09):55-57.